EUCHNER GSxxxC1806 12 User Manual [en, de, es, fr]

Betriebsanleitung Präzisions-Reihengrenztaster GS...C1806 12 mm
4
-0,5
Anschlussschrauben der Schaltelemente mit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Präzisions-Reihengrenztaster werden zum Positionie- ren und Steuern von Maschinen und Industrieanlagen eingesetzt.
Für allgemeine Anwendungen werden Sprungschalt­elemente ES502E eingesetzt. Für die Verwendung als Sicherheitsschalter ist nur das Schaltelement ES508E mit zwangsgeführtem Öffner zulässig.
In Verbindung mit einer trennenden Schutzeinrich­tung verhindert dieses Sicherheitsbauteil, dass gefährliche Maschinenbewegungen ausgeführt werden, solange die Schutzeinrichtung geöffnet ist. Wenn die Schutzeinrichtung während der ge­fährlichen Maschinenfunktion geöffnet wird, wird ein Halt-Befehl ausgelöst.
Vor dem Einsatz von Sicherheitsschaltern ist eine Risikobeurteilung an der Maschine durchzuführen nach
EN ISO 13849-1, Sicherheitsbezogene Teile von
Steuerungen EN ISO 14121, Sicherheit von Maschinen, Risi-
kobeurteilung.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört das Einhalten der einschlägigen Anforderungen für den Einbau und Betrieb, insbesondere
EN ISO 13849-1, Sicherheitsbezogene Teile von
Steuerungen EN 1088, Verriegelungseinrichtungen in Verbin-
dung mit trennenden Schutzeinrichtungen EN 60 204-1, Elektrische Ausrüstung von Ma-
schinen.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Präzisions-Reihengrenztaster mit Schaltelement ES502E (Sprungschaltglied ohne Zwangstrennung) dürfen nicht in Sicherheitsschaltkreisen eingesetzt werden.
Wichtig:
Der Anwender trägt die Verantwortung für die Ein-
bindung des Geräts in ein sicheres Gesamtsystem. Dazu muss das Gesamtsystem z.B. nach EN ISO 13849-2 validiert werden.
Wird zur Validierung das vereinfachte Verfahren
nach Abschnitt 6.3 EN ISO 13849-1:2008 benutzt, reduziert sich möglicherweise der Performance Level (PL), wenn mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden.
Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die
Angaben des Datenblatts, falls diese von der Betriebsanleitung abweichen.
Sicherheitshinweise
In Sicherheitsschaltkreisen ist nur das Schalt­element ES508E mit zwangsgeführtem Öffner zulässig.
Präzisions-Reihengrenztaster in Sicherheitsschalt­kreisen erfüllen eine Personenschutz-Funktion. Un­sachgemäßer Einbau oder Manipulationen können zu schweren Verletzungen von Personen führen.
Präzisions-Reihengrenztaster in Sicherheits­schaltkreisen dürfen nicht umgangen (Kontakte überbrückt), entfernt oder auf andere Weise unwirksam gemacht werden.
Beachten Sie hierzu insbesondere die Maßnahmen zur Verringerung der Umgehungsmöglichkeiten aus EN 1088:1995+A2:2008, Abschn. 5.7.
Bei Verwendung von Präzisions-Reihengrenz-
tastern in Sicherheitsschaltkreisen müssen Schalter und Steuernocken so angeordnet sein, dass sie gegen eine Veränderung ihrer Position ausreichend gesichert sind.
Um diese Anforderungen zu erfüllen:
müssen die Befestigungselemente zuverlässig
sein und zum Zweck ihres Lösens ein Werkzeug erfordern.
muss die Verwendung von Langlöchern auf die
Anfangseinstellung begrenzt werden.
müssen Vorkehrungen zur Sicherung des Form-
schlusses nach der Einstellung getroffen werden (z.B. durch Bolzen oder Passstifte).
Montage, elektrischer Anschluss und Inbe-
triebnahme ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal.
Funktion
Die Schaltelemente werden über Stößel betätigt. Ent­sprechend der Anwendung (Schaltpunktgenauigkeit und Anfahrgeschwindigkeit) werden verschiedene Stößel und Steuernocken eingesetzt (siehe Bild 3).
Das Betätigen der Stößel erfolgt bei allgemeiner Anwendung durch Steuernocken nach DIN 69639, die in Nutenprofilen nach DIN 69638 kraftschlüssig befestigt sind.
Schaltelemente / Anschlussbelegung
22
ES502E
14
ES508E
Darstellung: Schaltelemente nicht betätigt
22
Bild 1: Schaltelemente und Anschlussbelegung
Montage
Präzisions-Reihengrenztaster dürfen nicht als
Anschlag verwendet werden.
Bei Einsatz in Sicherheitsschaltkreisen Steu-
ernocken formschlüssig und unlösbar mit der Maschine/Schutzeinrichtung verbinden.
In Sicherheitsschaltkreisen Maß
(Abstand Bezugsfläche des Schalters zu Steuernocken, siehe Bild 4) zur sicheren Kontaktöffnung un­bedingt einhalten.
Präzisions-Reihengrenztaster so anbauen, dass
Anschlussleitungen und Steckverbinder nicht von
bewegten Maschinenteilen beschädigt werden.
Schutz vor Umgebungseinflüssen
Entlüftungsventile dienen dem Druckausgleich gegen Pumpwirkung der Stößel. Sie dürfen nicht mit Farbe verschlossen werden.
Bei Lackierarbeiten Stößel, Stößelführung, Entlüf-
tungsventile und Typenschild abdecken!
Elektrischer Anschluss
Schalterdeckel öffnen
Leiterquerschnitt 0,34 ... 1,5 mm² Kontaktbelegung siehe Bild 1
EUCHNER-Kabelverschraubung M25x1,5 oder
gleichwertige mit gefasstem O-Ring montieren Leitung sorgfältig abdichten. Dichtring muss auf
den Leitungsdurchmesser abgestimmt sein
0,6 Nm anziehen Schalterdeckel schließen und Deckelschrauben
mit 1,5 Nm anziehen.
Funktionskontrolle
Bei geöffneter Schutzeinrichtung muss der
Sicherheitsschalter in jeder Stellung der Schutz­einrichtung betätigt sein (Überfahrsicherung).
In Sicherheitsschaltkreisen die Sicherheitsfunktion
überprüfen. Die Maschine muss beim Betätigen des Sicher-
heitsschalters stoppen. Die Maschine darf bei betätigtem Sicherheits-
schalter nicht starten.
Mechanische Funktionsprüfung
Die Betätigungselemente auf Leichtgängigkeit prüfen.
Elektrische Funktionsprüfung
Schalter betätigen und die Schaltfunktion prüfen.
Kontrolle und Wartung
In Sicherheitsschaltkreisen muss bei Beschä-
digung oder Verschleiß der gesamte Reihen­grenztaster ausgetauscht werden.
Instandsetzung nur durch den Hersteller.
Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich. Um eine ein­wandfreie und dauerhafte Funktion zu gewährleisten, sind regelmäßige Kontrollen erforderlich auf
21
einwandfreie Schaltfunktion
sichere Befestigung der Bauteile
13
Präzise Justierung von Steuernocken zu Reihen-
grenztaster Ablagerungen und Verschleiß
Dichtheit der Kabeleinführung
21
gelockerte Leitungsanschlüsse bzw. Steckver-
binder.
In Sicherheitskreisen müssen die Reihengrenztaster nach Erreichen der max. Anzahl von Schaltspielen ausgetauscht werden.
Hinweis: Das Baujahr ist in der unteren, rechten Ecke des Typenschilds ersichtlich.
Haftungsausschluss bei
nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch
Nichteinhalten der Sicherheitshinweise
Anbau und elektrischem Anschluss durch nicht
autorisiertes Fachpersonal. nicht durchgeführten Funktionskontrollen.
EG-Konformitätserklärung
Der nachstehende Hersteller erklärt hiermit, dass das Produkt in Übereinstimmung ist mit den Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinie(n) und dass die jeweiligen Normen zur Anwendung gelangt sind.
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen, Deutschland
Angewendete Richtlinien:
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Angewendete Normen:
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 1088:1995+A2:2008
Leinfelden, Juli 2010 Dipl.-Ing. Michael Euchner
Geschäftsführer Duc Binh Nguyen
Dokumentationsbevollmächtigter Die unterzeichnete EG-Konformitätserklärung ist
dem Produkt beigelegt.
Betriebsanleitung Präzisions-Reihengrenztaster GS...C1806 12 mm
±0,1
1,5
0
-
Ø10
80
6
5
62
28
8
Ø4,8
98
44
8
20
64
120
Ø6,6
13,5
M25x1,5
1230
33
46
72
max.
120°
-5°
4
-0,
5
Technische Daten
Parameter Wert
Nocken
Bild 2: Maßzeichnung GS...-502-MC1806
D
Dach
R
Rolle
Gleitlager
Bild 3: Stößel und Anfahrrichtungen
Bevorzugte Anfahrrichtungen
B
Rolle
Kugellager
* nur mit Schaltelement ES502E
W
Wölbung
Ruhestellung
Schaltpunkt
K *
Kugel
Gehäusewerkstoff Aluminium-Druckguss, eloxiert Stößelwerkstoff Stahl, rostfrei Schutzart nach IEC 60529 IP 67 Mech. Schaltspiele 30 x 10 Schalthäufigkeit
ES502E ES508E
Umgebungstemperatur -5 ... +80 °C Einbaulage beliebig Anfahrgeschwindigkeit max.
Stößel Dach D Rollen R (Gleitlager) Rollen B (Kugellager) Wölbung W/Kugel K
Anfahrgeschwindigkeit min. 0,01 m/min Betätigungskraft mit Schaltelement ES502E
ES508E Schaltelement
ES502E ES508E
Schaltprinzip ES502E ES508E
Hysterese ES502E 0,8 mm
Kontaktwerkstoff Silberlegierung
Anschlussart Schraubklemmen Leiterquerschnitt 0,34 ... 1,5 mm Bemessungsisolations-
spannung Bemessungsstoß-
spannungsfestigkeit Gebrauchskategorie Schaltelement nach IEC 60947-5-1 ES502E
ES502E/ES508E
Schaltstrom min. ES502E ES508E
Konv. thermischer Strom Ith10 A Kurzschlussschutz nach
IEC 60269-1 (Steuersicherung)
Zuverlässigkeitswerte nach EN ISO 13849-1
für Schaltelement ES508E
B
10d
6
-1
300 min
-1
50 min
40 m/min 80 m/min 120 m/min 10 m/min
20 N 15 N
1 S + 1 Ö 1 Ö
Sprungschaltglied Schleichschaltglied
hauchvergoldet
2
Ui = 250 V
U
= 4 kV
imp
AC-12 250 V 10 A AC-15 230 V 6 A DC-13 24 V 6 A
10 mA bei DC 12 V 10 mA bei DC 24 V
10 A gG
7
2 x 10
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr. © EUCHNER GmbH + Co. KG 076850-04-06/11 (Originalbetriebsanleitung)
Bild 4: Montage für Sicherheitsschaltkreise
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de info@euchner.de
Nocken
Bezugsfläche
Operating Instructions Precision Multiple Limit Switches GS...C1806 12 mm
4
-0,5
Correct use
Precision multiple limit switches are used for posi­tioning and controlling machines and in industrial installations.
For general applications, snap-action switching elements ES502E are used. For usage as safety switches, only the switching element ES508E with positively driven NC contacts is allowed.
The safety switches are positively driven auxiliary power switches and comply with the requirements as per IEC 60947-5-1 / EN 60947-5-1 annex K.
In combination with a separating safety guard, this safety component prevents the safety guard from being opened while a dangerous machine movement is being performed. A stop command is triggered if the safety guard is opened during the dangerous machine function.
Before safety switches are used, a risk assessment must be performed on the machine in accordance with
EN ISO 13489-1, Safety of machinery. Safety re-
lated parts of control systems. General principles for design
EN ISO 14121, Safety of machinery. Risk assess-
ment. Principles.
Correct use includes compliance with the relevant requirements for installation and operation, in particular
EN ISO 13489-1, Safety of machinery. Safety re-
lated parts of control systems. General principles for design
EN 1088, Safety of machinery. Interlocking
devices associated with guards. Principles for design and selection
EN 60 204-1, Safety of machinery. Electrical equip-
ment of machines. General requirements.
Incorrect use
Precision multiple limit switches with switching element ES502E (snap-action switching contact not positively driven) must not be used in safety circuits.
Important:
The user is responsible for the integration of the
device in a safe overall system. For this purpose the overall system must be validated, e.g. in ac­cordance with EN ISO 13849-2.
If the simplified method according to section 6.3
EN ISO 13849-1:2008 is used for validation, the Performance Level (PL) may be reduced if several devices are connected one after the other.
If a product data sheet is included with the product,
the information on the data sheet applies in case of discrepancies with the operating instructions.
Safety precautions
In safety circuits, only the switching element ES508E with positively driven contact is allowed.
Precision multiple limit switches in safety circuits provide a personal protection function. Incorrect installation or tampering can lead to severe injuries to personnel.
Precision multiple limit switches in safety circuits must not be bypassed (bridging of contacts), turned away, removed or otherwise rendered ineffective.
On this topic pay attention in particular to the mea­sures for reducing the possibility of bypassing from EN 1088:1995+A2:2008, sec. 5.7.
Where precision multiple limit switches are used
in safety circuits, switches and trip dogs must be fitted in such a way that they are adequately secured against movement.
To meet these requirements:
The fixings must be reliable and must also
require the use of a tool to undo them. The use of slots must be limited to the initial
adjustment.
Precautions must be taken to ensure there is no
movement after adjustment (e.g. using bolts or dowel pins).
Mounting, electrical connection and setup only
by authorized personnel.
Function
Precision multiple limit switches possess several switching elements arranged in a row.
The switching elements are actuated by means of plungers. Different plungers and trip dogs are used depending on the application (operating point ac­curacy and approach speed) (see Figure 3).
In general applications the plunger is actuated by trip dogs in accordance with DIN 69639 which are mounted with an interference fit in trip rails in ac­cordance with DIN 69638.
Switching elements / terminal assign­ment
22
ES502E
14
ES508E
Shown: switching elements not actuated
22
Figure 1: Switching elements and terminal assign-
ment
21
13
21
Installation
Precision multiple limit switches must not be
used as an end stop.
When used in safety circuits, positively mount
trip dogs on the machine/safety guard so that they cannot be detached.
It is imperative that dimension
(distance from switch reference surface to trip dog, see Figure 4) is maintained in safety circuits to ensure safe contact opening.
Fit precision multiple limit switches so that
connection cables and plug connectors are not
damaged by moving parts of the machine.
Protection against environmental effects
Safety venting valves are used to equalize the pres­sure to protect against the pumping action of the plunger. They must not be sealed with paint.
Mask plunger, plunger guide, safety venting valves
and rating plate during painting work!
Electrical connection
Open switch cover
Conductor cross-section 0.34 ... 1.5 mm²
For terminal assignment see Figure 1
Fit EUCHNER cable gland M25x1.5 or similar quality
cable gland with captive O-ring Seal cable carefully. Sealing ring must be matched
to the diameter of the cable Tighten screws for connections to the switching
element to 0.6 Nm Close switch cover and tighten cover screws to
1.5 Nm.
Functional check
When the safety guard is open, the safety switch
must be actuated in any safety guard position (overrun protection).
In safety circuits, check the safety function.
The machine must stop when the safety switch
is actuated. The machine must not start when the safety
switch is actuated.
Mechanical function test
Check the actuating elements for freedom of movement.
Electrical function test
Actuate switch and check the switching function.
Inspection and service
In safety circuits, the entire multiple limit switch
must be replaced in case of damage or wear.
Repairs must be performed only by the manu
facturer.
No servicing is required, but regular inspection of the following is necessary to ensure trouble-free long-term operation:
correct switching function
secure mounting of components
precise adjustment of trip dog in relation to multiple
limit switch dirt and wear
sealing of cable entry
loose cable connections or plug connectors.
The multiple limit switches in safety circuits must be replaced when the max. number of operating cycles is reached.
Note: The year of manufacture can be seen in the bottom, right corner of the rating plate.
Exclusion of liability under the following circumstances
incorrect use
non-compliance with safety regulations
installation and electrical connection not per-
formed by authorized personnel failure to perform functional checks.
EC declaration of conformity
The manufacturer named below herewith declares that the product fulfills the provisions of the directive(s) listed below and that the related stan­dards have been applied.
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany
Directives applied:
Machinery directive 2006/42/EC
Standards applied:
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 1088:1995+A2:2008
Leinfelden, July 2010 Dipl.-Ing. Michael Euchner
Director Duc Binh Nguyen
Authorized representative empowered to draw up documentation
The signed EC declaration of conformity is included with the product.
-
Loading...
+ 5 hidden pages