ETA 2460 90031 User Manual

Elektrické podlahové vysavače • NÁVOD K OBSLUZE

 

5-10

Elektrické podlahové vysávače • NÁVOD NA OBSLUHU

 

 

 

11-16

Электрическиe пылесосы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

 

17-22

Elektromos padlóporszívók • HASZNÁLATI UTASÍTÁSGI

 

 

H

23-27

Wieloczynnościowy odkurzacz elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

 

PL

28-33

Aspiratoare electrice pentru pardoseli INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

 

 

 

34-38

 

 

 

 

 

 

 

 

1

mimořádná výbava

mimoriadna výbava

дополнительное оснащение

külön felszerelés

wyposażenie specjalne

dotarea specialá

2

ETA 2460 90031 User Manual

2

3

4

7

5

8

10

11

6

9

12

3

13

16

19

14

15

17

 

18

4

Elektrické podlahové vysavače

eta x460

NÁVOD K OBSLUZE

I. BEZPEČTNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

-Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte pro budoucí použití.

-Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.

-Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely!

-Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost, či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.

-Sací hubici nebo konec trubky nepřikládejte k očím ani uším a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!

-Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!

-Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!

-Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!

-Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!

-Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.

-Při vysávání některých druhů koberců, čalounění může dojít ke vzniku elektrostatického náboje, který není pro uživatele nebezpečný.

-Než začnete vysavač používat, zkontrolujte, zda jsou všechny aretační mechanismy ve správné pozici.

-Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla, aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození prachového filtru, popř. vysavače.

-Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty. Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. hadice), vysavač vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.

-Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu, omítky) se mohou ucpat póry prachového filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. V takovém případě je nutné prachový filtr + mikrofiltry vyměnit,

i když prachový filtr není zcela naplněn.

-U provedení vysavače vybaveného vestavnou el. zásuvkou pro napájení rotačního kartáče, musí být před prováděním jeho čištění nebo údržby vytažena vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.

-Napájecí přívod je označen barevnými značkami. Žlutý proužek označuje ideální délku kabelu, červený proužek označuje max. délku kabelu. Neodvíjejte násilně kabel za červenou značkou!

-Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte zástrčku přívodu z el. zásuvky tahem za napájecí přívod.

5

-Při navíjení přívodu držte vidlici, zabráníte tak nekontrolovanému pohybu kabelu „šlehání“ a případnému poranění.

-V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.

-Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem nebo jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

-Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!

-Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost spotřebiče, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.

-Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče

a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů podle pokynů

v kapitole III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku jejichž vlastností došlo k poruše či poškození vysavače

Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované prachové filtry, mikrofiltry s potiskem ochranné značky výrobce.

II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČŮ ETA - ŘADY x460 (obr. 1).

A - vysavač

A8

- držadlo

A1víko sacího prostoru

A9

- el. zásuvka (dle provedení vysavače ANO / NE)

A2

- závěr víka

A10

- kryt výfuku

A3

- sací otvor

A11

- napájecí přívod

A4

- signalizace plnosti filtru

A12

- držák filtru

A5

- tlačítko START / STOP

A13

- prachový filtr

A6

- tlačítko navinutí přívodu

A14

- sací mikrofiltr

A7

- el. regulace motoru

A15

- výfukový mikrofiltr

B- příslušenství (standardní výbava)

B1 - podlahová hubice (dle provedení vysavače s / bez kartáče) B2 - sací hadice

B3 - sací trubky (dle provedení vysavače kovové, plastové / dvoudílné, teleskopické)

C- příslušenství (mimořádná výbava)

C1 - polštářová hubice (dle provedení vysavače ANO / NE) C2 - štěrbinová hubice (dle provedení vysavače ANO / NE) C3 - kartáč (dle provedení vysavače ANO / NE)

C4 - držák příslušenství (dle provedení vysavače ANO / NE)

C5 - nástavec k vysávání tvrdých podlahových krytin (dle provedení vysavače ANO / NE)

C6 - TURBO hubice (dle provedení vysavače ANO / NE) C7 - el. rotační kartáč (dle provedení vysavače ANO / NE)

C8 - textilní prachový filtr (dle provedení vysavače ANO / NE)

6

Poznámka

Ke všem provedením vysavačů můžete dokoupit mimořádné příslušenství C6, C8.

U provedení vysavače, které je vybaveno položkou A9, můžete navíc dokoupit mimořádné příslušenství C7.

III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE

Odstraňte veškerý obalový materiál vyjměte vysavač a příslušenství. Z vysavače vytáhněte potřebnou délku napájecího přívodu A11 a vidlici zasuňte do elektrické zásuvky. Sestavte příslušenství vysavače B1, B2, B3 (obr. 2, 3). Pokud je provedení vysavače vybaveno teleskopickou sací trubkou B3 dle Vaší postavy si nastavte její vhodnou délku (obr. 4). Podlahová hubice B1 je určena k vysávání koberců nebo hladkých podlah (obr. 5). Pokud je podlahová hubice vybavena kartáčem, při vysávání tvrdých (hladkých) podlah jej přepnutím klapky vysuňte. Štěrbinová hubice C2 slouží k vysávání těžko přístupných míst (obr. 7). Polštářovou hubicí C1 nebo kartáčem C3 můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 8, 9). Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím tlačítka vypínače A5 označeného symbolem „ I“ (obr. 10). Minimální sací výkon doporučujeme pro jemné tkaniny (např. záclony, závěsy). Maximální sací výkon doporučujeme pro podlahové krytina (např. zátěžové koberce). Po ukončení vysávání odpojte vysavač od el. sítě. Stisknutím tlačítka A6 se symbolem „ “ (obr. 10) se přívod automaticky navine. Vysavač A je možné uchopit a přenášet za držadlo A8.

Pokud vysavač bude obsahovat mimořádné příslušenství (C5, C6). Způsob použití je následující:

Nástavec k vysávání tvrdých podlah (C5) – mimořádná výbava

Přední část podlahové hubice B1 vložte pod 2 výstupky, následně nástavec C5 přiklopte k hubici a upevněte zaklapnutím (obr. 6). Opačným způsobem nástavec odejměte

z podlahové hubice.

TURBO hubice (C6) – mimořádná výbava

TURBO hubici mírným tlakem nasuňte na sací trubky B3.

El. vestavěná zásuvka (A9) – mimořádná výbava

Pokud je provedení vysavače vybaveno el. zásuvkou, je volně přístupná na plášti vysavače A. Zásuvka je určena k napájení (např. elektrické rotační hubice, klepací hubice, nebo podobných zařízení). Do otvoru zasuňte koncovku (obr. 13), napájecí přívod upevněte na napnutou hadici B2 a na trubky B3 pomocí sponek (obr. 14). Po zapnutí vysavače dojde automaticky k funkci hubice.

Signalizace plnosti prachového filtru (obr. 12)

Pokud se při zvednutí podlahové hubice nad vysávanou plochu a nastavení max. sacího výkonu objeví na signalizaci A4 trvale plné barevné pole, je nutné vyměnit prachový filtr.

Změny stavu signalizace v průběhu vysávání neberte v úvahu.

Výměna prachového filtru (obr. 17)

Zmáčknutím závěru A2 odklopte víko A1 vysavače. Vyjměte držák A1, následně z něho vysuňte prachový filtr A13 a zlikvidujte s běžným domácím odpadem. Čelo nového

7

prachového filtru zasuňte do vodicích žeber v držáku a dotlačte až na doraz. Držák s filtrem zasuňte do sacího otvoru a víko vysavače uzavřete zaklapnutím.

Upozornění

Při výměně prachového filtru (obr. 17) věnujte zvýšenou pozornost těmto úkonům:

-je nutné, aby čelo prachového (papírového nebo textilního) filtru A13 bylo řádně zasunuto (tj. až na doraz) v plastovém držáku,

-je nutné, aby držák A12 s prachovým filtrem byl řádně zasunut (tj. až na doraz) za 3 výstupky (žebra) v sacím prostoru vysavače.

Správným zasunutím prachového filtru do držáku a následně držáku do sacího prostoru vysavače dojde k odjištění mechanické bezpečnostní pojistky (ta je instalována v přední části sacího prostoru). Nyní lze víko vysavače mírným tlakem „zaklapnutím“ uzavřít.

Výměna textilního prachového filtru

Ke všem provedením vysavače lze použít textilní filtr. Není však dodáván jako součást provedení, ale lze si jej zakoupit zvlášť (jako náhradní díl). Textilní prachový filtr plní funkci papírového prachového filtru a plně jej nahrazuje. Postup zakládání a vyjmutí je naprosto shodný s postupem výměny papírového prachového filtru.

Při vyprazdňování textilního filtru postupujte následovně

1)Vyjměte filtr, bočním tahem sejměte zajišťovací lištu (obr. 15), textilní filtr se rozevře, nečistoty je možné vysypat a filtr je nutno vyklepat (obr. 16).

2)Opačným postupem nasuňte zajišťovací lištu. Čelo textilního prachového filtru zasuňte výše popsaným způsobem zpět do sacího prostoru vysavače.

Důležitá upozornění

Textilní prachový filtr neperte, nenamáčejte apod., nepoužívejte poškozený textilní prachový filtr! Bezpečnostní pojistka nedovolí uzavřít víko vysavače, pokud zapomenete vložit prachový (papírový nebo textilní) filtr.

Výměna mikrofiltrů

Po naplnění 5 ks prachových filtrů je třeba mikrofiltry vyměnit za nové. Použitý prachový papírový filtr a mikrofiltry zlikvidujte s běžným domácím odpadem.

Sací mikrofiltr (obr. 17)

Mikrofiltr A14 v sacím prostoru tahem vyjměte. Nový mikrofiltr opačným způsobem vložte za vodicí žebra a zasuňte do sacího prostoru vysavače až na doraz tak, aby hrubší

a tmavší strana filtru směřovala do sacího prostoru vysavače.

Výfukový mikrofiltr (obr. 18)

Stlačte závěr ve spodní části krytu výfuku A10, následně kryt odklopte a odejměte

z vysavače. Tahem vyjměte mikrofiltr A15. Nový mikrofiltr založte opačným způsobem zpět do vysavače. Následně vložte výstupky na krytu výfuku do otvorů v plášti vysavače a kryt uzavřete zaklapnutím.

POZOR: Zanedbání výměny mikrofiltrů může vést k poruše vysavače! Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční.

8

Ukládání příslušenství

Příslušenství (polštářovou hubici C1, štěrbinovou hubici C2) vložte do držáku C4

jenž upevníte na držadlo hadice. Zbylé příslušenství, podlahovou hubici B1, sací trubky B3 a hadici B2, je možno opět rozložit nebo ponechat složené a zavěsit na dno vysavače do odkládací polohy (obr. 19).

IV. ÚDRŽBA

Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Pro zabezpečení bezporuchového chodu vysavače doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát provést kontrolu stavu agregátu a celkového stavu vysavače v odborném servisu. Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí

a nesvéprávných osob.

Podlahová / TURBO hubice, el. rotační kartáč

Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.

V. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje

a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz. www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.

Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče může provádět jen odborná elektroopravna! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 844 444 000 nebo internetové adrese www.eta.cz.

VI. TECHNICKÁ DATA

 

Napětí (V)

uvedeno na typovém štítku spotřebiče

Příkon (W)

uvedeno na typovém štítku spotřebiče

Příkon MAX. (W)

uvedeno na typovém štítku spotřebiče

Izolační třída

II.

9

Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:

-NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).

-NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění).

Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce vyhrazuje.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko 1, Česká republika.

10

Elektrické podlahové vysávače

eta x460

NÁVOD NA OBSLUHU

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte na neskoršie použitie.

Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.

Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely.

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorých fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť, či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje

v bezpečnom používaní spotrebiča, pokiaľ na nich nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované, čo sa týka použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so spotrebičom hrať.

Saciu hubicu alebo koniec trubice neprikladajte k očiam ani ušiam a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov!

Dbajte, aby ste pri práci s vysávačom nikdy nemali mokré ruky alebo nohy!

Pri vysávaní schodiska nenechávajte vysávač vyššie, ako stojíte!

Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru!

Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!

Skôr ako začnete vysávač používať, skontrolujte, či sú všetky aretačné mechanizmy v správnej polohe.

Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny! Pri vniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia a vyradenia z prevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu.

Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže vzniknúť elektrostatický náboj, ktorý pre používateľa nie je nebezpečný.

Nevysávajte ostré predmety (napríklad sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné predmety (napríklad popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá, aerosólové výpary), ale ani mazivá (napríklad tuk, olej). Vysatím týchto materiálov sa môže poškodiť prachový filter alebo vysávač.

Do vstupných a výstupných otvorov vysávača nevsúvajte prsty ani žiadne iné predmety. Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov/súčastí na prechod vzduchu (napr. hadice), vysávač vypnite a príčinu upchania celkom odstráňte.

Pri vysávaní veľmi jemného prachu (napríklad jemného piesku, cementového prachu, omietky) sa môžu upchať póry prachového filtra. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu a slabne sací výkon. V takom prípade treba prachový filter a mikrofiltre vymeniť, aj keď prachový filter nie je celkom plný.

Vysávač vybavený zabudovanou elektrickou zásuvkou na napájanie rotačnej kefy musí byť pred čistením alebo údržbou odpojený od elektrickej siete.

Napájací prívod je označený farebnými značkami. Žltý prúžok označuje ideálnu dĺžku kábla, červený prúžok označuje max. dĺžku kábla. Neodvíjajte násilne kábel za červenou značkou!

Pri vysávaní nejazdite kolieskami vysávača po napájacom prívode a vidlicu nevyťahujte zo zástrčky ťahom za napájací prívod.

11

Pri navíjaní prívodu držte vidlicu, zabránite tak „šľahaniu“ kábla naokolo a možnému poraneniu

V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.

Ak je prívodný kábel tohto spotrebiča poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.

Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a popísaný v tomto návode!

Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča

a príslušenstva nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.. Za nesprávne používanie spotrebiča sa medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých filtrov podľa pokynov v kapitole III. PRÍPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA a rovnako tak použitie neoriginálnych filtrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu vysávača.

Pre bezporuchový chod vysávača treba používať testované prachové filtre a mikrofiltre s tlačou ochrannej značky výrobcu.

II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČOV ETA — RADU x460 (obr. 1).

A — vysávač

A1

— veko sacieho priestoru

A9 — zásuvka (podľa vyhotovenia

A2

— záver veka

 

vysávača ÁNO / NIE)

A3

— sací otvor

A10

— kryt výfuku

A4

— signalizácia plnosti filtra

A11

— napájací prívod

A5

— tlačidlo ŠTART/STOP

A12

— držiak filtra

A6

— tlačidlo navinutia prívodu

A13

— prachový filter

A7

— el. regulácia motora

A14

— sací mikrofilter

A8

— rukoväť

A15

— výfukový mikrofilter

B— príslušenstvo (štandardná výbava)

B1 — podlahová hubica (podľa vyhotovenia vysávača s kefou / bez kefy) B2 — sacia hadica

B3 — sacie trubice (podľa vyhotovenia vysávača: kovové / plastové, dvojdielne / teleskopické)

C— príslušenstvo (mimoriadna výbava)

C1 — hubica na čalúnenia (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE) C2 — štrbinová hubica (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE) C3 — kefa (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE)

C4 — držiak príslušenstva (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE)

C5 — nadstavce na vysávanie tvrdých dlážok (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE) C6 — TURBO hubica (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE)

12

C7 — el. rotačná kefa (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE)

C8 — textilný filter (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO / NIE)

Poznámka

Ku všetkým vyhotoveniam vysávačov možno dokúpiť mimoriadne príslušenstvo C6, C8. K vysávaču, ktorý má el. zásuvku A9, možno dokúpiť ako mimoriadne príslušenstvo

el. rotačnú kefu C7.

III. PRÍPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA

Odstráňte všetok obalový materiál vyberte vysávač a príslušenstvo. Z vysávača

A vytiahnite potrebnú dĺžku napájacieho prívodu A11 a vidlicu zasuňte do elektrickej zásuvky. Zostavte príslušenstvo vysávača B1, B2, B3 (obr. 2, 3). Ak je vysávač vybavený teleskopickou sacou trubicou B3, nastavte si vhodnú dĺžku teleskopickej sacej trubice (obr. 4) podľa výšky vašej postavy. Podlahová hubica B1 je určená na vysávanie kobercov alebo hladkých podláh (obr. 5). Ak má podlahová hubica kefu, pri vysávaní tvrdých podláh ju vysuňte prepnutím klapky. Štrbinovou hubicou C2, na môžete vysávať ťažko dostupné miesta (obr. 7). Hubicou na čalúnenia C1 alebo kefou C3 môžete vysávať rôzne druhy nábytku (obr. 8 a 9). Vysávač zapnete, ale aj vypnete stlačením tlačidla vypínača A5 označeného symbolom „ I„ (obr. 10). Minimálny nasávací výkon odporúčame na jemné tkaniny (napr. záclony, závesy). Maximálny nasávací výkon odporúčame na podlahové krytiny (napr. záťažové koberce). Po skončení vysávania odpojte vysávač od elektrickej siete. Stlačením tlačidla A6 so symbolom „ „ (obr. 11) sa prívod automaticky navinie. Vysávač A možno uchopiť a prenášať za rukoväť A8.

Ak je vysávač vybavený mimoriadnym príslušenstvom (C5, C6), spôsob použitia je nasledovný:

Nadstavec na vysávanie tvrdých podláh (C5) - mimoriadna výbava

Prednú časť podlahovej hubice B1 vložte pod 2 výstupky, potom nadstavec C5 priklopte k hubici a upevnite ho zaklapnutím (obr. 6). Nadstavec snímete z podlahovej hubice opačným spôsobom.

TURBO hubica (C6)

TURBO hubicu miernym tlakom nasuňte na sacie trubice B3.

Elektrická zabudovaná zásuvka (A9)

Ak je vysávač vybavený elektrickou zabudovanou zásuvkou, tak je voľne prístupná na plášti vysávača A. Je určená na napájanie napríklad elektrickej rotačnej hubice, klepacej hubice alebo podobných zariadení. Do otvoru zasuňte koncovku (obr. 13), napájací prívod upevnite na napnutú hadicu B2 a na trubice B3 sponkami (obr. 14). Po zapnutí vysávača hubica začne automaticky pracovať.

Signalizácia plnosti prachového filtra (obr. 12)

Ak sa pri zdvihnutí podlahovej hubice nad vysávanú plochu a nastavenom maximálnom výkone vysávača zjaví na signalizácii A4 trvalo plné farebné pole, treba vymeniť prachový filter. Zmeny stavu signalizácie počas vysávania neberte do úvahy.

13

Výmena prachového filtra (obr. 17)

Stlačením uzáveru A2 odklopte veko vysávača A1. Vytiahnite držiak A12 ťahom vysuňte prachový filter A13 a zlikvidujte ho s bežným domácim odpadom. Čelo nového prachového filtra zasuňte do vodiacich lišt v držiaku, zatlačte ho až na doraz. Držiak

s filtrom zasuňte do saciého priestoru vysávača. Veko vysávača zaklapnite.

Dôležité upozornenia

Pri výmene vrecka na prach (obr. 17) venujte zvýšenú pozornosť týmto úkonom:

je nevyhnutné, aby čelo (papierového alebo textilného) vrecka na prach A13 bolo riadne zasunuté (tj. až na doraz) v plastovom držiaku,

je nevyhnutné, aby držiak A12 s vreckom na prach bol riadne zasunutý (tj. až na doraz) za 3 výstupky (rebrá) v sacom priestore vysávača.

Správnym zasunutím vrecka na prach do držiaka a následne držiaka do sacieho priestoru vysávača dôjde k odisteniu mechanickej bezpečnostnej poistky (tá je nainštalovaná

v prednej časti sacieho priestoru). Následne možno veko vysávača miernym tlakom „zaklapnutím“ uzavrieť.

Výmena textilného prachového filtra

Pri všetkých typoch vysávača možno použiť textilný filter. Nie je však dodávaný ako súčasť vyhotovenia, ale možno ho zakúpiť zvlášť ako náhradný diel. Textilný prachový filter plní funkciu papierového prachového filtra a celkom ho nahrádza. Postup jeho zakladania a vyberania je rovnaký ako pri výmene papierového filtra.

Pri vyprázdňovaní textilného filtra postupujte nasledovne:

1.Uvoľnite filter a bočným ťahom snímte zaisťovaciu lištu (obr. 15), textilný filter sa roztvorí, nečistoty vysypte a filter vyklepte (obr. 16).

2.Opačným spôsobom nasuňte zaisťovaciu lištu. Čelo textilného prachového filtra založte už opísaným spôsobom späť do sacieho priestoru vysávača.

Dôležité upozornenia

Textilný prachový filter neperte, nenamáčajte a podobne. Ak je poškodený, nepoužívajte ho! Ak zabudnete založiť papierový alebo textilný prachový filter, bezpečnostná poistka nedovolí zavrieť veko vysávača.

Výmena mikrofiltrov

Po naplnení asi 5 kusov prachových filtrov treba vymeniť mikrofiltre za nové. Použitý prachový papierový filter spolu s mikrofiltrami zlikvidujte s bežným domácim odpadom.

Sací mikrofilter (obr. 17)

Mikrofiltr A14 v sacom priestore ťahom vytiahnite. Nový mikrofilter vložte za vodiace lišty a zasuňte do sacieho priestoru vysávača až na doraz tak, aby hrubšia a tmavšia strana mikrofiltra smerovala do sacieho priestoru vysávača.

Výfukový mikrofilter (obr. 18)

Stlačte uzáver na spodnej časti krytu výfuku A10, potom kryt odklopte a snímte

z vysávača A. Vytiahnite mikrofilter A15. Nový založte opačným spôsobom späť do vysávača. Potom vložte výstupky na kryte výfuku do otvorov v plášti vysávača a kryt zatvorte zaklapnutím.

14

Loading...
+ 30 hidden pages