Informations, service client ............................................................................... 8
Page 4
Généralités
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Etac.
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'éviter les
accidents et les blessures lors du déplacement et de la
manipulation des produits.
La personne décrite comme « l'utilisateur » dans ce
manuel est la personne couchée ou assise sur le produit.
L'assistant ou les assistants sont les personnes qui
manœuvrent le produit.
Ce symbole apparaît à côté du texte dans le
manuel. Il attire l'attention du lecteur sur les
points pouvant constituer un risque pour la
santé et la sécurité du patient ou du soignant.
Les produits sont conformes aux normes applicables
pour les produits de Classe 1 selon la Directive du
conseil européen MDD 93/42/CEE relative aux dispositifs
médicaux.
N° de lot/Batch no :
xxxxxxxxxx
Année de production Numéro courant
Symboles
Etac s'efforce constamment d'améliorer ses produits et se
réserve donc le droit d'apporter des modifications à ses
produits sans préavis. Toutes les mesures indiquées sur les
illustrations et tout matériel similaire sont à titre indicatif
seulement et Etac ne peut être tenu responsable des
erreurs ou des défauts.
Les informations contenues dans ce manuel, y compris les
recommandations, combinaisons et tailles, ne s'appliquent
pas aux commandes spéciales et aux modifications. Si le
patient effectue/utilise des réglages, des réparations ou des
combinaisons qui ne sont pas prédéterminés par Etac, la
certification CE d'Etac et la garantie d'Etac seront annulées.
En cas de doute, veuillez contacter Etac.
Garantie : Garantie de deux ans sur le matériel et les
défauts de fabrication, à condition que le produit soit
utilisé correctement.
Pour de plus amples informations sur la gamme de
transfert Etac, consultez www.etac.com.
Le produit peut être mis au rebut conformément à la
réglementation nationale.
Lavage
Lavage à la main
Essuyer
Séchage en machine
Tenir à l'abri du soleil.
Repassage
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas javelliser
Risque de glissement
vers le bas
Usage prévu
Le MiniBoard peut être utilisé pour les manipulations
manuelles, p. ex. pour tourner un patient dans le lit,
déplacer un patient plus haut dans le lit, d'un lit à un
autre et lorsqu'un patient est soulevé depuis le sol.
Environnement prévu
Ne jamais laisser sur le sol
Avertissement
Lire le manuel de l'utilisateur
Batch no./N° de lot
Poids max. de l'utilisateur =
charge nominale maximale
Le produit peut être mis au
rebut conformément à la
réglementation nationale.
Fabricant
Classe 1 - Directive du
conseil européen MDD
93/42/CEE relative aux
dispositifs médicaux.
Le MiniBoard est disponible en deux modèles : avec 7
poignées et avec 11 poignées. Les deux modèles sont
munis d'une poignée supplémentaire au niveau de la tête
ce qui fournit un support idéal pour la tête du patient.
Soins de courte durée, soins de longue durée, soins à domicile
4
Page 5
Manipulation
Positionnement
Pour positionner le MiniBoard sous le patient : Faites
légèrement rouler le patient dans la direction opposée du
mouvement. Puis pliez les poignées fonctionnelles le long
du patient sous le MiniBoard et faites glisser le MiniBoard
sous le patient. Remettez le patient sur le dos, puis faites
le rouler doucement dans la direction opposée et dépliez
les poignées fonctionnelles.
Utilisation
Le soignant saisit alors les poignées fonctionnelles et peut
déplacer le patient dans le lit, d'un lit à un autre, de la position
couchée à assise, puis debout, etc. (Illustrations 1 et 2).
Si le MiniBoard est utilisé pour soulever un patient depuis
le sol, les soignants doivent évaluer les conditions et
l'espace de travail en prenant en compte les techniques de
manipulation manuelle correctes et le poids total qui peut
être soulevé de manière raisonnable.
Le MiniBoard peut être facilement retiré en déplaçant les
poignées fonctionnelles sur un côté sous le MiniBoard, en
faisant rouler le patient doucement vers ce côté, puis en
tirant le MiniBoard du côté opposé.
Page 6
Fonctions spéciales
Notice
Vérifiez toujours le produit avant toute utilisation et après
tout lavage.
N'utilisez jamais un produit défectueux. Si le produit présente des signes d'usure, il doit être mis au rebut.
Lisez attentivement ces instructions.
Il est important que les assistants reçoivent une formation
à la manipulation du produit. Etac propose des conseils et
des formations aux assistants. Pour plus d'informations,
contactez Etac.
Utilisez toujours de bonnes techniques de manipulation
manuelle
Encouragez le patient à aider autant que possible.
Pour que le patient se sente en sécurité et que chaque
manipulation manuelle se passe bien, planifiez toujours la
manipulation à l'avance.
Matériaux
Il existe un risque de glissement de l'utilisateur. Ne
laissez jamais l'utilisateur seul au bord du lit.
Ne laissez jamais le produit sur le sol.
Effectuez toujours une évaluation des risques et
assurez-vous que le produit d'assistance convient à
l'utilisateur et peut être utilisé en combinaison avec
d'autres dispositifs d'une manière ne présentant
aucun danger pour l'utilisateur et les soignants.
Pour une utilisation à des températures comprises
entre 0ºC-60ºC
Le produit doit être vérifié régulièrement, de préférence
chaque fois qu'il est utilisé, et surtout après un lavage.
Vérifiez qu'il n'y a aucun dommage au niveau des
coutures ou du tissu.
N'essayez jamais de réparer un produit vous-même.
N'utilisez jamais un produit défectueux.
Instructions de lavage :
Le MiniBoard peut être essuyé avec un désinfectant.
Enlevez la planche avant le lavage.
N'utilisez pas d'adoucissant.
6
Page 7
Articles
N° d'articleDescriptionDimensions (mm)
IM8010044MiniBoard, 4 poignéesl440 x L1000
IM8011054MiniBoard, 4 poignéesl540 x L1100
IM8012454MiniBoard, 7 poignéesl540 x L1240
IM8015054MiniBoard, 6 poignéesl540 x L1500
IM8020054MiniBoard, 11 poignéesl540 x L2000
Page 8
Informations, service client
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Etac. Si le patient effectue/utilise des réglages, des réparations ou des combinaisons
qui ne sont pas prédéterminés par Etac, la certification CE d'Etac et la garantie d'Etac seront annulées.
Garantie : Garantie de deux ans sur le matériel et les défauts de fabrication, à condition que le produit soit utilisé correctement. Avant
de mettre un produit en service, effectuez toujours une évaluation des risques conformément à la législation nationale et/ou locale.
Première inspection :
• L'emballage est-il intact ?
• Lisez l'étiquette sur l'emballage et vérifiez le numéro d'article et la description du produit
• Vérifiez que les instructions sommaires accompagnent le produit - vous pouvez télécharger un Manuel de l'utilisateur/Mode d'emploi mis à
jour depuis le site www.etac.com ou l'obtenir en contactant le service client d'Etac ou le distributeur local.
• Vérifiez l'étiquette sur le produit - comporte-t-elle un n° d'article, une description du produit, un n° de lot/batch no, des instructions de nettoyage et le nom du fournisseur ?
Inspection périodique :
• Assurez-vous que votre système de transfert manuel est toujours en parfait état.
• Après un lavage - vérifiez toujours les matériaux, surpiqûres, poignées et boucles.
• Si le produit présente des signes d'usure, il doit être retiré du service immédiatement.
• N° de lot/Batch no :
xxxxxxxxxx
Année de productionNuméro courant
Inspection visuelle/Vérification du produit :
Veillez à ce que les matériaux, les coutures, les
surpiqûres, les poignées et les boucles soient
intacts/sans défaut.
Charge ou contrainte mécanique/Test des
poignées :
Tirez fortement les poignées dans des directions
opposées et contrôlez les matériaux, les coutures
et les surpiqûres.
Test des boucles :
Fermez la boucle et tirez dans des directions
opposées. Contrôlez la boucle et les surpiqûres.
Test de stabilité :
Essayez de plier le produit et vérifiez qu'il semble
ferme, stable et solide.
Test de friction basse/élevée :
Placez le produit sur une surface ferme ou un
lit, placez vos mains sur le matériau et tester la
friction en poussant avec les mains sur le produit.
Friction basse - vos mains glissent sans effort
Friction élevée - vos mains ne glissent pas/ne
bougent pas
Vérifiez toujours :
Aides au transfert manuelles avec poignées, sangles et boucles :Aides au transfert manuelles pour positions assise et couchée :
Aides au transfert manuelles avec friction basse ou élevée :
Le produit peut être mis au
rebut conformément à la
réglementation nationale
Lire le manuel de
l'utilisateur
En cas de doute, veuillez contacter le service client d'Etac ou le distributeur local pour plus d'informations et de conseils.
Pour plus d'informations sur la formation et l'utilisation de ces produits, contactez les experts de transfert d'Etac - www.etac.com.
Classe 1 - Directive du conseil européen
MDD 93/42/CEE relative aux dispositifs
médicaux.
R82 UK Ltd.
Unit D4A, Coombswood Business Park, East Coombswood Way,
Halesowen,West Midlands B62 8BH, UK
Tel 0121 561 2222
Fax 0121 559 5437
R82uk@r82.com www.r82.co.uk
Snug Seat Inc.
12801 E. Independence Blvd., P.O. Box 1739, Matthews, NC 28106, US
Tel 1 800 336 7684
Fax 704 882 0751
information@snugseat.com www.snugseat.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.