Typ ETA 3867 je identický s typem ETA 3404
NÁVOD K OBSLUZE
Vysavač ETA 3404 slouží nejen k vysávání suchých materiálů, lze jimi vysávat i materiály
obsahující vodu nebo přímo vodu a navíc čistit „mokrým“ způsobem koberce, čalounění,
okna, podlahy, vnitřní prostory aut apod.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení
a návod uschovejte.
- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
- Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jejichž fyzická, smyslová nebo
mentální neschopnost, či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném
používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány
ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se
mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
- Speciální čisticí prostředek patřící k zařízení uchovávejte mimo dosah dětí,
nesvéprávných osob a při jeho použití dodržujte pokyny uvedené na obalu! Čisticí
prostředek při styku s pokožkou způsobuje její nadměrné vysoušení. Proto chraňte ruce
rukavicemi případně ošetřete vhodným krémem.
- Sací hubici, konec trubky nebo příslušenství nepřikládejte k očím ani uším
a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!
- Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty.
Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. hadice), vysavač
vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.
- Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu,zbytky omítky) se mohou zanést póry prachového filtru a mikrofiltrů. Tím se zmenší
průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. Je proto třeba v takovémto případě prachový
filtr + mikrofiltry vyměnit, případně textilní filtr vyprázdnit, vyklepat + vyměnit mikrofiltry
i když ještě filtr není plný.
- Papírové filtry jsou jednorázové, tj. při jejich zanesení je nelze vyčistit a opětovně použít!
Při jakémkoli mechanickém čištění papírového filtru dochází mj. k poškození vnitřní
filtrační vrstvy, což má za následek ztrátu filtračních a mechanických vlastností filtru.
- Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty
(např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla, aerosolové výpary), ale ani maziva
(např. tuky, oleje) a žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla). Vysátím těchto
předmětů může dojít k poškození prachového filtru, popř. vysavače.
- Proud čisticího roztoku nikdy nesměrujte proti osobám, zvířatům, rostlinám nebo
zařízením obsahujícím elektrické části.
- Proud čisticího roztoku nikdy nesměrujte na přístroj samotný.
- Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!
- Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!
- Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!
6
Page 7
- Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
- Než začnete vysavač používat, zkontrolujte, zda jsou všechny aretační
mechanizmy ve správné pozici.
- Pracovní poloha spotřebiče je kolmá a při mokrém vysávání není dovoleno
spotřebič naklánět či převracet protože pak by voda v nádržích mohla unikat!
- Při manipulaci netahejte prudce za hadici a vyvarujte se hrubému zacházení
s vysavačem!
- Dbejte na to, aby vystřikující proud čisticího prostředku nikdy nesměřoval proti
el. zásuvkám nebo el. spotřebičům a jejich napájecím přívodům.
- Při mokrém čištění hladkých podlahových ploch dbejte zvýšené opatrnosti při chůzi,
z důvodu možného úrazu vlivem smeknutí.
- Při mokrém čištění může u vysavače vlivem přejíždění překážek (např. prahů), dojít
k tomu, že plovák uzavře sací otvor. V takovém případě vysavač vypněte a opět zapněte,
případně vyprázdněte odpadní nádrž.
- Vysavač vždy nejdříve vypněte a odpojte vidlici napájecího přívodu od el. sítě a až potom
naplňte tekutinu do nádrže na čisticí roztok, vyprázdněte nádrž na odpadní vodu,
vyměňte prachový filtr, vyčistěte/vyměňte mikrofiltry, očistěte vysavač nebo jeho
příslušenství.
- Používejte pouze tu značku nepěnivého čisticího prostředku, který je součástí
příslušenství! Další balení totožného čisticího prostředku je možné zakoupit v síti
prodejen elektro, případně v obchodní síti.
- Do nádrže na čisticí roztok B nikdy nenalévejte odstraňovače vodního kamene,
aromatické, odmašťovací nebo alkohol obsahující látky, protože by mohly poškodit
čerpadlo nebo zhoršit bezpečnost vysavače.
- Před vysáváním suchých látek za použití papírového nebo textilního prachového
filtru dokonale vysušte nádobu vysavače, sací hadici a trubky. Zabráníte tím
znehodnocení prachového filtru. Před bezprostředním přechodem z mokrého vysávání
na suché, je třeba (příslušenství ponechat sušit alespoň 10 minut proudem vzduchu
a teprve po vyčištění a vysušení sacího prostoru je možné do spotřebiče vložit víko
s papírovým filtrem).
- Vysavač nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční
záření atd.).
- Vysavač je nutno skladovat při teplotě vyšší než 0 ˚C, případně před použitím nechat
aklimatizovat na pokojovou teplotu.
- Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte vidlici přívodu z el.
zásuvky tahem za napájecí přívod.
- Při vytahování vidlice z elektrické zásuvky nikdy netahejte ze napájecí přívod ani za
vysavač.
- V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen
výrobcem nebo jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním čisticího prostředku,
spotřebiče a jeho příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě
nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání
7
Page 8
spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých
filtrů podle pokynů v kapitole X. ÚDRŽBA a rovněž tak použití neoriginálních filtrů,
v důsledku jejichž vlastností došlo k poruše či poškození vysavače.
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované
prachové filtry s potiskem ochranné značky výrobce.
K vysavači je možné dokoupit jako zvláštní příslušenství soupravu na mytí oken
ETA 0962.1, TURBO hubici a textilní filtr ETA 404.
III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte příslušenství. Odjištěním závěrů vysavače
(obr. 7) odejměte motorovou část (obr. 8) a vyndejte nádrž na čisticí roztok
(obr. 9). Čepy pojezdových koleček zatlačte do prstence na doraz (obr. 2) a vyzkoušejte
funkčnost pojezdu vysavače. Do držáku v nádobě vysavače zasuňte prachový filtr (obr.
10) a přesvědčte se o tom, že je filtr pevně přichycený. Do sacího otvoru vysavače zasuňte
koncovku hadice a otočte s ní po směru hodinových ručiček až na doraz (obr. 14).
Sestavte vysavač opačným postupem a řádně zajistěte závěry vysavače. Podlahová
8
Page 9
hubice je určena k vysávání různých druhů povrchů (obr. 3). Příslušenství můžete
použít následovně: polštářová hubice (obr. 4), vysávací kartáč (obr. 5), štěrbinová
hubice (obr. 6). Vysavač je možné uchopit za držadlo (obr. 40) a přenášet přes překážky
(např. prahy, schody).
hubice štěrbinová (D12).
Sestavte vysavač dle výše uvedeného postupu. Sestavené sací trubky nasuňte na držadlo
hadice a poté mírným tlakem nasuňte podlahovou hubici (obr. 15). Příslušenství můžete
nasunout na jednu nebo obě sací trubky nebo přímo na držadlo sací hadice. Odviňte
potřebnou délku napájecího přívodu a vidlici zasuňte do el. zásuvky. Zapnutí, ale i vypnutí
vysavače proveďte stisknutím vypínače „MOTOR“ (obr. 16). Sací výkon vysavače můžete
řídit pomocí pootevření regulace na držadle hadice (obr. 17) nebo nastavením otočného
potenciometru „REGULATION“ (obr. 16).
POZOR: Nikdy nevysávejte prach bez nasazeného prachového filtru!
4a) Výměna prachového filtru
Nezapomeňte pravidelně kontrolovat a vyměňovat prachový filtr. Zjistíte-li snížení sacího
výkonu vysavače, přesvědčte se, zda není filtr plný a v případě potřeby ho vyměňte za
nový. Rozložte vysavač dle výše uvedeného postupu. Z nádoby vysavače vyjměte
koncovku sací hadice (obr. 14), čelo prachového filtru vysuňte z držáku a poté opatrně filtr
oběma rukama uchopte (obr. 11), vyndejte z nádoby a zlikvidujte s běžným domácím
odpadem.
4b) Vyprázdnění textilního filtru
Rozložte vysavač dle výše uvedeného postupu. Z nádoby vysavače vyjměte sací hadici
(obr. 14), čelo textilního filtru vysuňte z držáku, poté uchopte filtr za očko a vyndejte
z nádoby (obr. 11). Bočním tahem sejměte zajišťovací lištu (obr. 12), dojde k rozevření
filtru, nečistoty je možné vysypat a filtr je nutné vyklepat (obr. 13). Po odstranění nečistot
a prachu nasuňte opačným způsobem zajišťovací lištu a textilní filtr založte zpět do
vysavače.
Upozornění: Textilní filtr nahrazuje prachový filtr, postup zakládání a vyjmutí je naprosto
shodný. Textilní filtr nikdy nepoužívejte poškozený, neperte ho
a nenamáčejte!
V. VYSÁVÁNÍ MOKRÝCH MATERIÁLŮ NEBO VODY
- Použité příslušenství: stěrka (D3), hubice velká (D4), malá (D5), štěrbinová (D12).
Vysavač dle výše uvedeného postupu rozložte. Z nádoby vyjměte koncovku sací hadice
(obr. 14) a prachový filtr (obr. 11). Koncovku sací hadice zasuňte zpět do vysavače (obr.
14). Před vložením nádrže na čisticí roztok překontrolujte, zda je řádně nasazen a zajištěn
víčkem vstupní mikrofiltr (obr. 18). Víko nádoby uchopte a za pomoci prudšího pohybu
nahoru a dolů poslechem zkontrolujte pohyblivost plováku. Opačným postupem sestavte
vysavač a zajistěte závěry. Na sací trubky mírným tlakem nasuňte hubici velkou (obr. 19).
Zapnutím vypínače „MOTOR“ uveďte vysavač do chodu (obr. 16).
9
Page 10
POZOR:
Při vysávání vody z nádrží, jejichž hladina vody je výše a jejichž obsah je větší, než
je schopna pojmout odpadní nádrž (7/12 l dle provedení vysavače), bez použití hubice je
nutné pro správnou funkci uzavíracího plováku mít otevřené přisávání na držadle hadice
(obr. 17). Dbejte i na včasné přerušení vysávání a na adekvátní vyprazdňování nádoby
(obr. 20). Po naplnění odpadní nádrže plovák uzavře sací otvor. Tuto skutečnost signalizuje
zvýšená hlučnost motoru a již další nevysávání tekutin. Pokud nastane popisovaná
situace, vysavač vypněte a vyzdvižením hadice nad úroveň vysavače vlijte zbylou vodu
v hadici do odpadní nádoby. Po ukončení „mokrého“ vysávání je nutné ponechat výrobek
cca 30 sec. v chodu. Tímto se odstraní zbylá tekutina v trubkách a v hadici.
VI. ČIŠTĚNÍ KOBERCŮ, TVRDÝCH HLADKÝCH PODLAHOVÝCH KRYTIN
A ČALOUNĚNÍ
- Použité příslušenství: stěrka (D3), hubice velká (D4), hubice malá (D5), čisticí souprava
(D6), upevňovací sponky (D7), čisticí prostředek (D8).
Dříve než začnete čistit Váš koberec (kobercovou podlahu) měli byste ho nejprve vysát,
abyste odstranili hrubé nečistoty, prach a narovnali jeho vlákna. Před započetím čištění
koberců, přezkoušejte na nenápadném místě účinek čističe. Odstraňte z koberce malé
kusy nábytku. Obalte nohy ostatního nábytku fólií, abyste zabránili v případě jejich
potřísnění čisticím prostředkem vzniku skvrn. S čistěním začněte na konci koberce, resp.
kobercové plochy a pracujte směrem ku dveřím. Tím zabráníte případnému pošlapání
a znečištění už vyčištěné plochy. Používejte přiměřené množství čisticího roztoku, koberec
se nesmí úplně namočit. Po očištění byste na koberec měli vstoupit až tehdy, když je
úplně suchý.
Postup přípravy shodný jako odstavec V. VYSÁVÁNÍ MOKRÝCH MATERIÁLŮ NEBOVODY. Odejměte motorovou část (obr. 8) a vyndejte nádrž na čisticí roztok (obr. 9).
Do nalévacího otvoru nádrže nalijte dodávaný a doporučený nepěnivý čisticí prostředek
v množství 10 - 15 ml na 1 litr vody (obr. 21) a nádrž dolijte vlažnou vodou (max. 40 °C).
Nádrž opačným postupem vložte do odpadní nádrže vysavače. Sací hadičku se sítkem
zasuňte do nalévacího otvoru nádrže a motorovou část zajistěte uzávěry. Koncovku
hadičky mírným tlakem zasuňte do ventilu v přední části motorové jednotky (obr. 22).
Ovládací ventil nasuňte do zásuvky na držadle hadice (obr. 23) a hadičku čisticí soupravy
upevněte na napnutou hadici a na trubky sponkami (obr. 24). Trysku „zacvakněte“ do
vedení držáku trysky na velké hubici (obr. 25). Dávkování čisticího prostředku se provádí
stisknutím páčky ovládacího ventilu na držadle hadice (obr. 26).
Způsob 1 - Lehce znečištěné koberce
Stiskněte vypínač „MOTOR“ a „PUMP“ (obr. 16). Hubici velkou položte v rohu místnosti
na podlahovou krytinu (koberec), začněte dávkovat čisticí prostředek a hubicí pozvolna
pohybujte po čištěné ploše ve směru šipky (obr. 27). Tekutina vstřikovaná do koberce je
ihned odsávána spolu s nečistotami. Podlahová krytina zůstává pouze vlhká. Na konci
čisticího pohybu uvolněte páčku ovládacího ventilu, nadzvedněte hubici a s mírným
překrytím zahajte nový čisticí pohyb.
Způsob 2 - Silně znečištěné koberce
Vypněte motor a čerpadlo ponechejte v chodu. Stiskněte páčku ovládacího ventilu, hubicí
pozvolna pohybujte po čištěné ploše a rovnoměrně postříkejte podlahovou krytinu
10
Page 11
o rozloze asi 1 x 1 m. Čisticí prostředek ponechejte několik minut působit. Po
rozptýlení čisticího prostředku lze čerpadlo vypnout. Poté dokonale veškerou
nastříkanou čisticí směs vysajte, abyste tím dosáhli jeho důkladného vysušení. Přitom se
sami pohybujte směrem dozadu. Tak postupujte po celé ploše.
Čištění hladkých podlahových krytin
Dříve než s čištěním začnete měli byste podlahu jednou na sucho vysát. Postup čištění je
shodný s odstavcem VI. Lehce znečištěné koberce. Nasaďte stěrku „zacvaknutím“ na
hubici (obr. 28). S čištěním začněte na konci podlahové plochy a postupujte směrem ku
dveřím. Tím zabráníte případnému pošlapání už vyčištěné plochy. Po vyčištění byste měli
na podlahu vstoupit až po jejím úplném vyschnutí.
Čištění čalounění
Dříve než s čištěním začnete měli byste čalounění jednou na sucho vysát. Postup čištění
je shodný s odstavcem VI. Lehce znečištěné koberce. Na jednu nebo obě sací trubky,
případně přímo na držadlo hadice mírným tlakem nasuňte hubici malou (obr. 29).
Upevnění trysky proveďte shodným postupem jako u hubice velké (obr. 25).
VII. UKONČENÍ VYSÁVÁNÍ
Po skončení čištění vypněte vypínačem „MOTOR“ a „PUMP“ vysavač. Vytáhněte vidlici
napájecího přívodu z el. zásuvky a naviňte jej do prostoru v plášti vysavače (obr. 30).
Rozložte vysavač tak, že odejmete: motorovou část (obr. 7, 8), nádrž na čisticí roztok
(obr. 9), koncovku sací hadice (obr. 14), koncovku hadičky z ventilu (obr. 22). Odpadní
nádobu uchopte oběma rukama a vyprázdněte přes nejužší okraj (obr. 31). V případě, že
budete dále pokračovat v práci sestavte vysavač opačným postupem, v opačném případě
vysavač vyčistěte viz odstavec X. ÚDRŽBA, nechejte oschnout a pak teprve sestavte.
VIII. MYTÍ OKEN
- Použité příslušenství: souprava na mytí oken.
Postup přípravy vysavače a příslušenství je shodný s odstavcem VI. Čištění čalounění.
Do nádrže nalijte čisticí přípravek, který je doporučen a dodáván v příslušenství vysavače
ve dvojnásobné koncentraci, než je doporučován pro čištění koberců apod. Sejměte
ovládací ventil z držadla hadice (obr. 23). Na ovládacím ventilu odšroubujte matici, která
přidržuje hadičku vedoucí k trysce velké hubice a hadičku sejměte z krčku ovládacího
ventilu. Na krček ovládacího ventilu nasuňte hadičku vedoucí od trysky hubice na mytí
oken a převlečnou maticí tuto hadičku přitáhněte (obr. 32). Nasaďte zpět ovládací ventil
(obr. 23), hubici na mytí oken nasaďte na sací trubky. Hadičku na sací trubky upevněte
pomocí sponek (obr. 24).
Postup při mytí oken
- Podle výšky umývaného okna nasaďte hubici přímo na držadlo hadice nebo na konec
jedné, případně obou sacích trubek.
- Na celou plochu okna nastříkejte čisticí roztok v takovém množství, aby nestékal z okna.
- Mycí houbou (umístěna na druhé straně hubice) rozetřete roztok po umývané ploše tak,
aby se uvolnily nečistoty. Hrubé nečistoty odstraňte škrabkou na čele hubice (zbytky
malty apod.).
11
Page 12
- Po důkladném rozetření nečistot houbou opět nastříkejte čisticí roztok na celé
okno. Po takto připraveném nástřiku lze již odsát čisticí prostředek s nečistotami
z celé plochy okna.
- Při odsávání doporučujeme postupovat od horního okraje okna postupnými tahy přes
celé okno (obr. 33). Při stírání a odsávání řádně přitlačte celou plochu hubice k oknu.
Odsátá plocha musí zůstat suchá, jinak je možná tvorba tzv. „šmouhy“ na již umyté
ploše.
- Při mytí oken nastavte výkon vysavače na nejnižší úroveň (obr. 16, 17).
IX. DOBRÉ RADY
1. Pokud při „mokrém“ vysávání nepoužíváte rozstřikování čisticího prostředku, vypněte
čerpadlo. Čerpadlo je vybaveno tepelnou vratnou pojistkou. Pokud vstoupí do činnosti,
vyřadí čerpadlo z provozu. Toto je signalizováno zhasnutím kontrolního světla
ve vypínači. Po zchladnutí se čerpadlo opět uvede do činnosti.
2. Pokud byl koberec krátce před vlastním čištěním šamponován jinými čisticími
prostředky, může dojít ke tvorbě pěny v odpadní nádobě vysavače a jejímu následnému
úniku přes výstupní mikrofiltr. V tomto případě odpojte vysavač od el. sítě a nádobu
vyprázdněte. Další tvorbě nežádoucí pěny zabráníte nalitím malého šálku octa do
odpadní nádoby.
3. Při překonávání překážek (např. prahy, schody) vysavač za držadlo nadzvedněte
(obr. 40) - nebezpečí převrhnutí a poškození uchycení pojezdových koleček.
4. Pokud dojde k převrhnutí při vysávání, vysavač za chodu motoru postavte a poté motor
vypněte. Po krátké prodlevě lze motor opět zapnout.
X. ÚDRŽBA
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů
(krb, kamna, pec, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům
(např. déšť, sluneční záření)! Po skončení vysávání uložte vysavač v klidové poloze na
vyhrazené suché a bezprašné místo. Pro zabezpečení bezporuchového chodu vysavače
doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát provést
kontrolu stavu agregátu a celkového stavu vysavače v odborném servisu. Spotřebič
skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí
a nesvéprávných osob.
Vysavače
Po ukončení každého „mokrého“ vysávání odpadní nádobu a víko nádoby opláchněte
(osprchujte) z hygienických důvodů pod tekoucí vodou a nechejte vyschnout.
Čisticí soupravy
Pro správnou funkci čerpadla a příslušenství doporučujeme po ukončení čištění provést
vypláchnutí soupravy pomocí 1 - 2 l čisté vody. Po vystříkání ponechejte čerpadlo ještě
cca 20 sekund v chodu za účelem odstranění zbytku čisté vody ze systému. U sací
hadičky pravidelně kontrolujte čistotu sítka. V případě, že je sítko zanesené, vyjměte ho
z koncovky (např. pomocí jemného šroubováku) a vyčistěte (obr. 34).
Hubice (velké, malé) pro mokré vysávání
Po každém „mokrém“ vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se pod průhledným krytem
hubice nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí vyšroubujte 4 ks
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily
případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.
Hubice na mytí oken
Pravidelně kontrolujte čistotu trysky a sítka. V případě, že dochází k nerovnoměrnému
rozstřiku, nebo pokud roztok nestříká vůbec je nutné odšroubovat převlečnou matici,
vyjmout trysku se sítkem a provést jejich vyčištění (obr. 35). Při zpětné montáži dbejte na
správnou polohu trysky (aretační výstupky určují přesnou polohu).
Vstupního a výstupního mikrofiltru
Po cca 10-ti vysáváních zkontrolujte a případně vyměňte oba mikrofiltry. Náhradní
prachové filtry a mikrofiltry zakoupíte v síti prodejen ETA-elektro. Po ukončení každého
„mokrého“ vysávání proveďte vyčištění.
- vstupní mikrofiltr: Pootočte víčko mikrofiltru vlevo a víčko sejměte (obr. 36), následně
stáhněte vlastní mikrofiltr a vyperte jej pod tekoucí vlažnou vodou
(obr. 37), mikrofiltr nechejte uschnout a sestavte opačným postupem.
- výstupní mikrofiltr: Vyjměte kazetu s mikrofiltrem (obr. 38). Mikrofiltr vyměňte za nový,
dbejte na správné založení mikrofiltru za výstupky v kazetě (obr. 39).
POZOR
- K čistění mikrofiltru nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou
vodu.
- Čištění mikrofiltru neobnoví jeho původní barvu, ale filtrační schopnosti ano.
- Zanedbáním výměny mikrofiltrů může vést k poruše vysavače!
XI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné
likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo na adrese nejbližšího sběrného místa (viz.
www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu
s národními předpisy uděleny pokuty.
Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení
napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče může provádět
jen odborná elektroopravna! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční
opravu!
13
Page 14
Případné další informace o spotřebiči a aktuální servisní síti získáte na Infolince
844 444 000 nebo internetové adrese www.eta.cz.
XII. TECHNICKÁ DATA
Typuveden na typovém štítku
Napětí (V)uvedeno na typovém štítku
Příkon (W)uveden na typovém štítku
Max. množství vzduchu30 l/s
Max. množství čisticí směsi3 l
Max. množství vysátých tekutin (v závislosti na vysávané ploše) max. 7/12 l
Max. objem prachového filtru (měřeno granulemi)5 l
Max. objem textilního filtru (měřeno granulemi)4,5 l
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném
znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
- NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého
napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
- NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném
znění).
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce
vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Česká republika.
14
Page 15
Elektrický viacúčelový vysávač
eta
3404
Typ ETA 3867 je shodný s typom ETA 3404
NÁVOD NA OBSLUHU
Vysávač ETA 3404 slúži nielen na vysávanie suchých materiálov, ale možno s nim vysávať
aj vlhké materiály alebo priamo vodu a naviac čistiť mokrým spôsobom koberce,
čalúnenia, okná, dlážky, interiéry áut a podobne.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
— Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorých fyzická, zmyslová
alebo mentálna neschopnosť, či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje
v bezpečnom používaní spotrebiča, pokiaľ na nich nebude dohliadané alebo pokiaľ
neboli inštruované, čo sa týka použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so
spotrebičom hrať.
— Špeciálny čistiaci prostriedok patriaci k zariadeniu odkladajte mimo dosahu detí a pri
jeho používaní dodržiavajte pokyny uvedené na obale! Čistiaci prostriedok spôsobuje
nadmerné vysychanie pokožky. Pri manipulácii s ním používajte rukavice, alebo si ruky
ošetrite vhodným krémom.
— Nasávaciu hubicu alebo koniec trubice alebo príslušenstvo neprikladajte k očiam
ani ušiam a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov!
— Do vstupných a výstupných otvorov vysávača nevsúvajte prsty ani žiadne iné
predmety. Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov/súčastí na prechod vzduchu (napr. hadice),
vysávač vypnite a príčinu upchania celkom odstráňte.
— Pri vysatí veľmi jemného prachu (napr. jemného piesku, cementového prachu,
omietky) sa môžu upchať póry prachového filtra. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu
a slabne sací výkon. V takom prípade treba prachový filter a mikrofiltre vymeniť,
prípadne textilný filter vyprázdniť, vyklepať a vymeniť mikrofiltre, aj keď prachový filter
nie je ešte plný.
— Papierové filtre sú jednorázové, t.z. po ich zanesení ich nie je možné vyčistiť a opätovne
použiť! Pri akomkoľvek mechanickom čistení papierového filtra dochádza medzi iným aj
k poškodeniu vnútornej filtračnej vrstvy, čo má za následok stratu filtračných
a mechanických vlastností filtra.
— Nevysávajte ostré predmety (napr. sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné materiály
(napr. popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani mazivá (napr. tuk,
olej). Vysatím takýchto látok sa môže poškodiť prachový filter alebo vysávač.
— Nikdy nenasmerujte čistiaci roztok proti ľuďom, zvieratám, rastlinám alebo zariadeniam
obsahujúcim elektrické diely.
— Nikdy nenasmerujte čistiaci roztok proti spotrebiču.
— Motorovú jednotku nikdy neponárajte do vody ani (čiastočne)!
— Nepoužívajte nikdy vysávač s mokrými rukami či nohami!
— Pri vysávaní schodiska nenechávajte vysávač vyššie než sami stojíte!
15
Page 16
— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru!
— Skôr ako začnete vysávač používať, skontrolujte, či sú všetky aretačné
mechanizmy v správnej polohe.
— Pracovná poloha spotrebiča je kolmá a pri mokrom vysávaní sa nesmie spotrebič
nakláňať ani prevracať!
— Pri manipulácii neťahajte prudko za hadicu a nemykajte ňou. Pri práci
nepoužívajte hrubú silu!
— Dbajte, aby prúd čistiaceho prostriedku nikdy nemieril na elektrickú zásuvku
alebo na elektrické spotrebiče a ich prívodné káble.
— Pri mokrom čistení hladkých podlahových plôch buďte pri chôdzi opatrní, hrozí
nebezpečenstvo úrazu pošmyknutím.
— Pri mokrom čistení sa posúvaním cez prekážky (napr. prahy) môže plavákom uzavrieť
sací otvor. V takomto prípade treba vysávač vypnúť a opäť zapnúť, alebo vyprázdniť
odpadovú nádrž.
— Vysávač vždy najskôr vypnite, odpojte vidlicu prívodného kábla od elektrickej siete a až
potom naplňte tekutinu do nádrže na čistiaci roztok, vyprázdnite nádrž
s odpadovou vodou, vymeňte prachový filter, vyčistite/vymeňte mikrofiltre,
očistite vysávač alebo jeho príslušenstvo.
— Používajte výhradne nepeniaci čistiaci prostriedok, ktorý je súčasťou
príslušenstva! Náhradný prostriedok je možné zakúpiť v predajniach
s elektrospotrebičmi alebo v obchodnej sieti.
— Do nádrže na čistiaci roztok B nikdy nenalievajte odstraňovače vodného kameňa,
aromatické, odmasťovacie alebo alkohol obsahujúce látky, pretože by mohli poškodiť
čerpadlo alebo zhoršiť bezpečnosť vysávača.
— Pred vysávaním suchých nečistôt do papierového alebo textilného filtra dôkladne
vysušte nádobu vysávača, sacie hadice a trubice. Zabránite tak znehodnoteniu
prachového filtra. Pred bezprostredným prechodom z mokrého na suché vysávanie
treba nechať sušiť prúdom vzduchu príslušenstvo minimálne 10 minút a až po vyčistení
a vysušení sacieho priestoru možno do vysávača vložiť veko s papierovým alebo
textilným filtrom.
— Nenechávajte spotrebič vystavený poveternostným faktorom (dážď, mráz, slnko atď.).
— Vysávač treba skladovať pri teplote vyššej ako 0 °C, alebo pred použitím ho nechať
aklimatizovať na izbovú teplotu.
— Neprechádzajte napájací prívod pri používaní vysávača a nevyťahujte vidlicu prívodu
z el. zásuvky ťahom za napájací prívod alebo vysávač.
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
— Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený
výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa
tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a popísaný
v tomto návode!
— Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba
originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania
vyššie uvedených bezpečnostných upozornení. Za nesprávne používanie spotrebiča sa
medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých filtrov
16
Page 17
podľa pokynov v kapitole X. ÚDRŽBA a rovnako tak použitie neoriginálnych
filtrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu
vysávača.
Pre bezporuchovú činnosť vysávača je potrebné používať
testované prachové filtre potlačené ochrannou značkou výrobcu.
K vysávaču možno kúpiť ako zvláštne príslušenstvo súpravu na umývanie okien
ETA 0962.1, TURBO hubicu a textilný filter ETA 404.
III. PRÍPRAVA VYSÁVAČA NA POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Odistením uzáverov vysávača
(obr. 7) vyberte motorovú časť (obr. 8) a vyberte nádrž na čistiaci roztok (obr. 9). Čapy
podvozkových kolies zatlačte do prstenca na doraz (obr. 2) a vyzkúšajte funkčnosť
pohybu. Do držiaka v nádobe vysávača zasuňte prachový filter (obr. 10) a presvedčte sa,
či je filter pevne prichytený. Do sacieho otvoru vysávača zasuňte koncovku hadice
a otočte ju v smere hodinových ručičiek až na doraz (obr. 14). Zostavte vysávač opačným
postupom a poriadne zaistite uzávery vysávača. Podlahová hubica je určená na vysávanie
17
Page 18
rôznych druhov povrchov (obr. 3). Príslušenstvo môžete použiť nasledovne: hubica
na čalúnenie (obr. 4), sacia kefa (obr. 5), štrbinová hubica (obr. 6). Vysávač možno
uchopiť za rukoväť (obr. 40) a preniesť cez prekážky (napríklad prahy, schody).
IV. VYSÁVANIE SUCHÝCH MATERIÁLOV
— Použité príslušenstvo: podlahová hubica (D9), hubica na čalúnenie (D10),
sacia kefa (D11), štrbinová hubica (D12).
Zostavte vysávač podľa uvedeného postupu. Zostavené sacie trubice nasuňte na rukoväť
hadice a potom miernym tlakom nasuňte na podlahovú hubicu (obr. 15). Príslušenstvo
môžete nasunúť na jednu alebo obidve sacie trubice alebo priamo na rukoväť sacej
hadice. Odviňte potrebnú dĺžku napájacieho prívodu a vidlicu zasuňte do elektrickej
zásuvky. Vysávač zapnete, ale aj vypnete stlačením vypínača MOTOR (obr. 16). Sací
výkon vysávača môžete regulovať pootvorením regulácie v rukoväti hadice (obr. 17),
alebo nastavením otočného potenciometra REGULATION (obr. 16).
POZOR: Nikdy nevysávajte prach bez nasadeného prachového filtra!
4a) Výmena prachového filtra
Nezabudnite pravidelne kontrolovať a vymieňať prachový filter. Ak zistíte nižší sací výkon
vysávača, presvedčte sa, či filter nie je plný a v prípade potreby ho vymeňte za nový.
Rozložte vysávač podľa uvedeného postupu. Z nádoby vysávača vyberte koncovku sacej
hadice (obr. 14), čelo prachového filtra vysuňte z držiaka a potom opatrne obidvoma
rukami chyťte filter (obr. 11), vyberte ho z nádoby a zlikvidujte ho s bežným domácim
odpadom.
4b) Vyprázdnenie textilného filtra
Vysávač rozložte podľa uvedeného postupu. Z nádoby vysávača vyberte saciu hadicu
(obr. 14), čelo textilného filtra vysuňte z držiaka, potom chyťte filter za uško a vyberte ho
z nádoby (obr. 11). Bočným ťahom snímte zaisťovaciu lištu (obr. 12), filter sa roztvorí.
Teraz možno nečistoty vysypať a filter je potrebné vyklepať (obr. 13). Po odstránení
nečistôt a prachu nasuňte opačným postupom zaisťovaciu lištu a textilný filter založte
späť do vysávača.
Upozornenie: Textilný filter nahrádza prachový filter, postup zakladania a vyberania je
rovnaký. Nikdy nepoužívajte poškodený textilný filter. Textilný filter neperte,
ani ho nenamáčajte!
V. VYSÁVANIE MOKRÝCH MATERIÁLOV ALEBO VODY
— Použité príslušenstvo: stierka (D3), veľká hubica (D4), malá hubica (D5), štrbinová
hubica (D12).
Vysávač rozložte podľa uvedeného postupu. Z nádoby vyberte koncovku sacej hadice
(obr. 14) a prachový filter (obr. 11). Koncovku sacej hadice zasuňte späť do vysávača
(obr. 14). Pred zasunutím nádrže na čistiaci roztok skontrolujte, či je dobre nasadený
a viečkom zaistený vstupný mikrofilter (obr. 18). Chyťte veko nádoby a prudším pohybom
smerom hore a dole sluchom skontrolujte pohyblivosť plaváka. Opačným postupom
zostavte vysávač a zaistite uzávery. Na sacie trubice miernym tlakom nasuňte veľkú
hubicu (obr. 19). Zapnutím vypínača MOTOR uveďte vysávač do činnosti (obr. 16).
18
Page 19
POZOR:
Pri vysávaní vody bez použitia hubice z nádrže, v ktorej je hladina vyššie ako
v odpadovej nádrži vysávača a kde je viac vody, ako je objem odpadovej nádrže vysávača
(7/12 l dle provedení vysávača), je potrebné pre správnu funkciu uzatváracieho plaváku
mať otvorené prisávanie na rukoväti hadice (obr. 17). Dajte pozor, aby ste včas prerušili
odsávanie a včas vyprázdňovali nádobu (obr. 20). Po naplnení odpadovej nádrže plavák
uzavrie sací otvor. Signalizuje to zvýšená hlučnosť motora a prerušenie nasávania tekutín.
Ak nastane opisovaná situácia, vypnite vysávač a zdvihnutím hadice nad úroveň vysávača
vlejte zvyšnú vodu v hadici do odpadovej nádoby. Po skončení mokrého vysávania je
potrebné ponechať výrobok asi 30 sekúnd v činnosti. Tak sa odstráni zvyšok tekutiny
v trubiciach a hadici.
VI. ČISTENIE KOBERCOV, TVRDÝCH HLADKÝCH PODLAHOVÝCH KRYTÍN
A ČALÚNENÍ
— Použité príslušenstvo: stierka (D3), veľká hubica (D4), malá hubica (D5), čistiaca
súprava (D6), upevňovacie sponky (D7), čistiaci prostriedok (D8).
Koberec pred čistením treba vysať tak, aby zostal bez viditeľných nečistôt, prachu
asvyrovnanými vláknami. Pred začatím čistenia kobercov vyskúšajte na nenápadnom
mieste účinok čističa. Odstráňte z koberca menší nábytok, nohy väčšieho ochráňte fóliou,
aby ich nezasiahol čistiaci prostriedok a nevznikli na ňom škvrny. Koberec začnite čistiť od
jeho konca, resp. konca kobercovej plochy a postupujte smerom ku dverám. Tak
predídete znečisteniu a pošliapaniu vyčistenej plochy. Používajte primerané množstvo
čistiaceho roztoku, koberec nesmiete čistením úplne premočiť. Po skončení práce by ste
na koberec mali stúpiť až vtedy, keď celkom uschne.
Postup prípravy sa zhoduje s textom V. VYSÁVANIE MOKRÝCH MATERIÁLOV ALEBOVODY. Vyberte motorovú časť (obr. 8) a nádrž na čistiaci roztok (obr. 9). Do nalievacieho
otvoru nádrže nalejte dodávaný a odporúčaný nepenivý čistiaci prostriedok v množstve
10 až 15 ml na 1 l vody (obr. 21) a nádrž doplňte vlažnou vodou (max. 40 °C). Nádrž
opačným postupom zasuňte do odpadovej nádrže. Saciu hadičku so sitkom zasuňte do
nalievacieho otvoru nádrže a motorovú časť zaistite uzávery. Koncovku hadičky miernym
tlakom zasuňte do ventilu v prednej časti motorovej jednotky (obr. 22). Ovládací ventil
nasuňte do zásuvky v rukoväti hadice (obr. 23) a hadičku čistiacej súpravy upevnite na
napnutú hadicu a na trubice sponkami (obr. 24). Dýzu zaklapnite do vedenia držiaka dýzy
na veľkej hubici (obr. 25). Čistiaci prostriedok sa dávkuje stláčaním páčky ovládacieho
ventilu v rukoväti hadice (obr. 26).
Spôsob 1 — Málo znečistené koberce
Stlačte vypínač MOTOR a PUMP (obr. 16). Veľkú hubicu položte v rohu miestnosti na
podlahovú krytinu (koberec), začnite dávkovať čistiaci prostriedok a hubicou pomaly
pohybujte po čistenej ploche v smere šípky (obr. 27). Tekutina vstrekovaná do koberca
je hneď odsávaná spolu s nečistotami. Podlahová krytina zostáva iba vlhká. Na konci
čistiaceho pohybu uvoľnite páčku ovládacieho ventilu, zdvihnite hubicu a s miernym
prekrytím ťahov začnite nový čistiaci pohyb.
Spôsob 2 — Veľmi znečistené koberce
Vypnite motor a čerpadlo nechajte v činnosti. Stlačte páčku ovládacieho ventilu, hubicou
pomaly pohybujte po čistenej ploche a rovnomerne postriekajte podlahovú krytinu
19
Page 20
s plochou asi 1m2. Čistiaci prostriedok nechajte niekoľko minút pôsobiť. Po
rozptýlení čistiaceho prostriedku možno čerpadlo vypnúť. Potom dôkladne všetku
nastriekanú čistiacu zmes vysajte, aby ste podlahu čo naviac vysušili. Pohybujte sa
smerom dozadu. Takto očistite celú plochu.
Čistenie hladkých podlahových krytín
Skôr ako začnete s čistením, treba podlahu najskôr vysať. Postup čistenia je rovnaký, ako
je v texte VI. Málo znečistené koberce. Nasaďte stierku zaklapnutím na veľkú hubicu
(obr. 28). S čistením začnite na konci podlahovej plochy a postupujte smerom ku dverám.
Zabránite tak prípadnému pošliapaniu už vyčistenej plochy. Po vyčistení by ste mali na
podlahu vstúpiť až vtedy, keď je úplne suchá.
Čistenie čalúnení
Skôr ako s čistením začnete, treba čalúnenia klasicky vysať. Postup čistenia je rovnaký,
ako je opísaný v texte VI. Málo znečistené koberce. Na jednu alebo obidve sacie trubice
alebo priamo na rukoväť hadice miernym tlakom nasuňte malú hubicu (obr. 29).
Dýzu upevnite rovnakým postupom ako veľkú hubicu (obr. 25).
VII. SKONČENIE VYSÁVANIA
Po skončení čistenia vypnite vypínačom MOTOR a PUMP vysávač. Vytiahnite vidlicu
napájacieho prívodu z el. zásuvky a naviňte ho do priestoru v plášti vysávača (obr. 30).
Rozložte vysávač tak, že snímete motorovú časť (obr. 7, 8), nádrž na čistiaci roztok
(obr. 9), koncovku sacej hadice (obr. 14) a koncovku hadičky z ventilu (obr. 22). Odpadovú
nádobu chyťte obidvoma rukami a vyprázdnite cez najužší okraj (obr. 31). V prípade,
že budete ďalej pokračovať v práci, zostavte vysávač opačným postupom. Ak chcete
skončiť, vysávač vyčistite (pozri text X. ÚDRŽBA), nechajte ho vyschnúť a až potom
ho poskladajte.
VIII. UMÝVANIE OKIEN
— Použité príslušenstvo: súprava na umývanie okien.
Postup prípravy vysávača a príslušenstva je rovnaký ako v texte VI. Čistenie čalúnení.
Do nádrže nalejte odporúčaný čistiaci prípravok dodávaný s príslušenstvom vysávača,
a to v dvojnásobnej koncentrácii, ako je odporúčaný na čistenie kobercov.
Snímte ovládací ventil z rukoväte hadice (obr. 23). Na ovládacom ventile odskrutkujte
maticu, ktorá pridržiava hadičku vedúcu k dýze veľkej hubice a hadičku snímte z krčka
ovládacieho ventilu. Naň nasuňte hadičku vedúcu od dýzy hubice na umývanie okien
a prevliekateľnou maticou túto hadičku pritiahnite (obr. 32). Nasaďte späť ovládací ventil
(obr. 23), hubicu na umývanie okien nasaďte na sacie trubice. Hadičku na sacie trubice
upevnite sponkami (obr. 24).
Postup pri umývaní okien
— Podľa výšky umývaného okna nasaďte hubicu priamo na rukoväť hadice alebo na
koniec jednej, prípadne obidvoch sacích trubíc.
— Na celú plochu okna nastriekajte čistiaci roztok tak, aby nestekal dolu oknom.
— Umývacou špongiou (je na druhej strane hubice) rozotrite roztok po čistenom skle,
aby sa nečistoty uvoľnili. Hrubšie nečistoty (zvyšky malty a podobne) odstráňte
škrabkou na čele hubice.
20
Page 21
— Po dôkladnom rozotrení nečistôt špongiou opäť nastriekajte na celé okno čistiaci
roztok. Potom už možno odsať čistiaci roztok spolu s nečistotami z celej plochy
okna.
— Pri odsávaní odporúčame postupovať od horného okraja okna postupnými ťahmi cez
celé okno (obr. 33). Pri stieraní a odsávaní treba celú plochu hubice k oknu dobre
pritlačiť. Odsatá plocha musí zostať suchá, inak sa môžu vytvoriť už na vyčistenej
ploche šmuhy.
— Pri umývaní okien nastavte výkon vysávača na najnižšiu úroveň (obr. 16, 17).
IX. DOBRÉ RADY
1. Ak pri mokrom vysávaní nepoužívate rozstrekovanie čistiaceho prostriedku, vypnite
čerpadlo. Čerpadlo má tepelnú vratnú poistku. Keď sa uvedie do činnosti, vyradí
čerpadlo z činnosti. Signalizuje to zhasnutím kontrolného svetla vo vypínači. Čerpadlo
sa po vychladnutí opäť uvedie do činnosti.
2. Ak bol koberec nedávno čistený inými čistiacimi prostriedkami, môže sa v odpadovej
nádobe vysávača tvoriť pena, ktorá bude unikať výstupným mikrofiltrom. V takomto
prípade odpojte vysávač od elektrickej siete a nádobu vyprázdnite. Ďalšej tvorbe peny
zabránite tak, že vlejete do odpadovej nádoby malú šálku octu.
3. Pri prekonávaní prekážok (napríklad prahov, schodov) vysávač zdvihnite za rukoväť
(obr. 40) a preneste ho. Inak sa vysávač môže prevrátiť, alebo sa môžu poškodiť úchyty
podvozkových koliesok.
4. Ak sa počas vysávania vysávač prevrhne, ešte zapnutý ho postavte a až potom vypnite
motor. O chvíľku možno vysávač opäť zapnúť.
X. ÚDRŽBA
Ukladajte vysávač vždy na suchom mieste, v dostatočnej vzdialenosti od tepelných
zdrojov (napr. krb, kachle, vyhrievacie teleso) a nevystavujte ho atmosferickým vplyvom
(napr. dážď, slnečné žiarenie). Povrch vysávača ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou,
nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Na zabezpečenie bezporuchového
chodu vysávača odporúčame asi po 300 hodinách prevádzky, najdlhšie však po 3 rokoch,
dať vykonať kontrolu stavu agregátu a celkového stavu vysávača v odbornej opravovni.
Spotrebič skladujte riadne očistený na suchom, bezprašnom mieste mimo dosahu detí
a nesvojprávnych osôb.
Vysávač
Z hygienických dôvodov po skončení každého vysávania mokrým spôsobom odpadovú
nádobu a veko nádoby opláchnite (osprchujte) tečúcou vodou a nechajte uschnúť.
Čistiaca súprava
Pre správnu funkciu čerpadla a príslušenstva odporúčame po skončení čistenia
vypláchnuť súpravu 1 až 2 litrami čistej vody. Po jej vystriekaní nechajte ešte čerpadlo asi
20 sekúnd v činnosti, aby sa zo systému odstránila všetka voda. Pravidelne kontrolujte
sitko sacej hadičky. Ak je zanesené, vyberte ho z koncovky (napríklad jemnýmskrutkovačom) a vyčistite ho (obr. 34).
21
Page 22
Hubica (veľká i malá) na vysávanie mokrým spôsobom
Po každom vysávaní mokrým spôsobom opticky skontrolujte, či sa pod
priehľadným krytom hubice nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo, vyskrutkujte štyri krížové
skrutky, snímte priehľadný kryt, nečistoty odstráňte a hubicu zostavte opačným
postupom.
Podlahová hubica
Po každom vysávaní skontrolujte, či sa na zberačoch nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo,
odstráňte ich.
Hubica na umývanie okien
Pravidelne kontrolujte čistotu dýzy a sitka. Ak dýza rozstrekuje nerovnomerne, alebo ak
roztok vôbec nestrieka, treba odskrutkovať prevliekateľnú maticu, dýzu so sitkom vybrať
a vyčistiť ich (obr. 35). Pri ich montáži späť dajte pozor na to, aby dýza bola v správnej
polohe, ktorú presne vymedzujú aretačné výstupky.
Vstupné a výstupné mikrofiltre
Asi po 10 vysávaniach skontrolujte, a ak treba, tak vymeňte, oba mikrofiltre. Náhradné
filtre a mikrofiltre zakúpite v sieti predajní ETA—elektro. Po skončení každého vysávania
mokrým spôsobom vyčistite vstupný mikrofilter.
— vstupný mikrofilter: Pootočte viečko mikrofiltra doľava a snímte ho (obr. 36), potom
stiahnite mikrofilter a vyperte ho v tečúcej vlažnej vode (obr. 37).
Mikrofilter nechajte uschnúť a vložte ho opačným postupom.
— výstupný mikrofilter: Vyberte kazetu s mikrofiltrom (obr. 38). Mikrofilter vymeňte za
nový. Dajte pozor, aby bol správne vložený za výstupky v kazete
(obr. 39).
POZOR
— Na čistenie mikrofiltrov nepoužívajte žiadne agresívne pracie alebo čistiace prostriedky
ani horúcu vodu.
— Čistenie mikrofiltra neobnoví jeho pôvodnú farbu, ale filtračné schopnosti áno.
— Zanedbanie výmeny mikrofiltrov môže viesť k poruche vysávača!
XI. EKOLÓGIA
použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym
odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných
miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete
zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej
likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta (viď www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu
odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič
definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať
napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
22
Page 23
Výmenu súčiastok, ktorá vyžaduje zásah do elektrických častí spotrebiča,
môže vykonať iba špecializovaný servis!
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk.
XII. TECHNICKÉ ÚDAJE
Typuvedený na typovom štítku
Napätie (V)uvedené na typovom štítku
Príkon (W)uvedený na typovom štítku
Max. množstvo vzduchu30 l/s
Max. množstvo čistiacej zmesi3 l
Max. množstvo vysatej tekutiny (závisí od vysávanej plochy)max. 7/12 l
Max. objem prachového filtra (merané granulami)5 l
Max. objem textilného filtra (merané granulami)4,5 l
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 80 dB, čo predstavuje hladinu „A”
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z. z. v platnom
znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení:
— NV č. 308/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú
v určitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení).
— NV č. 194/2005 Z. z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky
z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 2004/108/ES
v platnom znení).
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny od štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú
vplyv na funkciu výrobku.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na
hranie.
VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Česká republika.
VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 8,
831 04 Bratislava 3
23
Page 24
242526
Page 25
Page 26
České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí:
Trenčín — ESON, s.r.o., Železničná 198, 911 01, tel.: 032/6586 385, e-mail:eson@stonline.sk
Žilina — SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, 010 01, tel.: 041/5643 188, e-mail:baucekservis@orangemail.sk
Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na záručný servis (viď zoznam vyše), ktorý sa nachádza vo
vašom okolí, alebo spotrebič zaneste do predajne, kde ste ho zakúpili.
Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným servisným firmám.
Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/5249 1419 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, 735 06, tel.: 596 322 438
Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list,
uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres
v návodu k obsluze. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehožnedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním
listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace
a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek
zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických
důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy.
Postup pri reklamácii
Kupujúci je povinný pri reklamácii predložiť s reklamovaným výrobkom doklad o jeho kúpe, prípadne
záručný list, uviesť dôvod reklamácie a závadu popísať. Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na
opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu. Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte
osobne vždy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne
zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku
priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii
v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte
tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výrobky.
Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
oddo
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
oddo
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
Kupon č. 3Kupon č. 1Kupon č. 2
Výrobek byl v záruční opravě
Výrobok bol v záručnej oprave
oddo
Zakázka čísloZákazka číslo
Razítko a podpis opravny
Pečiatka a podpis pracovníka
✄
✄
27
✄
Page 28
ZÁRUČNÍ LIST • ZÁRUČNÝ LIST
a vybrané součásti
Záruční doba
Záručná lehota
TypSérie (výrobní číslo)
TypSéria (výrobné číslo)
24+36
3404
n
a vybrané súčasti
n
měsíců ode dne prodeje spotřebiteli
mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi
Napětí • Napätie
Datum a TK závodu
Dátum a TK závodu
Datum prodejeRazítko prodejce a podpis
Dátum predajaPečiatka predajcu a podpis
Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic.
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem.
Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku.
Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude
mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za
toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu.
Prodloužená záruka (36 měsíců) se vztahuje výlučně na vady agregátu (elektrického motoru)
a za podmínky zakoupení vysavače v síti tzv. kamenných obchodů na území ČR a eshopu
eta.cz. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje.
Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ
výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento
záruční list je zároveň „Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku“.
č.v. 3404 75 630 • ETA 31/2010
Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude
mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za
predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na
obsluhu. Predĺžená záruka (36 mesiacov) sa vzťahuje výlučne na závady agregátu
(elektrického motora) a za podmienky zakúpení vysávača v sieti tzv. kamenných obchodov na
území SR a eshopu eta.sk. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka
nevzťahuje. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej
oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia
občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti
výrobku”.