Betriebsanleitung Zustimmtaster ZSM
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der EUCHNER-Zustimmtaster ist ein handbetätigter
Befehlsgeber, der Arbeiten im Gefahrenbereich von
automatisierten Fertigungssystemen in der Betriebsart manueller Betrieb ermöglicht. Diese Betriebsart
muss entsprechend EN 60204, Teil 1 mit einem
abschließbaren Wahlschalter festgelegt werden.
Der Zustimmtaster ist so mit der Maschinensteuerung zu verknüpfen, dass die Anforderungen an
Stromkreise, die der Sicherheit dienen, gemäß
VDI 2854 und/oder EN ISO 10218-1 erfüllt sind.
Unter den dort genannten Bedingungen kann durch
das Zustimmsignal die Schutzwirkung von beweglichen Schutzeinrichtungen aufgehoben werden.
Autorisiertes Bedienpersonal kann dann den Gefahrenbereich betreten:
f beim Einrichten
f beim Beobachten von Arbeitsabläufen
f bei der Instandhaltung.
Wichtig:
f Der Anwender trägt die Verantwortung für die
Einbindung des Geräts in ein sicheres Gesamtsystem. Dazu muss das Gesamtsystem z.B. nach
EN ISO 13849-2 validiert werden.
f Wird zur Validierung das vereinfachte Verfahren
nach Abschnitt 6.3 EN ISO 13849-1:2008 benutzt,
reduziert sich möglicherweise der Performance
Level (PL), wenn mehrere Geräte hintereinander
geschaltet werden.
f Der Anwender des Zustimmtasters muss bleibende
Restrisiken beurteilen und dokumentieren.
f Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die
Angaben des Datenblatts, falls diese von der
Betriebsanleitung abweichen.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Zustimmsignal darf nicht vorgetäuscht werden,
indem das Schaltglied in der Zustimmstellung festgesetzt wird.
Anbauteile, wie Schlüsselschalter, Taster usw. dürfen
nicht für Sicherheitsaufgaben eingesetzt werden.
Die Stopp-Taste darf bei Zustimmtastern mit Steckverbinder nicht als Not-Halt nach IEC 60204-1
eingesetzt werden.
Zum Stillsetzen im Notfall darf nur ein Not-Halt in
festverdrahteten elektromechanischen Betriebsmitteln eingesetzt werden.
Allgemeines
Bei 2-kanaliger Auswertung mit Überwachung auf
gleichen Kontaktzustand wird Kategorie 3 gemäß
EN ISO 13849-1 erreicht.
Je nach Ausführung ermöglichen Taster, ein
Schlüsselschalter, eine Stopp-Taste usw. weitere
Funktionen.
Funktion
Stufe 1: Aus-Funktion, Stellteil nicht gedrückt
Stufe 2: Zustimmfunktion, Stellteil bis Mittelstel-
lung gedrückt (Druckpunkt)
Stufe 3: Aus-Funktion, Stellteil bis Endanschlag
gedrückt
Durch Loslassen des Stellteils oder Durchdrücken
über den Druckpunkt hinaus, wird die Zustimmfunktion aufgehoben. Bei Rückführung von Stufe 3 in Stufe
1 wird die Zustimmfunktion nicht wirksam.
Sicherheitshinweise
Zustimmtaster erfüllen eine Personenschutz-Funktion. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch oder
Manipulationen können zu schweren Verletzungen
von Personen führen.
Alle für den speziellen Einsatzfall geltenden Si-
cherheits- und Unfallverhütungsvorschriften, wie
z.B. Richtlinien der Berufsgenossenschaften,
sicherheitstechnischen Anforderungen des
VDI (EN ISO 10218-1, VDI 2854), EN 60204,
EN 12100, EN ISO 13849, EN 61062,
DIN VDE 0106 Teil 100 usw. sind einzuhalten.
Elektromechanische Zustimmtaster/-ein-
richtungen sind so mit der Steuerung zu
verknüpfen, dass die Anforderungen an
Stromkreise, die der Sicherheit dienen gemäß EN ISO 10218-1, DIN EN 60204-1,
EN ISO 13849-1, DIN EN ISO 11161 und
VDI 2854 erfüllt sind.
Mit dem Zustimmtaster allein dürfen keine Be-
fehle für gefahrbringende Zustände eingeleitet
werden.
Die Sicherheitsfunktion von Zustimmtastern
darf nicht umgangen (Kontakte überbrückt),
manipuliert oder auf andere Weise unwirksam
gemacht werden.
Der Zustimmtaster muss gegen Überlistung
durch den Bediener geschützt werden.
Zustimmtaster dürfen nur von autorisierten Per-
sonen bedient werden, die Gefahrenzustände
rechtzeitig erkennen und sofort Gegenmaßnahmen einleiten können.
Jede Person, die sich im Gefahrenbereich
aufhält, muss einen eigenen Zustimmtaster mit
sich führen.
Montage, elektrischer Anschluss und Inbe-
triebnahme ausschließlich durch autorisiertes
Fachpersonal.
Montage
Für Zustimmtaster muss eine geeignete Halterung,
verwendet werden.
Elektrischer Anschluss
Im Sicherheitskreis müssen beide Kontakte
des Zustimmtasters getrennt voneinander
(2-kanalig) ausgewertet werden (Bild 1).
Die beim Errichten einer Anlage verwendeten
Ka bel und Leitungen (ausgenommen Schutzleiter), die bei der Be rüh rung ohne Öffnen oder
Entfernen einer Abdeckung zu gänglich oder auf
fremden leitfähigen Teilen verlegt sind, müssen
entweder doppelte oder verstärkte Isolie rung
zwischen Ader und Oberfläche aufweisen oder
von einem Metallmantel mit ausreichender
Stromtragfähig keit für den Fall eines Schlusses
zwischen Ader und Mantel um geben sein.
Für den Einsatz und die Verwendung gemäß den
Anforderungen muss eine Spannungsversorgung mit dem Merkmal „for use in class 2
circuits“ verwendet werden.
Gefährdungen durch Quetschen oder Zerschneiden
der Anschlussleitung müssen durch geeignete
Maßnahmen ausgeschlossen werden:
f Schutz der Leitung durch entsprechende Verle-
gung, z. B. in einem Schutzschlauch.
f Überwachung von Querschlüssen mit einem
Auswertegerät.
f Verwendung einer Leitung, deren Adern einzeln
geschirmt sind. Diese Schirme sind mit dem
Schutzleitersystem der Maschine oder Anlage zu
verbinden. Damit werden Leitungskurzschlüsse
erkannt und die Steuerung durch Ansprechen des
Kurzschlussschutzes sofort abgeschaltet.
Inbetriebnahme
Überprüfung des Zustimmtasters (Zu stimm funktion
in Stufe 2 und Zwangstrennung in Stufe 3) durch
Funktions kontrolle.
Je nach Ausführung: Überprüfung der integrierten
Funktionen, wie Stopp-Taste, Schlüsselschalter,
LEDs usw.
Wartung und Kontrolle
Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich. Um eine
einwandfreie und dauerhafte Funktion zu gewährleisten, sind regelmäßige Kontrollen auf elektrische und
mechanische Funktion erforderlich.
Bei Funktionsstörungen oder Beschädigung
muss der Zustimmtaster ausgetauscht werden.
Instandsetzung nur durch den Hersteller!
Hinweis: Das Baujahr ist in der unteren, rechten
Ecke des Typenschilds ersichtlich.
Haftungsausschluss bei
f nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch
f Nichteinhalten der Sicherheitshinweise
f Elektrischem Anschluss nicht durch autorisiertes
Fachpersonal
f nicht durchgeführten Funktionskontrollen
EG-Konformitätserklärung
Der nachstehende Hersteller erklärt hiermit, dass
das Produkt in Übereinstimmung ist mit den Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinie(n)
und dass die jeweiligen Normen zur Anwendung
gelangt sind.
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen, Deutschland
Angewendete Richtlinien und Normen:
- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
- EMV-Richtlinie 2004/108/EG
- EN 60947-5-8:2006
Leinfelden, November 2010
Dipl.-Ing. Michael Euchner
Geschäftsführer
Duc Binh Nguyen
Dokumentationsbevollmächtigter
Die unterzeichnete EG-Konformitätserklärung ist
dem Produkt beigelegt.
Betriebsanleitung Zustimmtaster ZSM
Technische Daten
Parameter Wert
Werkstoff
Gehäuse
Zustimmtaste
Griffmulde/Dichtung
Schutzart nach IEC 529 IP54
Umgebungstemperatur -5 ... + 60 °C
Verschmutzungsgrad
(extern, nach EN 60947-1)
Schaltglieder Zustimmtaster 3 Wechslerkontakte
Lebensdauer 1 x 10
Gebrauchskategorie
nach IEC 947-5-1
(für Zustimmtaste S4)
Kurzschlusssicherung
nach IEC 60269-1
1)
Masse ca. 1,1 kg
Leiterwiderstand ≥ 145 W / km
Leiterquerschnitt 0,14 mm
Leitungslänge 5 m
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit
Bemessungsisolationsspannung
Bedingter Kurzschlussstrom 100 A
Zuverlässigkeitswerte nach EN ISO 13849-1
B
10d
1) Bei abweichenden Leitungslängen muss die Kurzschlusssicherung
entsprechend dimensioniert und geprüft werden.
PA
CR
TPE
3 (Industrie)
6
Schaltspiele
DC13
U
U
2 A gG
U
= 1,5 kV
imp
U
= 250 V
i
5
1 x 10
24V Ie 0,3A
e
24V Ie 1A
e
2
DC 24 V
-S1
Stufe
1 2 3
GND
Bild 1: Anwendungsbeispiel
0V
-
M
+
E1
E2
+24V
EUCHNER
ZS-M 09xxxx
E3
a
b
1 3
40
30
20
Betätigungskraft ca. [N]]
10
A1
A1A2S11
24VDC
S10
überwac ht
ESM-B A2xx
S13
2
EUCHNER
Start
S21 S12
K1
S14
+
K2
13
+
142324
0
0
2
Betätigungsweg [mm]
Bild 2: Diagramm Betätigungskraft in Abhängigkeit vom Betätigungsweg
Schlüsselschalter
plus-/minus-Taste
Zustimmtaste
<79>
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr. © EUCHNER GmbH + Co. KG 098540-05-08/11 (Originalbetriebsanleitung)
4
6
LED
Stopp-Taste
40
Bild 3: Maßzeichnung Zustimmtaster ZSM und Halter
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49 711 7597-0 Fax +49 711 753316 info@euchner.de www.euchner.com
Operating Instructions Enabling Switch ZSM
Correct use
The EUCHNER enabling switch is a manually operated command switch, which allows work to be carried out in the danger area of automated production
systems in the manual operating mode. This mode
must be secured with a lockable selector switch
according to EN 60204, part 1.
The enabling switch must be logically gated with the
machine control system in a manner that ensures
compliance with the requirements applicable to
safety circuits according to VDI 2854 and/or EN ISO
10218-1. Under the conditions specified therein, the
enabling signal may cancel the protective action of
moving safety guards. Authorized operating personnel may then enter the danger area:
f for setting up
f for observing work sequences
f for maintenance.
Important:
f The user is responsible for the integration of the
device in a safe overall system. For this purpose
the overall system must be validated, e.g. in accordance with EN ISO 13849-2.
f If the simplified method according to section 6.3
EN ISO 13849-1:2008 is used for validation, the
Performance Level (PL) may be reduced if several
devices are connected one after the other.
f The enabling switch user must assess and docu-
ment remaining risks.
f If a product data sheet is included with the product,
the information on the data sheet applies in case
of discrepancies with the operating instructions.
Incorrect use
The enabling signal must not be simulated by fixing
the switching contact in the enabling switch.
Attachments, such as key-operated rotary switches,
buttons, etc., are not allowed to be used for safety
tasks.
The stop button on enabling switches with plug
connector must not be used as an emergency stop
device according to IEC 60204-1.
It is only allowed to used a hard-wired electromechanical emergency stop device for shutting down
in an emergency.
General
If 2-channel evaluation is used with monitoring for same contact state, category 3 as per
EN ISO 13849-1 is attained.
Depending on the version, buttons, a key-operated
rotary switch and a stop button, etc., provide additional functionality.
Function
Stage 1: Off function, pushbutton not pressed
Stage 2: Enabling function, pushbutton pressed to
center position (actuating point)
Stage 3: Off function, pushbutton pushed to end
stop
The enabling function is canceled by releasing the
pushbutton or pressing it beyond the actuating point.
The enabling function does not reactivate when
returning from stage 3 to stage 1.
Safety precautions
Enabling switches fulfill a personal protection function. Incorrect use or tampering can lead to severe
injuries to personnel.
All the safety and accident prevention regu-
lations for the specific application, e.g.
guidelines of the employers liability insurance
associations, safety requirements of the VDI
(EN ISO 10218-1, VDI 2854), EN 60204,
EN 12100, EN ISO 13849, EN 61062,
DIN VDE 0106 part 100, etc., must be observed.
Electromechanical enabling switches/devices
are to be logically gated with the control system
in a manner that ensures compliance with the
requirements applicable to safety circuits according to EN ISO 10218-1, DIN EN 60204-1,
EN ISO 13849-1, DIN EN ISO 11161 and
VDI 2854.
No commands for potentially hazardous condi-
tions are allowed to be initiated with enabling
switches alone.
The safety function of enabling switches must
not be bypassed (bridging of contacts), manipulated or otherwise rendered ineffective.
The enabling switch must be protected against
attempts by the operator to bypass its function.
Enabling switches may be used only by au-
thorized persons who can recognize hazards
in time and who are able to take appropriate
action immediately.
Every person present in the danger area must
carry his/her own enabling switch on his/her
person.
Mounting, electrical connection and setup only
by authorized personnel.
Mounting
A suitable holder must be used for enabling
switches.
Electrical connection
In safety circuits, both contacts on the enabling
switch must be evaluated separately (2-channel)
(Figure 1).
In the installation of a system, the cables and
wires used (except earth conductors) that can
be touched without opening or removing a
cover, or are laid on conductive parts external
to the device, must be either double insulated
or have reinforced insulation between core and
surface, or be surrounded by a metal sheath
of adequate current-carrying capacity in case
of a short between core and sheath.
For use and operation as per the require-
ments, a power supply with the feature “for use
in class 2 circuits” must be used.
Hazards due to crushing or cutting of the connection cable must be prevented by suitable measures:
f Protecting the cable by laying it appropriately, e.g.
in a protective sleeve.
f Monitoring short circuits using an evaluation unit.
f Using cable with individually screened cores. These
screens are to be connected to the machine or
plant earthing system. In this way cable short
circuits can be detected and the control system
shut-down immediately by the triggering of the
short circuit protection.
Setup
Check the enabling switch (enabling function at stage
2, and positively driven at stage 3) by performing
a functional check.
Depending on version: check the integrated functions, such as stop button, key-operated rotary
switch, LEDs, etc.
Service and inspection
No servicing is required, but to ensure trouble-free
long-term operation, regular inspection of the electrical and mechanical function is required.
In the event of functional faults or damage, the
enabling switch must be replaced. Repairs are
only to be made by the manufacturer!
Note: The year of manufacture can be seen in the
bottom, right corner of the rating plate.
Exclusion of liability under the following
circumstances
f incorrect use
f non-compliance with safety regulations
f electrical connection not performed by authorized
personnel
f non-implementation of functional checks.
EC declaration of conformity
The manufacturer named below herewith declares
that the product fulfills the provisions of the
directive(s) listed below and that the related standards have been applied.
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany
Directives and standards applied:
- Machinery directive 2006/42/EC
- EMC directive 2004/108/EC
- EN 60947-5-8:2006
Leinfelden, November 2010
Dipl.-Ing. Michael Euchner
Director
Duc Binh Nguyen
Authorized representative empowered to draw up
documentation
The signed EC declaration of conformity is included
with the product.