E-Tech 09, 15, 22, 28, 36 Installation, Operating And Servicing Instructions

Page 1
EN • 1
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
Installation, operating and
servicing instructions
E-Tech 09 - 15 Single phase / Tri phase
Page 2
EN • 2
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INDEX
WARNINGS 3
Who should read these instructions 3 Symbols 3 Recommendations 3 Applicable standards 3 Importants notes 3 Manual handling instructions 3 Removing the boiler from the packaging 3
INTRODUCTION 4
Description of the specifications 4 Lining 4 Heating body 4 Heating elements 4
Equipment 4 Connection 4 Dual stage thermostat 4 Certification 4 Legend 4
INSTRUCTIONS 6
User data 6 Setting up 6 Optional internal timeclock 6 Pressure in the heating system 6
TECHNICAL CHARACTERISTICS 7
Electrical data of model 09 8 Electrical data of model 15 9 Electrical data of model 22 10 Electrical data of model 28 11 Electrical data of model 36 12
MOUNTING 13
Dimensions 13 Wall mounting 13 Installation room 13
INSTALLATION 14
Disassembling 14 Heating connection 15 Heating connection + DWL 15 Heating connection + DWL : “Y” plan 16 Heating connection + DWL : “S” plan 16 Electric connection / Models : 09 - 15 17
Electric connection / Models : 22 - 28 - 36 18 Sizing of supply wires 18 Wiring diagrams / Models : 09 - 15 - 22 19
Wiring diagrams / Models : 28 - 36 20 Power wiring / Models : 09 - 15 21 Power wiring / Model : 22 22 Power wiring / Models : 28 - 36 23
HONEYWELL SUNDIAL WIRING DIAGRAMS 24
Honeywell Sundial Wiring Centre ‘S’ Plan 24 Honeywell Sundial Wiring Centre ‘Y’ Plan 25
COMMISSIONING AND MAINTENANCE 26
Commissioning - Water 26 Commissioning - Electrical 26 Starting the boiler 26 Maintenance 26
REMOVAL THE HEATING ELEMENTS 27
SPARE PARTS See at the end of this manual
Page 3
EN • 3
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
WHO SHOULD READ THESE INSTRUCTIONS
These instructions should be read by:
- the specifying engineer
- the installer
- the user
- the service engineer
SYMBOLS
WARNINGS
Danger of burns
Essential instruction for the safety of persons and the environment.
Danger of electrocution.
Essential instruction for the correct operation of the installation.
RECOMMENDATIONS
• These instructions are an integral part of the equipment to which they refer and the user must be provided with a copy.
• The product must be installed and serviced by qualified engineers, in compliance with current standards.
• The manufacturer cannot accept liability for any damage resulting from incorrect installation or from the use of components or fittings not specified by the manufacturer.
• Any failure to follow instructions relating to tests and test procedures may result in personal injury or risks of pollution.
• It is important to switch the boiler off before carrying out any work.
• There are no user parts inside the control panel.
APPLICABLE STANDARDS
The Boilers have been manufactured to comply with the following standards BS EN60335-2-35: 2002, BS EN55014-1: 2001 and BS EN55014-2:1997.
The installation must be in accordance with the current
standards.
REMOVING THE BOILER FROM THE PACKAGING
• Before lifting the boiler from the packaging, ensure that the installation area is clear and that there are no obstacles making installation difficult or unsafe.
• Lay the boiler on its back (as shown on the box side), open the box and remove the cardboard packaging.
• Remove the polythene cover and the polystyrene corner protection pieces.
• With help from another person, lift the boiler from the packaging holding the lipped front edges of the side panels.
• Do not lift or carry the boiler using the top automatic air vent and bottom pump.
IMPORTANTS NOTES
These instructions are an integral part of the equipment to which they relate and must be handed to the user.
The product must be installed and serviced by qualified engineers in accordance with the regulations in force.
The manufacturer declines all liability for any damage caused as a result of incorrect installation or in the event of the use of appliances or accessories that are not specified by the manufacturer.
The manufacturer reserves the right to change the
technical characteristics and specification of its products without notice.
The availability of certain versions and their accessoiries
can vary following the market.
Warning : Do not switch ON if there is a possibility
that the water in heater is frozen.
RISK OF INJURY LIFT WITH CARE
GET HELP
HEAVY
APPLIANCE
The weight of this boiler is 36Kg, which could present a risk of injury.
Care should be taken when loading and unloading the boiler to and from vehicles.
We recommend that the boiler be handled by two people until it is securely fixed to a wall.
The safest route from the vehicle to the point of installation should be carefully assessed before unloading the boiler.
Mechanical lifting aids should be utilised whenever possible.
MANUAL HANDLING INSTRUCTIONS
Page 4
EN • 4
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
DESCRIPTION OF THE SPECIFICATIONS:
This wall hung electric boiler is available in 5 models:
• Models 09 and 15 are supplied with 400 Volt triphase + N, convertible to 230 V single phase.
• Models 22, 28 and 36 are only supplied with 400 V triphase + N.
The maximum power can be adjusted for all models by acting on the terminals bridges.
The maximum power can be adjusted for all models by acting on the terminals bridges.
- Model 09: Adjustable power from 4.2 to 8.4 kW
- Model 15: Adjustable power from 7.2 to 14.4 kW
- Model 22: Adjustable power from 14.4 to 21.6 kW
- Model 28: Adjustable power from 21.6 to 28.8 kW
- Model 36: Adjustable power from 30 to 36 kW
LINING
The boiler is protected by a steel lining that first of all undergoes a degreasing and phosphation process before being lacquered and burnt at 220°C.
HEATING BODY
The boiler heat exchanger is constructed from mild steel with welded joints. It is hydraulic tested under a pressure of 4.5 bar (maximum working pressure = 3 bar).
HEATING ELEMENTS
Immersion heaters, constructed from stainless steel Incoloy 800 and mounted in the top of the boiler, provide the power source for the Boiler.
EQUIPMENT
The boiler is equipped with all the necessary components to allow direct connection to a heating system without the need for a feed and expansion cistern. These components include; primary 10 litre expansion vessel (suitable for a system water content of up to 160 litres), pressure and temperature gauge, safety valve, circulating pump, low water pressure switch, control and high limit thermostats, on/off and power level switches.
CONNECTION
The boiler is suitable for connection to most heating and hot water systems, with a maximum working pressure of 3bar and a maximum temperature of 85°C. It can also be used in multiple boiler installations allowing greater outputs to be achieved.
The boiler, and connection glands for both the main power supply and optional external controls are provided, suitable for single or three phase electrical supply depending upon boiler output required. An internal 3 amp MCB is linked to the incoming electrical supply to provide the internal control circuit, from which optional controls can be connected e.g. internal or external timeclock, room thermostat or Honeywell Sundial controls.
DUAL STAGE THERMOSTAT
The temperature of the boiler is controlled by a dual stage thermostat which is set by the user to give the desired boiler temperature. When the boiler has heated up to within 7°C of the set temperature, the thermostat switches off one power stage and therefore reduces the heat input. Thanks to this simple but effective form of modulation, the boiler has longer working cycles and requires less stops and starts, thus resulting in a more even temperature across the boiler. It also means less wear and tear on components and, importantly it uses less power once it has reached working temperature.
CERTIFICATION
The boilers have been manufactured to comply with the following standards BS EN60335-2-35: 1998, BS EN55014-2:1997 and BS EN50081-1-1: 1992.
LEGEND
1. Base for relay of DWL priority
2. Control circuit
3. Relay
4. Timer
5. Control terminals
6. Power terminals
INTRODUCTION
41
5 6
2 3 3
Page 5
EN • 5
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INTRODUCTION
Top cover
Rear panel
Water pressure switch
Expansion vessel connection
Direct ESC kit connection
(in option)
Heating return
Automatic air vent
Expansion vessel
Valve of expansion vessel
Heating out
Manual reset high limit pressure gauge
Expansion vessel connection
Circulating pump
Heating elements
Heating body
Pressure safety valve
Cable gland
Hand side panel
Minimum thermostat
(only with direct DHW kit)
Control panel
Brass pocket
Page 6
EN • 6
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
1 2 3 4 6 7 85
USER DATA
All user controls are situated on the front panel of the boiler, there are no user controls inside the boiler casing. The following instructions assume that the boiler has been commissioned, and that the system is filled with water and has been fully vented.
SETTING UP
• Before switching on any electrical supplies to the boiler ensure that the combined temperature and pressure gauge reads at least 1 bar and the control thermostat is set to the desired temperature.
• If an internal time clock is fitted ensure that this is switched on (see “Optional Internal Time Clock”) and if any other auxiliary controls are fitted e.g. programmer, room thermostats, cylinder thermostats etc, consult appropriate manufacturers’ instructions to switch these on.
• Switch on any local means of isolation to boiler.
• Switch the boiler on using the ON/OFF switch (the neon light on the switch should now glow).
• Turn on both power level switches - after a short period of time the boiler temperature should start to rise, indicated by the combined temperature and pressure gauge. If the boiler fails to operate, the overheat safety thermostat should be checked.
Access to the thermostat reset button is obtained by unscrewing
(anti-clockwise) the domed button cover on the front panel (a screwdriver is not required).The reset button can then be seen
- press the button, a click should be heard and the button is reset. If no click was heard the device is not at fault and further investigation is required by a suitably qualified engineer.
• The internal clock or external programmer can now be set to allow on/off periods as desired. The ON/OFF switch and 2 power level switches should be left in the ON position during normal use.
The power level switches will automatically switch on and
off during normal boiler operation, depending on boiler temperature.
• If the boiler is not in regular daily use during cold periods, it is recommended that it be fitted with a frost sensing thermostat to override the timeclock and prevent the system from freezing.
• As with most boilers and heating appliances the casing and pipework can get hot during normal running so the boiler must not be covered and the surrounding area must be kept clear.
OPTIONAL INTERNAL TIMECLOCK
• This operates on a 24-hour sequence. Around- the outside of the clock there are a number of white tabs - these allow 15 minute switching times.To set a boiler cycle simply push outwards the number of tabs required for your heating period.
Remember : tab OUT = BOILER ON tab IN = BOILER OFF
The time of day is marked by an arrow on the inner part of the clock - set the outer time to coincide with this arrow. On the centre part of the clock there is a switch. This has three positions :
• Switch down - timeclock off
• Switch middle - timeclock timed (normal position)
• Switch up - timeclock on constant.
PRESSURE IN THE HEATING SYSTEM
The CH pressure must be a minimum of 1 bar and must be checked by the end user on a regular basis. If the pressure drops under 0.5 bar, the integrated water pressure switch blocks the appliance until the pressure in the system returns to a level above 0.8 bar. The installer fits the system with a separate fill valve underneath the appliance. Make sure that the appliance is powered off when filling the system. To do this, turn the on/off switch. For more information, please ask your installer when the system is delivered. A safety valve is provided underneath the appliance. If the system pressure exceeds 3 bars, this valve opens and drains the water from the system. In this case, please contact your installer.
INSTRUCTIONS
LEGEND
1. ON/OFF switch
2. Power levels switch
3. Summer/Winter switch
4. Optional internal clock or controler
5. Combined temperature and pressure gauge
6. Boiler shutdown indicator light
7. Manual reset high limit thermostat
8. Control thermostat : 1 = 40°C 2 = 50°C 3 = 60°C 4 = 70°C 5 = 80°C
Page 7
EN • 7
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Model 09 15 22 28 36
Power
4.2 to
8.4 kW
7.2 to
14.4 kW
14.4 to
21.6 kW
21.6 to
28.8 kW
30 to
36 kW
Nominal supply voltage
1 x 230 V
or
3 x 400 V + N
1 x 230 V
or
3 x 400 V + N
3 x 400 V + N 3 x 400 V + N 3 x 400 V + N
Ohmic resitance of element
37,8 Ohm 22 Ohm 22 Ohm 22 Ohm 17,6 Ohm
Heating element type
2 x 1.4 kW 2 x 2.4 kW 2 x 2.4 kW 2 x 2.4 kW 2 x 3 kW
Number of elements
33566
Water capacity (Litres)
13 13 13 13 13
Expansion vessel capacity (Litres)
10 10 10 10 10
Max. working pressure (bars)
33333
Min. working pressure (bars)
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
Max. working temperature (°C)
85 85 85 85 85
Hydraulic pressure drop (mbar)
10 20 45 85 125
Heating connection
3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
Height (mm)
763 763 763 763 763
Width (mm)
442 442 442 442 442
Depth (mm)
332 332 332 332 332
Weight empty (kg)
45 45 45 45 45
Page 8
EN • 8
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Electrical data of model 09
STAGE 1 STAGE 2 TOTAL POWER TERMINALS
Tri phase 8.4 kW (*)
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 6 6 12 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 4 L2 (A) 12 0 12 Relay K4 activated Terminal 5 L3 (A) 6 6 12 Terminal 1 N (A) 6 6 0 Power (kW) 5.6 2.8 8.4
1N23L14L25L36
Tri phase 7 kW (***) Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 6 6 12 Relay K4 activated Terminal 4 L2 (A) 12 0 12 Terminal 5 L3 (A) 6 0 6 Terminal 1 N (A) 6 6 6 Power (kW) 5.6 1.4 7
1N23L14L25L36
Tri phase 5.6 kW (***) Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 0 6 6 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 4 L2 (A) 6 0 6 Relay K4 disactivated (**) Terminal 5 L3 (A) 6 6 12 Terminal 1 N (A) 6 6 6 Power (kW) 2.8 2.8 5.6
1N23L14L25L36
Tri phase 4.2 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 0 6 6 Relay K4 disactivated (**) Terminal 4 L2 (A) 6 0 6 Terminal 5 L3 (A) 6 0 6 Terminal 1 N (A) 6 6 0 Power (kW) 2.8 1.4 4.2
1N23L14L25L36
Single phase 8.4 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 24 12 36 Terminals 3, 4, 5 and 6 shunted Terminal 1 N (A) 24 12 36 Relay K4 activated Power (kW) 5.6 2.8 8.4
1N23L456
Single phase 7 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 24 6 30 Terminals 3, 4 and 5 shunted Terminal 1 N (A) 24 6 30 Relay K4 activated Power (kW) 5.6 1.4 7
1N23L456
Single phase 5.6 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 12 12 24 Terminals 3, 4 and 5 shunted Terminal 1 N (A) 12 12 24 Relay K4 disactivated (**) Power (kW) 2.8 2.8 5.6
1N23L456
Single phase 4.2 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 12 6 31.2 Terminals 3, 4 and 5 shunted Terminal 1 N (A) 12 6 31.2 Relay K4 disactivated (**) Power (kW) 2.8 1.4 4.2
1N23L456
This values are based on standard supply voltage in Europe, that is 1 x 230V for single phase and 3 x 400V + N for tri phase. (*) Factory configuration / (**) Remove the shunt 21 and 22 in order to deactivate the relay / (***) Current not balanced.
Page 9
EN • 9
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
Electrical data of model 15
STAGE 1 STAGE 2 TOTAL POWER TERMINALS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Tri phase 14.4 kW (*) Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 4 L2 (A) 20.8 0 20.8 Relay K4 activated Terminal 5 L3 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminal 1 N (A) 10.4 10.4 0 Power (kW) 9.6 4.8 14.4
1N23L14L25L36
Tri phase 12 kW (***) Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 10.4 10.4 20.8 Relay K4 activated Terminal 4 L2 (A) 20.8 0 20.8 Terminal 5 L3 (A) 10.4 0 10.4 Terminal 1 N (A) 10.4 10.4 10.4 Power (kW) 9.6 2.4 12
1N23L14L25L36
Tri phase 9.6 kW (***) Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 0 10.4 10.4 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 4 L2 (A) 10.4 0 10.4 Relay K4 disactivated (**) Terminal 5 L3 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminal 1 N (A) 10.4 10.4 10.4 Power (kW) 4.8 4.8 9.6
1N23L14L25L36
Tri phase 7.2 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 0 10.4 10.4 Relay K4 disactivated (**) Terminal 4 L2 (A) 10.4 0 10.4 Terminal 5 L3 (A) 10.4 0 10.4 Terminal 1 N (A) 10.4 10.4 0 Power (kW) 4.8 2.4 7.2
1N23L14L25L36
Single phase 14.4 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 41.6 20.8 62.4 Terminals 3, 4, 5 and 6 shunted Terminal 1 N (A) 41.6 20.8 62.4 Relay K4 activated Power (kW) 9.6 4.8 14.4
1N23L456
Single phase 12 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 41.6 10.4 52 Terminals 3, 4 and 5 shunted Terminal 1 N (A) 41.6 10.4 52 Relay K4 activated Power (kW) 9.6 2.4 12
1N23L456
Single phase 9.6 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 20.8 20.8 41.6 Terminals 3, 4 and 5 shunted Terminal 1 N (A) 20.8 20.8 41.6 Relay K4 disactivated (**) Power (kW) 4.8 4.8 9.6
1N23L456
Single phase 7.2 kW
Terminals 1 and 2 shunted Terminal 3 L1 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminals 3, 4 and 5 shunted Terminal 1 N (A) 20.8 10.4 31.2 Relay K4 disactivated (**) Power (kW) 4.8 2.4 7.2
1N23L456
This values are based on standard supply voltage in Europe, that is 1 x 230V for single phase and 3 x 400V + N for tri phase. (*) Factory configuration / (**) Remove the shunt 21 and 22 in order to deactivate the relay / (***) Current not balanced.
Page 10
EN • 10
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Electrical data of model 22
STAGE 1 STAGE 2 TOTAL POWER TERMINALS
Tri phase 21.6 kW (*)
Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 3 L2 (A) 20.8 10.4 31.2 Relay K4 activated Terminal 5 L3 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 1 N (A) 0 0 0 Power (kW) 14.4 7.2 21.6
1N2L13L24 5L36
Tri phase 19.2 kW (***) Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 20.8 10.4 31.2 Relay K4 activated Terminal 3 L2 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 5 L3 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminal 1 N (A) 10.4 0 10.4 Power (kW) 12 7.2 19.2
1N2L13L24 5L36
Tri phase 16.8 kW (***) Relay K4 activated Terminal 2 L1 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 3 L2 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminal 5 L3 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminal 1 N (A) 10.4 0 10.4 Power (kW) 9.6 7.2 16.8
1N2L13L24 5L36
Tri phase 14.4 kW
Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 3 L2 (A) 10.4 10.4 20.8 Relay K4 disactivated (**) Terminal 5 L3 (A) 10.4 10.4 20.8 Terminal 1 N (A) 0 0 0 Power (kW) 7.2 7.2 14.4
1N2L13L24 5L36
This values are based on standard supply voltage in Europe, that is 1 x 230V for single phase and 3 x 400V + N for tri phase. (*) Factory configuration / (**) Remove the shunt 21 and 22 in order to deactivate the relay / (***) Current not balanced.
Page 11
EN • 11
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Electrical data of model 28
STAGE 1 STAGE 2 TOTAL POWER TERMINALS
Tri phase 28.8 kW (*)
Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 20.8 20.8 41.6 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 3 L2 (A) 20.8 20.8 41.6 Relay K5 activated Terminal 5 L3 (A) 20.8 20.8 41.6 Terminal 1 N (A) 0 0 0 Power (kW) 14.4 14.4 28.8
1N2L13L24 5L36
Tri phase 26.4 kW (***) Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 20.8 20.8 41.6 Relay K5 activated Terminal 3 L2 (A) 20.8 20.8 41.6 Terminal 5 L3 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 1 N (A) 0 10.4 10.4 Power (kW) 14.4 12 26.4
1N2L13L24 5L36
Tri phase 24 kW (***) Relay K5 activated Terminal 2 L1 (A) 20.8 20.8 41.6 Terminal 3 L2 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 5 L3 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 1 N (A) 0 10.4 10.4 Power (kW) 14.4 9.6 24
1N2L13L24 5L36
Tri phase 21.6 kW
Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 3 L2 (A) 20.8 10.4 31.2 Relay K5 disactivated (**) Terminal 5 L3 (A) 20.8 10.4 31.2 Terminal 1 N (A) 0 0 0 Power (kW) 14.4 7.2 21.6
1N2L13L24 5L36
This values are based on standard supply voltage in Europe, that is 1 x 230V for single phase and 3 x 400V + N for tri phase. (*) Factory configuration / (**) Remove the shunt 23 and 24 in order to deactivate the relay / (***) Current not balanced.
Page 12
EN • 12
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Electrical data of model 36
STAGE 1 STAGE 2 TOTAL POWER TERMINALS
Tri phase 36 kW (*)
Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 26 26 52 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 3 L2 (A) 26 26 52 Relay K5 activated Terminal 5 L3 (A) 26 26 52 Terminal 1 N (A) 0 0 0 Power (kW) 18 18 36
1N2L13L24 5L36
Tri phase 34 kW (***) Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 26 26 52 Relay K5 activated Terminal 3 L2 (A) 26 26 52 Terminal 5 L3 (A) 26 13 39 Terminal 1 N (A) 0 13 13 Power (kW) 18 15 33
1N2L13L24 5L36
Tri phase 32 kW (***) Relay K5 activated Terminal 2 L1 (A) 26 26 52 Terminal 3 L2 (A) 26 13 43 Terminal 5 L3 (A) 26 13 43 Terminal 1 N (A) 0 13 13 Power (kW) 18 14 30
1N2L13L24 5L36
Tri phase 30 kW
Terminals 3 and 4 shunted Terminal 2 L1 (A) 26 13 43 Terminals 5 and 6 shunted Terminal 3 L2 (A) 26 13 43 Relay K5 disactivated (**) Terminal 5 L3 (A) 26 13 43 Terminal 1 N (A) 0 0 0 Power (kW) 18 9 27
1N2L13L24 5L36
This values are based on standard supply voltage in Europe, that is 1 x 230V for single phase and 3 x 400V + N for tri phase. (*) Factory configuration / (**) Remove the shunt 23 and 24 in order to deactivate the relay / (***) Current not balanced.
Page 13
EN • 13
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
MOUNTING
25 m
m
400 m
m
200 m
m
763 mm
763 mm
442 mm
332 mm
185 mm
370 mm
105 mm
101,6 mm
101,6 mm
48,4 mm
48,4 mm
• The boiler must be fixed to a non flammable wall.
• Observing the clearances shown below, drill 2 off 14mm x 100mm holes.
• Fit the 2 bolts supplied and hang the wall bracket.
• Fit washers and nuts
• Hang the boiler
FROST PROTECTION
The boiler is NOT fitted with frost protection. If the boiler is being installed in a position where freezing could take place, then a suitable external frost thermostat should be fitted.
CONNECTING TO THE SYSTEM
The boiler is designed to operate on a sealed system (ie. no open vent or feed and expansion cistern) Hot water expansion within the system is taken up by the internal 10 litre expansion vessel.This is suitable for systems up to 160 litres capacity. If the system capacity is more than this then an additional expansion vessel may be required.This can be fitted external to the boiler at a convenient place on the pipework. Please note that the circulation pump is fitted to the flow connection.
INSTALLATION ROOM
The appliance must be positioned in such a way as to be easily accessible at all times. In addition, the following minimum distances around the appliance must be complied with.
WALL MOUNTING
DIMENSIONS
Page 14
EN • 14
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
Panel removal and access to hydraulic connections
1. Undo screws.
2. Tilt panel towards you and lift clear remove the top cover.
3. Loosen screws of the control panel.
4. Turn up the control panel.
5. Block the control panel with the screw.
DISASSEMBLING
A
C
1
2
2
3
B
4
5
Page 15
EN • 15
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
39
38
37
36
35
34
33
32
31
29
28
27
26
25
24
23
22
21
19
1
8
17
16
15
14
13
12
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
39
38
37
36
35
34
33
32
31
29
28
27
26
25
24
23
22
21
19
1
8
17
16
15
14
13
12
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
39
38
37
36
35
34
33
32
31
29
28
27
26
25
24
23
22
21
19
1
8
17
16
15
14
13
12
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
39
38
37
36
35
34
33
32
31
29
28
27
26
25
24
23
22
21
19
1
8
17
16
15
14
13
12
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
20
20
19
19
17 18
17 18
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
HEATING CONNECTION
HEATING CONNECTION + DHW
(2 Circulatings pumps)
HEATING CONNECTION + DHW
(Circulating pump + 3-way valve)
20
20
19
19
17 18
17 18
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
20
20
19
19
17 18
17 18
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
Limiting the maximum adjustable temperature
Factory setting
30 - 85°C
Floor heating
30 - 50°C
Limiting the maximum
adjustable temperature
With DHW kit
60 - 85°C
With DHW kit
60 - 85°C
The 3 ways valve is normally open towards the tank circuit
Limiting the maximum
adjustable temperature
Page 16
EN • 16
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
39
38
37
36
35
34
33
32
31
29
28
27
26
25
24
23
22
21
19
1
8
17
16
15
14
13
12
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
39
38
37
36
35
34
33
32
31
29
28
27
26
25
24
23
22
21
19
1
8
17
16
15
14
13
12
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
HEATING CONNECTION + DHW : “S” PLAN
HEATING CONNECTION + DHW : “Y” PLAN
Limiting the maximum
adjustable temperature
60 - 85°C
60 - 85°C
Limiting the maximum
adjustable temperature
Page 17
EN • 17
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
• This appliance must be permanently connected to fixed wiring and must be earthed.
• The wiring must be carried out by a competent person and in accordance with the current IEE Wiring Regulations.
• Isolation device must be provided with a minimum contact clearance of 3 mm.
• The MCB must be readily accessible and adjacent to the appliance.
L3 L2 NL1
5
L3
3 4
L1 L2
1 2
N
6
Power supply
3 x 400 V + Neutral
Power supply
3 x 400 V + Neutral + Safety contactor
The safety contactor is
not supplied by ACV
7 8
7 8
5 6
5 6
3 4
3 4
1 2
1 2
L3 L2 NL1
5
L3
3 4
L1 L2
1 2
N
6
53 4
L1
1 2
N
6
NL1
Power supply
230 V mono
ELECTRIC CONNECTION / MODELS : 09 - 15
7 8
7 8
5 6
5 6
3 4
3 4
1 2
1 2
NL1
53 4
L1
1 2
N
6
Power supply
230 V mono + Safety contactor
The safety contactor is
not supplied by ACV
Page 18
EN • 18
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
• This appliance must be permanently connected to fixed wiring and must be earthed.
• The wiring must be carried out by a competent person and in accordance with the current IEE Wiring Regulations.
• Isolation device must be provided with a minimum contact clearance of 3 mm.
• The MCB must be readily accessible and adjacent to the appliance.
7 8
7 8
5 6
5 6
3 4
3 4
1 2
1 2
L3 L2 NL1
5
L3
3 4
L2
1 2
N L1
6
Power supply
3 x 400 V + Neutral +
Safety contactor
The safety contactor is
not supplied by ACV
L3 L2 NL1
5
L3
3 4
L2
1 2
N L1
6
Power supply
3 x 400 V + Neutral
ELECTRIC CONNECTION / MODELS : 22 - 28 - 36
SIZING OF SUPPLY WIRES
The supply wires are sized depending of the type and current of the MCB. This last firstly sized depending of the nominal current of the boiler. The admissible current of the supply xires depends of the ambient temperature, the section and length of the wires, the wires insulation, the wires canalisation, the mounting and the environment. The following values are given for information for an ambient temperature of 30°C and a maximal length of 5 meters. In all the cases, the installation must be in accordance with the current IEE Wiring Regulations.
Nominal section
(mm)
Nominal current of the MCB
(A)
1.5 16
2.5 25 432 640
10 63 16 80
Page 19
EN • 19
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
WIRING DIAGRAMS / MODELS : 09 - 15 - 22
L1 1 2
br
br br bk
N 3 4
b
b b b b b
5
6 8
7
t
p
b
b
b
br or
g
b b
r bk
3 amp
MCB
C
2
1
r
C
1
2
or
9 10 11 12
y
y y
13 14
y
y y
y y
pk pk b
pk
t
or
or or or r r
g g
g pk pk pk
r
pk
b
b
b w
b
b
w
g
g
or
b
b
g
17
19
18
20
M
2.1. 2.2.
1.1. 1.2.
21 22
t
w
r
A B C
D O
E
F
G PH J
J L
I
K2
K4
23
pk
K3
y
g
b
15 16
24 21
32 31
14 11
Q
b Blue
bk Black
br Brown
g Grey
or Orange
pk Pink
r Red
v Violet
w White
y Yellow
A ON/OFF switch
B Manual reset high limit thermostat
C Water pressure switch
D Alarm indicator
E DHW priority relay (optional)
F Minimum thermostat (with direct DHW kit)
G Summer / Winter switch
H Boiler thermostat 60 - 85°C
I Boiler thermostat 78 - 53°C
J Power level switch
K2 Power relay 1 - level 1
K3 Power relay 1 - level 2
K4 Power relay 2 - level 1
L Timer
O Switch indicator
P Room thermostat (optional)
Q Boiler pump
1-2: Life (230V ~ 50Hz)
3-4: Neutral
5-6: Time clock (optional)
7-8: Master Relay (optional)
9-10: Stop Bridge
11-12: Room thermostat (optional)
13-14: Domestic hot water thermostat (optional)
15-16: Domestic hot water pump
17-18: 3 ways valve (optional)
19-20: Boiler pump
21-22: Relay K4 disactivated
Page 20
EN • 20
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
WIRING DIAGRAMS / MODELS : 28 - 36
L1 1 2
br
br br bk
N 3 4
b
bbb b b
5
6 8
7
t
p
b
b
b
br or
g
bb
rbk
3 amp
MCB
C
2
1
r
C
1
2
or
9 10 11 12
y
yy
13 14
y
yy
y y
pk pk b
pk
t
or
or or or r r
gg
gpk pk pk
r
pk
b
b
bw
b
b
w
g
g
or
b
b
g
17
19
18
20
M
2.1. 2.2.
1.1. 1.2.
21 22
t
w
r
ABC
D
E
F
GHJ
JL
I
K2
K4
bw
23 24
w
pk
K5
K3
y
g
b
15 16
24 21
32 31
14 11
O
P
Q
b Blue
bk Black
br Brown
g Grey
or Orange
pk Pink
r Red
v Violet
w White
y Yellow
A ON/OFF switch
B Manual reset high limit thermostat
C Water pressure switch
D Alarm indicator
E DHW priority relay (optional)
F Minimum thermostat (with direct DHW kit)
G Summer / Winter switch
H Boiler thermostat 60 - 85°C
I Boiler thermostat 78 - 53°C
J Power level switch
K2 Power relay 1 - level 1
K3 Power relay 1 - level 2
K4 Power relay 2 - level 1
K5 Power relay 2 - level 2
L Timer
O Switch indicator
P Room thermostat (optional)
Q Boiler pump
1-2: Life (230V ~ 50Hz)
3-4: Neutral
5-6: Time clock (optional)
7-8: Master Relay (optional)
9-10: Stop Bridge
11-12: Room thermostat (optional)
13-14: Domestic hot water thermostat (optional)
15-16: Domestic hot water pump
17-18: 3 ways valve (optional)
19-20: Boiler pump
21-22: Relay K4 disactivated
23-24: Relay K5 disactivated
Page 21
EN • 21
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
POWER WIRING / MODELS : 09 - 15
K2 K3 K4
3 x b
3 x b
2 x or
2 x bk
r
r
r
bk
b
b
b
b
b
b
bk
or
or
r
r
bk
b
b
b
b
b
b
bk
or
or
r
Type 9 8,4 kW 7 kW 5,6 kW 4,2 kW
Type 15 14,4 kW 12 kW 9,6 kW 7,2 kW
TRI
PHASE
1
N
23
L1
4
L2
5
L3
6 1
N
23
L1
4
L2
5
L3
6 1
N
23
L1
4
L2
5
L3
6 1
N
23
L1
4
L2
5
L3
6
Current not balanced Current not balanced
SINGLE
PHASE
1
N
23
L
456
1
N
23
L
456 1
N
23
L
456
1
N
23
L
456
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
Page 22
EN • 22
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
POWER WIRING / MODEL : 22
3 x b
3 x or
2 x bk
1 x bk
2 x r
1 x r
K2
or
r
bk
b
or
r
bk
b
K3
Or
r
Bk
b
or
r
bk
b
K4
or
r
bk
b
or
r
bk
b
Type 22 21,6 kW 19,2 kW 16,8 kW 14,4 kW
TRI
PHASE
1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6 1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6 1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6 1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6
Current not balanced Current not balanced
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
21 22
Page 23
EN • 23
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
INSTALLATION
POWER WIRING / MODELS : 28 - 36
4 x b
4 x or
3 x bk
1 x bk
3 x r
1 x r
K2
or
r
bk
b
or
r
bk
b
K3
Or
r
Bk
b
or
r
bk
b
K5
or
r
bk
b
or
r
bk
b
K4
or
r
bk
b
or
r
bk
b
Type 28 28,8 kW 26,4 kW 24 kW 21,6 kW
Type 36 36 kW 33 kW 30 kW 27 kW
TRI
PHASE
1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6 1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6 1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6 1
N
2
L1
3
L2
4 5
L3
6
Current not balanced Current not balanced
23 24
23 24
23 24
23 24
23 24
23 24
23 24
23 24
Page 24
EN • 24
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
HONEYWELL SUNDIAL WIRING DIAGRAMS
Note: Illustrated model = 28 kW - 36 kW Tri Phase
Note: All bold numbers indicate a DIN rail terminal connection
CYLINDER STAT
HTG HW
N L
1 4 3 2 5 6
T6306B ROOM STAT
2
1
3
V4043H HTG ZONE VALVE
MOTOR
7 8 9 10
V4043H DHW ZONE VALVE
MOTOR
Honeywell Sundial Wiring Centre `S ` Plan
Note: Earth wires not shown for clarity
During installation the earth wires from each component connect to terminal 3 in the wiring centre
E
bk- black br- brown r-red w-white y- yellow o - orange b - blue v - violet p - pink gr - grey
CABLE COLOUR CODES
gr
gr
gr
gr
b
b
b
b
b
br
br
br
br
o
o
o
o
C
L1 1 2
br
br br bk
N 3 4
b
b b b b b
5
6 8
7
t
p
b
b
b
br or
g
b b
r bk
3 amp
MCB
C
2
1
r
C
1
2
or
9 10 11 12
y y
13 14
y
y y
y y
pk pk b
pk
t
or
or or or r r
g g
g pk pk pk
r
pk
b
b
b w
b
b
w
g
g
or
b
b
g
17
19
18
20
M
2.1. 2.2.
1.1. 1.2.
21 22
t
w
r
A B C
D O
E
F
G H J
J L
I
b w
23 24
w
pk
y
g
b
15 16
24 21
32 31
14 11
P
Q
Page 25
EN • 25
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
HONEYWELL SUNDIAL WIRING DIAGRAMS
Note: Illustrated model = 28 kW - 36 kW Tri Phase
Note: All bold numbers indicate a DIN rail terminal connection
CYLINDER STAT
HTG
HW ON
N L
1 4 3 2 5 6
T6306B ROOM STAT
2
1
3
7 8 9 10
Honeywell Sundial Wiring Centre `Y ` Plan
Note: Earth wires not shown for clarity
During installation the earth wires from each component connect to terminal 3 in the wiring centre
E
bk- black br- brown r-red w-white y- yellow o - orange b - blue v - violet p - pink gr - grey
CABLE COLOUR CODES
gr
b
b
b
o
1
2
C
HW OFF
V4073A MID POSITION ZONE VALVE
w
w
L1 1 2
br
br br bk
N 3 4
b
b b b b b
5
6 8
7
t
p
b
b
b
br or
g
b b
r bk
3 amp
MCB
C
2
1
r
C
1
2
or
9 10 11 12
y y
13 14
y
y y
y y
pk pk b
pk
t
or
or or or r r
g g
g pk pk pk
r
pk
b
b
b w
b
b
w
g
g
or
b
b
g
17
19
18
20
M
2.1. 2.2.
1.1. 1.2.
21 22
t
w
r
A B C
D O
E
F
G PH J
J L
I
b w
23 24
w
pk
y
g
b
15 16
24 21
32 31
14 11
Q
Page 26
EN • 26
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
COMMISSIONING - WATER
1. The system must be thoroughly cleansed prior to connection of the boiler. The system water should be treated to prevent general corrosion and deposition of scale or sludge in the boiler, please refer to BS7593. If installing the boiler onto an existing system, ACV recommend that an approved system cleaner is used.
2. Fill and pressurise the boiler and system to 1.5 bar, making sure to vent the boiler via the automatic air vent on top of the boiler. Note that the black dust cap on the air vent should be left loose to allow the auto vent to function.
3. Check for leaks.
For specialist advice on water treatment products, contact:
Fernox, Britannia Works Clavering, Essex CB11 4QZ Tel 01799 550811
COMMISSIONING - ELECTRICAL
The Electrical installation supplying this boiler must conform to the current IEE Regulations.
1. Remove the front panel and check all electrical connections for tightness.
2. Ensure all internal relays, contactors etc are secure on the DIN rails.
3. Set all panel control switches to off.
4. Check the power stage delay timer settings - Adjuster (A) is factory set to the 1 to 10 minute position which is the optimum setting for the boiler and should be verified during commissioning.
- Adjuster (B) is used to set the DELAY ON time of the following stage contactors, the available settings are in 1 minute increments if A is set to 1 to 10 minutes.
This function is particularly useful in areas where gradual
switching of electrical load is required and the resulting maximum demand kept to a minimum.The timers add to the flexibility of the installation but must be optimised by a qualified engineer.The normal setting is 1.
5. Set internal MCB to off position.
6. Set the control thermostat to desired temperature.
STARTING THE BOILER
1. Switch on the internal or external timeclock (if fitted)
2. Switch on internal MCB
3. Switch on local isolator to boiler
4. Turn the boiler on using the ON/OFF switch
5. Switch on the power levels switch stage 1, the first stage contactors will energise
6. Switch on the power levels switch stage 2, after a short delay the second stage contactors will energise. Note: the power stage delay timer settings should be verified as shown in item 4 under “Commissioning - Electrical”
7. The boiler temperature will now rise as indicated by the combined temperature and pressure gauge
8. The temperature will continue to rise until the control thermostat temperature setting is reached then the boiler will switch off.
Once these procedures have been followed the system can be left to operate normally by the following method.
1. Ensure that boiler thermostat is set to the desired temperature
2. Turn the boiler on using the ON/OFF switch
3. Turn on power level switch 1
4. Turn on power level switch 2
5. Set timeclock (if fitted) and/or external controls to desired boiler operating on/off times.
After one week of operation all electrical connections should be re-checked for tightness and the boiler water system checked for leaks and air and rectified if necessary.
MAINTENANCE
For safety reasons it is recommended that the boiler is serviced annually and that servicing is carried out by a qualified service engineer.
Before carrying out any work on the system ensure that
the boiler is cool and all electrical supplies are isolated.
1. After removing front cover undo the four screws retaining the front control panel and gently let the panel suspend on the wiring to the rear of the panel. Undertake a visual inspection of the boiler looking out for signs of water leakage from joints, expansion vessel, and the area around the elements on top of the boiler.
2. Undertake a visual inspection of all cabling in the boiler casing checking for signs of overheating or burning.
3. Check all push-on electrical connectors for tightness and good connection to the relative components.
4. Using a correct fitting screwdriver check all electrical terminals on DIN rails and on all components for tightness.
5. Check the settings on the internal timers in accordance with the “Commissioning - Electrical” section.
6. Replace the control panel and the boiler front cover and refit screws.
7. Reinstate the electrical supply and follow the procedures set out in the commissioning section.
COMMISSIONING AND MAINTENANCE
A
B
Page 27
EN • 27
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
REMOVAL THE HEATING ELEMENTS
2
1
3
Page 28
EN • 28
ENGLISHFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOLITALIANODEUTSCH
664Y3400
Page 29
1
664Y3400
Page 30
2
664Y3400
54428195
EN: Base for relay
FR: Base pour relais
NL: Relaisvoet
ES: Basa para relé
IT: Base per relè
DE: Relais-Sockel
54766015
EN: Control circuit “Siemens”
FR: Disjoncteur “Siemens”
NL: ON/OFF-schakelaar “Siemens”
ES: Disyuntor “Siemens”
IT: Interruttore ON/OFF “Siemens”
DE: Siemens- Schutzschalter
54452082
EN: Relay “Siemens” [3TG]
FR: Relais “Siemens” [3TG]
NL: Relais [3TG] “Siemens”
ES: Relé “Siemens” [3TG]
IT: Relè “Siemens” [3TG]
DE: Siemens-Relais [3TG]
54428192
EN: Timer “Crouzet”
FR: Temporisateur “Crouzet”
NL: Timer “Crouzet”
ES: Temporizador “Crouzet”
IT: Temporizzatore “Crouzet”
DE: Crouzet-Zeitrelais
54452092
EN: Blocking
FR: Butée de blocage
NL: Bevestigingsklem
ES: Tope de bloqueo
IT: Blocco di arresto
DE: Sperranschlag
54767014
EN: Terminal WKN 16/U blue
FR: Borne WKN 16/U bleu
NL: Klem WKN 16/U blauw
ES: Borne WKN 16/U azul
IT: Morsetto WKN 16/U blue
DE: Klemme WKN 16/U bleu
54428179
EN: Terminal 16 mm2 WKN 16/U
FR: Borne 16 mm2 WKN 16/U
NL: Klem 16 mm2 WKN 16/U
ES: Borne 16 mm2 WKN 16/U
IT: Morsetto 16 mm2 WKN 16/U
DE: Klemme 16 mm2 WKN 16/U
54428091
EN: Terminal end APN 16 mm
2
FR: Cache borne APN 16 mm
2
NL: Klemafdekplaatje APN 16 mm
2
ES: Cubrebornes APN 16 mm
2
IT: Coprimorsetto APN 16 mm
2
DE: Klemmenabdeckung APN 16 mm
2
54428155
EN: Terminal WKN10 sl/u
FR: Borne WKN10 sl/u
NL: Klem WKN10 sl/u
ES: Borne WKN10 sl/u
IT: Morsetto WKN10 sl/u
DE: Klemme WKN10 sl/u
54428278 [2]
54428279 [3]
54428280 [4]
EN: Shunt IVBWKN
FR: Pontage IVBWKN
NL: Overbrugging IVBWKN
ES: Derivación IVBWKN
IT: Ponticello IVBWKN
DE: Überbrückung IVBWKN
Page 31
3
664Y3400
09 15 22 28 36
Page 32
4
664Y3400
54767015
EN: Control terminal block
FR: Bornier 28 pôles complet
NL: Klemmenblok 28-polig, compleet
ES: Repleta de 28 bornes
IT: Morsettiera 28 poli completa
DE: Klemmenleiste, 28-polig, komplett
54766016
EN: Green switch
FR: Interrupteur vert
NL: Schakelaar groen
ES: Interruptor verde
IT: Interruttore verde
DE: Schalter grün
54766017
EN: Yellow switch
FR: Interrupteur jaune
NL: Schakelaar geel
ES: Interruptor amarillo
IT: Interruttore giallo
DE: Schalter gelb
54763012
EN: Combined T° and pressure gauge Ø 40 mm
FR: Thermonanomètre Ø 40 mm
NL: Manothermometer Ø 40 mm
ES: Termomanómetro Ø 40 mm
IT: Termomanometro Ø 40 mm
DE: Thermomanometer Ø 40 mm
54766001
EN: Red alarm indicator Ø 10 mm / 240 V
FR: Lampe témoin rouge Ø 10 mm / 240 V
NL: Controlelampje rood Ø 10 mm / 240 V
ES: Luz indicadora roja de Ø 10 mm / 240 V
IT: Spia rossa Ø 10 mm / 240 V
DE: Kontollleuchte rot Ø 10 mm / 240 V
54764017
EN: Control themostat 2 stages
FR: Thermostat de réglage 2 étages
NL: Regelthermostaat, 2-traps
ES: Termostato de ajuste de 2 niveles
IT: Termostato di regolazione 2 stadi
DE: Einstellthermostat 2 Stufen
54764021
EN: Button thermostat
FR: Bouton thermostat
NL: Thermostaatknop
ES: Botón del termostato
IT: Manopola termostato
DE: Thermostatknopf
54764009
EN: Manual reset high limit thermostat 103°C
FR: Thermostat réarmement manuel 103°C
NL: Thermostaat met handmatige herinschakeling 103°C
ES: Termostato de rearme manual 103°C
IT: Termostato a riarmo manuale 103°C
DE: Manuell entriegelbarer Sicherheitsthermostat 103°C
54428113
EN: Cable gland [PG29]
FR: Presse-étoupe [PG29]
NL: Kabelfitting [PG29]
ES: Prensaestopa [PG29]
IT: Pressacavi [PG29]
DE: Stopfbuchse [PG29]
63438003
EN: Brass pocket
FR: Doigt de gant
NL: Voelerhuls
ES: Vaina
IT: Pozzetto portasonda
DE: Tauchhülse
Page 33
5
664Y3400
09 15 22 28 36
Page 34
6
664Y3400
54428183
EN: Heating element 2 x 1,4 kW
FR: Elément chauffant 2 x 1,4 kW
NL: Verwarmingselement 2 x 1,4 kW
ES: Elemento calefactor 2 x 1,4 kW
IT: Resistenza elettrica 2 x 1,4 kW
DE: Heizelement 2 x 1,4 kW
54428182
EN: Heating element 2 x 2,4 kW
FR: Elément chauffant 2 x 2,4 kW
NL: Verwarmingselement 2 x 2,4 kW
ES: Elemento calefactor 2 x 2,4 kW
IT: Resistenza elettrica 2 x 2,4 kW
DE: Heizelement 2 x 2,4 kW
5476D004
EN: Heating element 2 x 3 kW
FR: Elément chauffant 2 x 3 kW
NL: Verwarmingselement 2 x 3 kW
ES: Elemento celefactor 2 x 3 kW
IT: Resistenza elettrica 2 x 3 kW
DE: Heizelement 2 x 3 kW
557D3011
EN: Water pressure switch
FR: Pressostat de sécurité manque d’eau
NL: Waterdrukschakelaar
ES: Presostato de seguridad en caso de falta de agua
IT: Pressostato di sicurezza mancanza acqua
DE: Wassermangel-Sicherheitsdruckschalter
557A4009
EN: Circulating pump
FR: Circulateur
NL: Circulatiepomp
ES: Circulador
IT: Circolatore
DE: Pumpe
55426017
EN: Pressure safety valve 3 bars Ø 1/2”
FR: Soupape de sécurité 3 bars Ø 1/2”
NL: Veiligheidsklep 3 bar Ø 1/2”
ES: Válvula de seguridad 3 bares Ø 1/2”
IT: Valvola di sicurezza 3 bar Ø 1/2”
DE: Sicherheitsventil 3 bar Ø 1/2”
55445007
EN: Automatic air vent
FR: Purgeur automatique
NL: Automatische ontluchter
ES: Purgador automático
IT: Valvola di spurgo aria automatica
DE: Automatische Entlüftung
557A2012
EN: Flexible tube
FR: Flexible hydraulique
NL: Flexibele hydraulische leiding
ES: Tubo flexible hidráulico
IT: Flessibile di collegamento idraulico
DE: Hydraulikschlauch
557A7006
EN: Expansion vessel 10 litres
FR: Vase d’expansion 10 litres
NL: Expansievat 10 liter
ES: Vaso de espansión de 10 litros
IT: Vaso di espansione 10 litri
DE: Ausdehnungsgefäß 10 Liter
24614142
EN: Complete control panel
FR: Tableau de commande complet
NL: Volledig bedieningspaneel
ES: Panel de mandos completo
IT: Pannello di comando completo
DE: Schaltfeld komplett
Page 35
7
664Y3400
09 15 22 28 36
____
_ _
____
24614143 24614144 24614145
Page 36
8
664Y3400
EN FR NL ES IT DE
A01
Side panel Latérale Zijkanten Lateral Pannello laterale Seitenteil
A02
Front panel Face avant Frontstuk Parte delantera Mantello anteriore Vorderteil
A03
Top cover Couvercle supérieur Bovenkap Tapa superior Mantello superiore Obere Abdeckung
A04
Rear panel Panneau arrière Achterpaneel Panel posterior Pannello posteriore Hintere Blende
A05
Control panel
[ABS]
Tableau
[ABS]
Paneel
[ABS]
Panel [ABS]
Pannello
[ABS]
ABS-Tafel
A06
Wall mounting Fixation murale Wandbevestiging Fijación mural Staffa murale Wandhalterung
A07
Body heating Corps de chauffe Ketellichaam
Cuerpo de
calefacción
Corpo caldaia Kesselkörper
A08
Control panel
Tableau de commande
Bedieningspaneel Panel de mandos Pannello di comando Schaltfeld
A09
Electric support Support électrique
Verwarmings­compartiment
Soporte elétrico
Supporto componenti
elettrici
Sockel für die
Elektrik
A01 : 21471421
A07 : 30537482
A06 : 21480084
A02 : 21473421
A04 : 21474421
A05 : 497B1025
A01 : 21471421
A03 : 21475421
A08 : 21477421
A09 : 21479421
Loading...