Etac Immedia MultiGlide Waterproof Nylon Tubular Slide Sheets User Manual (English), Immedia MultiGlide SpilerGuide SG Tubular Nylon Patient Transfer Sheets User Manual (English) User Manual

Page 1
Multiglide + SpilerGlide
Instruction for Use
IMM1001_IFU_GB · Version 6 · 2017
Page 2
Illustrations
Illustration 1 Illustration 3
Illustration 4
Illustration 2
Illustration 5
Illustration 6
Illustration 7
Illustration 8
2
Illustration 9
Page 3
Contents
Heading Page
General/Symbols/Intended use/Intended enviroment.........................................................4
Practical handling ...............................................................................................................................5
Notice/Materials/Cleaning ...............................................................................................................6
Articles/Combinations .......................................................................................................................7
Service Information ............................................................................................................................ 8
Page 4
General
Thank you for choosing an Etac product.
To avoid accidents and injury when moving and handling the products, read the manual carefully.
The person described as "the user" in this user manual is the person who is lying or sitting on the product. The as­sistants are the people who manoeuvre the product.
This symbol appears alongside the text in the manual. It draws the reader's attention to points at which there may be a risk to the health and safety of the user or assistant.
The products comply with the standards applicable for Class 1 products in theEuropean Council Directive MDD 93/42/EEC on medical devices.
Lot no/Batch no:
x x x x x x x x x x
Production year Running number
At Etac we strive to improve our products all the time and therefore we reserve the right to make changes to prod­ucts without prior warning. All measurements given on illustrations and similar material are for guidance only and Etac cannot be held liable for errors and defects.
The information given in this manual, including recom­mendations, combinations and sizing, does not apply to special orders and modications. If the customer makes adjustments, repairs or combinations not predetermined by Etac, the Etac CE certication and Etac warranty will be voided. If in doubt, please contact Etac.
Warranty: Two-year warranty on material and manufac­turing defects, provided that the product is used correctly.
For further information on the Etac transfer range, see www.etac.com.
The product can be scrapped in accordance with national regulations.
Symbols
Washing
Handwash
Wipe o
Tumbledry
Keep out of the sun
Iron
Do not dryclean
Do not bleach
Risk of sliding down
Intended use
The Multiglide can be used anywhere where it is bene­cial to reduce friction at pressure points during manual
Never leave on the oor
Warning
Read the User Manual
Batch no./Lot no.
User mass limit = maximum rated load
The product can be scrapped in accordance with national regulations
Manufacturer
Class 1 - European Council Directive MDD 93/42/EEC on medical devices
handling: Turning users in bed, pulling them higher up in the bed, getting in and out of bed, etc.
Acute care, Long-term care, Home care
Intended enviroment
4
Page 5
Practical handling
Positioning
Multiglide can be positioned under pressure points – where the user "clings" to the underlying surface.
Use
Positioning Multiglide for turning: Fold the Multiglide – roll the user slightly to one side and push the Multiglide in under the user's body (see Illustra­tion 1). Turning the user will be easier if a draw sheet is used (see Illustration 2). On the opposite side, the Multi­glide can be folded out completely. If the user only needs to be turned into the side position, the Multiglide can be positioned just under one hip. The Multiglide can also be positioned under the user's thigh with the folded edge uppermost, i.e. facing the user. Unfold the Multiglide one wing at a time. The user can now either be moved/turned as required. Alternative method 1: Fold the Multiglide lightly. Assistant A grasps the sheet on Assistant B's side of the bed, and rolls the user gently. The Multiglide is pushed in under the heavy pressure points (most often shoulders and hips). Then the user is rolled back onto his/her back. If neces­sary, Assistant B can roll the user as described above. As­sistant A smoothes the Multiglide (see illustration 2).
Turning with assistance from 1 or 2 assistants:The user can also be turned in this way: one of the assistants stands with one foot forward and grasps the sheet us­ing a "ourbag grip" or an "axe grip". Then, with arms stretched at the level of the user's shoulders and hips and using weight transference, the assistant pulls the user to the edge of the bed (see llustration 3). The assistant bends slightly at the knee, grasps the sheet holding his/ her elbows close into the body. As the assistant straight­ens up, the user turns into the side position. If necessary, the assistant on the opposite side can help by pushing on the draw sheet and the Multiglide and supporting the user when he/she reaches the side position. Alterna­tive method 1: Assistant B rolls the user, while Assistant A pulls on the sheet, thus turning the user into the side position. Alternative method 2: Assistant B grasps the draw sheet on the opposite side and turns the user using weight transference.
To remove Multiglide: The assistant glides one hand between the two layers of sheet, locates the corner on the opposite side and pulls it slowly towards him/herself, turning the Multiglide inside­out.
Positioning the Multiglide higher up in the bed: The user has slid down (see Illustration 4). Position the pillow and the Multiglide under the user's head.
Pull the Multiglide down until it is under the user's shoul­der blades (see Illustrations 5 and 6).
If the user can lift his/her hips (if possible while the foot end of the bed is raised slightly), the user's feet can be positioned on a piece of non-slip fabric and the user will glide further up in the bed. If necessary, a assistant can push gently on the user's knee. A Sling or One Man Sling can also be used to help raise the user (see Illustration 7).
Alternatively, a lift can be used: raise the hips very slightly from the bed and the user will glide slowly up in the bed (see Illustration 8).
To remove Multiglide, a assistant pulls the corner towards the opposite side. The assistant here grasps the corner and pulls slowly, turning Multiglide inside-out. (see Illus­tration 9).
In/out of bed: When a user is to get in or out of bed, the distance be­tween Multiglide and the edge of the bed should be not less than 15 cm.
Page 6
Special features
Notice
Always check the product before use and after washing.
Never use a defective product. If the product shows signs of wear-and-tear, it must be scrapped.
Read these instructions carefully.
It is important that assistants receive instruction in manual handling. Etac oers advice and training for assistants. For further information, contact Etac.
Always use the correct manual handling techniques.
Encourage the client to assist where possible.
To ensure that the client feels safe and that every manual handling is smooth, always plan the manual handling in advance.
MultiGlide can be used either over or under a draw sheet, making the draw sheet easier to pull on. The choice of model depends not only on the needs but also on the user's resources. As a general rule: more resources means less Multiglide.
There is a risk that the user may slide o. Never leave the user alone on the edge of the bed.
Never leave the product on the oor.
Always make a risk assessment, and secure that the assistive product can be used at the individual user and in combination with other devices that it is safe for the user and caregivers.
It is recommended that the guard rail is in place when the user is left on the glide system, unless a risk assessment has found that the user can be safely left on the glide system without the need of guard rails.
If in any doubt - please contact Etac.
Materials
Multiglide is made in 100% nylon.
There are two models: A model where the top side is coated with polyurethane to prevent liquid penetration.
Cleaning
The product should be checked regularly, preferably each time it is used, and especially after wash.
Check that there is no damage to seams or fabric.
Never try to repair a product yourself. Never use a defective product.
Outer surface: high friction. Inner surface: low friction. Models where both inner and outer surfaces are smooth. Low friction on both inner and outer surfaces.
Washing instructions: Do not use fabric softener – as this will reduce the glide effect.
6
Page 7
Articles
Article no. Description Size (mm)
IM100 Multiglide vertical XXS MultiGlide 1000x700 mm
IM103/1 MultiGlide vertical XS MultiGlide 1000x1350 mm
IM102 MultiGlide vertical S MultiGlide 1000x2000 mm
IM108 MultiGlide vertical M MultiGlide 1080x800 mm
IM120 MultiGlide vertical L MultiGlide 1200x700 mm
IM130 MultiGlide vertical XXL MultiGlide 1300x900 mm
IM168 MultiGlide vertical XXXL MultiGlide 1600x800 mm
IM200 MultiGlide vertical XXXXL MultiGlide 2000x700 mm
IM40 MultiGlide lateral XXS MultiGlide 400x400 mm
IM62 MultiGlide lateral XS MultiGlide 600x250 mm
IM66 MultiGlide lateral S MultiGlide 600x600 mm
IM77 MultiGlide lateral M MultiGlide 720x700 mm
IM88 MultiGlide lateral L MultiGlide 800x800 mm
IM80 MultiGlide lateral XL MultiGlide 720x1000 mm
IM83 MultiGlide lateral XXL MultiGlide 720x1300 mm
IM82 MultiGlide lateral XXXL MultiGlide 700x2000 mm
IM100/140 MultiGlide Open 1000x1400 mm waterproof one layer nylon w edge stitching green
IM00100 MultiGlide SG vertical XXS MultiGlide SG 1000x700 mm
IM00108 MultiGlide SG vertical M MultiGlide SG 1080x800 mm
IM00120/1 MultiGlide SG vertical XL MultiGlide SG 1200x900 mm
IM00139 MultiGlide SG vertikal MultiGlide SG 1300x900 mm
IM00130 MultiGlide SG vertical XXL MultiGlide SG 1300x 800 mm
IM00170 MultiGlide SG vertikal MultiGlide SG 1400x1200 mm
IM00200 MultiGlide SG vertical XXXXL MultiGlide SG 2000x700 mm
IM0040 MultiGlide SG lateral XXS MultiGlide SG 400x400 mm
IM0066 MultiGlide SG lateral S MultiGlide SG 600x600 mm
IM0077 MultiGlide SG lateral M MultiGlide SG 720x700 mm
IM0088 MultiGlide SG lateral L MultiGlide SG 800x800 mm
IM0080 MultiGlide SG lateral XL MultiGlide SG 720x1000 mm
IM0083 MultiGlide SG lateral XXL MultiGlide SG 720x1300 mm
IM2245 MultiGlide SG Roll 1500x10000 mm low-low nylon on roll 10 metres green
IM130DR MultiGlide with handles waterproof pink strap nylon green, 1300x800 mm
IM160DR MultiGlide with handles waterproof light blue strap nylon green, 1600x800
Page 8
Service Information
Thank you for choosing an Etac product. If the customer makes adjustments, repairs or combinations not predetermined by Etac, the Etac CE certication and Etac warranty will be voided.
Warranty: Two-year warranty on material and manufacturing defects, provided that the product is used correctly. Before taking a product in service always make a risk assesment according to national and/or local legislation.
First inspection:
Is the packaging intact?
Read the label on the packaging and check the article no. and product description
Check that Short Instruction is enclosed – updated User Manual/Instruction for use can be downloaded from www.etac.com or contact your Etac Customer Service or the local distributor.
Check the label on the product - does it include article no., product description, lot/batch no., cleaning instructions and supplier name?
Periodic Inspection:
Make sure that your Manual transfer system always is in a perfect condition.
After wash – always check materials, stitching, handles, buckles.
If the product shows signs of wear and tear, it must be removed from service immediately.
Lot no/Batch no:
x x x x x x x x x x
Production year Running number
Visual inspection/Check the product:
Ensure that the materials, seams, stitching, handles, buckles are intact/faultless.
Mechanical load or stress/Test handles:
Draw hard in the handles in opposite directions and control the material, seams and stitching. Test buckles: Lock the buckle and draw in opposite directions, control the buckle and the stitching.
Stability test:
Try to bend the product verify that it feels rm, stable and solid.
Test low/high friction:
Place the product on a rm surface or a bed, place your hands on the material and test the friction by pushing your hands down into the product. Low friction – slides eortlessly
High friction – no sliding/moving
Check always:
Manual transfer aids with handles, straps and buckles: Manual transfer aids for sitting and lying transfer:
Manual transfer aids with high or low friction:
The product can be scrapped in accordance with national regulations
Read the User Manual
If in doubt, please contact Etac Customer Service or local distributor for more information and guidance. For more information about training and the use of these products, contact the Etac transfer experts – www.etac.com.
Class 1 - European Council Directive MDD 93/42/EEC on medical devices
8
Page 9
Loading...