- Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty.
- Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu,
- U provedení vysavače vybaveného vestavnou el. zásuvkou pro napájení rotačního
- Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte zástrčku přívodu ze
- Při navíjení přívodu držte vidlici, zabráníte tak „šlehání“ kabelu okolo a možnému
- V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
x414,
vyobrazení a návod uschovejte pro budoucí použití..
mentální neschopnost, či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném
používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány
ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se
mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!
prostory! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení
z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
výboj statické energie není zdraví nebezpečný.
(např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla, aerosolové výpary), ale ani maziva
(např. tuky, oleje). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození prachového filtru,
popř. vysavače.
Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. hadice), vysavač
vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.
omítky) se mohou ucpat póry prachového filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu
a sací výkon slábne. V takovém případě je nutné prachový filtr + mikrofiltry vyměnit,
i když prachový filtr není zcela naplněn.
kartáče, musí být před prováděním jeho čištění nebo údržby vytažena vidlice napájecího
přívodu z el. zásuvky.
zásuvky tahem za napájecí přívod.
poranění
a vyhovoval platným normám.
eta
x415
5
Page 6
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby
se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu!
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj.
považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů podle pokynů
v kapitole IV. POUŽITÍ VYSAVAČE a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku
jejichž vlastností došlo k poruše či poškození vysavače
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované
prachové filtry a mikrofiltry doporučené výrobcem.
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČŮ ETA - ŘADY x414, x415
VYBAVENÍTYP VYSAVAČE
0414 1414 2414 0415 1415 2415 3415
ukazatel plnosti prachového filtru++++ + ++
dvojitý papírový filtr++++ + ++
dvěma mikrofiltry
(jeden vstupní a jeden výstupní)+(+)-+(+)-čtyřmi mikrofiltry
(tři vstupní a jeden výstupní)-++- +++
elektronická regulace výkonu-++- +++
koncový spínač polohy „STANDBY“--+--++
el. vestavná zásuvka---- - -+
výklopné držadlo pro nesení vysavače---++++
K vysavačům je možné dokoupit jako zvláštní příslušenství TURBO hubici, textilní
prachový filtr ETA 414 a polštářovou hubici s kartáčem. K typu vysavače 3415 navíc
i elektrickou rotační hubici ETA 1968.0. (+) - alternativa provedení a příslušenství.
6
Page 7
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte příslušenství. Z vysavače vytáhněte
potřebnou délku napájecího přívodu a vidlici zasuňte do elektrické zásuvky. Sestavte
příslušenství vysavače (obr. 4, 5). Dle Vaší postavy si u typu 2414, 2/3 415 nastavte
vhodnou délku teleskopické sací trubky (obr. 6). Podlahová hubice je určena k vysávání
koberců nebo hladkých podlah (obr. 1). Štěrbinovou hubici u typu 0/1/2/3 415 sestavte
dle (obr. 3) a slouží k vysávání těžko přístupných míst (obr. 3a). Polštářovou hubicí můžete
vysávat různé druhy nábytku (obr. 2). Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím
tlačítka vypínače označeného symbolem „ON/OFF“ nebo „
vysavače můžete řídit u typu 0414, 0415 pootevřením regulace na držadle hadice (obr. 8),
u typu 1/2 414 nastavením tahového potenciometru v tlačítku vypínače (obr. 9) a u typu
1/2/3 415 nastavením otočného potenciometru v plášti vysavače (obr. 10). Typ 2414,
2/3 415 je též vybaven funkcí „STANDBY“, kdy po vložení hubice do odkládací polohy
(obr. 32) se automaticky vysavač vypne. Po vyjmutí hubice z odkládací polohy (obr. 33)
se opět vysavač uvede do provozu. Po ukončení vysávání odpojte vysavač od el. sítě.
Sešlápnutím tlačítka se symbolem „ “ se přívod automaticky navine (obr. 11).
Vysavač je možné uchopit a přenášet za držadla v horizontální poloze nebo ve vertikální
poloze (obr. 29), u typu 0/1/2/3 415 je nutné vyklopit držadlo (obr. 30). K typu 2414,
2/3 415 můžete připevnit popruh k držadlu a vysavač nést na rameni (obr. 31).
Pozor
Při vyjímání podlahové hubice z odkládací polohy „STANDBY“ lehce přitlačte vysavač
chodidlem k podlaze. V případě, že po vyjmutí podlahové hubice z odkládací polohy
„STANDBY“ nedojde k funkci vysavače, stiskněte tlačítko vypínače označeného
symbolem „ON/OFF“, nebo „
El. vestavěná zásuvka (platí pro typ 3415)
Zásuvka je volně přístupná na horní straně pláště vysavače a je určena k napájení (např.
elektrické rotační hubice, klepací hubice, nebo podobných zařízení). Do otvoru
zasuňte koncovku (obr. 13), napájecí přívod upevněte na napnutou hadici a na trubky
pomocí sponek (obr. 14). Po zapnutí vysavače (obr. 7) dojde automaticky k funkci hubice.
II
“.
II
“ (obr. 7). Sací výkon
Signalizace plnosti prachového filtru
Pokud při zvednutí podlahové hubice nad vysávanou plochu a nastavení max. sacího
výkonu se na signalizaci objeví trvale plné barevné pole, je nutné vyměnit prachový filtr
(obr. 12). Změny stavu signalizace v průběhu vysávání neberte v úvahu.
Výměna prachového filtru
U typu 0/1/2 414 zmáčknutím závěru v zadní části držadla (obr. 15) a u typu 0/1/2/3 415
zmáčknutím závěru v zadní části víka (obr. 16) odklopte víko do aretační polohy. Vyjměte
držák s prachovým filtrem (obr. 17). Odklopením zarážky se prachový filtr uvolní z držáku
(obr. 18). Nový prachový filtr vložte do držáku tak, aby hrana s výřezem v čele filtru
zapadla pod dva výstupky a následně čelo filtru přitlačte k dosedací ploše (obr. 19), až do
zaklapnutí zarážky držáku filtru. Držák s filtrem opačným způsobem zasuňte do drážek
v sacím prostoru vysavače a víko uzavřete zaklapnutím.
Výměna textilního prachového filtru
Ke všem typům vysavače lze použít textilní filtr. Není však dodáván jako součást
7
Page 8
provedení, ale lze si jej zakoupit zvlášť (jako náhradní díl). Textilní prachový filtr plní
funkci papírového prachového filtru a plně jej nahrazuje. Postup zakládání a vyjmutí
je naprosto shodný s postupem výměny papírového prachového filtru.
Při vyprazdňování textilního filtru postupujte následovně
1) Uvolněte filtr z držáku, bočním tahem sejměte zajišťovací lištu (obr. 20), textilní filtr se
rozevře, nečistoty je možné vysypat a filtr je nutno vyklepat (obr. 21).
- Bezpečnostní pojistka nedovolí uzavřít víko vysavače, pokud zapomenete vložit
prachový filtr (papírový, textilní).
- Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční.
Výměna mikrofiltrů
Po výměně 5 ks prachových filtrů je třeba mikrofiltry vyměnit za nové. Použitý prachový
papírový filtr spolu s mikrofiltry zlikvidujte s běžným domácím odpadem. Náhradní
prachové filtry a mikrofiltry zakoupíte v síti prodejen ETA-elektro.
Sací mikrofiltr
Kazetu s mikrofiltrem v prostoru prachového filtru vyjměte tahem nahoru (obr. 22). Kazetu
rozevřete (obr. 23), mikrofiltr u typu 0/1 414, 0/1 415 vložte pod dva výstupky do spodní
části kazety (obr. 24) tak, aby zelena strana filtru směřovala k držadlu kazety. U typu
1/2 414, 1/2/3 415 vložte do horní části kazety (obr. 25) tak, aby hrubší a tmavší strana
filtru směřovala k držadlu kazety. Následně kazetu uzavřete zaklapnutím (obr. 23). Kazetu
opačným způsobem vložte za výstupky a zasuňte do sacího prostoru vysavače až do
zaklapnutí
Výfukový mikrofiltr
Vyměňte tak, že stlačíte závěr v horní části mřížky a jejím povysazením ji odejmete
z vysavače (obr. 26). Mřížku s mikrofiltrem vyjměte a mikrofiltr vyměňte za nový (obr. 27).
Pozor
- Zanedbáním výměny mikrofiltrů může vést k poruše vysavače!
- Dodržte směr zakládání sacích mikrofiltrů do kazety.
- Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční.
Ukládání příslušenství
U typu 0/1/2 414 nasuňte polštářovou a štěrbinovou hubici na držák (obr. 5) a u typu
0/1/2/3 415 vložte polštářovou a štěrbinovou hubici do víka vysavače pod odklopné
samostatné víčko (obr. 28). Zbylé příslušenství, podlahovou hubici, sací trubky a hadici, je
možno opět rozložit nebo ponechat složené a zavěsit na zadní plochu nebo dno vysavače
do odkládací polohy (obr. 32, 34).
8
Page 9
IV. ÚDRŽBA
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných
zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např.
déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem,
nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Pro zabezpečení bezporuchového chodu
vysavače doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát
provést kontrolu stavu agregátu a celkového stavu vysavače v odborném servisu.
Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí
a nesvéprávných osob.
Podlahová/TURBO hubice
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily
případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.
V. ŘEŠENÍ PROBLÉMU
Problém PříčinaŘešení
Motor se nezapneNení připojeno napájení Zkontrolujte kabel, vidlici a el. zásuvku
Není zapnutý spínač
Víko nelze zavřítŠpatně vložený prachový Zkontrolujte/opravte upevnění
- aktivovaná filtr v držákukartonového čela v držáku
bezpečnostní
pojistka
Sací výkon je Regulace je na MIN.Nastavte regulaci na MAX.
nedostatečnýOtevřené přisáváníUzavřete otvor v držadle hadice
Plný prachový sáčekSáček vyměňte v případě vyprázdněte
Zanesené mikrofiltryMikrofiltry vyměňte
Hubice, sací hadice neboOdstraňte blokující předměty
trubice je ucpaná.
Kabel se nenavíjí Překroucený kabelKabel narovnejte
zpět celý.Vytáhněte cca 50 cm kabelu a opět
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné
likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
II
Stiskněte tlačítko spínače
stiskněte tlačítko
II
9
Page 10
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa
(viz. www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen
z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj
tak bude nepoužitelný.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, musí provést
odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 844 444 000 nebo internetové
adrese www.eta.cz.
VII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V)uvedeno na typovém štítku spotřebiče
Příkon (W)uveden na typovém štítku spotřebiče
Příkon MAX. (W)uveden na typovém štítku spotřebiče
Spotřebič třídy ochranyII.
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném
znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
- NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého
napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
- NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném
znění).
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce
vyhrazuje.
Vážený zákazníku, provedení vysavače ETA x414, ETA x415 se může lišit od standardního
provedení použitím jiných typů sací hubice (s/bez kartáče, s/bez koleček), sacích trubek
(plastové/kovové, dvoudílné/teleskopické), prachových filtrů (papírové/textilní)
a příslušenství (polštářové/štěrbinové hubice, kartáče) než je vyobrazeno a uvedeno
v návodu k obsluze.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko 1, Česká republika.
10
Page 11
Elektrické podlahové vysávačeč
eta
NÁVOD NA OBSLUHU
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
— Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely!
— Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorých fyzická, zmyslová
— Nasávaciu hubicu alebo koniec trubice alebo príslušenstvo neprikladajte k očiam
— Nepoužívajte vysávač, keď máte mokré ruky či nohy!
— Pri vysávaní schodiska dbajte na to, aby vysávač nebol položený vyššie, ako
— Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru!
— Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!
— Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívajte vysávač vonku! Pri
— Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže vzniknúť statická elektrina. Výboj
— Nevysávajte ostré predmety (napríklad sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné látky
— Do vstupných a výstupných otvorov vysávača nevsúvajte prsty ani žiadne iné
— Pri vysávaní veľmi jemného prachu (napríklad jemného piesku, cementového prachu,
— Vysávač vybavený zabudovanou elektrickou zásuvkou na napájanie rotačnej kefy musí
— Neprechádzajte napájací prívod pri používaní vysávača a nevyťahujte vidlicu prívodu
— Pri navíjaní prívodu držte vidlicu, zabránite tak „šľahaniu“ kábla okolo a možnému
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
x414,
obrázky a návod si uschovajte na neskoršie použitie..
alebo mentálna neschopnosť, či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje
v bezpečnom používaní spotrebiča, pokiaľ na nich nebude dohliadané alebo pokiaľ
neboli inštruované, čo sa týka použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so
spotrebičom hrať.
ani ušiam a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov!
stojíte!
vniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia a vyradenia
z prevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu.
statickej elektriny nie je nebezpečný.
alebo materiály (napríklad popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani
mazivá (napríklad tuk, olej). Vysatím týchto materiálov sa môže poškodiť prachový filter
alebo vysávač.
predmety. Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov/súčastí na prechod vzduchu (napr. hadice),
vysávač vypnite a príčinu upchania celkom odstráňte.
omietky) sa môžu upchať póry prachového filtra. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu
a slabne sací výkon. V takom prípade treba prachový filter a mikrofiltre vymeniť, aj keď
prachový filter nie je celkom plný.
byť pred čistením alebo údržbou odpojený od elektrickej siete.
z el. zásuvky ťahom za napájací prívod.
poraneniu
a vyhovoval platným normám.
eta
x415
11
Page 12
— Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie káble (šnúry).
— Ak je prívodný kábel tohto spotrebiča poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie.
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a popísaný
v tomto návode!
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania
vyššie uvedených bezpečnostných upozornení. Za nesprávne používanie spotrebiča sa
medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých filtrov
podľa pokynov v kapitole IV. POUŽITIE VYSÁVAČA a rovnako tak použitie
neoriginálnych filtrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu
vysávača.
Na bezporuchový chod vysávača je nutné používať testované
prachové filtre a mikrofiltre odporúčané výrobcom.
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČOV ETA — RADU x414, x415
VYBAVENIETYP VYSÁVAČA
0414 1414 2414 0415 1415 2415 3415
Ukazovateľ plnosti prachového filtra+++++++
Dvojvrstvový papierový filter+++++++
Dva mikrofiltre
(jeden vstupný a jeden výstupný)+(+)-+(+)-Štyri mikrofiltre
(tri vstupné a jeden výstupný)-++-+++
Elektronická regulácia výkonu-++-+++
Koncový spínač polohy STANDBY- -+- -++
Zabudovaná elektrická zásuvka------+
Výklopná rukoväť na prenášanie vys.- - - ++++
PRÍSLUŠENSTVO
Podlahová hubica+++++++
Vankúšová hubica+++++++
Štrbinová hubica+++++++
Sacie trubice — kovové dvojdielne++-++-sacie trubice — kovové teleskopické--+--++
sacie trubice — plastové teleskopické(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)
Rukoväť s reguláciou sania+++++++
Popruh na zavesenie na plece--+--++
K vysávačom možno dokúpiť ako zvláštne príslušenstvo TURBO hubicu, textilný
prachový filter ETA 414, a vankúšovú hubicu s kefou. K vysávaču typu 3415 aj
12
Page 13
elektronickú rotačnú hubicu ETA 1968.0. (+) — alternatíva vyhotovenia
a príslušenstva.
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Z vysávača vytiahnite potrebnú
dĺžku napájacieho prívodu a vidlicu zasuňte do elektrickej zásuvky. Zostavte príslušenstvo
vysávača (obr. 4, 5). Podľa vašej výšky si pri type 2414, 2/3 415 nastavte vhodnú dĺžku
teleskopickej sacej trubice (obr. 6). Podlahová hubica je určená na vysávanie kobercov
alebo hladkých podláh (obr. 1). Štrbinovú hubicu pri type 0/1/2/3 415 zložte podľa obr. 3.
Slúži na vysávanie ťažko prístupných miest (obr. 3a). Vankúšovou hubicou môžete vysávať
rôzne druhy nábytku (obr. 2). Vysávač zapnete, ale aj vypnete stlačením tlačidla vypínača
označeného symbolom ON/OFF alebo
pri type 0414 a 0415 pootvorením regulácie v rukoväti sacej hadice (obr. 8), pri typoch
1/2 414 nastavením ťahového potenciometra v tlačidle vypínača (obr. 9) a pri typoch
1/2/3 415 nastavením otočného potenciometra v plášti vysávača (obr. 10). Typ 2414,
2/3 415 má aj funkciu STANDBY, vďaka ktorej sa po odložení hubice do odkladacej
polohy (obr. 32) vysávač automaticky vypne. Po vybratí hubice z odkladacej polohy
(obr. 33) sa vysávač opäť uvedie do činnosti. Po skončení vysávania odpojte vysávač od
elektrickej siete. Stlačením tlačidla so symbolom sa prívod automaticky navinie
(obr. 11). Vysávač možno uchopiť a prenášať za rukoväť vo vodorovnej alebo zvislej polohe
(obr. 29), pri type 0/1/2/3 415 treba vyklopiť rukoväť (obr. 30). Pri typoch 2414, 2/3 415
možno pripevniť popruh k rukoväti a vysávač niesť na pleci (obr. 31).
POZOR
Pri vyberaní podlahovej hubice z odkladacej polohy STANDBY jemne zľahka pritlačte
vysávač chodidlom na podlahu. Ak sa po vybratí podlahovej hubice z odkladacej polohy
STANDBY vysávač neuvedie do činnosti, stlačte tlačidlo vypínača označeného symbolom
ON/OFF alebo
II
.
II
(obr. 7). Sací výkon vysávača môžete regulovať
Elektrická zabudovaná zásuvka (platí pre typ 3415)
Zásuvka je voľne prístupná z hornej strany plášťa vysávača a je určená na napájanie
(napríklad elektrickej rotačnej hubice, klepacej hubice alebo podobných zariadení).
Do otvoru zasuňte koncovku (obr. 13), napájací prívod upevnite na napnutú hadicu a na
trubice sponkami (obr. 14). Po zapnutí vysávača (obr. 7) hubica začne automaticky
pracovať.
Signalizácia plnosti prachového filtra
Ak sa pri zdvihnutí podlahovej hubice nad vysávanú plochu a nastavenom maximálnom
výkone vysávača zjaví na signalizácii trvale plné farebné pole, treba vymeniť prachový
filter (obr. 12). Zmeny stavu signalizácie v priebehu vysávania neberte do úvahy.
Výmena prachového fitra
Pri typoch 0/1/2/ 414 stlačením uzáveru v zadnej časti rukoväte (obr. 15) a pri typoch
0/1/2/3 415 stlačením uzáveru v zadnej časti veka (obr. 16) odklopte veko do aretačnej
polohy. Vyberte držiak s prachovým filtrom (obr. 17). Odklopením zarážky sa prachový
filter uvoľní z držiaka (obr. 18). Nový prachový filter vložte do držiaka tak, aby hrana
s výrezom v čele filtra zapadla pod dva výstupky a potom čelo filtra pritlačte, kým
nedosadne na plochu (obr. 19) a zarážka držiaka filtra nezaklapne. Držiak s filtrom
13
Page 14
opačným spôsobom zasuňte do drážok v sacom priestore vysávača a veko
zatvorte zaklapnutím.
Výmena textilného prachového filtra
Pri všetkých typoch vysávača možno použiť textilný filter. Nie je však dodávaný jako
súčasť vyhotovenia, ale možno ho zakúpiť zvlášť ako náhradný diel. Textilný prachový filter
plní funkciu papierového prachového filtra a celkom ho nahrádza. Postup jeho zakladania
a vyberania je rovnaký ako pri výmene papierového filtra.
Pri vyprázdňovaní textilného filtra postupujte nasledovne:
1. Uvoľnite filter z držiaka, bočným ťahom snímte zaisťovaciu lištu (obr. 20), textilný filter sa
roztvorí, nečistoty možno vysypať a filter vyklepať (obr. 21).
2. Opačným spôsobom nasuňte zaisťovaciu lištu. Textilný prachový filter založte už
opísaným spôsobom späť do držiaka a držiak vložte do vysávača.
Dôležité upozornenia
— Textilný prachový filter neperte, nenamáčajte a podobne. Ak je poškodený,
nepoužívajte ho!
— Ak zabudnete založiť prachový filter (papierový, textilný alebo syntetický),
— Dbajte na to, aby dosadacie plochy a tesniace prvky boli funkčné.
Výmena mikrofiltrov
Po výmene asi 5 kusov prachových filtrov treba vymeniť mikrofiltre za nové. Použitý
prachový papierový filter spolu s mikrofiltrami zlikvidujte s bežným domácim odpadom.
Náhradné filtre a mikrofiltre zakúpite v sieti predajní ETA—elektro.
Sací mikrofilter
Kazetu s mikrofiltrom v priestore prachového filtra vyberte ťahom hore (obr. 22). Kazetu
roztvorte (obr. 23), mikrofilter pri typoch 0/1 414 a 0/1 415 vložte pod dva výstupky do
spodnej časti kazety (obr. 24) tak, aby zelená strana filtra smerovala k držadlu kazety.
Pri typoch 1/2 414, 1/2/3 415 vložte do hornej časti kazety (obr. 25) tak, aby hrubšia
a tmavšia strana filtra smerovala k držadlu kazety. Potom kazetu zatvorte zaklapnutím
(obr. 23). Kazetu opačným spôsobom vložte za výstupky a zasuňte do sacieho priestoru
vysávača tak, že zaklapne.
Výfukový mikrofilter
Vymeníte ho tak, že stlačíte uzáver v hornej časti mriežky a po jej vysadení ju vyberiete
z vysávača (obr. 26). Mriežku s mikofiltrom vyberte a mikrofilter vymeňte za nový (obr. 27).
POZOR
— Zanedbanie výmeny mikrofiltrov môže viesť k poruche vysávača!
— Dodržte smer zakladania sacích mikrofiltrov do kazety.
— Dbajte na to, aby dosadacie plochy a tesniace prvky boli funkčné.
Ukladanie príslušenstva
Pri typoch 0/1/2/ 414 nasuňte vankúšovú hubicu a štrbinovú hubicu na rukoväť (obr. 5)
a pri typoch 0/1/2/3 415 vložte vankúšovú hubicu a štrbinovú hubicu do veka vysávača
14
Page 15
pod výklopné samostatné veko (obr. 28). Ostatné príslušenstvo — podlahovú
hubicu, sacie trubice a hadicu možno opäť rozložiť alebo ponechať zložené
a zavesené na zadnej ploche alebo dne vysávača v odkladacej polohe (obr. 32, 34).
IV. ÚDRŽBA
Vysávač ukladajte vždy na suché miesto dostatočne vzdialené od tepelných zdrojov
(napríklad kozuba, kachieľ, vyhrievacieho telesa) a nevystavujte ho atmosférickým
vplyvom (napríklad dažďu, slnečnému žiareniu). Povrch vysávača ošetrujte mäkkou
vlhkou handričkou. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Na zabezpečenie
bezporuchového chodu vysávača odporúčame asi po 300 hodinách prevádzky, najviac
však po troch rokoch vykonať kontrolu stavu agregátu a celkového stavu vysávača
v odbornej opravovni.
Podlahová/TURBO hubica
Po každom vysávaní skontrolujte vizuálne, či sa na kefách alebo zberačoch ne zachytili
prípadné nečistoty. Pokiaľ sa táto skutočnosť potvrdí, nečistoty odstráňte.
V. RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém PríčinaRiešenie
Motor sa nezapne Nie je pripojené napájanie Skontrolujte kábel, vidlicu a el. zásuvku
Nie je zapnutý spínač
Veko nie je možnéZle vložený prachový Skontrolujte/opravte upevnenie
zavrieť - aktivovaná filter v držiakukartónového čela v držiaku
bezpečnostná
poistka
Nasávací výkon je Regulácia je na MIN.Nastavte reguláciu na MAX.
nedostatočnýOtvorené prisávanieUzavrite otvor v držadle hadice
Plné prachové vreckoVrecko vymeňte prípadne vyprázdnite
Zanesené mikrofiltreMikrofiltre vymeňte
Hubica, nasávacia hadica Odstráňte blokujúce predmety
alebo trubica je upchaná.
Kábel sa nenavíja Prekrútený kábelKábel narovnajte
späť celý.Vytiahnite cca 50 cm kábla a opäť
VI. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú
použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym
odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných
miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete
II
Stlačte tlačidlo spínača
stlačte tlačidlo
15
II
Page 16
zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky
nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta (pozrite www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto
druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť
spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej
siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do
vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním
pokynov výrobcu zaniká pravo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk.
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V)uvedené na typovom štítku spotrebiča
Príkon (W)uvedený na typovom štítku spotrebiča
Príkon MAX. (W)uvedený na typovom štítku spotrebiča
Spotrebič ochrannej triedyII.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 80 dB, čo predstavuje hladinu „A”
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z. z. v platnom
znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení:
— NV č. 308/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú
v určitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení).
— NV č. 194/2005 Z. z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky
z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 2004/108/ES
v platnom znení).
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny od štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú
vplyv na funkciu výrobku.
Vážený zákazník, prevedenie vysávača ETA x414, ETA x415 sa môže líšiť od štandardného
prevedenia použitím iných typov sacej hubice (s/bez kefy, s/bez koliesok), sacích trubiek
(plastové/kovové, dvojdielne/teleskopické), prachových filtrov (papierové/ textilné)
a príslušenstva (hubica na čalúnenie/štrbinová hubica, sacia kefa), než ako je vyobrazené
a uvedené v návode na obsluhu.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu
detí. Vrecko nie je na hranie.
VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko 1, Česká republika.
VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA — Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 8,
831 04 Bratislava 3
16
Page 17
17
Page 18
České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí:
V
raha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, 186 00, tel.: 224 815 906, e-mail: eta-servis.praha@cbox.cz
P
Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí:
Trenčín — ESON, s.r.o., Železničná 198, 911 01, tel.: 032/6586 385, e-mail:eson@stonline.sk
Žilina — SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, 010 01, tel.: 041/5643 188, e-mail:baucekservis@orangemail.sk
Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na záručný servis (viď zoznam vyše), ktorý sa nachádza vo
vašom okolí, alebo spotrebič zaneste do predajne, kde ste ho zakúpili.
Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným servisným firmám.
Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/5249 1419 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete
nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list.
Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému
výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU.
Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte
a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné
výrobky do opravy.
Postup pri reklamácii
Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu.
Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu, ktoréhoneoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným
listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie
a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste
výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov
neprijímame do opravy znečistené výrobky.
Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
oddo
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
oddo
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
Kupon č. 3Kupon č. 1Kupon č. 2
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
oddo
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
✄
✄
19
✄
Page 20
ZÁRUČNÍ LIST • ZÁRUČNÝ LIST
Záruční doba
Záručná lehota
Typ Série (výrobní číslo)
TypSéria (výrobné číslo)
Napětí • Napätie
Datum a TK závodu
Dátum a TK závodu
Datum prodejeRazítko prodejce a podpis
Dátum predajaPečiatka predajcu a podpis
Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic.
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem.
Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku.
Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude
mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za
toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu.
Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních
opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po
kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy
platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň „Osvědčením
o kompletnosti a jakosti výrobku“.
č.v. 0414 75 310 • ETA 24/2009
Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude
mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za
predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na
obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje.
Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa
predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku
alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je
zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”.