EUCHNER ZSM User Manual [en, de, es, fr]

Betriebsanleitung Zustimmtaster ZSM
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der EUCHNER-Zustimmtaster ist ein handbetätigter Befehlsgeber, der Arbeiten im Gefahrenbereich von automatisierten Fertigungssystemen in der Betriebs­art manueller Betrieb ermöglicht. Diese Betriebsart muss entsprechend EN 60204, Teil 1 mit einem abschließbaren Wahlschalter festgelegt werden.
Der Zustimmtaster ist so mit der Maschinensteu­erung zu verknüpfen, dass die Anforderungen an Stromkreise, die der Sicherheit dienen, gemäß VDI 2854 und/oder EN ISO 10218-1 erfüllt sind. Unter den dort genannten Bedingungen kann durch das Zustimmsignal die Schutzwirkung von beweg­lichen Schutzeinrichtungen aufgehoben werden. Autorisiertes Bedienpersonal kann dann den Gefah­renbereich betreten:
f beim Einrichten f beim Beobachten von Arbeitsabläufen f bei der Instandhaltung.
Wichtig:
f Der Anwender trägt die Verantwortung für die
Einbindung des Geräts in ein sicheres Gesamt­system. Dazu muss das Gesamtsystem z.B. nach EN ISO 13849-2 validiert werden.
f Wird zur Validierung das vereinfachte Verfahren
nach Abschnitt 6.3 EN ISO 13849-1:2008 benutzt, reduziert sich möglicherweise der Performance Level (PL), wenn mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden.
f Der Anwender des Zustimmtasters muss bleibende
Restrisiken beurteilen und dokumentieren.
f Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die
Angaben des Datenblatts, falls diese von der Betriebsanleitung abweichen.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Zustimmsignal darf nicht vorgetäuscht werden, indem das Schaltglied in der Zustimmstellung fest­gesetzt wird.
Anbauteile, wie Schlüsselschalter, Taster usw. dürfen nicht für Sicherheitsaufgaben eingesetzt werden.
Die Stopp-Taste darf bei Zustimmtastern mit Steck­verbinder nicht als Not-Halt nach IEC 60204-1 eingesetzt werden.
Zum Stillsetzen im Notfall darf nur ein Not-Halt in festverdrahteten elektromechanischen Betriebsmit­teln eingesetzt werden.
Allgemeines
Bei 2-kanaliger Auswertung mit Überwachung auf gleichen Kontaktzustand wird Kategorie 3 gemäß EN ISO 13849-1 erreicht.
Je nach Ausführung ermöglichen Taster, ein Schlüsselschalter, eine Stopp-Taste usw. weitere Funktionen.
Funktion
Stufe 1: Aus-Funktion, Stellteil nicht gedrückt Stufe 2: Zustimmfunktion, Stellteil bis Mittelstel-
lung gedrückt (Druckpunkt)
Stufe 3: Aus-Funktion, Stellteil bis Endanschlag
gedrückt
Durch Loslassen des Stellteils oder Durchdrücken über den Druckpunkt hinaus, wird die Zustimmfunkti­on aufgehoben. Bei Rückführung von Stufe 3 in Stufe 1 wird die Zustimmfunktion nicht wirksam.
Sicherheitshinweise
Zustimmtaster erfüllen eine Personenschutz-Funk­tion. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch oder Manipulationen können zu schweren Verletzungen von Personen führen.
Alle für den speziellen Einsatzfall geltenden Si-
cherheits- und Unfallverhütungsvorschriften, wie z.B. Richtlinien der Berufsgenossenschaften, sicherheitstechnischen Anforderungen des VDI (EN ISO 10218-1, VDI 2854), EN 60204, EN 12100, EN ISO 13849, EN 61062, DIN VDE 0106 Teil 100 usw. sind einzuhalten.
Elektromechanische Zustimmtaster/-ein-
richtungen sind so mit der Steuerung zu verknüpfen, dass die Anforderungen an Stromkreise, die der Sicherheit dienen ge­mäß EN ISO 10218-1, DIN EN 60204-1, EN ISO 13849-1, DIN EN ISO 11161 und VDI 2854 erfüllt sind.
Mit dem Zustimmtaster allein dürfen keine Be-
fehle für gefahrbringende Zustände eingeleitet werden.
Die Sicherheitsfunktion von Zustimmtastern
darf nicht umgangen (Kontakte überbrückt), manipuliert oder auf andere Weise unwirksam gemacht werden.
Der Zustimmtaster muss gegen Überlistung
durch den Bediener geschützt werden.
Zustimmtaster dürfen nur von autorisierten Per-
sonen bedient werden, die Gefahrenzustände rechtzeitig erkennen und sofort Gegenmaßnah­men einleiten können.
Jede Person, die sich im Gefahrenbereich
aufhält, muss einen eigenen Zustimmtaster mit sich führen.
Montage, elektrischer Anschluss und Inbe-
triebnahme ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal.
Montage
Für Zustimmtaster muss eine geeignete Halterung, verwendet werden.
Elektrischer Anschluss
Im Sicherheitskreis müssen beide Kontakte
des Zustimmtasters getrennt voneinander (2-kanalig) ausgewertet werden (Bild 1).
Die beim Errichten einer Anlage verwendeten
Ka bel und Leitungen (ausgenommen Schutzlei­ter), die bei der Be rüh rung ohne Öffnen oder Entfernen einer Abdeckung zu gänglich oder auf fremden leitfähigen Teilen verlegt sind, müssen entweder doppelte oder verstärkte Isolie rung zwischen Ader und Oberfläche aufweisen oder von einem Metallmantel mit ausreichender Stromtragfähig keit für den Fall eines Schlusses zwischen Ader und Mantel um geben sein.
Für den Einsatz und die Verwendung gemäß den
Anforderungen muss eine Spannungsver­sorgung mit dem Merkmal „for use in class 2 circuits“ verwendet werden.
Gefährdungen durch Quetschen oder Zerschneiden der Anschlussleitung müssen durch geeignete Maßnahmen ausgeschlossen werden:
f Schutz der Leitung durch entsprechende Verle-
gung, z. B. in einem Schutzschlauch.
f Überwachung von Querschlüssen mit einem
Auswertegerät.
f Verwendung einer Leitung, deren Adern einzeln
geschirmt sind. Diese Schirme sind mit dem Schutzleitersystem der Maschine oder Anlage zu verbinden. Damit werden Leitungskurzschlüsse erkannt und die Steuerung durch Ansprechen des Kurzschlussschutzes sofort abgeschaltet.
Inbetriebnahme
Überprüfung des Zustimmtasters (Zu stimm funktion in Stufe 2 und Zwangstrennung in Stufe 3) durch Funktions kontrolle.
Je nach Ausführung: Überprüfung der integrierten Funktionen, wie Stopp-Taste, Schlüsselschalter, LEDs usw.
Wartung und Kontrolle
Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich. Um eine einwandfreie und dauerhafte Funktion zu gewährleis­ten, sind regelmäßige Kontrollen auf elektrische und mechanische Funktion erforderlich.
Bei Funktionsstörungen oder Beschädigung
muss der Zustimmtaster ausgetauscht werden. Instandsetzung nur durch den Hersteller!
Hinweis: Das Baujahr ist in der unteren, rechten Ecke des Typenschilds ersichtlich.
Haftungsausschluss bei
f nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch f Nichteinhalten der Sicherheitshinweise f Elektrischem Anschluss nicht durch autorisiertes
Fachpersonal
f nicht durchgeführten Funktionskontrollen
EG-Konformitätserklärung
Der nachstehende Hersteller erklärt hiermit, dass das Produkt in Übereinstimmung ist mit den Bestim­mungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinie(n) und dass die jeweiligen Normen zur Anwendung gelangt sind.
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen, Deutschland
Angewendete Richtlinien und Normen:
- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
- EMV-Richtlinie 2004/108/EG
- EN 60947-5-8:2006 Leinfelden, November 2010 Dipl.-Ing. Michael Euchner
Geschäftsführer Duc Binh Nguyen
Dokumentationsbevollmächtigter Die unterzeichnete EG-Konformitätserklärung ist
dem Produkt beigelegt.
Betriebsanleitung Zustimmtaster ZSM
5000 180
Technische Daten
Parameter Wert
Werkstoff Gehäuse Zustimmtaste Griffmulde/Dichtung
Schutzart nach IEC 529 IP54
Umgebungstemperatur -5 ... + 60 °C
Verschmutzungsgrad (extern, nach EN 60947-1)
Schaltglieder Zustimmtaster 3 Wechslerkontakte
Lebensdauer 1 x 10
Gebrauchskategorie nach IEC 947-5-1 (für Zustimmtaste S4)
Kurzschlusssicherung nach IEC 60269-1
1)
Masse ca. 1,1 kg
Leiterwiderstand 145 W / km
Leiterquerschnitt 0,14 mm
Leitungslänge 5 m
Bemessungsstoßspannungs­festigkeit
Bemessungsisolations­spannung
Bedingter Kurzschlussstrom 100 A
Zuverlässigkeitswerte nach EN ISO 13849-1
B
10d
1) Bei abweichenden Leitungslängen muss die Kurzschlusssicherung entsprechend dimensioniert und geprüft werden.
PA CR TPE
3 (Industrie)
6
Schaltspiele
DC13
U
U
2 A gG
U
= 1,5 kV
imp
U
= 250 V
i
5
1 x 10
24V Ie 0,3A
e
24V Ie 1A
e
2
DC 24 V
-S1
Stufe
1 2 3
GND
Bild 1: Anwendungsbeispiel
0V
-
M
+
E1
E2
+24V
EUCHNER
ZS-M 09xxxx
E3
a b
1 3
40
30
20
Betätigungskraft ca. [N]]
10
A1
A1A2S11
24VDC
S10
überwac ht
ESM-B A2xx
S13
2
EUCHNER
Start
S21 S12
K1
S14
+
K2
13
+
142324
0
0
2
Betätigungsweg [mm]
Bild 2: Diagramm Betätigungskraft in Abhängigkeit vom Betätigungsweg
Schlüsselschalter
plus-/minus-Taste
Zustimmtaste
<79>
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr. © EUCHNER GmbH + Co. KG 098540-05-08/11 (Originalbetriebsanleitung)
4
6
LED
Stopp-Taste
40
Bild 3: Maßzeichnung Zustimmtaster ZSM und Halter
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49 711 7597-0 Fax +49 711 753316 info@euchner.de www.euchner.com
Operating Instructions Enabling Switch ZSM
Correct use
The EUCHNER enabling switch is a manually oper­ated command switch, which allows work to be car­ried out in the danger area of automated production systems in the manual operating mode. This mode must be secured with a lockable selector switch according to EN 60204, part 1.
The enabling switch must be logically gated with the machine control system in a manner that ensures compliance with the requirements applicable to safety circuits according to VDI 2854 and/or EN ISO 10218-1. Under the conditions specified therein, the enabling signal may cancel the protective action of moving safety guards. Authorized operating person­nel may then enter the danger area:
f for setting up f for observing work sequences f for maintenance.
Important:
f The user is responsible for the integration of the
device in a safe overall system. For this purpose the overall system must be validated, e.g. in ac­cordance with EN ISO 13849-2.
f If the simplified method according to section 6.3
EN ISO 13849-1:2008 is used for validation, the Performance Level (PL) may be reduced if several devices are connected one after the other.
f The enabling switch user must assess and docu-
ment remaining risks.
f If a product data sheet is included with the product,
the information on the data sheet applies in case of discrepancies with the operating instructions.
Incorrect use
The enabling signal must not be simulated by fixing the switching contact in the enabling switch.
The stop button on enabling switches with plug connector must not be used as an emergency stop device according to IEC 60204-1.
It is only allowed to used a hard-wired electrome­chanical emergency stop device for shutting down in an emergency.
General
If 2-channel evaluation is used with monitor­ing for same contact state, category 3 as per EN ISO 13849-1 is attained.
Depending on the version, buttons, a key-operated rotary switch and a stop button, etc., provide ad­ditional functionality.
Function
Stage 1: Off function, pushbutton not pressed Stage 2: Enabling function, pushbutton pressed to
center position (actuating point)
Stage 3: Off function, pushbutton pushed to end
stop
The enabling function is canceled by releasing the pushbutton or pressing it beyond the actuating point. The enabling function does not reactivate when returning from stage 3 to stage 1.
Safety precautions
Enabling switches fulfill a personal protection func­tion. Incorrect use or tampering can lead to severe injuries to personnel.
All the safety and accident prevention regu-
lations for the specific application, e.g. guidelines of the employers liability insurance associations, safety requirements of the VDI (EN ISO 10218-1, VDI 2854), EN 60204, EN 12100, EN ISO 13849, EN 61062, DIN VDE 0106 part 100, etc., must be ob­served.
Electromechanical enabling switches/devices
are to be logically gated with the control system in a manner that ensures compliance with the requirements applicable to safety circuits ac­cording to EN ISO 10218-1, DIN EN 60204-1, EN ISO 13849-1, DIN EN ISO 11161 and VDI 2854.
No commands for potentially hazardous condi-
tions are allowed to be initiated with enabling switches alone.
The safety function of enabling switches must
not be bypassed (bridging of contacts), manipu­lated or otherwise rendered ineffective.
The enabling switch must be protected against
attempts by the operator to bypass its function.
Enabling switches may be used only by au-
thorized persons who can recognize hazards in time and who are able to take appropriate action immediately.
Every person present in the danger area must
carry his/her own enabling switch on his/her person.
Mounting, electrical connection and setup only
by authorized personnel.
Mounting
A suitable holder must be used for enabling switches.
Electrical connection
In safety circuits, both contacts on the enabling
switch must be evaluated separately (2-channel) (Figure 1).
In the installation of a system, the cables and
wires used (except earth conductors) that can be touched without opening or removing a cover, or are laid on conductive parts external to the device, must be either double insulated or have reinforced insulation between core and surface, or be surrounded by a metal sheath of adequate current-carrying capacity in case of a short between core and sheath.
For use and operation as per the require-
ments, a power supply with the feature “for use in class 2 circuits” must be used.
Hazards due to crushing or cutting of the connec­tion cable must be prevented by suitable measures:
f Protecting the cable by laying it appropriately, e.g.
in a protective sleeve.
f Monitoring short circuits using an evaluation unit. f Using cable with individually screened cores. These
screens are to be connected to the machine or plant earthing system. In this way cable short circuits can be detected and the control system shut-down immediately by the triggering of the short circuit protection.
Setup
Check the enabling switch (enabling function at stage 2, and positively driven at stage 3) by performing a functional check.
Depending on version: check the integrated func­tions, such as stop button, key-operated rotary switch, LEDs, etc.
Service and inspection
No servicing is required, but to ensure trouble-free long-term operation, regular inspection of the electri­cal and mechanical function is required.
In the event of functional faults or damage, the
enabling switch must be replaced. Repairs are only to be made by the manufacturer!
Note: The year of manufacture can be seen in the bottom, right corner of the rating plate.
Exclusion of liability under the following circumstances
f incorrect use f non-compliance with safety regulations f electrical connection not performed by authorized
personnel
f non-implementation of functional checks.
EC declaration of conformity
The manufacturer named below herewith declares that the product fulfills the provisions of the directive(s) listed below and that the related stan­dards have been applied.
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany
Directives and standards applied:
- Machinery directive 2006/42/EC
- EMC directive 2004/108/EC
- EN 60947-5-8:2006 Leinfelden, November 2010 Dipl.-Ing. Michael Euchner
Director Duc Binh Nguyen
Authorized representative empowered to draw up documentation
The signed EC declaration of conformity is included with the product.
Loading...
+ 5 hidden pages