INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
KERAMISCHE KOOKPLAAT
CERAMIC HOB
TABLE DE CUISSON CÉRAMIQUE
KERAMIKKOCHFELD
KCV154WIT
NLGebruiksaanwijzing NL 3 - NL 14
ENInstructions for use EN 3 - EN 14
FRMode d’emploi FR 3 - FR 14
DEBedienungsanleitung DE 3 - DE 14
Gebruikte pictogrammen – Pictograms used
Pictogrammes utilisés – Verwendete Piktogramme
NL 4
Gevaar! Risico op letsel – Danger! Risk of injury
Danger ! Risque de blessure – Gefahr! Verletzungsgefahr
Let op! Risico op schade aan het apparaat
Caution! Risk of damaging the appliance
Attention ! Risque de dommages matériels
Vorsicht! Gefahr von Schäden am Gerät
Let op! – Note! – Remarque ! – Hinweis!
INHOUDSOPGAVE
Uw kookplaat
Inleiding 4
Beschrijving 5
Gebruik
Pannen 6
Bediening
Bereiding starten 7
Kookinstellngen 7
Onderhoud
Reiniging 9
Problemen oplossen
Algemeen 10
Storingstabel 10
Installatie
Afmetingen 11
Plaatsing 11
Technische specificaties
12
Milieuaspecten
Verpakking en apparaat afdanken 14
NL 3
UW KOOKPLAAT
Inleiding
Deze keramische kookplaat is ontworpen voor de echte kookliefhebber. De kookplaat is voorzien
van Cooklight elementen. Dit zijn zeer snel opwarmende stralingselementen die een hoog
rendement hebben, wat zeer gunstig is voor de aankooktijd. Bovendien hebben deze elementen
een zeer goede warmteverdeling. De ruime afstanden tussen de kookzones maken het koken
ook comfortabel.
Koken op een keramische kookplaat verschilt van koken op een traditioneel toestel.
Keramisch koken maakt gebruik van warmtestraling door de glasplaat.
Voor optimale veiligheid is de keramische kookplaat uitgerust met een restwarmtesignalering
die aangeeft welke kookzones nog heet zijn.
In deze handleiding staat beschreven op welke manier u de keramische kookplaat zo optimaal
mogelijk kunt benutten. Naast informatie over de bediening treft u ook achtergrondinformatie aan
die van dienst kan zijn bij het gebruik van dit product.
Lees eerst de gebruiksaanwijzing geheel en aandachtig door voordat u het apparaat gaat
gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
De handleiding dient bovendien als referentie voor de servicedienst. Plak daarom het los
bijgeleverde toestel-identificatieplaatje in het daarvoor bestemde kader, achter in de handleiding.
Het toestel-identificatieplaatje bevat alle informatie die de servicedienst nodig heeft om adequaat
op uw vragen te reageren.
Veel kookplezier!
NL 4
UW KOOKPLAAT
Beschrijving
2
1
6789
1. Kookzone linksvoor Ø 14 cm / 1200 W
2. Kookzone linksachter Ø 18 cm / 1800 W
3. Kookzone rechtsachter Ø 14 cm / 1200 W
4. Kookzone rechtsvoor Ø 18 cm / 1800 W
5. Restwarmte indicatie
6. Bedieningsknop zone linksvoor
7. Bedieningsknop zone linksachter
8. Bedieningsknop zone rechtsachter
9. Bedieningsknop zone rechtsvoor
3
4
5
NL 5
GEBRUIK
Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies
voordat u het toestel gaat gebruiken.
Pannen
Plaats een pan altijd in het midden van een kookzone.
Pannen voor keramisch koken
Voor keramisch koken zijn pannen van een bepaalde kwaliteit vereist.
• Gebruik alleen pannen die geschikt zijn voor elektrisch koken.
Deze moeten beschikken over:
▷een dikke bodem (minimaal 2,25 mm);▷een vlakke bodem.
Wees voorzichtig met geëmailleerde pannen van plaatstaal. Als u de kookplaat
op een hoge stand inschakelt terwijl de pan (te) droog is, kan het email losspringen
(het email laat los van het staal). Ook kan de panbodem kromtrekken door bijvoorbeeld
oververhitting of door gebruik van een te hoog vermogen.
Minimale pandiameter
Gebruik geen pannen die kleiner zijn dan de kookzone. Hiermee voorkomt u dat
voedselresten op de gloeiend hete kookzone terechtkomen. Ingebrande voedselresten
zijn moeilijk te verwijderen. Bovendien kunnen de handgrepen te heet worden en gaat er
veel energie verloren Gebruik een pan die dezelfde diameter heeft als de kookzone.
• Pannen van gehard glas mogen gebruikt worden als de diameter van de pan overeenkomt
met de diameter van de kookzone. Pannen met een grotere diameter kunnen barsten.
• Pannen waarmee al eerder op een gaskookplaat is gekookt, zijn niet meer geschikt voor
keramisch koken.
• Schuiven met pannen kan krasjes veroorzaken die niet meer te verwijderen zijn.
• Zet alleen pannen met een schone en droge bodem op het kookvlak. U voorkomt hiermee
dat er moeilijk te verwijderen vlekken ontstaan.
• Kook altijd met het deksel op de pan om energieverlies te voorkomen.
• Schuif de panbodem over een licht vochtige doek, voordat u de pan op de kookzone zet.
Dit voorkomt dat er vuil op het kookvlak terechtkomt.
NL 6
BEDIENING
Bereiding starten
Inschakelen en uitschakelen
1. Zet een pan op een kookzone.
2. Druk de bedieningsknop in en draai deze rechtsom in de gewenste stand. Raadpleeg het
overzicht met kookinstellingen om de juiste stand te kiezen.
▷De kookzone zal nu warm worden. ▷De kookzone schakelt automatisch aan en uit om het door u ingestelde vermogen te
leveren. Bij lagere standen is de kookzone lang uit en af en toe aan. Bij hogere standen
is de kookzone lang aan en af en toe uit.
3. Draai de bedieningsknop op ‘0’ om de kookzone uit te schakelen.
Elke kookzone heeft een signaallampje die gaat branden als de kookzone te heet is
om te worden aangeraakt. Het lampje gaat uit wanneer het oppervlak is afgekoeld tot
een veilige temperatuur. U kunt ook energie besparen door een nog hete kookzone te
gebruiken om andere pannen te verwarmen.
Kookinstellingen
Aangezien de instellingen afhankelijk zijn van de hoeveelheid en samenstelling van het gerecht in
de pan, geldt de onderstaande tabel alleen als richtlijn.
Gebruik de laagste positie (1) voor:
• doorkoken van grote hoeveelheden;
• ontdooien van harde groenten;
• bakken en garen van dun vlees.
• trekken van bouillon;
• stoven van vlees;
• zacht koken van groenten;
• smelten van chocolade;
• pocheren;
• smelten van kaas.
Gebruik de midden positie (2) voor:
• bakken van dikke pannenkoeken;
• bakken van dikke lappen gepaneerd vlees;
• bakken van bacon (vet);
• koken van rauwe aardappelen;
• bakken van wentelteefjes;
• bakken van gepaneerde vis;
• doorkoken van pasta;
14
23
NL 7
BEDIENING
Gebruik midden positie (3) voor:
• aanbraden van vlees;
• bereiden van vis;
• bakken van omeletten;
• bakken van gekookte aardappelen;
• frituren van voedsel.
Gebruik de hoogste positie (4) voor:
• snel aan de kook brengen van voedsel of vloeistof;
• slinken van groene groenten;
• verhitten van olie en vet;
• wokken.
NL 8
ONDERHOUD
Reiniging
Wij raden u aan het apparaat na elk gebruik te reinigen. Zo voorkomt u dat overgekookt
eten de glasplaat kan beschadigen.
Dagelijkse reiniging
1. Gebruik een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel (afwasmiddel) om het apparaat te
reinigen.
2. Droog het apparaat af met een stukje keukenrol of een doek.
Zwaar bevuild glas
1. Verwijder eventuele etensresten, verbrand vet, suiker of hardnekkige vlekken direct van de
keramische kookplaat met een schraper, zelfs als de kookplaat nog heet is! Suiker en/of
andere etensresten kunnen het keramisch oppervlak permanent beschadigen.
▷Houd de schraper onder de juiste hoek vast (45° tot 60° ten opzichte van het
glasoppervlak). Druk de schraper voorzichtig tegen het glas en schuif de schraper over
het oppervlak om het vuil te verwijderen. Zorg ervoor dat de kunststof handgreep van de
schraper (waarvan sommige modellen zijn voorzien) niet in contact komt met een hete
kookzone.
▷Druk de schraper niet loodrecht op het glas.▷Schraap niet met de punt van de schraper over het oppervlak van de kookplaat. Dit kan
permanente krassen in het glas veroorzaken.
2. Nadat u hardnekkige vlekken van het glas hebt verwijderd, volgt u de stappen voor
dagelijkse reiniging om de kookplaat schoon te maken.
3. Als u niet tevreden bent over het resultaat, kunt u de bovenstaande reinigingsstappen zo
vaak als gewenst herhalen.
Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen; deze kunnen krassen veroorzaken.
Gebruik geen staalwol, schuursponsjes of andere scherpe voorwerpen om het
apparaat te reinigen.
De kookplaat kan nog zeer heet zijn na het koken! Raak het hete oppervlak niet
rechtstreeks aan. Gebruik zo nodig ovenwanten om brandwonden te voorkomen
als u direct na het koken gaat schoonmaken.
NL 9
PROBLEMEN OPLOSSEN
Algemeen
Wanneer u een barst in het glas ziet (hoe klein ook), schakelt u de kookplaat onmiddellijk uit,
haalt u de stekker uit het stopcontact en zet u de (automatische) zekering(en) in de meterkast
uit. Bij een permanente aansluiting zet u de stroomtoevoer op nul. Neem contact op met de
serviceafdeling.
Storingstabel
Als het apparaat niet naar behoren werkt, betekent dit niet altijd dat het defect is.
Probeer het probleem eerst zelf op te lossen door de onderstaande punten na te lopen.
U kunt voor meer informatie ook terecht op de website ‘www.etna.nl/www.etna.be’.
SymptoomMogelijke oorzaakOplossing
De kookplaat geeft bij de
eerste kookbeurten een lichte
geur af.
U hoort een tikkend geluid op
uw kookplaat.
De kookplaat werkt niet.Geen stroomtoevoer door
Bij het inschakelen van de
kookplaat slaat de zekering
van de installatie door.
Opwarmen nieuw toestel.Dit is normaal en verdwijnt na
enkele keren koken. Ventileer
de keuken.
Dit wordt veroorzaakt door
het in- en uitschakelen van
de elementen. Ook bij lage
kookstanden kan een tikkend
geluid optreden.
defecte voeding of foutieve
aansluiting.
Verkeerde aansluiting van de
kookplaat.
Normale werking.
Controleer de zekering of de
elektrische schakelaar (bij een
toestel zonder stekker).
Controleer de elektrische
aansluiting.
NL 10
INSTALLATIE
Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies
voordat u het apparaat gaat installeren!
Afmetingen
73
560
Dit apparaat moet op een meer-fase netvoeding worden aangesloten. Raadpleeg
het separate installatievoorschrift!
540
Plaatsing
• Plaats de kookplaat op een vlakke, stabiele, horizontale ondergrond.
• Houd minstens 2,5 cm vrije ruimte rondom the kookplaat.
• Na plaatsing moet de wandcontactdoos of schakelaar (in geval van een vaste aansluiting)
altijd bereikbaar zijn.
• De muren en het werkblad rond het toestel moeten hittebestendig zijn tot een temperatuur
van minimaal 85 ˚C. Ook al wordt het toestel zelf niet heet, de warmte van een hete pan kan
de muur verkleuren of vervormen.
• De aansluitkabel mag niet in aanraking komen met onderdelen die heet kunnen worden.
• Plaats geen (licht) ontvlambare of vervormbare voorwerpen onder, of in de directe nabijheid
van de kookplaat.
NL 11
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Deze toestellen voldoen aan alle relevante CE richtlijnen.
KookplaattypeKCV154WIT
Keramischx
Aansluiting220-240V 50/60Hz
Aantal fasen2
AansluitstekkerPerilex
Informatie volgens verordening (EU) 66/2014
Metingen volgens EN60350-2
54 x 56 cm
ModelaanduidingKCV154WIT
Type kookplaatKeramische kookplaat
Aantal elektrische kookzones en/of kookgebieden4
VerwarmingstechnologieCeran kookzones
Voor ronde elektrische kookzones: de diameter van het bruikbare
2x 18,02x 14,0
oppervlak per elektrisch verwarmde kookzone in cm
Energieverbruik per kookzone of kookgebied berekend per kg
(EC
elektrische kookplaat
Energieverbruik voor de kookplaat berekend per kg (EC
) in Wh/kg
kookplaat
) in Wh/kg
elektrische
191,9197,0
NL 12
194,5
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Tips om energiezuinig te koken
• Gebruik altijd het juiste formaat pan voor de hoeveelheid voedsel.
• Kook met zo weinig mogelijk water.
• Kook op maat, gebruik de juiste pan voor de kookzone.
• Kook altijd met deksel op de pan; dat zorgt ervoor dat de warmte in de pan blijft.
• Als iets eenmaal kookt, kan de kookzone lager gezet of soms zelfs helemaal uit.
• Gebruik een stoompan om groenten te koken. Op die manier kunnen verschillende lagen
groenten op 1 kookzone gekookt worden.
• Met een snelkookpan is voedsel veel sneller klaar.
• Gebruik een pan met een vlakke bodem.
NL 13
MILIEUASPECTEN
Verpakking en apparaat afdanken
Bij de productie van dit apparaat is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit apparaat
moet aan het einde van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgedankt. De overheid
kan u hierover informatie verstrekken.
De verpakking van het apparaat is recyclebaar. Mogelijk zijn de volgende materialen gebruikt:
• karton;
• polyetheenfolie (PE);
• CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim).
Deze materialen moeten op verantwoorde wijze en conform de overheidsvoorschriften worden
afgedankt.
Om te wijzen op de noodzaak van gescheiden inzameling van
elektrische huishoudelijke apparatuur, is op het product het symbool
van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. Dit betekent dat het
apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone
huisvuil mag worden meegegeven. Het apparaat moet naar een
speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente
worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze dienst aanbiedt.
Verklaring van conformiteit
Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de toepasselijke Europese richtlijnen,
normen en voorschriften, evenals aan alle vereisten in de normen waarnaar wordt
verwezen.
NL 14
Het apart inleveren van huishoudelijke apparaten voorkomt mogelijk
negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid, en zorgt ervoor
dat de materialen in deze apparaten kunnen worden teruggewonnen,
waardoor in aanzienlijke mate kan worden bespaard op energie en
grondstoffen.
CONTENTS
Your hob
Introduction 4
Description 5
Use
Pans 6
Operation
Start cooking 7
Cooking settings 7
Maintenance
Cleaning 9
Troubleshooting
General 10
Troubleshooting table 10
Installation
Dimensions 11
Placing 11
Technical specifications
12
Environmental aspects
Disposal of packaging and appliance 14
EN 3
YOUR HOB
Introduction
This hob has been designed for the real lover of cooking. The hob is equipped with ‘Cooklight’
elements. These are very rapid-heating, radiant elements with a high efficiency, which is
very favourable for heating-up times. What’s more, these elements also have very good heat
distribution. The ample space between the cooking zones makes cooking comfortable.
Cooking on a ceramic hob is different from cooking on a traditional appliance. Ceramic cooking
makes use of heat radiation through the glass top.
For optimum safety the ceramic hob is equipped with a child lock, a cooking time limiter and a
residual heat indicator, which shows which cooking zones are still hot.
This manual describes how you can make the best possible use of the ceramic hob. In addition to
information about operation, you will also find background information that can assist you in using
this product.
Read the manual thorougly before using the appliance, and store these instructions in a safe place
for future reference.
The manual also serves as reference material for service technicians. Please, therefore, stick the
appliance identification card in the space provided, at the back of the manual. The appliance
identification card contains all the information that the service technician will need in order to
respond appropriately to your needs and questions.
Enjoy your cooking!
EN 4
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.