ETA 3330 90000 User Manual

NÁVOD K OBSLUZE
3-5
Elektrické krepovací kleště 2 v 1
NÁVOD K OBSLUZE
6-8
Elektrické krepovacie kliešte na vlasy 2 v 1
NÁVOD NA OBSLUHU
Электрические щипцы 2 в 1
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
22
2
1
Elektrické krepovací kleště 2 v 1
eta
3330
NÁVOD K OBSLUZE
Elektrické krepovací kleště jsou určeny pro úpravu každého druhu vlasů. Nahříváním vlasů dosáhnete dokonalého výsledku. Jejich konstrukce a módní design zajišťuje pohodlnou manipulaci a dokonalou úpravu vašich vlasů.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní instrukce uvedené v této kapitole vycházejí nejen z požadavků harmonizovaných norem a směrnic EU, ale mají na zřeteli obecnou bezpečnost výrobků a vycházejí z praktických zkušeností chování uživatelů. Analogické či částečně odchylné informace, které se mohou z různých důvodů vyskytnout v dalších kapitolách návodu, vnímejte prosím jako druhotné a vždy se řiďte upozorněními uvedenými v této kapitole!
– Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení
a návod si uschovejte. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. – Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud
nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo pokud spadl do vody.
– Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru! – Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! – Tento spotřebič není konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo pro jiné
komerční použití! – Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za nápájecí přívod! – Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru! – Kleště neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, el./plynový sporák, vařič,
gril). – Žádná část spotřebiče se nesmí dostat do styku s místy citlivými na teplo (např. oči, uši,
krk, atd.). – Kleště se nesmí ponořit do vody nebo jiných tekutin a nesmí se používat na
místech, kde by mohly spadnout do vany, umyvadla nebo bazénu. Pokud by přesto
kleště spadly do vody, nevytahujte je! Nejdříve odpojte vidlici napájecího přívodu z el.
zásuvky a až poté kleště vyjměte. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. – Pokud byly kleště skladovány při nižších teplotách, nejprve je aklimatizujte, čímž se
zachová mechanická pevnost dílů z plastu. – Kleště se nesmí používat bez příslušenství a na úpravu paruk, příčesků nebo umělých
vlasů. – Kleště můžete použít na úpravu vlasů přírodních, barvených i odbarvených, nepoužívejte
je ale na úpravu vlasů, které jsou ošetřeny chemickými prostředky (např. lakem,
ztužovadlem, atd.), mohlo by dojít ke snížení teplotní účinnosti z důvodu ulpívaní
chemických prostředků na destičkách. – Před vyjmutím oboustranné destičky spotřebič vypněte a nechte vychladnout!
3
– Horké kleště nepokládejte na měkké a snadno hořlavé povrchy (např. postel,
ručníky, povlečení, koberce), mohlo by dojít k poškození těchto věcí od horkých částí spotřebiče.
– Při manipulaci s kleštěmi chraňte napájecí přívod před kontaktem s horkým povrchem
destiček, případně jinými zdroji tepla. – Ihned po použití kleště vypněte, odpojte od el. sítě, nechte vychladnout a uložte je na
bezpečné, suché místo mimo dosah dětí. – Neovíjejte napájecí přívod kolem spotřebiče, prodlouží se tak jeho životnost. – Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen speciálním
přívodem nebo sadou přívodů, které jsou dostupné u výrobce nebo u jeho servisního
technika. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
vtomto návodu! – Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem
a příslušenstvím (např. požár, popálení, poškození vlasů, atd.).
II. POPIS VÝROBKU A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) A– kleště
A1 – spínač A5 – hřeben (usměrňuje vlasy na plochu destiček) A2 – ovladač výměny destiček A6 – podpěra pro snadné odložení A3 – oboustranná destička A7 – očko na zavěšení
(hladká a zvlněná) A8 – napájecí přívod
A4 – aretační pojistka
III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte kleště. Kleště položte na rovný povrch do odkládací polohy. Zapojte vidlici napájecího přívodu A8 do el. zásuvky. Přepněte spínač A1 do polohy I. Vyčkejte několik minut než se destičky zahřejí na pracovní teplotu. Optimální teplota je následně automaticky udržována. Během úpravy účesu můžete libovolně měnit destičky hladké pro rovnání nebo zvlněné pro krepování vlasů jednoduše tak, že přesunete ovladač A2 do jedné z krajních poloh. Po použití vypněte kleště spínačem do polohy 0.
Rovnání a krepování vlasů
Kleště použijte na suché nebo mírně vlhké vlasy, nikdy ne na mokré vlasy. Před použitím kleští vlasy pročešte hřebenem, aby nebyly zacuchané. Při úpravě účesu nevkládejte do kleští příliš silné prameny vlasů. Pramen oddělte v cca 5 cm šířce a vložte ho do rozevřených kleští. Následně kleště stiskem uzavřete. Nechte na vlasy působit po několik (cca 5 - 10) sekund teplo. U dlouhých vlasů postupujte od kořínků směrem ke konečkům. Postup opakujte až do zhotovení požadovaného účesu. Před konečnou úpravou nechte vlasy zchladnout.
IV. ÚDRŽBA Před každou údržbou výrobek vypněte, odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky a nechte vychladnout! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Výrobek ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem.
4
Vyjmutí oboustranné destičky (A3)
Aretační pojistku A4 uvolněte vysunutím z drážek v držadle kleští a destičku A3 vyjměte. Po očištění destičku opačným způsobem vložte zpět a pojistku zajistěte tak, aby se zasunula do drážek (až na doraz). Destičku je nutné vkládat do držadla vždy shodnými plochami k sobě.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Po ukončení životnosti výrobku zlikvidujte tyto komponenty prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu z el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o výrobku a aktuální servisní síti získáte na Infolince 800 800 000 nebo internetové adrese www.eta.cz.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Příkon max. (W) uveden na typovém štítku Hmotnost (kg) 0,45
Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá NV č.18/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 89/336/EEC včetně dodatků) a z hlediska elektrické bezpečnosti odpovídá NV č. 17/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 73/23/EEC včetně dodatků). Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
5
Loading...
+ 11 hidden pages