ETA 342390000, 1423 90000 User Manual

Bezsáčkový ruční vysavač • NÁVOD K OBSLUZE

 

 

5 - 10

Bezvreckový ručný vysávač • NÁVOD NA OBSLUHU

 

 

 

 

 

11 - 16

Handheld bagless vacuum Cleaner • INSTRUCTIONS FOR USE

 

 

 

 

GB 17

- 22

Kézi porszívó • HASZNÁLATI UTASÍTÁS

 

 

 

 

 

H

23

- 28

Odkurzacz ręczny • INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

 

 

 

 

PL

29 - 34

Verto

Verto II

23/7/2018

1

A3

A2

A1

1 A4

2

A

B1

5

B2

4 3

B

C2

C1

D

C

D2 D2

ETA 342390000, 1423 90000 User Manual

2

 

I.

II.

 

1

3

5

 

 

 

 

 

2

6

 

 

 

4

3

G

D

C

E

F

H

 

 

B

 

 

 

 

A

 

 

 

 

-

A

B

C

D

C1

A

B

C

H

C2

 

E

F

G

CZ

SK

GB

HU

PL

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

5

II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE (obr. 1)

7

III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE

7

IV. POUŽITÍ VYSAVAČE

8

V. VYJMUTÍ PRACHOVÉ NÁDOBY A FILTRU

8

VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

9

VII. SKLADOVÁNÍ

9

VIII. EKOLOGIE

10

IX. TECHNICKÁ DATA

10

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

11

II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA (obr.1)

13

III. PRÍPRAVA VYSÁVAČA

13

IV. POUŽITIE VYSÁVAČA

14

V. VYBRATIE PRACHOVEJ NÁDOBY A FILTRU

14

VI. ČISTENIE A ÚDRŽBA

15

VII. SKLADOVANIE

15

VIII. EKOLÓGIA

16

IX. TECHNICKÉ ÚDAJE

16

I. SAFETY WARNING

17

II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES (Fig. 1)

19

III. VACUUM CLEANER PREPARATION

19

IV. USE OF VACUUM CLEANER

20

V. REMOVING THE DUST CONTAINER AND FILTER

20

VI. CLEANING AND MAINTENANCE

21

VII. ENVIRONMENTAL PROTECTION

21

VIII. TECHNICAL DATA

22

I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

23

II. TERMÉKLEÍRÁS (1. ábra)

25

III. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE

25

IV. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA

26

V. A PORTARTÁLY ÉS A SZŰRŐ ELTÁVOLÍTÁSA

27

VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

27

VII. ÖKOLÓGIA

28

VIII. MŰSZAKI ADATOK

28

I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

29

II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZY (rys. 1)

31

III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA

32

IV. ZASTOSOWANIE ODKURZACZA

32

V. WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ I FILTRU

33

VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

33

VII. EKOLOGIA

34

VIII. DANE TECHNICZNE

34

 

 

CZ

Bezsáčkový ruční vysavač

Verto

 

 

eta x423

Verto II

NÁVOD K OBSLUZE

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

OBECNÁ USTANOVENÍ:

Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.

Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici adaptéru je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby

se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.

Jestliže je adaptér tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený adaptér, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

UPOZORNĚNÍ: Pro dobíjení akumulátoru používejte pouze síťový adaptér dodaný s tímto přístrojem.

Síťový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte jej pro jiné účely.

Síťový adaptér, akumulátor a motorovou část vysavače nikdy neponořujte do vody

(ani částečně) a chraňte je před vlhkostí!

Před vyprazdňováním nádoby nebo údržbou spotřebič vždy nejdříve vypněte.

Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!

Před čištěním síťového adaptéru ho odpojte od el. zásuvky.

Při nabíjení akumulátoru je síťový adaptér teplý, což je naprosto normální stav.

Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.

Unikání elektrolytu z akumulátoru je zapříčiněno přetěžováním vysavače nebo používáním vysavače za extrémně vysokých teplot. Pokud se elektrolytem potřísníte, omyjte zasažené místo vodou a mýdlem a opláchněte citrónovou šťávou s octem. Při zasažení očí vyplachujte zasažené oko po dobu několika minut čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

5 / 34

CZ

Při vyjímání akumulátoru musí být spotřebič odpojen od nabíjecího adaptéru.

Kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nespojujte! Pokud akumulátor nepoužíváte, držte jej z dosahu kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování svorek akumulátoru. Vzájemné zkratování svorek akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.

Akumulátor neodhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu!

Během normálního provozu se akumulátory nevyjímají. Akumulátory vyjměte pouze pokud má být spotřebič zlikvidován (viz odst. VIII. EKOLOGIE).

Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.

Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.

Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče

a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů podle pokynů

v kapitole IV., V., VI a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku jejichž vlastností došlo k poruše či poškození vysavače.

POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE:

Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!

Nepoužívejte nikdy vysavač ani nechytejte adaptér s mokrýma rukama či nohama!

Nikdy spotřebič nepoužívejte (nezapínejte) pokud je umístěn na dobíjecí základně a nabijí se!

Nikdy nevysávejte bez správně založeného filtračního systému a mikrofiltru.

Při nabíjení akumulátoru a po použití vysavač vždy vypněte.

Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové teplotě. Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším než 50 °C. Předcházíte tak poškození akumulátoru.

Spotřebič musí být při nabíjení napájen pouze bezpečným malým napětím odpovídajícím značení na spotřebiči.

Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. příslušenství), vysavač vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.

Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívejte vysavač na venkovní prostory! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.

Nevysávejte vodu, tekutiny nebo agresivní kapaliny!

Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.

Při vysávání velice jemného prachu se mohou zanést póry filtrů. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. Je proto třeba v takovémto případě filtry vyčistit, i když ještě nádoba není plná. Vysavač nepoužívejte k vysávání nečistot produkovaných při/po stavebních úpravách, jako je sádrokartonový prach, jemný písek, cement, stavební prach, části omítky apod. Při proniknutí těchto nečistot / sypkých stavebních hmot / sypkých stavebních materiálů do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození

a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.

6 / 34

CZ

Spotřebič není vhodný k vysávání látek, které mohou poškozovat lidské zdraví.

Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).

VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.

PŘÍSLUŠENSTVÍ A SESTAVENÍ SPOTŘEBIČE:

Sací otvor vysavače nebo příslušenství nepřikládejte k očím ani uším a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!

Dobíjecí základnu, vysavač a příslušenství instalujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna, sporák atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla atd.).

Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.

SÍŤOVÝ ADAPTÉR:

Napájecí přívod adaptéru nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.

V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.

Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu adaptéru.

Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované a filtry doporučené výrobcem.

II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE (obr. 1)

A – vysavač

C – příslušenství

A1

– tlačítko ZAP/VYP

C1

– štěrbinová hubice

A2

– světelná signalizace nabíjení

C2

– kartáček

A3

– tlačítko aretace nádoby

D – dobíjecí základna

A4

– držadlo

B – nádoba na prach

D1

– adaptér

D2

– otvor pro přichycení ke zdi

B1

– HEPA filtr

 

 

B2

– separátor

 

 

III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE

Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a příslušenství.

Z vysavače odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír.

SESTAVENÍ VYSAVAČE

Při sestavování vysavače postupujte podle obr. 1. Dle požadovaného použití zvolte vhodné příslušenství (C1, C2) nebo použijte vysavač bez příslušenství C (obr. 3). Při demontáži postupujte opačným způsobem.

7 / 34

CZ

NABÍJENÍ AKUMULÁTORU

Vysavač před nabíjením vypněte! Dle obr. 1 umístěte vysavač na dobíjecí základnu

a adaptér připojte k el. síti. Standartní doba nabíjení je cca 5 hod. Stav a průběh nabíjení je indikován na světelné signalizaci A2. Plně nabitý akumulátor poskytne dobu provozu cca 15/20 min (ETA1423/ETA3423).

Světelná signalizace nabíjení (A2)

5x zablikání červeně

Připojení k el. síti.

Trvalé svícení červeně

Akumulátor se nabíjí.

Trvalé svícení zeleně

Akumulátor je nabitý.

Upozornění

Nepřekračujte stanovenou dobu nabíjení! Jakmile se při nabíjení světelná signalizace rozsvítí zeleně, odpojte adaptér od el. sítě.

Nabíjíte–li akumulátor poprvé nebo po dlouhodobém uskladnění, dojde k jeho nabití zhruba na 60 % celkové kapacity. Po opakovaném vybití a opětovném nabití se akumulátor nabije na 100 %.

Po skončení náročné práce nebo v horkém prostředí může být akumulátor příliš horký pro nabíjení. Nechejte akumulátor před nabíjením vychladnout.

UPEVNĚNÍ DOBÍJECÍ ZÁKLADNY NA ZEĎ

Pro připevnění základny D ke zdi slouží otvory D2 v její zadní části. Pomocí vhodného spojovacího materiálu připevněte základnu D ke zdi.

Upozornění

Dbejte na to, aby el. zásuvka byla dostatečně blízko k připevněné základně.

Dejte pozor na to, aby se v místě kotvení základny ke zdi nenacházela pod omítkou elektrická, telefonní, vodovodní instalace apod.

IV. POUŽITÍ VYSAVAČE

Před použitím nechte vysavač dostatečně nabít.

OVLÁDÁNÍ

Tlačítko ZAP/VYP (A1) - zapnutí/vypnutí vysavače

V. VYJMUTÍ PRACHOVÉ NÁDOBY A FILTRU

Upozornění

Maximálního sacího účinku bude vždy dosaženo s čistým HEPA filtrem a prázdnou prachovou nádobou.

Po každém vyprázdnění prachové nádoby doporučujeme vyčistit HEPA filtr.

Při vysávání velice jemného prachu se mohou zanést póry HEPA filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. Je proto třeba v takovémto případě HEPA filtr vyčistit, i když ještě nádoba není plná.

8 / 34

CZ

VYJMUTÍ NÁDOBY NA PRACH

Při vyjímání nádoby na prach B postupujte podle obr. 1. Vysáté nečistoty zlikvidujte

s běžným domácím odpadem. Prázdnou a vyčištěnou nádobu vložte opačným způsobem nazpět do vysavače.

VÝMĚNA HEPA FILTRU

Při vyjímání HEPA filtr postupujte podle obr. 1. Opačným způsobem vložte nový/vyčištěný HEPA filtr do vysavače.

VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Povrch vysavače a dobíjecí základny ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

Příslušenství

Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily nečistoty a odstraňte je.

Prachová nádoba

Plastové části (B, B2) opláchněte pod tekoucí vodou. Před opětovným použitím nechte vše důkladně vyschnout.

HEPA filtr

HEPA filtr B1 jemně vyklepejte nebo vyfoukejte (doporučujeme tento úkon provádět mimo obytný prostor). Při silném znečištění můžete HEPA filtr opláchnout pod tekoucí vlažnou vodou (tj. držte a současně nakloňte HEPA filtr tak, aby „znečištěná“ skládaná část směrovala nahoru, voda tekla souběžně se záhyby a vymyla prach uvnitř záhybů).

Upozornění

K čistění HEPA filtru nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou vodu.

Pro zachování filtračních parametrů HEPA filtru doporučujeme čištění suchou cestou.

Pokud se rozhodnete HEPA filtr umýt vodou, sníží se jeho filtrační schopnosti.

Maximální počet umytí filtru je 3x. Poté je nutné zakoupit nový.

HEPA filtr doporučujeme měnit 2x za rok.

HEPA filtr není určen pro mytí v myčce nádobí.

Zanedbání čištění a případně výměny HEPA filtru může vést k poruše vysavače!

Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté a funkční.

VII. SKLADOVÁNÍ

Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso). Příslušenství C1 a C2 lze skladovat v dobíjecí základně D (obr. 1).

9 / 34

CZ

VIII. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí

být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Tento spotřebič je vybaven Li-Ion akumulátorem s dlouhou životností. Pro ochranu životního prostředí je nutné po ukončení životnosti spotřebiče vybitý akumulátor

z něho demontovat a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí, akumulátor i spotřebič bezpečně zlikvidovat. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrovin.cz).

Vyjmutí akumulátoru

Akumulátory z přístroje vyjměte pouze po úplném vybití (tj. nechte vysavač v chodu tak dlouho, dokud se jeho motor nezastaví). Vyšroubujte šrouby a otevřete vysavač. Akumulátor odpojte a vyjměte (obr. 2).

IX. TECHNICKÁ DATA

 

ETA1423

ETA3423

Spotřebič / adaptér třídy ochrany

III. / II.

Akumulátor

9,6 V NiMH

11,1 V Li-Ion

Síťový adaptér

100-240 V (AC) / 12 V (DC)

100-240 V (AC) / 14 V (DC)

Hmotnost (kg)

cca 0,9

Rozměry cca (D x H x V) (mm)

388 x 106 x 120

ETA1423: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 75 dB(A) re 1pW ETA3423: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 82 dB(A) re 1pW

Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.

Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:

HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN

CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček

v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

Symbol znamená UPOZORNĚNÍ.

10 / 34

 

 

SK

Bezvreckový ručný vysávač

Verto

 

 

eta x423

Verto II

NÁVOD NA OBSLUHU

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA:

Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.

Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie

a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.

Ak je adaptér tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.

Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený adaptér alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.

UPOZORNENIE: Pre dobíjanie akumulátora používajte iba sieťový adaptér dodaný s týmto prístrojom.

Sieťový adaptér dodaný so spotrebičom je určený len pre tento spotrebič, nepoužívajte ho na iné účely.

Sieťový adaptér, akumulátor a motorovú časť vysávača neponárajte do vody (ani

čiastočne) a chráňte pred vlhkosťou!

Pred vyprázdnením alebo údržbou vždy vypnite spotrebič.

Výrobok nenechávajte v chode bez dozoru!

Pred čistením sieťového adaptéra ho odpojte od el. zásuvky.

Pri dobíjaní akumulátora sa sieťový adaptér zohrieva, je to normálny stav.

Nedobíjajte akumulátor, z ktorého uniká elektrolyt.

Unikanie elektrolytu z akumulátora je zapríčinené preťažovaním vysávača alebo používaním vysávača za extrémne vysokých teplôt. Ak sa elektrolytom zasiahnete, umyte zasiahnuté miesto vodou a mydlom a opláchnite citrónovou šťavou s octom. Pri zasiahnutí oči, vyplachujte čistou vodou zasiahnuté oko počas niekoľkých minút a ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.

11 / 34

SK

Pri vyberaní akumulátora musí byť spotrebič odpojený od napájacieho adaptéra.

Kontakty akumulátora alebo nabíjačky nespájajte! Ak akumulátor nepoužívate, držte ho z dosahu kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky, mince, kľúče, klince, skrutky alebo ďalšie drobné kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť skratovanie svoriek akumulátora. Vzájomne skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.

Akumulátor neodhadzujte do ohňa. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!

Počas normálnej prevádzky sa batérie zo spotrebiča nevyberajú. Batérie vyberte iba vtedy, pokiaľ má byť spotrebič zlikvidovaný (pozri text VIII. EKOLÓGIA).

Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.

Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.

Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania

vyššie uvedených bezpečnostných upozornení. Za nesprávne používanie spotrebiča sa medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých filtrov podľa pokynov v kapitole IV., V., VI a rovnako tak použitie neoriginálnych filtrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu vysávača.

POUŽÍVANIE SPOTREBIČA:

Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!

Nikdy nepoužívajte vysávač ani nechytajte adaptér s mokrými rukami či nohami!

Nikdy nepoužívajte vysávač, pokiaľ je umiestnený v držiaku a nabíja sa!

Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov!

Pri nabíjaní akumulátora a po použití vysávač vždy vypnite.

Akumulátor dobíjajte pri izbovej teplote. Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším ako 50 °C. Predchádzate tak poškodeniu akumulátora.

Prístroj musí byť napájaný iba bezpečným nízkym napätím zodpovedajúcim značeniu spotrebiča pri nabíjaní.

Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov na priechod vzduchu (napr. príslušenstva), vysávač vypnite a odstráňte prípadné viditeľné prekážky brániace prúdu vzduchu.

Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívajte vysávač na vonkajši priestory! Pri preniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia

a vyradenia z prevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu.

Nevysávajte vodu, tekutiny alebo agresívne kvapaliny!

Nevysávajte ostré predmety (napr. sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné predmety (napr. popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani mazivá (napr. tuky, oleje) a žieravé prostriedky (napr. kyseliny, rozpúšťadlá). Vysatím týchto predmetov môže dôjsť k poškodeniu filtrov, popr. vysávača.

Pri vysávaní veľmi jemného prachu sa môžu upchať póry filtrov. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu a nasávací výkon slabne. V takom prípade je treba filtre očistiť aj keď nádoba nie je celkom plnená. Vysavač nepoužívejte k vysávání nečistot produkovaných při/po stavebních úpravách, jako je sádrokartonový prach, jemný písek, cement, stavební prach, části omítky apod. Při proniknutí těchto nečistot / sypkých stavebních hmot / sypkých stavebních materiálů do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.

12 / 34

Loading...
+ 28 hidden pages