Page 1

700003888000
Page 2

GEBRUIKSAANWIJZING
Handleiding
INSTRUCTIONS FOR USE
Manual
EKK0850WIT
EKV0850WIT
VRIESKAST
FREEZER
EVV0842WIT
Page 3

Toestelbeschrijving
2
3
TOESTELBESCHRIJVING
4
1 deur
2 thermostaat
3 vrieslades
4 stelvoeten
1
Page 4

Inleiding
Inhoud
Uw nieuwe vrieskast is bestemd voor
huishoudelijke doeleinden. Het toestel
is geschikt voor het bewaren van
levensmiddelen.
De bewaartijden zijn sterk afhankelijk van de
kwaliteit van de levensmiddelen.
Het “Voorlichtingsbureau voor de voeding” in
Den Haag kan u informatie verschaffen over
het bewaren van levensmiddelen.
In deze handleiding vindt u informatie over de
installatie, veiligheid, bediening en onderhoud
van uw toestel.
Als u de informatie doorleest, bent u snel op
de hoogte van alle mogelijkheden van het
toestel.
Bewaar dit boekje. Een eventueel volgende
gebruiker van dit toestel kan daar zijn
voordeel mee doen.
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voor u het toestel kunt gebruiken. . . . . . . . . 3
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bewaartips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Energietips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Storingen zelf verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wijzigen van de draairichting van de deur . 7
Milieuaspecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afvoeren verpakking en toestel . . . . . . . . . . 8
INLEIDING
1
Page 5

Voor uw veiligheid
■ De huisinstallatie waarop u het toestel
aansluit moet voldoen aan de nationale en
lokale voorschriften.
■ Sluit het toestel aan op een volgens de
geldende voorschriften geïnstalleerde
wandcontactdoos.
VEILIGHEID
■ Houd voldoende afstand tussen de vriezer
en een hittebron. De mantel mag niet
warmer dan 75 °C worden.
■ Koelleidingen nooit verbuigen.
■ Om beschadigingen aan het koelsysteem te
voorkomen het toestel nooit reinigen met
scherpe voorwerpen. Bij beschadigingen
aan het koelsysteem, waarbij koelvloeistof
vrijkomt, de ruimte ventileren. Waarschuw
onmiddellijk de Servicedienst!
■ Gebruik de laden en bovenblad nooit als
opstapje.
■ Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
■ Reparaties mogen alleen door een bevoegd
servicemonteur worden uitgevoerd.
■ Gebruik geen verlengsnoer voor het
aansluiten van de vriezer.
■ Trek de stekker nooit aan het snoer uit het
stopcontact. Pak altijd de stekker zelf vast
en trek deze recht uit het stopcontact.
■ Bewaar geen explosieve en licht
ontvlambare stoffen in de vriezer.
Alcohol en vloeistoffen met een hoog
alcoholpercentage alleen afgesloten
bewaren.
■ Geen flessen met vloeistof die bevriest
in de vriezer bewaren, ze kunnen kapot
vriezen.
■ Heeft u uw oude defecte diepvrieskast nog
en gebruikt u deze niet meer, verwijder
dan de deur(en). Dit om te voorkomen dat
kinderen zichzelf kunnen opsluiten en in
levensgevaar komen.
■ Heeft u een beschadigde vrieskast
ontvangen, neem dan direct contact op
met uw leverancier.
■ Neem contact op met uw leverancier als u
beschadigingen aantreft.
■ Laat het toestel aansluiten/repareren door
een erkend installateur.
2
Page 6
Page 7

Bewaartips
Energietips
Koop uitsluitend levensmiddelen in een
onbeschadigde verpakking.
Leg diepvrieslevensmiddelen zo snel mogelijk
na de aankoop in de vriezer. Zorg ervoor dat
ze tijdens het transport niet ontdooien.
TIPS
Opstelling
Hoge omgevingstemperaturen beïnvloeden
het energieverbruik nadelig. Ook direct
zonlicht of andere warmtebronnen in de buurt
van de vriezer hebben een ongunstige invloed
op het energieverbruik.
Ventilatie-openingen vrijhouden. Afgedekte
(vervuilde) openingen geven een hoger
energieverbruik.
Gebruik
Te lage koeltemperaturen geven een onnodig
hoog energieverbruik.
Laat gerechten eerst afkoelen voordat u ze in
de vriezer plaatst.
Open de deur(en) zo min en zo kort mogelijk.
Schakel de vriezer uit als u deze voor een
langere periode niet gebruikt. Bijv. tijdens
vakanties.
4
Page 8

Storingen zelf verhelpen
Storing
Toestel doet niets.
Temperatuur in vriezer te
hoog of te laag.
Toestel maakt lawaai.
IJsvorming.
Oorzaak
Stekker niet in het
stopcontact.
Zekering in meterkast defect.
Thermostaat foutief
ingesteld.
Onjuiste opstelling
levensmiddelen in de vriezer.
Er ligt een voorwerp tegen
het toestel.
Deur niet goed gesloten.
Toestel niet periodiek
ontdooid.
Remedie
Steek de stekker in het
stopcontact.
Vervang de zekering(en).
Stel de thermostaat goed in.
STORINGEN
Plaats de levensmiddelen op
de juiste wijze in de vriezer.
Verplaats het voorwerp.
Zorg dat de deur goed
gesloten is.
Ontdooi het toestel om de
ijslaag te verwijderen (zie
pag. 6).
Deurrubbers vervuild of
beschadigd.
Reinig de deurrubbers. Neem
contact op met de service-
afdeling als de deurrubbers
beschadigd zijn.
5
Page 9

Ontdooien
Reinigen
Ontdooi de vriezer wanneer de ijslaag een
dikte van 5 mm bereikt heeft.
Verwijder het vriesgoed.
Schakel de vriezer uit.
ONDERHOUD
Ontdooi de vriezer.
Maak de vriezer schoon en droog.
Schakel de vriezer weer in.
Plaats het vriesgoed weer in de vriezer als de
vriezer op temperatuur is.
U kunt het ontdooien versnellen door een
schaal met heet water in de vriezer te
plaatsen.
Bewaar het vriesgoed op een koele plaats
ingepakt in dekens of kranten.
Waarschuwing
Verwijder ijsaanslag nooit met scherpe
voorwerpen, ontdooisprays, een föhn, een
straalkacheltje of iets dergelijks. Dit kan tot
onveilige situaties leiden en onherstelbare
schade aan het toestel veroorzaken.
Waarschuwing
Trek voor het schoonmaken de stekker uit het
stopcontact. De stekker nooit aan het snoer
uit het stopcontact trekken!
Gebruik voor het schoonmaken een sopje
van een neutraal schoonmaakmiddel
(allesreiniger of afwasmiddel). Het toestel na
het schoonmaken afnemen met schoon water
en droogwrijven. Laat het toestel 1 à 2 uur
drogen.
De mantel kunt u eventueel behandelen met
een onderhoudsmiddel voor lakken.
Waarschuwing
Gebruik nooit een stoomreiniger voor het
reinigen van de vriezer. Dit is gevaarlijk.
Gebruik niet te veel vocht.
Vermijd het binnendringen van vocht in
elektrische componenten.
6
Page 10

Wijzigen van de draairichting van
de deur
8. Bevestig het onderste scharnier (9) aan de
andere kant met de schroeven (8).
1
2
3
7
4
9
10
1. Verwijder de afdekplaatjes (1) en de
schroeven (2).
2. Verwijder het bovenblad (3) en de
afdekplaat (4).
3. Verwijder de schroeven (5) en het
bovenste scharnier (6).
8
9. Plaats de deur in het onderste scharnier,
zodanig dat de pin van het onderste
5
scharnier in het gat onderin de deur past.
6
10. Bevestig het bovenste scharnier (6) aan de
andere kant met de schroeven (5).
11. Plaats de afdekplaat (4) aan de andere
kant in het bovenblad (3).
12. Plaats het bovenblad (3) en bevestig
het met de schroeven (2). Plaats de
afdekplaatjes (1) terug.
11. Controleer of de deur horizontaal en
verticaal goed uitgelijnd is en of hij goed
sluit voordat u het onderste scharnier
helemaal vastdraait. Zet het toestel weer
waterpas met de stelvoeten.
4. Til de de deur voorzichtig uit het onderste
scharnier en plaats hem op een zachte
ondergrond om krassen te voorkomen.
5. Verwijder de stop (7) uit de bovenkant van
de deur en plaats deze aan de andere kant.
6. Verwijder de schroeven (8) en het onderste
scharnier (9).
7. Draai de stelvoet (10) los en plaats deze
aan de andere kant.
7 INSTALLATIE
Page 11

Afvoe ren ver pak king en toe stel
De verpakking van het toestel is recyclebaar.
Voor de verpakking kunnen gebruikt zijn:
■ kar ton
■ poly-ethy leen folie (PE)
■ CFK-vrij poly sty reen (PS-hard- schuim)
Deze mate ri a len op ver ant woor de wijze en
MILIEUASPECTEN
con form de overheidsbepa lin gen afvoe ren.
Op het typeplaatje is het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht:
Dit betekent dat het apparaat aan het einde
van zijn levensduur niet bij het gewone
huisvuil mag worden gevoegd, maar naar
een speciaal centrum voor gescheiden
afvalinzameling van de gemeente moet
worden gebracht of naar een verkooppunt dat
deze service verschaft.
Het apart verwerken van een huishoudelijk
apparaat voorkomt mogelijk negatieve
gevolgen voor het milieu en de gezondheid
die door een ongeschikte verwerking ontstaat
en zorgt ervoor dat de materialen waaruit
het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen
worden om een aanmerkelijke besparing van
energie en grondstoffen te verkrijgen.
Om op de verplichting tot gescheiden
verwerking van elektrische huishoudelijke
apparatuur te wijzen, is op het product het
symbool van een doorgekruiste vuilnisbak
aangebracht.
8
Page 12

9
Page 13

Appliance description
2
3
APPLIANCE DESCRIPTION
4
1 door
2 thermostat
3 freezer drawers
4 adjustable feet
1
10
Page 14

Introduction
Table of contents
Your new freezer is intended for household
use. The appliance is suitable for keeping
food.
The length of time you can keep food depends
very much on the quality of the food.
These instructions for use contain information
about the installation, safety, control and
maintenance of your appliance.
The installation instructions are intended for
the installer, who can install the appliance
safely for you.
By reading the other information, you
will quickly become familiar with all the
appliance’s features.
Please keep this book safely for future use.
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Preparing for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Before you can use the appliance . . . . . . . 13
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tips on keeping food . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Energy tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Trouble shooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Thawing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Changing the direction in which the door
opens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Environmental aspects . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disposal of packaging and appliance . . . . 18
INTRODUCTION
11
Page 15

For your safety
■ The house mains to which you should
connect the appliance should comply with
national and local regulations.
■ Connect the appliance to a wall socket
which has been fitted in accordance with
the current regulations.
SAFETY
■ Ensure there is a sufficient distance
between the freezer combination and a
heat source. The temperature of the mantle
must not exceed 75 °C.
■ Never bend refrigerant pipes.
■ To avoid damaging the cooling system,
never clean the appliance with sharp
objects. In the event of damage to the
cooling system resulting in leakage of
refrigerant, ventilate the area. Warn the
Service department immediately.
■ Never use the drawers and the top cover
as a step.
■ Never let children play with the appliance.
■ Do not use an extension lead to connect up
the freezer.
■ Never pull the plug out of the socket by the
cable. Always grasp the plug firmly and
remove it straight from the socket.
■ Do not store any explosive or highly
inflammable substances in the freezer.
Alcohol and liquids with a high percentage
of alcohol should only be stored in closed
containers.
■ Do not keep in the freezer any bottles
containing fluids which will freeze. The
freezing may cause the bottles to break.
■ If you still have your old damaged freezer
and no longer use it, remove the door(s).
This will prevent children shutting
themselves inside and endangering their
lives.
■ In case you received a damaged freezer,
contact the supplier immediately.
■ Repairs should only be carried out by a
recognised service engineer.
■ Contact your supplier if you discover any
damages.
■ Have the appliance connected/ repaired by
a qualified fitter.
12
Page 16
Page 17

Tips on keeping food
Energy tips
Only buy food in undamaged packaging.
Place deep-frozen food in the freezer as soon
as possible after purchase. Make sure that it
doesn’t defrost during transport.
TIPS
Position and arrangement
High ambient temperatures have a negative
effect on energy use. Keep the freezer in a
position away from direct sunlight or other
sources of heat.
Keep ventilation openings free. Clogged (dirty)
openings lead to higher use of energy.
Use
Cooling or freezing temperatures which are
too low contribute to an unnecessarily high
use of energy.
Allow dishes to cool off before placing them
in the freezer.
Open the door(s) as infrequently and briefly as
possible.
Switch the freezer off when not in use.
14
Page 18

Trouble shooting
Problem
Appliance is not doing
anything.
Temperature in freezer is too
high or too low.
Appliance is making a noise.
Ice building up.
Cause
The plug is not in the socket.
Defective fuse in the fuse-
box.
Thermostat has been set
incorrectly.
Food has been placed
incorrectly in the freezer.
Object touching the
appliance.
Door not closed properly.
Appliance is not periodically
defrosted.
Remedy
Put the plug in the socket.
Change the fuse(s).
Set the thermostat correctly.
FAULTS
Place the food correctly in
the freezer.
Move the object.
Make sure that the door is
closed properly.
Defrost the appliance to
remove the ice (see page 16).
Door gasket dirty or
damaged.
Clean the door gasket.
Contact the service
department when the door
gasket is damaged.
15
Page 19

Thawing
Cleaning
Defrost the freezer when the layer of ice
reaches a thickness of 5 mm.
Remove the contents of the freezer.
Switch the freezer off.
MAINTENANCE
Defrost the freezer.
Clean and dry the freezer.
Switch the freezer on again.
When the freezer reaches its correct
temperature, replace the freezer’s contents.
You can speed up the defrosting process by
placing a bowl of hot water in the freezer.
Keep the contents of the freezer in a
cool place and wrapped in blankets or
newspapers.
Attention
Never remove the ice with the aid of sharp
objects, defrost sprays, a hair-drier, a radiant
heater, or the like. This may lead to unsafe
situations and may cause irreparable damage
to the appliance.
Attention
Before cleaning the appliance, disconnect the
plug from the wall socket. Never disconnect
the plug from the wall socket by pulling on the
lead!
For cleaning, use the suds of a neutral
cleansing agent (a general detergent or
washing-up liquid). After cleaning, rinse the
interior with clean water and rub dry. Leave
the appliance to dry for 1 or 2 hours.
You may, if you wish, clean the mantle with an
enamel cleaner.
Attention
Never clean the freezer with the aid of a
steam cleaner. This is dangerous.
Do not use too much moisture.
Avoid any moisture getting into electrical
components.
16
Page 20

Changing the direction in which
the door opens
8. Fit the lower hinge (9) on the opposite side
with the screws (8).
1
2
3
7
4
9
10
1. Remove the cover plates (1) and the
screws (2).
2. Remove the top cover (3) and the cover
plate (4).
3. Remove the screws (5) and the upper
hinge (6).
8
9. Slide the door back on to the lower hinge,
5
making sure that the lower hinge pin fits
6
into the lower hole of the door.
10. Fit the upper hinge (6) on the opposite side
with the screws (5).
11. Place the cover plate (4) on the opposite
side in the top cover (3).
12. Fit the top cover (3) with the screws (2).
Place the cover plates (1).
11. Check that door is aligned horizontally and
vertically and that the seals are closed
on all sides before finally tightening the
bottom hinge. Level the appliance with the
adjustable feet.
4. Carefully lift the door from the lower
hinge and place it on a padded surface to
prevent scratching.
5. Remove the plug (7) from the top of the
door and place it on the opposite side.
6. Remove the screws (8) and the lower
hinge (9).
7. Unscrew the adjustable foot (10) and place
it on the opposite side.
17 INSTALLATION
Page 21

Disposal of packaging and
appliance
In the manufacturing of this appliance use
has been made of durable materials. The
appliance packaging is recyclable. The
following may have been used:
■ cardboard;
■ polythene film (PE);
■ CFC-free polystyrene (PS hard foam);
ENVIRONMENTAL ASPECTS
Dispose of these materials in a responsible
manner and in accordance with government
regulations.
On the data plate is put the symbol of a
crossed-out wheeled dustbin.
This means that at the end of its working
life, the product must not be disposed of as
urban waste. It must be taken to a special
local authority differentiated waste collection
centre or to a dealer providing this service.
As a reminder of the need to dispose of
household appliances separately, the product
is marked with a crossed-out wheeled
dustbin.
Disposing of a household appliance
separately avoids possible negative
consequences for the environment and
health deriving from inappropriate disposal
and enables the constituent materials to be
recovered to obtain significant savings in
energy and resources.
18
Page 22

19