Etac MiniBoard User Manual User Manual

Page 1
MiniBoard
Instruction d'utilisation
IMM1045_IFU_FR · Version 6 · 2016
Page 2
Illustrations
Illustration 1 Illustration 2
2
Page 3
Sommaire
Notice/Matériaux/Nettoyage .............................................................................6
Page 4
Généralités
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Etac.
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'éviter les accidents et les blessures lors du déplacement et de la manipulation des produits.
La personne décrite comme « l'utilisateur » dans ce manuel est la personne couchée ou assise sur le produit. L'assistant ou les assistants sont les personnes qui manœuvrent le produit.
Ce symbole apparaît à côté du texte dans le manuel. Il attire l'attention du lecteur sur les points pouvant constituer un risque pour la santé et la sécurité du patient ou du soignant.
Les produits sont conformes aux normes applicables pour les produits de Classe 1 selon la Directive du conseil européen MDD 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
N° de lot/Batch no :
x x x x x x x x x x
Année de production Numéro courant
Symboles
Etac s'efforce constamment d'améliorer ses produits et se réserve donc le droit d'apporter des modifications à ses produits sans préavis. Toutes les mesures indiquées sur les illustrations et tout matériel similaire sont à titre indicatif seulement et Etac ne peut être tenu responsable des erreurs ou des défauts.
Les informations contenues dans ce manuel, y compris les recommandations, combinaisons et tailles, ne s'appliquent pas aux commandes spéciales et aux modifications. Si le patient effectue/utilise des réglages, des réparations ou des combinaisons qui ne sont pas prédéterminés par Etac, la certification CE d'Etac et la garantie d'Etac seront annulées. En cas de doute, veuillez contacter Etac.
Garantie : Garantie de deux ans sur le matériel et les défauts de fabrication, à condition que le produit soit utilisé correctement.
Pour de plus amples informations sur la gamme de transfert Etac, consultez www.etac.com.
Le produit peut être mis au rebut conformément à la réglementation nationale.
Lavage
Lavage à la main
Essuyer
Séchage en machine
Tenir à l'abri du soleil.
Repassage
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas javelliser
Risque de glissement vers le bas
Usage prévu
Le MiniBoard peut être utilisé pour les manipulations manuelles, p. ex. pour tourner un patient dans le lit, déplacer un patient plus haut dans le lit, d'un lit à un autre et lorsqu'un patient est soulevé depuis le sol.
Environnement prévu
Ne jamais laisser sur le sol
Avertissement
Lire le manuel de l'utilisateur
Batch no./N° de lot
Poids max. de l'utilisateur = charge nominale maximale
Le produit peut être mis au rebut conformément à la réglementation nationale.
Fabricant
Classe 1 - Directive du conseil européen MDD 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
Le MiniBoard est disponible en deux modèles : avec 7 poignées et avec 11 poignées. Les deux modèles sont munis d'une poignée supplémentaire au niveau de la tête ce qui fournit un support idéal pour la tête du patient.
Soins de courte durée, soins de longue durée, soins à domicile
4
Page 5
Manipulation
Positionnement
Pour positionner le MiniBoard sous le patient : Faites légèrement rouler le patient dans la direction opposée du mouvement. Puis pliez les poignées fonctionnelles le long du patient sous le MiniBoard et faites glisser le MiniBoard sous le patient. Remettez le patient sur le dos, puis faites le rouler doucement dans la direction opposée et dépliez les poignées fonctionnelles.
Utilisation
Le soignant saisit alors les poignées fonctionnelles et peut déplacer le patient dans le lit, d'un lit à un autre, de la position couchée à assise, puis debout, etc. (Illustrations 1 et 2). Si le MiniBoard est utilisé pour soulever un patient depuis le sol, les soignants doivent évaluer les conditions et l'espace de travail en prenant en compte les techniques de manipulation manuelle correctes et le poids total qui peut être soulevé de manière raisonnable. Le MiniBoard peut être facilement retiré en déplaçant les poignées fonctionnelles sur un côté sous le MiniBoard, en faisant rouler le patient doucement vers ce côté, puis en tirant le MiniBoard du côté opposé.
Page 6
Fonctions spéciales
Notice
Vérifiez toujours le produit avant toute utilisation et après tout lavage.
N'utilisez jamais un produit défectueux. Si le produit pré­sente des signes d'usure, il doit être mis au rebut.
Lisez attentivement ces instructions.
Il est important que les assistants reçoivent une formation à la manipulation du produit. Etac propose des conseils et des formations aux assistants. Pour plus d'informations, contactez Etac.
Utilisez toujours de bonnes techniques de manipulation manuelle
Encouragez le patient à aider autant que possible.
Pour que le patient se sente en sécurité et que chaque manipulation manuelle se passe bien, planifiez toujours la manipulation à l'avance.
Matériaux
Il existe un risque de glissement de l'utilisateur. Ne laissez jamais l'utilisateur seul au bord du lit.
Ne laissez jamais le produit sur le sol.
Effectuez toujours une évaluation des risques et assurez-vous que le produit d'assistance convient à l'utilisateur et peut être utilisé en combinaison avec d'autres dispositifs d'une manière ne présentant aucun danger pour l'utilisateur et les soignants.
Pour une utilisation à des températures comprises entre 0ºC-60ºC
En cas de doute - veuillez contacter Etac.
Dessus : 100 % nylon. Surface intérieure : planche synthétique (amovible). Poignées : polyester.
Nettoyage
Le produit doit être vérifié régulièrement, de préférence chaque fois qu'il est utilisé, et surtout après un lavage.
Vérifiez qu'il n'y a aucun dommage au niveau des coutures ou du tissu.
N'essayez jamais de réparer un produit vous-même. N'utilisez jamais un produit défectueux.
Instructions de lavage :
Le MiniBoard peut être essuyé avec un désinfectant. Enlevez la planche avant le lavage. N'utilisez pas d'adoucissant.
6
Page 7
Articles
N° d'article Description Dimensions (mm)
IM8010044 MiniBoard, 4 poignées l440 x L1000
IM8011054 MiniBoard, 4 poignées l540 x L1100
IM8012454 MiniBoard, 7 poignées l540 x L1240
IM8015054 MiniBoard, 6 poignées l540 x L1500
IM8020054 MiniBoard, 11 poignées l540 x L2000
Page 8
Informations, service client
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Etac. Si le patient effectue/utilise des réglages, des réparations ou des combinaisons qui ne sont pas prédéterminés par Etac, la certification CE d'Etac et la garantie d'Etac seront annulées.
Garantie : Garantie de deux ans sur le matériel et les défauts de fabrication, à condition que le produit soit utilisé correctement. Avant de mettre un produit en service, effectuez toujours une évaluation des risques conformément à la législation nationale et/ou locale.
Première inspection :
L'emballage est-il intact ?
Lisez l'étiquette sur l'emballage et vérifiez le numéro d'article et la description du produit
Vérifiez que les instructions sommaires accompagnent le produit - vous pouvez télécharger un Manuel de l'utilisateur/Mode d'emploi mis à jour depuis le site www.etac.com ou l'obtenir en contactant le service client d'Etac ou le distributeur local.
Vérifiez l'étiquette sur le produit - comporte-t-elle un n° d'article, une description du produit, un n° de lot/batch no, des instructions de net­toyage et le nom du fournisseur ?
Inspection périodique :
Assurez-vous que votre système de transfert manuel est toujours en parfait état.
Après un lavage - vérifiez toujours les matériaux, surpiqûres, poignées et boucles.
Si le produit présente des signes d'usure, il doit être retiré du service immédiatement.
N° de lot/Batch no :
x x x x x x x x x x
Année de production Numéro courant
Inspection visuelle/Vérification du produit :
Veillez à ce que les matériaux, les coutures, les surpiqûres, les poignées et les boucles soient intacts/sans défaut.
Charge ou contrainte mécanique/Test des poignées :
Tirez fortement les poignées dans des directions opposées et contrôlez les matériaux, les coutures et les surpiqûres. Test des boucles : Fermez la boucle et tirez dans des directions opposées. Contrôlez la boucle et les surpiqûres.
Test de stabilité :
Essayez de plier le produit et vérifiez qu'il semble ferme, stable et solide.
Test de friction basse/élevée :
Placez le produit sur une surface ferme ou un lit, placez vos mains sur le matériau et tester la friction en poussant avec les mains sur le produit. Friction basse - vos mains glissent sans effort Friction élevée - vos mains ne glissent pas/ne
bougent pas
Vérifiez toujours :
Aides au transfert manuelles avec poignées, sangles et boucles : Aides au transfert manuelles pour positions assise et couchée :
Aides au transfert manuelles avec friction basse ou élevée :
Le produit peut être mis au rebut conformément à la réglementation nationale
Lire le manuel de l'utilisateur
En cas de doute, veuillez contacter le service client d'Etac ou le distributeur local pour plus d'informations et de conseils. Pour plus d'informations sur la formation et l'utilisation de ces produits, contactez les experts de transfert d'Etac - www.etac.com.
Classe 1 - Directive du conseil européen MDD 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
8
Page 9
Fabrication:
Etac Immedia A/S Egeskovvej 12 DK-8700 Horsens, Denmark etac.immedia@etac.com
Exportation:
Etac Immedia A/S Egeskovvej 12 DK-8700 Horsens etac.immedia@etac.com www.etac.com/exp
Etac Sverige AB Box 203, 334 24 Anderstorp, S Tel +46 371-58 73 00 Fax +46 371-58 73 90 info@etac.se www.etac.se
Etac AS Pb 249, 1501 Moss, N Tel +47 815 69 469 Fax +47 69 27 09 11 hovedkontor@etac.no www.etac.no
Etac A/S Egeskovvej 12, 8700 Horsens, DK Tel +45 79 68 58 33 Fax +45 75 68 58 40 info@etac.dk www.etac.dk
Etac GMBH Bahnhofstraße 131, 45770 Marl, D Tel +49 236 598 710 Fax +49 236 598 6115 info@etac.de www.etac.de
Etac Holland BV Fluorietweg 16a, 1812RR Alkmaar, NL Tel +31 72 547 04 39 Fax +31 72 547 13 05 info.holland@etac.com www.etac.com
R82 UK Ltd. Unit D4A, Coombswood Business Park, East Coombswood Way, Halesowen,West Midlands B62 8BH, UK Tel 0121 561 2222 Fax 0121 559 5437 R82uk@r82.com www.r82.co.uk
Snug Seat Inc. 12801 E. Independence Blvd., P.O. Box 1739, Matthews, NC 28106, US Tel 1 800 336 7684 Fax 704 882 0751 information@snugseat.com www.snugseat.com
Loading...