Euphonix MC Control User Guide [es]

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MUSIC | AUDIO POST | VIDEO | FILM
Versión del manual: C
supercie de control profesional
i
professional control surface
De cara a una continua mejora de nuestros aparatos, Euphonix se reserva el derecho a realizar cualquier tipo de modificación en este manual y en el propio aparato sin previo aviso.
MC Mix, MC Control, MC Pro, System 5-MC y EuCon son marcas comerciales de Euphonix, Inc.
©2008 Euphonix, Inc. Reservados todos los derechos en todo el Mundo. Este documento, entero o por partes, no puede ser reproducido, transmitido, transcrito, almacenado en cualquier sistema de registro o traducido a cualquier idioma por cualquier medio sin la autorización previa y por escrito de Euphonix, Inc.
USER GUIDE
Información relativa a las normas de comunicaciones y seguridad
NOTA: Se ha verificado que este aparato cumple con los límites de los dispositivos digitales
de clase B, de acuerdo a lo indicado en la sección 15 de las normas FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias molestas en entornos no profesionales. Este aparato genera, usa y puede irradiar energía de radiofre­cuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo a lo indicado en estas instrucciones, puede producir interferencias molestas en las comunicaciones de radio. No obstante, tampoco está garantizado que no se produzcan este tipo de interferencias en una instalación concreta. Si este aparato produce interferencias molestas en la recepción de rario o TV, lo que puede ser fácilmente comprobado apagando y volviendo a encender este aparato, usted será el respon­sable de tratar de corregir esas interferencias por una o más de las medidas siguientes:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre este aparato y el receptor.
Conectar este aparato a una regleta o circuito eléctrico distinto del usado por el receptor.
Consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/TV para que le digan qué hacer.
Cualquier modificación que realice en este aparato, salvo que haya sido aprobada expresamente por Euphonix, Inc., puede hacer que la autorización del usuario para usar este aparato quede anulada.
Utilice siempre un cable de Ethernet con blindaje para conectar su MC Mix, como el que viene con la unidad.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nosotros, Euphonix, Inc.,
220 Portage Ave
Palo Alto, CA, 94306 USA
(650) 846-1173
declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto
MC Control
cumple con la sección 15 de las normas FCC.
El funcionamiento de este aparato está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no puede producir interferencias molestas y (2) este aparato debe aceptar cualquier tipo de interferencia recibida, incluso aquellas que puedan producir un funcionamiento no deseado.
professional control surface
Canadá
ABN 91 051 557 905
Este dispositivo digital de clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Unión Europea
Australia
Japón
Canada
USER GUIDE
iii
professional control surface
USER GUIDE
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Haga caso a todas las advertencias.
4) Siga todo lo indicado en estas instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Limpie este aparato solo con un trapo suave y seco.
7) No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con
iv
las instrucciones del fabricante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero quiere advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de la carcasa de este aparato, que pueden ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero quiere advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que acompañan este aparato.
8) No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hor­nos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9) Debe conectar este aparato a una fuente de alimentación que disponga de una correcta conexión a tierra. Esta unidad viene con un cable de corriente adecuado para su país. Nunca trate de modificar o eliminar la conexión a tierra de este cable.
10) Coloque el cable de alimentación de forma que no quede aplastado ni retorcido, espe­cialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en el que sale del aparato.
11) Utilice solo accesorios/complementos especificados por el fabricante.
12) Use este aparato solo con un soporte, trípode, bastidor, abrazadera o bandeja espe­cificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, ponga especial cuidado al mover la combinación aparato/bastidor para evitar posibles daños en caso de un vuelco.
professional control surface
13) Desenchufe este aparato de la corriente durante las tormentas con aparato eléctrico o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.
14) Consulte cualquier posible reparación al servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado cuando haya recibido cualquier tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación se ha roto o está dañado, si se ha derramado algún líquido sobre el aparato o se ha introducido algún objeto dentro de él a través de sus aberturas, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona correctamente o si ha caído al suelo.
15) PRECAUCION – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO PERMITA QUE ESTE APARATO QUEDE EXPUESTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
16) No permita que se derrame ningún líquido o que haya salpicaduras sobre él, y asegúrese de no colocar objetos que contengan líquidos, como por ejemplo un jarrón, sobre este aparato.
17) Para desconectar completamente este aparato de la corriente eléctrica, desconecte físicamente el cable de alimentación de la salida de corriente alterna.
18) Asegúrese de que el cable de alimentación quede accesible en todo momento.
19) Coloque la unidad de forma que siempre pueda acceder al fusible (solo para el Reino Unido):
Atención: Para garantizar la máxima protección contra el riesgo de incendios, sus-
tituya este fusible solo por otro de idénticas características.
USER GUIDE
v
Attention: Pour ne pas compromettre la protection contre les risques d’incendie,
remplacer par un fusible de même type et de même caractéristiques nominales.
professional control surface
Indice
Capítulo 1: Introducción al Artist ....................................................................... 13
Capítulo 2: Configuración e instalación............................................................. 17
2.1 Configuración del MC Control .....................................................17
2.1.1 Elevación del MC Control ............................................... 17
2.1.2 Enlace físico de unidades Artist Series ...........................18
2.2 Instalación ................................................................................. 20
Capítulo 3: Operaciones habituales................................................................... 25
Capítulo 4: Controles de la superficie................................................................ 31
4.1 Interruptor Power....................................................................... 32
4.2 Tecla Shift.................................................................................. 32
4.3 Bandas de fader ......................................................................... 33
4.3.1 Fader ............................................................................. 33
4.3.2 ON................................................................................. 34
4.3.3 SOLO ............................................................................. 34
4.3.4 SEL................................................................................ 34
4.3.5 ASSIGN.......................................................................... 34
4.3.6 REC ...............................................................................34
4.3.7 AUTO ............................................................................. 34
4.4 Controles de navegación ............................................................35
4.4.1 BANK y NUDGE .............................................................. 35
4.4.2 MIXER y CLOSE ..............................................................36
4.4.3 HOME y END .................................................................. 36
MANUAL DE INSTRUCCIONES
vii
4.4.4 APPLICATION .................................................................36
4.4.5 WORKSTATION .............................................................. 37
4.4.6 Navegación entre distintos dispositivos Artist................ 37
4.5 Mandos...................................................................................... 37
4.5.1 Selección de grupo de mandos ...................................... 37
INDICE
professional control surface
4.5.2 Funciones de los mandos ............................................... 39
4.5.3 Teclas de navegación de grupos de mandos................... 39
4.6 Teclas de software ..................................................................... 41
4.7 Rueda Jog y controles de tansporte ............................................ 42
4.7.1 Funciones de la rueda Jog ..............................................42
4.7.2 Controles de transporte .................................................43
4.8 Mando CONTROL ROOM/MONITOR............................................. 44
Capítulo 5: Pantalla táctil y controles ...............................................................45
5.1 Vista de pistas ........................................................................... 46
MANUAL DE INSTRUCCIONES
viii
Capítulo 6: EuControl........................................................................................... 51
5.2 Vista de teclas de software......................................................... 47
5.3 Pantallas de ajuste..................................................................... 48
5.3.1 Control Room ................................................................ 48
5.3.2 Monitor .........................................................................50
6.1 Surfaces (superficies)................................................................. 52
6.2 Workstations.............................................................................. 55
6.3 General ...................................................................................... 57
6.3.1 Workstation tracks knob set changes ............................. 57
6.3.2 Open plug-ins on workstation when editing ...................57
6.3.3 Close plug-ins on workstation when editing ................... 57
6.3.4 Select by Touch ............................................................. 58
6.3.5 Auto-bank to selected track ........................................... 58
6.3.6 Display track numbers on surface .................................. 58
6.3.7 Modo Solo..................................................................... 58
6.4 Preferences (preferencias).......................................................... 59
INDICE
6.4.1 MC Mix display screen dim time .....................................59
6.4.2 Footswitch (Pedal) ......................................................... 59
6.4.3 MC Control Display ........................................................ 60
professional control surface
6.5 Assign (asignación) .................................................................... 61
6.5.1 Display application’s track numbers............................... 62
6.5.2 Lock to application ........................................................ 62
6.5.3 Clear All Assignments .................................................... 62
6.6 Layouts (distribuciones)............................................................. 63
6.6.1 Recall ............................................................................ 63
6.6.2 Store .............................................................................63
6.6.3 Clear ............................................................................. 63
6.6.4 Clear All......................................................................... 63
6.7 Soft Keys (Teclas de software).................................................... 64
6.7.1 Save .............................................................................. 65
6.7.2 Revert ........................................................................... 65
6.7.3 Restore.......................................................................... 65
6.7.4 Section .......................................................................... 65
6.7.5 Page.............................................................................. 65
6.7.6 New Page ...................................................................... 65
6.7.7 Delete Page ...................................................................65
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ix
6.7.8 Soft Key Label................................................................ 66
6.7.9 Layout ...........................................................................66
6.7.10 Icon............................................................................... 66
6.7.11 Font............................................................................... 66
6.7.12 Color .............................................................................66
6.7.13 Command ...................................................................... 66
Apéndice A: Configuración de la dirección IP..................................................... 73
INDICE
professional control surface

Listado de figuras

1-1 MC Control y MC Mix ...................................................................................... 13
2-1 Pata plegable (izquierda); elevador (derecha) ................................................ 18
2-2 Extracción de los paneles laterales (izquierda); extracción de los elevadores .. 18
2-3 Extracción de los tornillos del panel inferior ................................................... 19
2-4 Extracción de la parte de conexiones y del panel lateral .................................. 19
2-5 MC Mix y MC Control unidos conectándolos a través del panel lateral ............. 19
2-6 Barra de menús con icono EuControl .............................................................. 20
2-7 Conexión del adaptador de corriente .............................................................. 20
2-8 Cable de Ethernet y toma del panel trasero ..................................................... 21
2-9 MC Control conectado a un router (izquierda) y directamente a su ordenador
(derecha) ................................................................................................................ 21
2-10 Entrada FOOTSWITCH del panel trasero .......................................................... 23
3-1 Mandos y teclas de software y pantalla táctil .................................................. 26
3-2 Banda de faders (izquierda); teclas PAGE, NUDGE, BANK y BACK (derecha) ..... 27
3-3 Rueda Jog, teclas de transporte y tecla inferior izquierda Shift ........................ 29
4-1 Controles de la superficie MC Control ............................................................. 31
4-2 Banda de fader ............................................................................................... 33
4-3 Controles de navegación de fader ................................................................... 35
4-4 La ventana de bandas se desplaza sobre las pistas del programa ................... 35
4-5 Teclas de navegación de grupos de mandos ................................................... 39
4-6 Teclas de software ......................................................................................... 41
4-7 Rueda Jog y teclas de transporte .................................................................... 42
5-1 Pantalla táctil ................................................................................................. 45
MANUAL DE INSTRUCCIONES
xi
5-2 Vista de pistas ............................................................................................... 46
5-3 Vista de teclas de software ............................................................................. 47
5-4 Setup: Control Room ...................................................................................... 49
5-5 Setup: Monitor ............................................................................................... 50
6-1 Selección de EuControl Settings desde la barra de tareas ............................... 51
LISTADO DE FIGURAS
professional control surface
6-2 Pestaña Surfaces ........................................................................................... 52
6-3 Pestaña Workstations .................................................................................... 55
6-4 Pestaña General ............................................................................................. 57
6-5 Pestaña Preferences ....................................................................................... 59
6-6 Pestaña Assign ............................................................................................... 61
6-7 Pestaña Layouts ............................................................................................. 63
6-8 Pestaña Soft Keys .......................................................................................... 64
6-9 Editor de órdenes ........................................................................................... 67
6-10 Diálogo de órdenes de tecla ........................................................................... 68
6-11 Orden EuCon de rueda derecha que hace un zoom horizontalmente ................ 69
MANUAL DE INSTRUCCIONES
xii
6-12 Orden Page configurada para saltar a la página 4 de teclas de software de la
superficie de control ............................................................................................... 70
6-13 Orden de carga de distribución ....................................................................... 70
6-14 Creación de una orden en la pestaña de teclas de software ............................. 71
6-15 Pantalla táctil Network Setup con Use DHCP seleccionado .............................. 73
6-16 Pantalla táctl Network Setup con los campos IP Address y Subnet Mask ......... 74
LISTADO DE FIGURAS
professional control surface

Capítulo 1: Introducción al Artist

El MC Mix y MC Control conforman las superficies de control de sobremesa Artist. Estas unidades utilizan una conexión EuCon Ethernet de 100 Mbs para controlar programas de audio/video que estén funcionando en un ordenador workstation. El EuCon es un protocolo de comunicación de alta velocidad que permite el control prácticamente de cualquier función del programa.
El MC Mix y MC Control pueden funcionar como unidades independientes, pero también puede utilizar hasta cuatro MC Mix, con o sin un MC Control, para crear una superficie de control más amplia. Los Artist incluyen muchas de las funciones del Euphonix MC Pro y System 5-MC.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
13
Figura 1-1 MC Control y MC Mix
El MC Control admite dos tipos de aplicaciones:
Las aplicaciones programadas para admitir directamente el protocolo EuCon. Le ofrecen el nivel de integración más alto, controles de alta resolución y una conectividad de alta velocidad.
Las aplicaciones No-EuCon que admiten Mackie Control o HUI (como por ejemplo, Pro Tools, Final Cut Pro y Digital Performer) y que pueden controlar muchas funciones, pero que están menos integradas que las aplicaciones EuCon.
El MC Control también puede ofrecerle algunas funciones sobre programas no­EuCon que no admitan HUI o Mackie Control enviando órdenes de teclado a través de EuCon
.
EuCon
(como por ejemplo,
Cubase y Logic Pro
) que están
INTRODUCCIÓN AL ARTIST
professional control surface

Software EuControl

El software EuControl se ocupa de la localización, enlace y comunicación entre todos los MC Mix y MC Control de la red. Antes de empezar a utilizar las unidades Artist, debe instalar el EuControl en el ordenador en el que se encuentren los programas.

Convencionalismos utilizados en este manual de instrucciones

Todas las funciones marcadas en la superficie del MC Control y en el panel trasero aparecerán indicadas en este manual en mayúsculas y negrita (por ejemplo, NUDGE X, PAN, SEL, SOLO).
La tecla Shift se utiliza junto con otras teclas para acceder a las funciones secundarias marcadas en azul debajo de la función principal. Hay dos teclas Shift en la parte inferior izquierda y derecha del MC Control. Para describir el
MANUAL DE INSTRUCCIONES
acceso a las funciones secundarias de una manera más sencilla, expresiones como “mantenga pulsada la tecla Shift y después pulse la tecla NUDGE X ” serán reducidas a “pulse la tecla CLOSE”.
El término pista hace referencia a una pista del programa, mientras que banda de fader o banda se refiere a la banda de faders físicos del MC Control.
14

Cómo utilizar el PDF

La versión de este manual en PDF es una herramienta de aprendizaje muy útil en el manejo del MC. Algunas de las características más interesantes de este PDF son las siguientes
Los marcadores de la izquierda son un índice que está siempre visible. Haga clic sobre alguno de los puntos de este índice para saltar directamente a su correspondiente página. Haga clic sobre el símbolo + para visualizar todas las subsecciones de ese capítulo o haga clic en el símbolo subsecciones.
El indice de este manual y la lista de figuras son enlaces activos a sus correspondientes páginas. Elija la herramienta señalizada como una mano y colóquela sobre una de las secciones hasta que se transforme en un dedo. Haga clic a continuación para localizar esta sección y su correspondiente página.
Todas las referencias cruzadas son enlaces activos. Coloque la herramienta marcada como una mano sobre la referencia hasta que se transforme en un dedo y haga clic para avanzar hasta la referencia.
:
-
para cerrar todas las
INTRODUCCIÓN AL ARTIST
professional control surface
Utilice las teclas de flecha izquierda y derecha que hay en la barra inferior para avanzar o retroceder por las distintas vistas. Esta es una manera muy práctica de seguir una referencia cruzada y volver a la página que estaba leyendo.
Para realizar una búsqueda sobre un determinado aspecto, elija el elemento Find (Ctrl-F) del menú Edit. Esto es una especie de “índice sobre la marcha”.
Utilice la lupa o el recuadro de zoom de la barra superior para realizar una ampliación o reducción. Esta opción le resultará muy útil cuando esté examinando un gráfico complejo o ajustando el tamaño del texto para leerlo fácilmente online.
Para abrir el PDF es necesario tener el Acrobat Reader versión 6 o posterior, que podrá descargar gratuitamente de la siguiente dirección:
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
MANUAL DE INSTRUCCIONES
15
INTRODUCCIÓN AL ARTIST
professional control surface

Capítulo 2: Configuración e instalación

Una de las preocupaciones principales de Euphonix es la de intentar conseguir que su experiencia con el MC Control sea agradable y sin ningún tipo de problemas, razón por la que periódicamente actualizamos el siguiente software y documentación:
EuControl: Este software pone en marcha el MC Control y lo comunica con su programa de audio/video. Descárguese la última versión si cuando arranque el EuControl así se le indica.
MC Control User Guide (PDF): Es el manual de instrucciones completo de su MC Control; es el documento que está leyendo ahora.
EuCon Application Setup Guide (PDF): El MC Control admite muchos programas, cada uno su propio procedimiento de configuración. Este documento incluye instrucciones complementarias para cada aplicación.
Antes de continuar, descárguese las últimas versiones desde la dirección:
www.euphonix.com/artist/support

2.1 Configuración del MC Control

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Extraiga del embalaje el MC Control, adaptador de corriente, cable de alimentación, CD de instalación, cable cruzado Ethernet y unos elevadores.

2.1.1 Elevación del MC Control

Puede elevar o inclinar el MC Control utilizando las patas plegables que hay en la parte inferior de la unidad o también puede elevarlo e inclinarlo incorporándole los elevadores incluidos con la unidad. Dado que ambos métodos requieren poner el MC Control boca abajo, es más fácil hacer ésto antes de colocar ningún cable. Coloque la unidad boca abajo sobre una superficie suave.
Para elevar un poco la unidad, saque las cuatro patas plegables; para inclinar la unidad hacia usted (Figura 2-1 izquierda), saque solo las dos traseras.
17
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
professional control surface
Figura 2-1 Pata plegable (izquierda); elevador (derecha)
Pata plegable
Elevador
Dos elevadores desmontables le permiten elevar e inclinar la unidad hacia usted más que con las patas plegables. No use demasiada fuerza para colocarlos en el panel inferior como le indicamos en la Figura 2-1.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para desmontar los elevadores:
1. Deslice los paneles laterales (Figura 2-2 izquierda).
18
Figura 2-2 Extracción de los paneles laterales (izquierda); extracción de los elevadores
2. Pulse las pestañas para poder extraer los elevadores (Figura 2-2 derecha).
3. Tire de los elevadores del MC Control para extraerlos.

2.1.2 Enlace físico de unidades Artist Series

Puede enlazar físicamente un MC Control hasta a cuatro MC Mix para crear una superficie de control más amplia y estable. Para más información sobre cómo utilizar el EuControl para conectar las superficies en el orden deseado, vea Surfaces (superficies) en pág. 52.
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
professional control surface
Para enlazar un MC Control a un MC Mix:
1. En el MC Mix, utilice un destornillador de estrella del 2 para quitar los dos tornillos plateados (Figura 2-3).
Dado que los tornillos están firmemente fijados, tendrá que hacer algo de fuerza para poder desatornillarlos.
Figura 2-3 Extracción de los tornillos del panel inferior
2. Extraiga la parte de conexiones y el panel lateral del MC Mix (Figura 2-4).
Figura 2-4 Extracción de la parte de conexiones y del panel lateral
3. En el MC Control, extraiga el panel lateral (vea Figura 2-2 izquierda) del
extremo al que vaya a conectar el MC Mix.
4. Deslice la parte de conexiones del MC Control en el MC Mix para hacer que queden formando una única unidad (Figura 2-5).
MANUAL DE INSTRUCCIONES
19
Figura 2-5 MC Mix y MC Control unidos conectándolos a través del panel lateral
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
professional control surface

2.2 Instalación

Icono EuControl
DC In 15 V
FO
O
TSWITCH
Adaptador de
Cable de
Cable de salida DC
alimentación
corriente
1. Si ha descargado la última versión de software de la web, haga doble clic sobre el instalador. En caso contrario, introduzca el CD de instalación en su Macintosh.
NOTA: Asegúrese de expulsar el CD de instalación de su Mac si ha descargado la
última versión de software de la web.
2. Siga las instrucciones para instalar el software.
Si el ordenador le pide que descargue la última versión del EuControl, siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
El EuControl arrancará automáticamente y estará en marcha cuando aparezca este icono en la barra de menús.
20
Figura 2-6 Barra de menús con icono EuControl
3. Apague su Macintosh.
4. Conecte uno de los extremos del cable de alimentación al adaptador de
corriente (Figura 2-7 izquierda) y el otro a una salida de corriente. Asegúrese de que el cable de alimentación esté completamente introducido en el adaptador.
Figura 2-7 Conexión del adaptador de corriente
5. Conecte el cable de salida DC del adaptador de corriente a la entrada DC In
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
del lado izquierdo del panel trasero (Figura 2-7 derecha).
professional control surface
6. Conecte un extremo del cable trenzado cruzado de Ethernet a la toma de
Eucon
Cable Ethernet
Ethernet (marcada como ) del panel trasero del MC Control (Figura 2-8).
Figura 2-8 Cable de Ethernet y toma del panel trasero
7. Conecte el otro extremo del cable cruzado de Ethernet a una toma de
Ethernet abierta de su ordenador, router o switch de Ethernet (Figura 2-9).
Para conectar unidades MC Mix adicionales o para crear una red de área local, se necesita un router o switch de Ethernet. Tenga en cuenta que la conexión directa de una de estas unidades a su ordenador (Figura 2-9­derecha) puede que le obligue a quitar su cable de Internet.
Si dispone de un Mac con dos puertos Ethernet, use el puerto Ethernet 1, no el 2.
Figura 2-9 MC Control conectado a un router (izquierda) y directamente a su ordenador (derecha)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
21
8. Encienda el router (si lo tiene), encienda después su Mac y espere a que termine de arrancar.
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
professional control surface
9. Pulse brevemente el interruptor POWER de su MC Control.
Observe la parte superior derecha de la pantalla y espere unos 60 segundos. Un icono verde en la barra de menús le indica que la instalación ha sido correcta.
Si no aparece el icono verde:
• Vea My Surfaces (mis superficies) en pág. 52 y añada el MC Control manualmente.
• Apague el MC Control y el Mac y repita los pasos 8 y 9.
• Si su Mac está fabricado antes del 2002 y está utilizando un router o switch de Ethernet, tendrá que comprar un cable trenzado de Ethernet (para utilizarlo en lugar del cable trenzado cruzado de Ethernet incluido).
MANUAL DE INSTRUCCIONES
10. Si ha descargado la última versión del software de la web, puede que
22
11. Arranque su aplicación y abra un proyecto (Logic, Cubase, Digital Performer,
12. Para configurar su programa para que funcione con el MC Control, consulte
• Para consultar la guía de resolución de problemas más actualizada, vaya a la dirección www.euphonix.com/artist/support.
también tenga que actualizar el firmware de sus dispositivos Artist. Para más información, vea Update Firmware (actualización de Firmware) en pág.
53.
Pro Tools, etc.).
la Guía de configuración EuCon que descargó al principio de esta seción.

Control de un segundo workstation

El MC Control puede controlar programas que funcionen en otro ordenador (al que llamaremos en este manual workstation). La mayoría de los usuarios no tendrán que hacer uso de esta posibilidad porque el EuControl funcionará en el mismo workstation que sus programas de audio/video.
Introduzca el CD de instalación en su Macintosh o, si ha descargado la última versión de software de la web, haga doble clic sobre el instalador. Siga las instrucciones para instalar el software.
NOTA: Asegúrese de expulsar el CD de instalación de su Mac si ha descargado la
última versión de software de la web.
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
professional control surface
Copie en el segundo workstation el software actualizado que haya descargado
DC In 15 V
FOOTSWITCH
Entrada
FOOTSWITCH
al principio de este capítulo. Haga doble clic sobre el instalador Install EuCon Workstation de la carpeta Extras y siga las instrucciones para instalar el software
EuCon.

Conexión de un pedal de disparo

El MC Control tiene una entrada FOOTSWITCH de 6,3 mm en el panel trasero. Puede utilizar el pedal para realizar un pinchado de entrada y salida de la grabación. Conecte el pedal de disparo antes de encender el MC Control. Para más información, vea pág. 59.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
23
Figura 2-10 Entrada FOOTSWITCH del panel trasero
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN
Loading...
+ 51 hidden pages