Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
Fruto
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Tento spotřebič nesmí být používán dětmi. Udržujte spotřebič
a jeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou používat osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a
rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
– Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
– Po ukončení práce a před výměnou příslušenství nebo přístupných
části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží,
před čištěním nebo údržbou, pohonnou jednotku vypněte a odpojte
od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
– Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí
být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo
podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na
zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáž nebo čištěním.
– Spotřebič nepoužívejte, pokud je sítko poškozeno, pokud má
viditelné praskliny nebo trhliny nebo pokud je síto protrženo.
2 / 38
CZ
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
–
– Dlouhé vlasy, volny oděv nebo doplňky a šperky mohou byt zachyceny rotujícími částmi
strojku. Dbejte na to, aby se Vaše vlasy, oděv a doplňky se nedostaly do nebezpečné
blízkosti rotujících části!
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače,
–
dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože
existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn.
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za přívod!
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (příprava pokrmů
–
v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech
a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)!
Není určen pro komerční použití!
– Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody (ani částečně) ani nemyjte pod
proudem vody!
– Správným nasazením víka na spotřebič se uvolní bezpečnostní pojistka
a spotřebič lze zapnout. Nepoužívejte tuto pojistku k vypínání spotřebiče!
– Nedotýkejte se malých nožů ve spodní části mikrosítka, nože jsou velmi ostré a mohlo
by dojít k poranění.
– Než odejmete víko, spotřebič vypněte a počkejte, až se rotující sítko zastaví.
– Maximální doba zpracování je 2 minuty. Poté dodržte pauzu cca 5 minut nutnou
k ochlazení pohonné jednotky. Nepřekračujte tuto maximální dobu!
– Dužinu nepoužívejte k dalšímu zpracování!
– Nedotýkejte se spínače/regulátoru rychlostí mokrýma rukama.
– Spotřebič kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!
– Spotřebič nepoužívejte venku.
– Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí
s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva,
oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
– Spotřebič používejte pouze řádně sestavený a v pracovní poloze na místech, kde nehrozí
jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, gril atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).
– Při prvním zapnutí se může objevit případné krátké, mírné zakouření nebo zápach, tato
skutečnost není na závadu a důvodem k reklamaci spotřebiče.
– Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček, atd.).
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
– Příslušenství nezasouvejte do žádných tělesných otvorů.
– Nikdy během chodu spotřebiče nevsunujte prsty do plnicího otvoru a nepoužívejte
též vidličku, nůž, lžíci apod. K tomuto účelu používejte pouze přiložené pěchovadlo.
– Před každým připojením spotřebiče k el. síti zkontrolujte, zda je vypnutý.
– Součástí upevňujte a odnímejte jen tehdy, jeli pohonná jednotka vypnuta a vidlice
napájecího přívodu odpojena od el. sítě.
– Spotřebič nepoužívejte bez přiložené nádobky na dužinu.
– Nezpracovávejte zmražené potraviny.
– Pokud se dužina začne hromadit např. na sítku, spotřebič vypněte a příslušný dílec vyčistěte.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
3 / 38
CZ
– Neovinujte napájecí přívod kolem spotřebiče, prodlouží se tak životnost přívodu.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
– Zabraňte tomu, aby napájecí přívod visel přes hranu pracovní desky, kde by na něho
mohly dosáhnout děti. Zavaděním, zakopnutím nebo zataháním za přívod např. dětmi
může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu!
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech nebo výrobku, jsou přeloženy
a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ.
Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu.
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, požár) a není odpovědný ze
záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – pohonná jednotka
A1 – spínač/regulátor rychlostí A3 – uzávěr (aktivuje a deaktivuje bezpečnostní pojistku)
A2 – hřídel pohonu A4 – napájecí přívod
B – nádoba s výlevkou
B1 – výtoková hubice
C – sítko
D – víko
D1 – plnicí otvor
E – pěchovadlo
F – zásobník dužiny
G – nádobka na šťávu
G1 – víko
H – čisticí kartáček
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič s příslušenstvím. Ze spotřebiče
odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím
umyjte všechny části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě s přídavkem
saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně nechte oschnout.
Sestavení spotřebiče
Nejdříve nasuňte výtokovou hubici B1 na výlevku nádoby B. Poté nádobu s výlevkou B
zasuňte do pohonné jednotky A až na doraz. Sítko C nasaďte na hřídel pohonu A2 a mírným
tlakem ho zajistěte. Nyní přiložte zásobník dužiny F. Na nádobu B řádně nasaďte víko
D a zajistěte ho zaklapnutím uzávěru A3 (současně nastane odjištění bezpečnostní pojistky).
Nakonec pod výlevku (výtokovou hubici) umístěte nádobku na šťávu G, nebo jinou vhodnou
nádobu. Při vyjímání jednotlivých součástí postupujte opačným způsobem.
4 / 38
CZ
1
E
H
D1
D
C
B
F
A3
A2
A
A1
A4
B1
G1
G
5 / 38
CZ
Poznámka: Při nesprávném nasazení a upevnění víka spotřebič nelze zapnout.
Příprava potravin
– Spotřebič je určen pro zpracování téměř všech druhů ovoce a zeleniny.
– Rybíz, banány, avokádo, fíky, mango atp. nejsou vhodné ke zpracování v odšťavovači.
– Vždy používejte čerstvé, zralé ovoce a zeleninu, získáte tím více šťávy.
– Odstraňte stopky (třapiny u hroznů) a natě. Ovoce nebo zeleninu pečlivě omyjte.
– Větší potraviny rozdělte na menší kousky.
– Odstraňte pecky (např. u švestek, broskví, třešní atd.).
– Odstraňte silnou slupku (např. u melounů, ananasů, okurek, brambor, řepy, celeru atd.).
– Citrusové plody oloupejte a odstraňte bílou dužinu i jadérka, jinak může mít šťáva
nahořklou chuť. Potraviny se slabou slupkou loupat nemusíte (např. jablka, hrušky,
mrkve, ředkvičky, petržel atd.).
Použití spotřebiče
Sestavený spotřebič umístěte na pevnou, rovnou a suchou podložku. Vidlici napájecího
přívodu A4 zasuňte do el. zásuvky. Spotřebič zapněte otočením regulátoru A1 do příslušné
polohy podle zpracovávané potraviny.
– Pro zpracování měkkých/šťavnatých potravin (např. jablek, citrusů, rajčat atd.) otočte
regulátorem do polohy 1 (nízká rychlost).
– Pro zpracování potravin s nižším podílem šťávy (např. mrkev, petržel atd.) a pro zpracování
tuhých potravin (např. celeru) otočte regulátorem do polohy 2 (vysoká rychlost).
Připravené potraviny postupně vkládejte do plnicího otvoru D1 a lehce je přitlačujte
pěchovadlem E. Na pěchovadlo příliš netlačte, mohlo by to ovlivnit výslednou kvalitu nebo
dokonce způsobit zastavení spotřebiče.
Po ukončení práce spotřebič vypněte (poloha 0), vyčkejte, až se rotující sítko zcela zastaví
a spotřebič odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
Poznámky
– Doporučujeme občas práci přerušit a odstranit dužinu, která se zachytila na sítku nebo víku.
– Pokud potřebujete během odšťavování vyprázdnit zásobník dužiny F, nejdříve spotřebič
vypněte. Zásobník nadzvedněte, naklopte a vyjměte. Po vyprázdnění ho opačným
způsobem umístěte řádně zpět.
– Pokud by došlo k zablokování spotřebiče, okamžitě ho vypněte a vyčistěte.
– Čas přípravy, kvalita a výtěžnost šťávy závisí na množství, druhu, datu sklizně i kvalitě
použitých potravin a pohybuje se v jednotkách až desítkách sekund.
Dobré rady
– Pro získání více šťávy, stlačujte měkké potraviny pomalu.
– Pro zachování co nejvíce vitaminů, spotřebujte získanou šťávu co nejdříve.
– V případě, že šťávu potřebujete uchovat několik hodin, vložte ji do ledničky.
Šťáva se uchová lépe, když do ní přidáte pár kapek citrónové šťávy.
– Šťávu pro děti nařeďte stejným množstvím vody.
– Jestliže odšťavňujete přezrálé ovoce, sítko se může mnohem rychleji ucpat.
JablkoC200 g = 150 KJ 72 Cal2
MeruňkaBohatá na vlákninu a
obsahující draslík (K)
ŘepaDobrý zdroj v.M,
vlákninu, C a K
BorůvkyC125 g=295 KJ 70 Cal1
MrkevA, C, B6 a vláknina120 g=125 KJ 30 Cal2
CelerC a K80 g=55 KJ 7 Cal2
OkurkaC280g=120 KJ 29 Cal1
Hroznové vínoC B6 a K125 g=355 85 Cal1
KiwiC a K100 g=100 KJ 40 Cal1
MelounC, M, vláknina a A200 g=210 KJ 50 Cal 1
NektarínkaC, B3, K a vláknina180 g=355 KJ 85 Cal2
BroskevC, B3, K a vláknina150 g=205 KJ 49 Cal2
HruškaVláknina150 g=205 KJ 60 Cal2
AnanasC150 g=250 KJ 59 Cal2
JahodaC, Fe, K a MG125 g=130 Kj 31 Cal1
RajčeC, vláknina, E, M a A100 g=90 KJ 22 Cal1
30 g = 85 KJ 20 Cal1
160 g=190 KJ 45 Cal2
IV. ÚDRŽBA
Před každou údržbou a čištěním vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě
vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní
čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, ředidla nebo jiná rozpouštědla)!
Pohonnou jednotku A a hřídel A2 čistěte měkkým vlhkým hadříkem. Ostatní odnímatelné
příslušenství ihned po použití umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu, opláchněte
čistou vodou a nechte oschnout (pouze pro plastové části můžete použít myčku na nádobí).
Při čištění sítka dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neporanili. Sítko C můžete
snadno vyčistit pomocí přiloženého kartáčku H. Některé plody mohou určitým způsobem
příslušenství zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení obvykle
za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna,
el./plynový sporák). Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnicí prvky byly čisté a funkční.
V. SKLADOVÁNÍ
Spotřebič uložte na suchém bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
7 / 38
CZ
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné
likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být
spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el.
sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí
spotřebiče, musí provést odborný servis!
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Hmotnost (kg) cca 3,1
Objem nádobky na šťávu (l) 1
Rozměry (v x h x š) 445 x 210 x 310 mm
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W
Hlučnost: deklarovaná hladina akustického výkonu je 78 dB(A) re 1pW
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem. Obrázky jsou pouze ilustrační
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG
IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT
A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
8 / 38
SK
Elektrický odstredivý odšťavovač
eta
3032
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do
prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom,
dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte.
Fruto
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!
— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte
ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
— Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
—
Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi. Udržujte spotrebič
a jeho prívod mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so
zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené
o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú
prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
— Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si
so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú
užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie
ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
—
Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas
celej doby prípravy potravín!
— Po skončení práce a pred výmenou príslušenstva alebo
prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou
a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite
a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu
z elektrickej zásuvky!
—
Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť prívod
nahradený výrobcom, servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo nebezpečnej situácii.
9 / 38
SK
—
Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený napájací prívod
alebo vidlicu, ak správne nepracuje, alebo spadol na zem a poškodil
sa. V takomto prípade odneste spotrebič do špecializovaného
servisu, aby preverili, či je bezpečný a správne funguje.
—
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.
—Spotrebič nepoužívajte, ak je sitko poškodené, ak má viditeľné
praskliny alebo trhliny alebo ak je sito pretrhnutiu.
— Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
— Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a neumývajte
ju prúdom vody!
—
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením,
programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič
automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
— Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie.
— Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
— Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. pomocou
samolepiacej tapety, fólie, a pod.)!
—
Pri prvom použití sa môže objaviť krátke, mierne zadymenie, to však nie je porucha.
— Spotrebič používajte riadně zostavený a výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde
nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
—
Nikdy počas činnosti spotrebiča nevsúvajte prsty ani kuchynské náradie (lyžice, nože
a pod.) do plniaceho otvoru. Na tento účel používajte výhradne priložené zatláčadlo.
—
Nedotýkajte sa
—
Pred každým pripojením spotrebiča k el. sieti skontrolujte, či je vypnutý.
— Nepoužívajte bezpečnostnú poistku ovládanú krytom na vypínanie spotrebiča.
— Než dáte dole veko nádoby nechajte rotujúce časti úplne zastaviť.
— Nedotýkajte sa malých nožov v spodnej časti mikrositka, nože sú veľmi ostré a mohlo
by dôjsť k poraneniu.
— Skôr ako snímete veko, spotrebič vypnite a počkajte, než sa rotujúce sito celkom zastaví.
— Maximálna doba spracovania je 2 minúty. Potom dodržte asi 5 minút prestávku,
aby sa ochladila pohonná jednotka. Neprekračujte tento maximálny čas!
— Dužinu nepoužívajte na ďalšie spracovanie!
— Súčásti upevňujte a odnímajte len vtedy, ak je pohonná jednotka vypnutá a vidlica
napájacieho prívodu odpojená od el. siete.
— Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev a doplnky nedostali do nebezpečnej blízkosti
rotujúcich časti! Vyhnete sa tak riziku ich zamotaniu na príslušenstvo.
—
Spotrebič nepoužívajte bez nasadeného zásobníka dužiny.
—
Nespracúvajte zmrazené potraviny.
— Ak sa dužina začne nadmerne hromadiť napr. na situ, spotrebič vypnite a príslušenstvo očistite.
—
Príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.
—
Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE sáčok, atď).
—
Ak sa dužina začne hromadiť napríklad na situ, spotrebič vypnite a príslušenstvo očistite.
—
Skôr ako snímete veko, spotrebič vypnite a počkajte, než sa rotujúce sito celkom zastaví.
—
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
spínača/regulátora rýchlostí
odšťavovača mokrými rukami.
10 / 38
SK
—
Nenavíjajte napájací prívod okolo spotrebiča, predĺžite tým životnosť prívodu.
—
Nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu, kde ho môžu stiahnuť deti.
—
Zavadením alebo zatiahnutím za prívod napr. deťmi môže dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu
spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
—
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
—
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
—
Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto
návode!
—
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom
na obsluhu, existuje riziko poranenia.
— Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku,
sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
—
Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným pre tento typ. Použitie iného
príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a jeho
príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, požiar) a nie je povinný poskytnúť
záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
E — zatláčadlo
F — zásobník na dužinu
G — nádobka na šťavu
G1 – veko
H — čistiaca kefka
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE LISU
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte spotrebič s príslušenstvom. Zo spotrebiča
odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým uvedením do
činnosti umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, roztokom teplej vody
a saponátu, dôkladne ich opláknite čistou vodou a utrite dosucha, prípadne nechajte oschnúť.
Zostavenie spotrebiča
Najskôr nasuňte výtokovú hubicu B1 na výlevku nádoby B. Potom nádobu s výlevkou B
zasuňte do pohonnej jednotky A až na doraz. Sitko C nasaďte na hriadeľ pohonu A2
a miernym tlakom ho zaistite. Teraz priložte zásobník dužiny F. Na nádobu B riadne nasaďte
veko D a zaistite ho zaklapnutím uzáveru A3 (súčasne nastane odistenie bezpečnostnej
poistky). Nakoniec pod výlevku (výtokovú hubicu) umiestnite nádobku na šťavu G, alebo inú
vhodnú nádobu. Pri vyberaní jednotlivých súčastí postupujte opačným spôsobom.
Poznámka: Pri nesprávnom nasadení a upevnení veka spotrebič nie je možné zapnúť.
11 / 38
SK
1
E
H
D1
D
C
B
F
A3
A2
A
A1
A4
B1
G1
G
12 / 38
SK
Príprava potravín
– Spotrebič je určený na spracovanie takmer všetkých druhov ovocia a zeleniny.
– Ríbezle, banány, avokádo, figy, mango a pod. nie sú vhodné na spracovanie v odšťavovači.
– Vždy používajte čerstvé, zrelé ovocie a zeleninu, získate tým viac šťavy.
– Odstráňte stopky (aj pri hroznách) a vňate. Ovocie alebo zeleninu starostlivo umyte.
– Väčšie potraviny rozdeľte na menšie kúsky.
– Odstráňte kôstky (napr. pri slivkách, broskyniach, čerešniach atď.).
– Odstráňte hrubú šupku (napr. pri melónoch, ananásoch, uhorkách, zemiakoch, repe,
zeleri atď.). Citrusové plody olúpte a odstráňte bielu dužinu aj jadierka, inak môže mať
šťava horkastú chuť. Potraviny s tenkou šupkou lúpať nemusíte (napr. jablká, hrušky,
mrkvy, reďkovky, petržlen atď.).
Použitie spotrebiča
Zostavený spotrebič umiestnite na pevnú, rovnú a suchú podložku. Vidlicu napájacieho
prívodu A4 zasuňte do elektrickej zásuvky. Spotrebič zapnite otočením regulátora A1
do príslušnej polohy podľa spracovávanej potraviny.
— Pre spracovanie mäkkých/šťavnatých potravín (napr. jabĺk, citrusov, paradajok atď.)
otočte regulátorom do polohy 1 (nízka rýchlosť).
— Pre spracovanie potravín s nižším podielom šťavy (napr. mrkva, petržlen atď.) a pre
spracovanie tuhých potravín (napr. zeleru) otočte regulátorom do polohy 2 (vysoká rýchlosť).
Pripravené potraviny postupne vkladajte do plniaceho otvoru D1 a zľahka ich pritlačujte
zatláčadlom E. Na zatláčadlo príliš netlačte, mohlo by to ovplyvniť výslednú kvalitu alebo
dokonca spôsobiť zastavenie spotrebiča. Po skončení práce spotrebič vypnite (poloha
0), počkajte, až sa rotujúce sito celkom zastaví a spotrebič odpojte od elektrickej siete
vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
Poznámky
— Odporúčame občas prácu prerušiť a odstrániť dužinu, ktorá sa zachytila na site alebo veku.
— Čas prípravy je závislý od množstva, druhu a kvality použitých plodov a pohybuje sa
v rozpätí jednotiek až desiatok sekúnd.
— Ak potrebujete počas odšťavovania vyprázdniť zásobník dužiny F, najskôr spotrebič
vypnite. Zásobník nadvihnite, naklopte a vyberte. Po vyprázdnení ho opačným
spôsobom umiestnite riadne späť.
— Ak by došlo k zablokovaniu spotrebiča, okamžite ho vypnite a vyčistite.
Dobré rady
– Pre získanie viac šťavy stláčajte mäkké potraviny pomaly.
– Pre zachovanie čo najviac vitamínov spotrebujte získanú šťavu čo najskôr.
– V prípade, že šťavu potrebujete uchovať niekoľko hodín, vložte ju do chladničky.
Šťava sa uchová lepšie, keď do nej pridáte pár kvapiek citrónovej šťavy.
– Šťavu pre deti narieďte rovnakým množstvom vody.
13 / 38
SK
Ovocie /
zelenina
JablkoC200 g = 150 KJ 72 Cal2
MarhuľaBohatá na vlákninu a
RepaDobrý zdroj v.M,
ČučoriedkyC125 g=295 KJ 70 Cal1
MrkvaA, C, B6 a vláknina120 g=125 KJ 30 Cal2
ZelerC a K80 g=55 KJ 7 Cal2
UhorkaC280g=120 KJ 29 Cal1
Hroznové víno C B6 a K125 g=355 85 Cal1
KiviC a K100 g=100 KJ 40 Cal1
MelónC, M, vláknina a A200 g=210 KJ 50 Cal 1
NektárinkaC, B3, K a vláknina180 g=355 KJ 85 Cal2
BroskyňaC, B3, K a vláknina150 g=205 KJ 49 Cal2
HruškaVláknina150 g=205 KJ 60 Cal2
AnanasC150 g=250 KJ 59 Cal2
JahodaC, Fe, K a MG125 g=130 Kj 31 Cal1
Paradajka C, vláknina, E, M a A100 g=90 KJ 22 Cal1
Vitamíny / minerályKCal/calRýchlosť
odšťavovania
30 g = 85 KJ 20 Cal1
obsahujúca draslík (K)
160 g=190 KJ 45 Cal2
vlákninu, C a K
IV. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou a čistením spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete
vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Nepoužívajte drsné
a agresívne čistiace prostriedky (napr. ostré predmety, škrabky, chemické
rozpúšťadlá alebo riedidlá)! Pohonnú jednotku A a hriadeľ A2 čistite iba mäkkou vlhkou
handričkou. Ostatné príslušenstvo ihneď po použití umyte v teplej vode s pridaním saponátu,
opláknite čistou vodou a nechajte oschnúť (iba pre plastové časti môžete použiť umývačku
riadu). Pri čistení sitka dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa neporanili. Sitko C môžete
ľahko vyčistiť pomocou priloženej kefky H. Niektoré plody môžu určitým spôsobom zafarbiť
príslušenstvo. Nemá to vplyv na funkciu spotrebiča a zafarbenie sa zvyčajne po určitom
čase samo stratí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachľami,
elektrickým/plynovým sporákom).
— Dbajte na to, aby dosadacie plochy boli čisté a funkčné.
V. SKLADOVANIE
Spotrebič uložte na suchom bezpečnom mieste, mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.
14 / 38
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.