EUCHNER SOM-4E-0A-C1 User Manual [en, de, fr, it]

SOM-4E-0A-C1
103489
AS-i Safety Relay
Output Module
0211310123450001
Euchner GmbH+Co.KG YoC: 2011 Kohlhammerstr. 16 70771 Leinfelden
AC-15, DC-13 3 A 30 V
Id.-No.: 103572 - Ausgabedatum: 2011-3-28 !
Technische Änderungen vorbehalten
Version No.: 13438 Safety Version: V4.1
FA.0001
Originalbetriebsanleitung SOM-4E-0A-C1
Anschlussanleitung (Kurzfassung)
"AS-i-Safety-Relaisausgangsmodul mit Diagnose­Slave und 1 EDM-Eingang"
Hinweise zur Benutzung der Anschluss- und Betriebsanleitung
Diese Anschluss- und Betriebsanleitung enthält Informationen über den bestimmu­ngsgemäßen und effektiven Einsatz des AS-i-Safety-Relaisausgangsmoduls.
EUCHNER GmbH + Co. KG haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Benutzung entstehen. Zur sachgerechten Verwendung gehört auch die Kennt­nis dieser Anleitung.
© Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmigung durch:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16 * D-70771 Leinfelden-Echterdingen! Tel. +49(0)711/7597-0! Fax +49(0)711/753316
Internet: http://www.euchner.de
Diese Kurzfassung der Anschluss- und Betriebsanleitung ist Bestandteil des Liefer­umfangs.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Moduls: AS-i-Safety-Relaisausgangsmodule sind eine dezentrale Ausgabe-
Baugruppe zur sicheren Ansteuerung von Aktuatoren im Sicherheits­bussystem AS-i Safety at Work (SaW).
Zum Anschluss und zur Inbetriebnahme der SaW-Baugruppe gehört die Kenntnis der Anschluss- und Betriebsanleitung sowie des Benutzer­handbuchs der ASIMON-Konfigurations- und Diagnosesoftware (siehe Zubehör).
Personenschutzfunktion: Die im Sicherheitsbussystem AS-i Safety at Work integrierten Baugrup-
pen erfüllen eine Personenschutzfunktion. Unsachgemäßer Einbau beeinträchtigt die Funktion! Der Hersteller der Maschine/Anlage, an der das sicherheitsgerichtete System eingesetzt wird, ist verantwortlich für die korrekte und sichere Gesamtfunktion aller einzelnen Sicherheitsko­mponenten! Je nach Auswahl der verwendeten Sicherheitsbauteile kann die Einstufung des gesamten Sicherheitssystems auch in eine niedrigere Sicherheitskategorie erfolgen!
Einsatzbereich
Das "AS-i-Safety-Relaisausgangsmodul mit Diagnose-Slave und 1 EDM­Eingang" ist eine dezentrale Ausgabe-Baugruppe zur sicheren Ansteue­rung von Aktuatoren in das Sicherheitsbussystem AS-i-Safety at Work (SaW).
Das Modul SOM-4E-0A-C1 wird dabei von einem Sicherheitsmonitor bzw. ei­nem Gateway mit integriertem Sicherheitsmonitor angesteuert.
Ein besonderes Merkmal des Moduls sind seine zwei Arten von AS-i-Adressen:
- sichere AS-i-Adresse!
SOM-4E-0A-C1 hört die Kommunikation auf der sicheren Adresse ab und schal­tet auf Grund der mitgehörten Daten.
- nicht sicherheitsrelevante AS-i-Adresse!
Die nicht sicherheitsrelevante AS-i-Adresse dient zur Diagnose und zum be­triebsmäßigen Schalten.
Alle SaW-Ausgangsmodule mit derselben sicheren AS-i-Adresse schalten par­allel.
Das Modul SOM-4E-0A-C1 ist zertifiziert nach EN 62 061, SIL 3 und EN 13 849, Performance-Level e.
Sicherheitstechnische Kenndaten
Kenndaten Wert Norm
Sicherheitskategorie 4 EN 954-1
EN 13 849-1:2008 Performance Level (PL) e EN 13 849-1:2008 Safety Integrity Level (SIL) 3 IEC 61 508 Gebrauchsdauer (TM) [Jahr] 20 EN 13 849-1:2008 Maximale Einschaltdauer [Monat] 12 IEC 61 508
PFD
PFH
1
1
!
D
2 * 10
3,3 * 10
-5
IEC 61 508 EN 62 061
-9
(Wahrscheinlichkeit eines Gefahren bringen­den Ausfalls pro Stunde)
Max. Systemreaktionszeit [ms] 50 IEC 61 508
1. Die angegebenen PFD und PFHD Werte beziehen sich auf die maximale Einschalt­dauer von 12 Monaten und auf eine maximale Gebrauchsdauer von 20 Jahren gemäß EN ISO 13 849-1.! Die maximale Schaltzeit des Moduls (auch unter der Annahme von Fehlern) beträgt 50 ms ab dem Anliegen der Codefolge bis zum Abschalten der Relais.! Dazu muss außerdem die Ansprechzeit des Monitors und der Eingänge berück­sichtigt werden.
Sicherheitsanforderungen
• Im Gerät kommen zwei in Reihe geschaltete zwangsgeführte Relais zum Einsatz.
• Schaltet eines der beiden Relais nicht (z. B. durch Verschweißen der Kontakte), wird dies im Modul erkannt.
• Die Kontaktsätze 1.13/1.23 und 1.14/1.24 sind mit den gleichen Relais realisiert, also nicht unabhängig.
• Die Kontakte 1.13, 1.23, 1.14, 1.24 sind potenzialfrei. Eine Querschluss-Überwa­chung gibt es nicht.
• Wenn mit dem Gerät zwei unabhängige, in Reihe geschaltete Schütze angesteu­ert werden sollen, ist sicher zu stellen, dass die Leitung zwischen den Schützen und dem Gerät keine Verbindung zu einem anderen Potenzial bekommen kann, um ein unerwünschtes Einschalten der Schütze zu verhindern.
• Der Eingang 1.Y1 ist – wie auch I1 ... I3 – ein Standard-AS-i-Eingang.
Bedien- und Anzeigeelemente, Konfiguration
Siehe <DatenblattSOM-4E-0A-C1> und <Handbuch ASIMON Kon­figurationssoftware>.
Montage Demontage
[1]
[3]
[2]
[1]
[2]
Die Montage des Moduls erfolgt auf 35 mm Normschienen nach DIN EN 50 022.
Setzen Sie das Gerät zur Montage an der Oberkante der Normschiene an und schnappen Sie es dann an der Unterkante ein.
Fachgerecht installieren: Die elektrische Installation ist von eingewiesenem Fachpersonal durch-
zuführen. Bei der Installation ist darauf zu achten, dass Versorgungs­und Signalleitungen und auch die AS-i-Busleitung getrennt von Kraft­stromleitungen verlegt sind. Im Schaltschrank ist darauf zu achten, dass bei Schützen eine entsprechende Funkenlöschung verwendet wird. Bei Antriebsmotoren und -bremsen ist auf die Installationshinweise in den entsprechenden Bedienungsanleitungen zu achten. Bitte beachten Sie, dass die maximale Leitungslänge für die AS-i-Busleitung 100 m beträgt. Darüber hinausgehende Leitungslängen erfordern den Einsatz geeigneter Leitungsverlängerungen.
Halten Sie die vorgeschriebene Absicherung unbedingt ein, nur so ist ein sicheres Abschalten im Fehlerfall gewährleistet.
Wartung
Die einwandfreie Funktion des AS-i-Safety-Relaisausgangsmoduls innerhalb des absichernden Systems ist vom Sicherheitsbeauftragten mindestens jährlich zu kontrollieren.
Dazu ist jeder sicherheitsgerichtete AS-i-Slave mindestens einmal pro Jahr zu betätigen und das Schaltverhalten durch Beobachtung der Aus­gangskreise des AS-i-Sicherheitsmonitors zu kontrollieren.
Abhängig vom für die Gesamtversagenswahrscheinlichkeit gewählten PFD-Wert ist die maximale Einschaltdauer und die Gesamtbetriebsdau­er zu beachten.
Bei Erreichen der maximalen Einschaltdauer (drei, sechs oder zwölf Monate) ist die ordnungsgemäße Funktion des Sicherheitssystems durch Anforderung der Abschaltfunktion zu überprüfen.
Bei Erreichen der Gesamtbetriebsdauer (20 Jahre) ist das Gerät vom Hersteller auf seine ordnungsgemäße Funktion im Herstellerwerk zu überprüfen.
Programmierung der sicherheitsrelevanten AS-i-Adresse
1. Den Schalter des Gerätes auf PRG stellen.
2. Die gewünschte Adresse mittels Hand-Adressiergerät oder AS-i-Master einstellen.
3. Die programmierte Adresse mittels Hand-Adressiergerät oder AS-i-Master kontrol­lieren.
4. Den ID-Code des Slaves mittels Hand-Adressiergerät oder AS-i-Master kontrollie­ren. Der Code soll „F“ sein.
5. Den ID1-Code des Slaves mittels Hand-Adressiergerät oder AS-i-Master kontrollie­ren. Der Code soll der Zehnerstelle der Adresse entsprechen.
6. Den ID2-Code des Slaves mittels Hand-Adressiergerät oder AS-i-Master kontrollie­ren. Der Code soll der Einerstelle der Adresse entsprechen.
7. Den IO-Code des Slaves mittels Hand-Adressiergerät oder AS-i-Master kontrollie­ren. Der Code soll „7“ sein.
8. Wenn alle Schritte von 3 bis 7 korrekt waren, kann weiter mit Schritt 9 fortgefahren werden. Anderenfalls ab Schritt 1 wiederholen.
9. Den Schalter des Gerätes auf RUN stellen.
Die korrekte Sicherheitsfunktion des Gerätes muss unbedingt in der An­lage überprüft werden!
Programmierung der nicht-sicherheitsrelevanten AS-i-Adresse
Diese Adresse kann in der RUN-Position des Schalters mittels Hand-Adressiergerät programmiert werden.
I –
I +
I +
1
I
RUN PRG
I +
2
3
I
I
1.Y1
L
1.141.13
I1, I2, I3
1.13, 1.14
1.23, 1.24 I-, I+
1.Y1 ASI+, ASI–
Aufkleber LEDs Status Signal / Beschreibung
I
I +
I +
I +
I 1
I 2
I 3
1.Y1
Eingänge E1, E2 und E3 Ausgangskontaktsatz 1 Ausgangskontaktsatz 2 Versorgungsspannung für Eingänge EDM (Eingang Rückführkreis) Anschluss AS-i-Bus
ADDR
1.13
1.14
1.23
ASI –
1.24
NC
NC
ASI +
ASI+ ASI–
keine Betriebspannung
L1 L2 L3
1.Y1
K1
K2
I+
N
Motor
Betriebspannung vorhanden, sicherheitsrelevante
RUN PRG
1.Y1I 2
I 1I 3
FAULT ALARM
PWR
ADDR
PWR
grün
OUT
AS-i-Adresse und/oder AS-i-AB-Adresse ist „0“
1 Hz
Betriebspannung vorhanden
AS-i-Kommunikation OK
1.13
1.14
+
ASI
ASI
FAULT
1.23
1.24
rot
NC
NC
kein Datenaustausch mit dem AB-Slave
Ausgangsrelais ausgeschaltet
Wiederanlaufsperre, wartet auf Startsignal, nach Startsignal schalten die Ausgangsrelais ein.
OUT
gelb
1 Hz
Das Gerät ist im entriegelbaren Fehlerzustand. Wenn der Monitor das Signal "Fehlerentriegelung" sendet, arbeitet das Gerät wieder normal.
8 Hz
Ausgangsrelais eingeschaltet
AS-i-Ausgangsbit A0 nicht gesetzt
ALARM
rot
AS-i-Ausgangsbit A0 gesetzt
Der entsprechende Eingang ist nicht geschaltet
I1, I2, I3,
1.Y1
Der entsprechende Eingang ist geschaltet
gelb
(Lauflicht) Schalter steht auf PRG
LED an LED blinkend LED aus
Blinken alle LEDs gleichzeitig im schnellen Rhythmus, hat das Gerät ei­nen fatalen Fehler erkannt!! Diese Meldung wird durch kurzzeitiges Trennen der Stromversorgung (Power On Reset) zurückgesetzt.
PRG
sicherheitsrelevante AS-i-Adresse kann programmiert werden. Kein Schutzbetrieb möglich
RUN
Schutzbetrieb möglich, nicht-sicherheitsgerichtete AS-i-Adresse kann programmiert werden
ADDR
Adressierbuchse
SOM-4E-0A-C1
103489
AS-i Safety Relay
Output Module
0211310123450001
Euchner GmbH+Co.KG YoC: 2011 Kohlhammerstr. 16 70771 Leinfelden
AC-15, DC-13 3 A 30 V
Id.-No.: 103572 - Issue date: 2011-3-28 !
Subject to change without prior notice
Version No.: 13438 Safety Version: V4.1
FA.0001
Translation of the original operating instructions SOM-4E-0A-C1
Connecting instruction (abridged version)
"AS-i Safety Relay Output Module with Diagnostic Slave and 1 EDM input"
Notes on using these connecting and operating instructions
This connecting and operating instruction contains information regarding the proper and effective use of the AS-i Safety relay output module.
Safety precautions and warnings are designated by the symbol
EUCHNER GmbH + Co. KG is not liable for damage resulting from improper use of its equipment. Familiarity with these instructions constitutes part of the knowledge required for proper use.
© Reprint and reproduction, in whole or in part, only with the explicit permission of: EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16 * D-70771 Leinfelden-Echterdingen! Tel. +49(0)711/7597-0! Fax +49(0)711/753316
Internet: http://www.euchner.de
This short description of the connection and operating instruction is a part of the scope of delivery.
Specified normal operation of the module: The AS-i Safety Relay Output Module is a decentralized output module
for safe control of actuators in the security bus system AS-i Safety at Work (SaW).
For connection and commissioning of the SaW module the knowledge is assumend of the connecting und operating instructions as well as op­erating instructions of ASIMON configuration and diagnostic software (see accessories – ordering information).
Person protective function: SaW modules integrated in the Safety bus systems AS-i safety at Work
fulfill a person protective function. Inappropriate installation puts the function in risk! The manufacturer of the machine/plant at that one the safety related devices is used is responsible for the correct and safe to­tal function of all single safety components! Depending on the choice of safety components to be used the safety system as a whole may also be assigned to a lower safety category.
Application
The "AS-i Safety Relay Output Module with Diagnostic Slave and 1 EDM in­put" is a decentralized output module for safe control of actuators in the safety bus system AS-i Safety at Work (SaW).
The module SOM-4E-0A-C1 is controlled by a safety monitor respectively a gateway with integrated safety monitor.
A special characteristic of the module is its two types of AS-i addresses:
- Safe AS-i address!
SOM-4E-0A-C1 monitors to the communication on the safe address and switch­es based on the data listened in.
- Not safety-related AS-i address!
The not safety-related AS-i address is used for diagnosis and for PLC-controlled switching.
All SaW output modules with the same safe AS-i adress are switching simulta­neously.
The module SOM-4E-0A-C1 is certified according to EN 62 061, SIL 3 and EN 13 849, Performance Level e.
Safety characteristics
Characteristics Value Standard
Safety category 4 EN 954-1
EN 13 849-1:2008 Performance Level (PL) e EN 13 849-1:2008 Safety Integrity Level (SIL) 3 IEC 61 508 Service life (TM) [year] 20 EN 13 849-1:2008 Maximal power-on time (month) 12 IEC 61 508
PFD
PFH
1
1
!
D
2 * 10
3,3 * 10
-5
IEC 61 508 EN 62 061
-9
(Probability of a dangerous loss per hour) Max. system reaction time [ms] 50 IEC 61 508
1. The specified PFD and PFHD values refer to the maximum power-on time of 12 months and a maximum service life of 20 years, according to EN ISO 13 849-1.! The maximum cycle time of the module (also under the assumption of errors) is 50 ms from the concern of the code sequence to the shutdown of the relay.! In addition to the reaction time of the monitor and of the inputs must also be con­sidered.
Safety Requirements
• In the device two relays connected in series and positively-driven are used.
• If one of the two relays is not switching (e.g. for stuck contact), the module will re­cognize this.
• The contact sets 1.13/1.23 and 1.14/1.24 are realized with the same relays and not independent.
• 1.13, 1.23, 1.14, 1.24 are potential-free contacts without cross-circuit monitoring.
• If two independent contactors connected in series are to be controlled with the de­vice, it is to be ensured that the line between the contactors and the device can get no connection to another potential to prevent an unwanted switching-on of the con­tactors.
• The input 1.Y1 is – as well I1 ... I3 – a standard AS-i input.
Control and indicating elements, configuration
See <data sheetSOM-4E-0A-C1> and <manual ASIMON configu­ration software>.
Assembling Disassembling
[1]
[3]
[2]
[1]
[2]
The module is mounted on 35 mm standard rails acc. to DIN EN 50 022.
For assembling, position the device on the upper edge of the standard rail and snap it onto the bottom edge then.
Ensure appropiate installation: Electrical installation is to be performed by trained expert personnel.
During installation care must be taken that supply and signal leads and also the AS-i bus cable are laid separately from power cables. In the switchgear cabinet it must be ensured that appropriate spark-quenching equipment is used with contactors. Where drive motors and brakes are used, attention must be paid to the installation instructions in the corre­sponding operating instructions. Please note that the maximum line length of the AS-i bus cable is 100 m. Cables above that length require the use of a suitable circuit extension.
It is essential to adhere to the prescribed fusing; this is the only way of guaranteeing safe disconnection in the case of a fault.
Maintenance
The proper function of the AS-i Safety Relay Output Module within the system to be secured, i.e. the safe shutdown following the triggering of an assigned safe sensor or switch, is to be checked at least annually by the safety officer.
This is to be performed by activating each safe AS-i slave at least once per year and visually inspecting the switching behaviour of the output circuits of the AS-i safety monitor.
The maximum switch-on time and total operating time depends on the PFD value selected for the overall failure probability.
When the maximum switch-on time has been reached (three, six or twelve months), the safety system must be checked to ensure that it is functioning correctly by prompting the shutdown function.
When the total operating time has been reached (20 years), the device must be checked at the manufacturer's factory to ensure that it is func­tioning correctly.
Programming of the safety-related AS-i address
1. Move the switch of the device to PRG.
2. Set the requested address using a handheld programming device or an AS-i mas­ter.
3. Check the programmed address using a handheld programming device or an AS-i master.
4. Check the ID code of the slave using a handheld programming device or an AS-i master. The code should be „F“.
5. Check the ID1 code of the slave using a handheld programming device or an AS-i master. The code should correspond to the tens digit of the address.
6. Check the ID2 code of the slave using a handheld programming device or an AS-i master. The code should correspond to the digit of the address.
7. Check the IO code of the slave using a handheld programming device or an AS-i master. The code should be „7“.
8. If all the steps from 3 to 7 were correctly, please continue with step 9. Otherwise repeat from step 1 again.
9. Move the switch of the device to RUN.
The proper safety function of the device must be verified in the asset in any case!
Programming of the not safety-related AS-i address
The address can be set using a handheld programming device in RUN-position of the switch.
+
+
+
I
I
I
I I
I
I
1.Y1
1
2
3
RUN PRG
L
I1, I2, I3
1.13, 1.14
1.23, 1.24 I-, I+
1.Y1 ASI+, ASI–
1.141.13
standard inputs I1, I2 and I3 safety output contact set 1 safety output contact set 2 supply voltage for inputs EDM (input for electronic device monitoring) AS-i network connection
ADDR
1.13
1.14
1.23
+
NC
ASI
ASI
ASI+ ASI–
L1 L2 L3
1.24 NC
K1
1.Y1
K2
I+
N
Motor
Label LEDs State Signal / description
I
I +
I +
I +
I 1
I 2
I 3
1.Y1
no operating voltage
operating voltage present, safety-related AS-i
RUN PRG
1.Y1I 2
I 1I 3
FAULT ALARM
PWR
ADDR
PWR
green
OUT
address and/or AS-i AB address is „0“
1 Hz
operating voltage present
AS-i communication OK
1.13
1.14
+
ASI
ASI
FAULT
1.23
1.24
red
NC
NC
no data exchange with AB slave
output relays contacts open
restart inhibit, waiting for the start signal, the output relays switch-on after the start signal
OUT
yellow
1 Hz
device is in unlockable error state.! Waiting for "reset of error condition signal". After receiving this signal the device follows up with nor-
8 Hz
mal operation. output relays contacts closed
AS-i output bit A0 is not set
ALARM
red
AS-i output bit A0 is set
the corresponding input is not connected
I1, I2, I3,
1.Y1
the corresponding input is connected
yellow
(running light) switch is adjust to PRG position
LED on LED flashing LED off
In case all LEDs are blinking simultaneously in fast rythm a fatal error has been detected.! This message is reset by a short-run disconnection of the power supply (Power On Reset).
PRG
protective mode not possible. Programming of safety-related AS-i addresse enabled.
RUN
protective mode possible. Programming of not safety-related AS-i addresse enabled
ADDR
addressing socket
SOM-4E-0A-C1
103489
AS-i Safety Relay
Output Module
0211310123450001
Euchner GmbH+Co.KG YoC: 2011 Kohlhammerstr. 16 70771 Leinfelden
Id.-No.: 103572 - Edition: 2011-3-28 !
Sous réserve de modifications techniques
AC-15, DC-13 3 A 30 V Version No.: 13438 Safety Version: V4.1
FA.0001
Traduction des instructions de service originales SOM-4E-0A-C1
Instructions de raccordement (Version abrégée)
"Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec es­clave de diagnostic et 1 entrée EDM"
Remarques pour l’utilisation des instructions de raccordement et de service
Ces instructions de raccordement et de service contiennent des informations sur l’uti­lisation conforme et effective du module de sortie de relais de sécurité AS-i.
Les avertissements sont caractérisés par le symbole suivant .
EUCHNER GmbH + Co. KG dégage toute responsabilité en cas de dommages liés à une utilisation non conforme. L’utilisation appropriée implique d’avoir lu et assimilé ces instructions.
© La réimpression ou reproduction en tout ou partie ne peut être faite sans l’agrément préalable de:
EUCHNER GmbH + Co. KG D-70771 Leinfelden-Echterdingen!
Tel. +49(0)711/7597-0! Fax +49(0)711/753316
Internet: http://www.euchner.de
Cette version abrégée des instructions de raccordement et de service est incluse dans la livraison.
Utilisation conforme du module:
Le module AS-i avec sorties relais de sécurité est un module de sortie décentralisé pour le contrôle sécurisé des actionneurs dans le système de bus AS-i Safety at Work (SaW).
Pour brancher et mettre en service le module SaW, il est impératif de connaître les instructions de raccordement et de service ainsi que le ma­nuel d’utilisation du logiciel de configuration et de diagnostic ASIMON (voir accessoires).
Fonction de protection des personnes:
Les modules intégrés dans le système de bus SaW remplissent une fonction de protection des personnes. Le montage non conforme en­dommage sa fonction! Le fabricant d’une machine/installation, sur la­quelle le système de sécurité est installé, est responsable du fonctionnement d’ensemble correct et sûr de tous les composants de sécurité! Suivant le choix des composants de sécurité, le système de sécurité dans son ensemble peut être classé dans une catégorie de sé­curité inférieure!
Domaines d’application
Le "Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM" est un module de sortie décentralisé pour le contrôle sécurisé des actionneurs dans le système de bus AS-i Safety at Work (SaW).
Le module SOM-4E-0A-C1 est piloté par un moniteur de sécurité ou bien une passerelle avec moniteur de sécurité intégré.
Il se distingue surtout par ses deux sortes d’adresses AS-i:
- Adresse AS-i orientée sécurité!
SOM-4E-0A-C1 surveille la communication sur l’adresse de sécurité et com­mande sur la base des données obtenues.
- Adresse AS-i non relative à la sécurité!
L’adresse AS-i non relative à la sécurité sert à la diagnostic et à la commutation fonctionnelle contrôlée par l’API.
Tous les modules SaW ayant la même adresse de sécurité AS-i sont contrôlés simultanément.
Le module SOM-4E-0A-C1 est certifié selon EN 62 061, SIL 3 et EN 13 849, niveau de performance e.
Caractéristique de sécurité
Caractéristiques Valeu r Standard
Catégorie de sécurité 4 EN 954-1
EN 13 849-1:2008 Performance Level (PL) e EN 13 849-1:2008 Safety Integrity Level (SIL) 3 IEC 61 508 Durée de service (TM) [années] 20 EN 13 849-1:2008 Durée de marche maximale [mois] 12 IEC 61 508
PFD
PFH
1
1
!
D
2 * 10
3,3 * 10
-5
-9
IEC 61 508
EN 62 061
(Probabilité d’une panne dangereuse par heure) Temps de réaction max. du système [ms] 50 IEC 61 508
1. Les valeurs PFD et PFHD indiquées se réfèrent à une durée de marche maximale durée de service maximale de 20 années selon EN ISO 13 849-1.! Le temps de commutation maximale du module (tout en considérant des erreurs) s’élève à 50 ms dès la génération des sequences de code jusqu’à la coupure du relais.! Il faut également tenir compte du temps de réponse du moniteur et des entrées.
Exigences de sécurité
• Deux relais forçes et connectés en parallèle sont utilisés dans le boîtier.
• Si un des deux relais ne commute pas (p. ex. en cas des soudures des contacts), le module le détectera.
• Les couples de contacts 1.13/1.23 et 1.14/1.24 sont réalisés avec le même relais et ne sont pas indépendants.
• Les contacts 1.13, 1.23, 1.14, 1.24 sont libres de potentiels. Un contrôle des dé­faillances entre les deux circuits d’arrêt d’urgence (crossfault monitoring) n’existe pas.
• Si deux contacteurs indépendants, connectés en série, doivent être contrôlés avec cet appareil, il faut assurer que la ligne entre les contacteurs et l’appareil n’a pas de connexion à d’autres potentiels pour éviter l’enclenchement non désiré des contacteurs.
• L’entrée 1.Y1 est – comme également I1 ... I3 – une entrée AS-i standard.
Eléments de commande et d’affichage, configuration
Voir à ce propos <fiche techniqueSOM-4E-0A-C1> et <manuel du logiciel de configuration ASIMON>.
Montage Démontage
[1]
[3]
[2]
[1]
[2]
Le module AS-i avec sorties relais de sécurité AS-i est prévu pour un montage sur rails normalisés (35 mm) selon DIN EN 50022.
Pour monter l’appareil, l’appuyer fermement contre la partie supérieure du profilé et le clipser sur la partie inférieure.
Conseils pour l’installation électrique:
L’installation électrique sera effectuée par du personnel qualifié et infor­mé. Lors de l’installation, veiller à poser les câbles d’alimentation et de signaux ainsi que le câble bus AS-i séparément des câbles d’énergie. Dans l’armoire technique, prendre soin d’équiper les contacteurs de dis­positifs d’antiparasitage. Pour les moteurs et les freins, respecter les in­dications figurant dans les instructions de services respectives. Remarque: la longueur maximale du câble AS-i est de 100 m. Pour les longueurs supérieures, il faudra monter dans la ligne un répéteur AS-i.
Respectez impérativement le calibre de protection prescrit; ce n’est qu’à cette condition que la coupure sûre est assurée en cas de défaut.
Maintenance
Le fonctionnement parfait du moniteur de sécurité AS-i au sein du système de sécu­rité, c’est à dire la coupure fiable du système en cas de déclenchement d’un des cap­teurs ou interrupteurs de sécurité sous la dépendance du moniteur doit faire l’objet d’un contrôle au minimum annuel.
Pour ce faire, actionner au moins une fois par an, chaque esclave AS-i affecté à la sécurité et contrôler le comportement du système au niveau des sorties de sécurité du moniteur de sécurité AS-i.
Il faut observer la durée de marche et la durée totale de service maxi­male en fonction de la valeur PFD calculée pour la probabilité de défail­lance.
Lorsque la durée de marche maximale est atteinte (3, 6 ou 12 mois), il faut contrôler le fonctionnement correct du système de sécurité en déc­lenchant la fonction d’arrêt.
Lorsque la durée totale de service est atteinte (10 ans), l’appareil doit être examiné en vue de son fonctionnement correct par le fabriquant.
Programmation de l’adresse AS-i orientée sécurité
1. Mettre l’interrupteur de l’appareil en position PRG.
2. Configurer l’adresse souhaitée via terminal d’adressage ou maître AS-i.
3. Contrôler l’adresse configurée via terminal d’adressage ou maître AS-i.
4. Contrôler le code ID de l’esclave via terminal d’adressage ou maître AS-i. Le code doit être “F“.
5. Contrôler le code ID1 de l’esclave via terminal d’adressage ou maître AS-i. Il code doit correspondre au chiffre des dizaines de l’adresse.
6. Contrôler le code ID2 de l’esclave via terminal d’adressage ou maître AS-i. Il code doit correspondre au chiffre des unités de l’adresse.
7. Contrôler le code IO de l’esclave via terminal d’adressage ou maître AS-i. Le code doit être “7“.
8. Si les pas de 3 à 7 ont été executés correctement, continuer avec pas 9 s.v.p., ! sinon répéter les pas de 1 à 7.
9. Mettre l’interrupteur de l’appareil en position RUN.
Vérifier le fonctionnement correct de la fonction de sécurité de cet appa­reil dans l’installation !
Programmation de l’adresse AS-i non relative à la sécurité
L’adresse peut être configurée en position RUN de l’interrupteur à l’aide d’un terminal d’adressage.
I –
I +
I +
I
1
RUN PRG
I +
I
I
1.Y1
2
3
L
1.141.13
I1, I2, I3
1.13, 1.14
1.23, 1.24 I-, I+
1.Y1 ASI+, ASI–
Autocollant LED Etat Signal / Description
I
I +
I +
I +
I 1
I 2
I 3
1.Y1
entrées E1, E2 et E3 plots de contact de sortie 1 plots de contact de sortie 2 tension d’alimentation pour les entrées EDM (entrée circuit feedback) raccordement au bus AS-i
ADDR
ASI –
1.24
1.14
1.23 NC
NC
1.13
ASI +
ASI+ ASI–
N
pas de tension de fonctionnement
K1
K2
L1 L2 L3
Motor
1.Y1
I+
tension de fonctionnement présente, adresse AS-i
RUN PRG
1.Y1I 2
I 1I 3
FAULT ALARM
PWR
ADDR
PWR
verte
OUT
orienté sécurité et/ou adresse AB AS-i est de “0“
1 Hz
tension de fonctionnement présente
communication AS-i OK
1.13
1.14
+
ASI
ASI
FAULT
1.23
1.24
rouge
NC
NC
pas d’échange de données avec l’esclave AB
relais de sortie éteint
blocage de redémarrage actif, attend le signal Start, les relais de sortie sont mis en marche après le signal Start
OUT
jaune
1 Hz
l’appareil se trouve dans un état d’erreurs déver­rouillable. Lorsque le moteur envoie le signal "déver­rouillage des erreurs“, l’appareil fonctionne de
8 Hz
nouveau normalement. relais de sortie en marche
bit de sortie AS-i A0 n’est pas mis
ALARM
rouge
bit de sortie AS-i A0 est mis
l’entrée correspondante n’est pas raccordée
I1, I2, I3,
1.Y1
l’entrée correspondante est raccordée
jaune
(feu fixe) commutateur se trouve sur PRG
LED an LED clignotante LED éteinte
Lorsque toutes les LED clignotent simultanément à fréquence élevée, l’appareil a détecté une Fatal Error!! Ce message est remis par une brève disjonction de l’alimentation (Pow­er On Reset).
PRG
mode de protection non possible, l’adresse AS-i orientée sécurité peut être configu­rée
RUN
mode de protection possible, l’adresse AS-i non relative à la sécurité peut être confi­gurée
ADDR
prise d’adressage
SOM-4E-0A-C1
103489
AS-i Safety Relay
Output Module
0211310123450001
Euchner GmbH+Co.KG YoC: 2011 Kohlhammerstr. 16 70771 Leinfelden
AC-15, DC-13 3 A 30 V
Id.-No.: 103572 - Edizione: 2011-3-28 !
Con riserva di modifiche senza preavviso
Version No.: 13438 Safety Version: V4.1
FA.0001
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali SOM-4E-0A-C1
Istruzioni per il collegamento (supplemento)
"Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM"
Avvisi per l’utente delle istruzioni per il collegamento e l’uso
Queste istruzioni per il collegamento e l’uso contengono informazioni importanti all’im­piego efficace e conforme alla destinazione d’uso del modulo di uscita relè di sicurez­za AS-i.
Le avvertenze di sicurezza sono indicate con il simbolo .
EUCHNER GmbH + Co. KG declina ogni responsabilità per danni dovuti ad un uso inadeguato. Di un impiego appropriato del monitor di sicurezza AS-i fa par­te anche la conoscenza delle istruzioni per il collegamento e per l’uso.
© Stampa e riproduzione vietata, anche in forma di estratto, se non dietro esplicito permesso della:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16 * D-70771 Leinfelden-Echterdingen! Tel. +49(0)711/7597-0! Fax +49(0)711/753316
Internet: http://www.euchner.de
Questo supplemento delle istruzioni per il collegamento e l’uso costituisce parte inte­grante della fornitura.
Uso appropriato del modulo:
Il modulo AS-i con uscite relè di sicurezza è un modulo di uscita decen­trato per il controllo sicuro di attuatori nel sistema bus AS-i Safety at Work (SaW).
Per l’allacciamento e la messa in servizio del modulo di sicurezza è im­perativo conoscere le istruzioni per il collegamento e l’uso ed anche il manuale d’uso del software di configurazione e di diagnostica ASIMON (vedere accessori).
Funzione di protezione degli operatori:
I moduli integrati nel sistema bus SaW svolgono una funzione di prote­zione degli operatori. Un’installazione inadeguata può causare gravi le­sioni alle persone. Il costruttore di una macchina o di un impianto è risponsabile del funzionamento corretto e sicuro di tutti i componenti di sicurezza! In funzione della scelta dei componenti di sicurezza utilizzati, l’intero sistema di sicurezza può anche essere inserito in una categoria inferiore!
Campi di impiego
Il "Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 in­gresso EDM" è un modulo di uscita decentrato per il controllo sicuro di at­tuatori nel sistema bus AS-i Safety at Work (SaW).
Il modulo SOM-4E-0A-C1 viene controllato da un monitor di sicurezza o da un gateway con monitor di sicurezza integrato.
Il modulo è caratterizzato dai suoi due tipi di indirizzi AS-i:
- Indirizzo AS-i orientato alla sicurezza!
SOM-4E-0A-C1 sorveglia la comunicazione sull’indirizzo di sicurezza e commu­ta sulla base dei dati così ottenuti.
- Indirizzo AS-i non relativo alla sicurezza!
L’indirizzo AS-i non relativo alla sicurezza è utilizzato per la diagnostica e per il comando funzionale controllato da PLC.
Ogni modulo di uscita SaW con lo stesso indirizzo di sicurezza AS-i vengono controllati simultaneamente.
Il modulo SOM-4E-0A-C1 viene certificato secondo EN 62 061, SIL 3 e EN 13 849, Performance Level e.
Caratteristiche di sicurezza
Caratteristiche Valor e Standard
Safety category 4 EN 954-1
EN 13 849-1:2008 Performance Level (PL) e EN 13 849-1:2008 Safety Integrity Level (SIL) 3 IEC 61 508 Durata di esercizio (TM) [anni] 20 EN 13 849-1:2008 Durata max. dell’inserzione [mesi] 12 IEC 61 508
PFD
PFH
1
1
!
D
2 * 10
3,3 * 10
-5
IEC 61 508 EN 62 061
-9
IEC 61 508 EN 62 061 (Probabilità di un guasto pericoloso all’ora)
Tempo max. di reazione del sistema [ms] 50 IEC 61 508
1. I valori PFD e PFHD indicati si riferiscono a una durata max. dell’inserzione di 12 mesi ed a una durata max. di esercizion di 20 anni secondo EN ISO 13 849-1.! Il tempo di commutazione max. del modulo (anche considerando possibili errori) è di 50 ms dall’inserimento della sequenza di codice fino allo spegnimento del relè.! In aggiunta a ciò, il tempo di risposta del monitor e degli ingressi deve anche essere preso in considerazione.
Esigenze di sicurezza
• Due relè forzati e collegati in serie vengono utilizzati nella custodia.
• Se uno dei due relè non commuta (p. es. nel caso di saldatura dei contatti), ! il modulo lo riconoscerà.
• I set di contatti 1.13/1.23 e 1.14/1.24 vengono realizzati con gli stessi relè, quindi non sono indipendenti.
• 1.13, 1.23, 1.14, 1.24 sono contatti privi di potenziale senza controllo di crossfault.
• Se due contattori indipendenti e collegati in serie devono essere controllati con l’ap­parecchio, bisogna assicurarsi che la linea fra contattori e apparecchio non ha nes­suna connessione ad altri potenziali per impedire una inserzione non desiderata dei contattori.
• L’ingresso 1.Y1 è – come anche I1 ... I3 – un ingresso AS-i standard.
Elementi di comando e di visualizzazione, configurazione
Vedere a questo proposito <scheda tecnicaSOM-4E-0A-C1> e <manuale del software di configurazione ASIMON >.
Montaggio Smontaggio
[1]
[3]
[2]
[1]
[2]
L’installazione del modulo avviene agganciandolo ad una guida ad installazione rapi­da da 35 mm secondo DIN EN 50 022.
Per montare il monitor esercitare una certa pressione sulla parte superiore della guida e inserirlo a scatto nella parte inferiore.
Avvertenze relative all’installazione elettrica:
L’installazione elettrica deve essere eseguita da peronale tecnico quali­ficato. Durante l’installazione è necessario che i conduttori di alimenta­zione e dei segnali così come il cavo di bus AS-Interface vengano stesi separatemente dai cavi di potenza. Nell’armadio di comando occorre fare attenzione a che sui contattori vengono utilizzati dispositivi spegni­scintille. Per i motori dei freni e degli azionamenti occorre rispettare le avvertenze di installazione contenute nelle corrispondenti istruzioni di servizio.Fare attenzione a che la massima lunghezza di cavo per il bus AS-i sia di 100 m. Lunghezze di cavo maggiori richiedono l’impiego di un repeater AS-i.
Rispettare assolutamente la protezione prescritta, solo così in caso di guasto è garantita una disinserzione sicura.
Manutenzione
Il corretto funzionamento del monitor di sicurezza AS-i nell’ambito del sistema di sicu­rezza, ovvero la disattivazione sicura in caso di disinserimento di un sensore asse­gnato , deve essere sottoposto a controllo a cadenza annuale da parte del personale adetto.
Per questo è necessario azionare gli slave di sicurezza AS-i almeno una volta l’anno e controllare il comportamento del sensore tramite osserva­zione delle uscite di sicurezza del monitor di sicurezza AS-i.
Tenere conto della durata della inserzione e della durata complessiva di esercizio in funzione del valore PFD calcolato per la probabilità di gua­sto.
Quando la durata della inserzione è raggiunta (3, 6 ou 12 mesi), si deve controllare il funzionamento corretto del sistema di sicurezza attivando la funzione di arresto di emergenza.
Quando la durata complessiva di esercizio è raggiunta (10 anni), l’appa­recchio deve essere esaminato dal fabbricante in vista di un funziona­mento corretto.
Configurazione dell’indirizzo AS-i orientato alla sicurezza
1. Mettere l’interruttore dell’apparecchio in posizione PRG.
2. Impostare l’indirizzo desiderato tramite un dispositivo di indirizzamento o di un master AS-i.
3. Controllare l’indirizzo configurato tramite un dispositivo di indirizzamento o di un master AS-i.
4. Controllare il codice ID dello slave tramite un dispositivo di indirizzamento o di un master AS-i. Il codice deve essere „F“.
5. Controllare il codice ID1 dello slave tramite un dispositivo di indirizzamento o di un master AS-i. Il codice deve corrispondere alla cifra delle decine dell’indirizzo.
6. Controllare il codice ID1 dello slave tramite un dispositivo di indirizzamento o di un master AS-i. Il codice deve corrispondere alla cifra delle unità dell’indirizzo.
7. Controllare il codice IO dello slave tramite un dispositivo di indirizzamento o di un master AS-i. Il codice deve essere „7“.
8. Se tutti i passi da 3 a 7 sono stati eseguiti correttamente, continuare con passo 9. Altrimenti, ripetere dal passo 1.
9. Mettere l’interruttore dell’apparecchio in posizione RUN.
Il funzionamento corretto della funzione di sicurezza deve assoluta­mente essere verificato nell’impianto!
Configurazione dell’indirizzo AS-i non relativo alla sicurezza
L’indirizzo può essere impostato tramite un dispositivo di indirizzamento in posizione RUN dell’interruttore.
I –
I +
I +
I
1
RUN PRG
I +
I
I
1.Y1
2
3
L
1.141.13
I1, I2, I3
1.13, 1.14
1.23, 1.24 I-, I+
1.Y1 ASI+, ASI–
Adesivo LED Stato Segnale / descrizione
I
I +
I +
I +
I
I
I
1.Y1
1
2
3
ingressi I1, I2 e I3 set di contatti di sicurezza 1 set di contatti di sicurezza 2 tensione di alimentazione per gli ingressi EDM (ingresso circuito feedback) Collegamento al bus AS-i
ADDR
ASI –
1.24
1.14
1.23 NC
NC
1.13
ASI +
ASI+ ASI–
N
nessuna tensione di funzionamento
K1
K2
L1 L2 L3
Motor
1.Y1
I+
tensione di funzionamento presente, indirizzo AS-i
RUN PRG
1.Y1I 2
I 1I 3
FAULT ALARM
PWR
ADDR
PWR
verde
OUT
orientato alla sicurezza e/0 indirizzo AS-i AB è “0“
1 Hz
tensione di funzionamento presente
comunicazione AS-i OK
1.13
1.14
+
ASI
ASI
FAULT
1.24
1.23
rosso
NC
NC
nessuno scambio dati con lo slave AB
relè di uscita spento
blocco riavviamento attivo, aspettando il segnale Start, i relè di uscita vengono commutati dopo il segnale Start
OUT
giallo
1 Hz
l’apparecchio è in stato di errore sbloccabile. Quando il motore invia un segnale "sblocco di errori", l’apparecchio funziona di nuovo nor-
8 Hz
malmente. relè di uscita è commutato
bit di uscita AS-i A0 non è messo
ALARM
rosso
bit di uscita AS-i A0 è messo
l’ingresso corrispondente non è collegato
I1, I2, I3,
1.Y1
l’ingresso corrispondente è collegato
giallo
(giallo continuo) commutatore si trova su PRG
LED on LED lampeggiante LED off
Quando i LED lampeggiano rapidamente e simultaneamente, l’apparec­chio ha rivelato un Fatal Error!! Questo messaggio è resettato con una breve disconnessione dell’ali­mentazione (Power On Reset).
PRG
modo di protezione non è possibile, indirizzo AS-i orientato alla sicurezza può essere configurato
RUN
modo di protezione è possibile, indirizzo AS-i non relativo alla sicurezza può essere configurato
ADDR
presa di indirzzamento
Loading...