ETA 2430 90001 User Manual

NÁVOD K OBSLUZE
4-7
Elektrické ruční vysavače •
NÁVOD K OBSLUZE
8-11
Elektrické ručné vysávače •
NÁVOD NA OBSLUHU
12-15
lektriÁeskie ruÁnye pylesosy
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
16-19
PL
Elektryczne odkurzacze ręczne •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
20-23
H
Elektromos kézi padlóporszívók
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
24-27
Aspiratoare electrice de mâná
INSTRUCËIUNI DE UTILIZARE
28-31
Električni ručni usisivači •
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
32-35
Mobilūs elektriniai dulkių siurbliai
NAUDOJIMOSI TAISYKLĖS
36-39
ElektriÁeski rÍÁni praxosmukaÁki
INSTRUKCII ZA OBSLU∂VANE
2
1 2
3 4 5
6
CLICK
9
7
11
8
10
3
12 14
CLICK
13
15 1716
Elektrické ruční vysavače
eta
0430,
eta
1430,
eta
2430
NÁVOD K OBSLUZE
I. BEZPEČTNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte.
- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
- Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely!
- Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru!
- Sací hubici nebo vstupní hrdlo vysavače nepřikládejte k očím ani uším!
- Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!
- Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!
- Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
- Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
- Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla), ale ani maziva (např. tuky, oleje). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození prachového filtru, popř. vysavače.
- Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu, omítky) se mohou ucpat póry prachového filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. V takovém případě je nutné prachový filtr + mikrofiltry vyměnit, i když prachový filtr není zcela naplněn.
- U provedení vysavače vybaveného vestavnou el. zásuvkou pro napájení rotačního kartáče, musí být před prováděním jeho čištění nebo údržby vytažena vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
- Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací kabely (šňůry).
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem nebo jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče apříslušenství.
4
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované papírové filtry s potiskem ochranné značky výrobce.
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE ETA - ŘADY x430
VYBAVENÍ
TYP VYSAVAČE
0430 1430 2430
dvojitý papírový filtr + + + dvěma mikrofiltry
(jedním vstupním, jedním výstupním) + + + otočný hák k navinutí napájecího přívodu + + + elektronická regulace výkonu - + + el. vestavná zásuvka - - + obloukové držadlo - - +
PŘÍSLUŠENSTVÍ
podlahová hubice (obr. 4) - je určena k vysávání koberců nebo hladkých podlah. polštářová hubice (obr. 5) - je určena k vysávání (např. čalouněného nábytku, oděvů,
vnitřního prostoru automobilů).
štěrbinová hubice (obr. 6) - je určena k vysávání těžko přístupných míst (např. mezi
polštáři čalounění, v zářezech pro skla v nábytku, knihovnách, radiátorech ústředního vytápění).
sací trubka - je určena k vysávání těžko přístupných míst (např. pod/za nábytkem,
vrozích místností/stropu).
K vysavači typ 2430 je možné dokoupit jako zvláštní příslušenství elektrickou rotační hubici ETA 1968.2.
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a jeho příslušenství. Vysavač sestavte tak, že nástavec uchopte do ruky pootočte o 90° doleva a nasuňte na bajonet vysavač (obr. 1). Otáčejte nástavcem zpět o 90° doprava tak dlouho, až zaskočí pojistka nástavce do vybrání vysavače. Vysavač je možné opačným způsobem opět rozložit (obr. 2). Na vstupní hrdlo vysavače nasuňte Vámi vybrané příslušenství (obr. 3). Vidlici napájecího přívodu zasuňte do elektrické zásuvky. Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte pootočením kotouče u typu 0430 z polohy "0" do polohy "I" a u typu 1/2 430 z polohy "0" do polohy " " (obr. 7). Sací výkon vysavače můžete řídit u typu 1/2 430 otáčením kotouče směrem k rozšiřující výseči a zpět (obr. 7). Po ukončení vysávání vysavač vypněte a odpojte od el. sítě. Napájecí přívod naviňte na hák a prolis ze spodní strany vysavače (obr. 16). Provedení 2430 je vybaveno obloukovým držadlem, které usnadňuje manipulaci a přenášení vysavače.
Pozor: Nezapínejte a nevypínejte vysavač vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky. V případě, že bude kotouč v poloze "I" nebo " " a vysavač bude stát opřen (např. o nábytek, zeď) může dojít vlivem momentu agregátu (motoru) k pádu vysavače a tím i k jeho poškození.
5
El. vestavěná zásuvka (platí pro typ 2430) Zásuvka je volně přístupná na plášti vysavače a je určena k napájení (např.
elektrické rotační hubice, klepací hubice, nebo podobných zařízení). Do zásuvky zasuňte koncovku (obr. 8). Po zapnutí vysavače dojde automaticky k funkci hubice.
Výměna prachového filtru
Vysavač položte spodní částí na rovnou podložku, uchopte víko za prohlubeň a tahem jej odejměte (obr. 9). Prachový filtr uchopte za čelo, odklopením ho sejměte z hrdla a následně tahem vzhůru vyjměte ze sacího prostoru vysavače (obr. 10). Nový prachový filtr vložte do sacího prostoru vysavače tak, aby hrana s výřezem v čele filtru zapadla za dva výstupky (obr. 11) a následně čelo filtru přitlačte tak, aby se hrdlo zasunulo do prachového filtru. Výstupek na víku zasuňte do otvoru v plášti vysavače a následně víko uzavřete zaklapnutím.
Výměna mikrofiltrů
Po naplnění 5 ks prachových filtrů je třeba mikrofiltry vyměnit za nové. Použitý prachový papírový filtr spolu s mikrofiltry zlikvidujte s běžným domácím odpadem.
Sací mikrofiltr
Mikrofiltrem v prostoru prachového filtru vyjměte (obr. 12) a vyměňte za nový. Opačným způsobem vložte mikrofiltr do sacího prostoru, jeho správnou polohu určují dva prostřihy.
Výfukový mikrofiltr
Vyměňte tak, že stlačíte závěr v horní části mřížky a jejím vyklopením ji odejmete z vysavače (obr. 13). Mikrofiltr vyjměte a vyměňte za nový (obr. 14). Dodržte směr zakládání mikrofiltrů (tmavá strana směřuje k mřížce). Výstupek na mřížce zasuňte do otvoru v plášti vysavače a následně mřížku uzavřete zaklapnutím.
POZOR: Zanedbání výměny mikrofiltrů může vést k poruše vysavače!
Ukládání příslušenství a vysavače
Polštářovou hubici nasuňte do prolisu v nástavci (obr. 15). Vysavač je možné pověsit na skobu za otvor v držadle (obr. 17).
IV. ÚDRŽBA
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Pro zabezpečení bezporuchového chodu vysavače doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát provést odbornou opravnou kontrolu uhlíkových kartáčů a ložisek.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i její recyklace. Po ukončení životnosti spotřebiče zlikvidujte tyto komponenty prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
6
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče může provádět jen odborná elektroopravna! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
VI. TECHNICKÁ DATA TYP 0430 1430 2430
Napětí (V) 230 230 230 Příkon (W) 700 800 850 Příkon MAX. (W) 800 900 1000 Izolační třída II. II. II. Hladina akustického výkonu (dB)(A) 78 78 78 Množství vzduchu (l/s) 26 26 29 Podtlak (kPa) 19 19 20
Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá Direktivě 89/336/EEC z hlediska elektrické bezpečnosti Direktivě 73/23/EEC. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce vyhrazuje.
7
Elektrické ručné vysávače
eta
0430,
eta
1430,
eta
2430
NÁVOD NA OBSLUHU
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej
zásuvke.
— Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely! — Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v manipulácii so spotrebičom bez
dozoru zodpovednej osoby! — Saciu hubicu alebo vstupné hrdlo vysávača neprikladajte k očiam ani ušiam! — Nemanipulujte vysávačom, keď máte mokré ruky alebo nohy! — Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru! — Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!
— Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny! Pri vniknutí vlhkosti do agregátu
vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia a vyradenia z prevádzky. Na tento druh
poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu. — Nevysávajte ostré predmety (napríklad sklo, črepy), horúce horľavé, výbušné látky
(napríklad popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani mazivá (napríklad
tuk, olej). Vysatím týchto materiálov sa môže poškodiť prachový filter alebo vysávač. — Pri vysatí veľmi jemného prachu (napríklad jemného piesku, cementového prachu,
omietky) sa môžu upchať póry prachového filtra. Tým sa zmenší jeho priechodnosť
vzduchom a slabne sací výkon. V takom prípade treba prachový filter a mikrofiltre
vymeniť, aj keď prachový filter nie je celkom plný. — Vysávač so zabudovanou elektrickou zásuvkou na napájanie elektrickej rotačnej kefy
musí byť pred čistením alebo údržbou odpojený od elektrickej siete. — Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie káble (šnúry). — Ak je prívodný kábel tohto spotrebiča poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie. — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva.
8
Pre bezporuchovú činnosť vysávača je potrebné používať papierové filtre potlačené ochrannou značkou výrobcu.
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČOV ETA RADU x430
VYBAVENIE
TYP VYSÁVAČA
0430 1430 2430
dvojvrstvový papierový filter + + + dva mikrofiltre
(jeden vstupný, jeden výstupný) + + + otočný hák na navinutie napájacieho prívodu + + + elektronická regulácia výkonu - + + elektrická zabudovaná zásuvka - - + oblúková rukoväť - - +
PRÍSLUŠENSTVO
Podlahová hubica (obr. 4) — je určená na vysávanie kobercov alebo hladkých podláh. Vankúšová hubica (obr. 5) — je určená na vysávanie čalúneného nábytku, odevov,
vnútorného priestoru automobilu a pod.
Štrbinová hubica (obr. 6) — je určená na vysávanie ťažko prístupných miest (napríklad
medzi vankúšmi čalúnenia, v drážkach pre sklo v nábytku, knižniciach, medzi rebrami radiátorov ústredného kúrenia).
Sacia trubica — je určená na vysávanie ťažko prístupných miest (napríklad za nábytkom,
vrohoch miestností/plafóna).
K vysávaču 2430 možno dokúpiť ako zvláštne príslušenstvo elektrickú rotačnú hubicu ETA 1968.2.
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte vysávač a príslušenstvo. Vysávač zložte nasledovne: nadstavec uchopte do ruky, pootočte ho o 90° doľava a zasuňte na bajonet vysávača (obr. 1). Nadstavcom otáčajte späť doprava tak dlho, až kým poistka nezaskočí do priehlbne vysávača. Vysávač možno opačným spôsobom opäť rozložiť (obr. 2). Na vstupné hrdlo vysávača nasuňte zvolené príslušenstvo (obr. 3). Vidlicu prívodného kábla zasuňte do elektrickej zásuvky. Vysávač možno zapnúť i vypnúť pri type 0430 pootočením kotúča z polohy 0 do polohy I a pri type 1/2 430 z polohy 0 do polohy (obr. 7). Sací výkon vysávača môžete regulovať pri type 1/2 430 otáčaním kotúča v smere rozširujúceho sa kruhového výseku a späť (obr. 7). Po skončení činnosti vysávač vypnite a odpojte od elektrickej siete. Napájací prívod naviňte na hák a priehlbeň zo spodnej strany vysávača (obr. 16). Vyhotovenie 2430 má oblúkovú rukoväť, ktorá uľahčuje manipulovanie s vysávačom a jeho prenášanie.
Pozor: Nezapínajte (a nevypínajte) vysávač iba vsunutím (vytiahnutím) vidlice napájacieho
prívodu do (z) elektrickej siete. V prípade, že bude kotúč v polohe I alebo a vysávač bude postavený a opretý (napríklad o nábytok alebo stenu), môže následkom činnosti motora padnúť a poškodiť sa.
9
Elektrická zabudovaná zásuvka (platí pre typ 2430) Zásuvka je voľne prístupná v plášti vysávača a je určená na napájanie (napríklad
elektrickej rotačnej hubice, klepacej hubice alebo podobných zariadení). Do zásuvky zasuňte koncovku (obr. 8). Po zapnutí vysávača sa hubica automaticky zapne.
Výmena prachového filtra
Vysávač položte spodnou časťou na rovný podklad, veko uchopte za priehlbeň a ťahom ho snímte (obr. 9). Prachový filter uchopte za čelo, odklopením ho zložte z hrdla a nasledovne ťahom hore ho vyberte zo sacieho priestoru vysávača (obr. 10). Nový prachový filter vložte do sacieho priestoru vysávača tak, aby hrana s výrezom v čele filtra zapadla za dva výstupky (obr. 11) a potom čelo filtra pritlačte tak, aby sa hrdlo zasunulo do prachového filtra. Výstupok na veku zasuňte do otvoru v plášti vysávača a nakoniec veko zatvorte zaklapnutím.
Výmena mikrofiltrov
Po naplnení 5 kusov prachových filtrov treba mikrofiltre vymeniť za nové. Použitý prachový papierový filter spolu s mikrofiltrami zlikvidujte spolu s bežným domácim odpadom.
Sací mikrofilter
Mikrofilter v priestore prachového filtra vyberte (obr. 12) a vymeňte za nový. Opačným postupom vložte mikrofilter do sacieho priestoru, jeho správnu polohu určujú dve zastrihnutia.
Výfukový mikrofilter
Vymeníte ho tak, že stlačíte uzáver v hornej časti mriežky a jej vyklopením ju odnímete z vysávača (obr. 13). Mikrofilter vyberte a vymeňte za nový (obr. 14). Dodržte smer zakladania mikrofiltra (tmavá strana smeruje k mriežke). Výstupok na mriežke zasuňte do otvoru v plášti vysávača a potom mriežku zatvorte zaklapnutím.
POZOR: Zanedbanie výmeny mikrofiltrov môže spôsobiť poruchu vysávača!
Ukladanie príslušenstva a vysávača
Vankúšovú hubicu nasuňte do priehlbne v nadstavci (obr. 15). Vysávač je možné zavesiť za otvor v držadle na hák (obr. 17).
IV. ÚDRŽBA
Vysávač ukladajte vždy na suché miesto dostatočne vzdialené od tepelných zdrojov (napríklad kozubu, kachlí, vyhrievacieho telesa) a nevystavujte ho atmosférickým vplyvom (napríklad dažďu, slnečnému žiareniu). Povrch vysávača ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou, nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Na zabezpečenie bezporuchového chodu vysávača odporúčame asi po 300 hodinách prevádzky, najviac však po troch rokoch vykonať v špecializovanom servise kontrolu uhlíkových kief a ložísk.
10
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Po skončení životnosti spotrebiča zlikvidujte tieto komponenty prostredníctvom zberných surovín. Ak má byť prístroj definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať prívodný kábel. Prístroj tak bude nepoužiteľný.
Výmenu súčiastok, ktorá vyžaduje zásah do elektrických častí spotrebiča, môže vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a aktuálnej servisnej sieti získate na telefónnom informačnom čísle 07/52 49 14 19 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE TYP 0430 1430 2430
Napätie (V) 230 230 230 Príkon (W) 700 800 850 Príkon MAX. (W) 800 900 1000 Izolačná trieda II. II. II. Hladina akustického výkonu (dB)(A) 78 78 78 Množstvo vzduchu (l/s) 26 26 29 Podtlak (kPa) 19 19 20
Z hľadiska elektromagnetickej kompatibility výrobok zodpovedá direktíve 89/336/EEC, z hľadiska elektrickej bezpečnosti direktíve 73/23/EEC. Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona SR č. 264/1999 Z. z. a zodpovedá požiadavkám nariadení vlády SR č. 392/1999 a č. 394/1999 Z. z. Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
11
ÕÕlleekkttrriiÁÁeesskkiiee rruuÁÁnnyyee ppyylleessoossyy
eta
0430,
eta
1430,
eta
2430
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
||.. TTRREEBBOOVVAANNIIœœ PPOO TTEEXXNNIIKKEE BBEEZZOOPPAASSNNOOSSTTII
- Pered pervym primeneniem pylesosa sleduet vnimatelÏno oznakomitÏsÔ
s soder÷aniem nastoÔÈego rukovodstva vklÓÁaÔ risunki i rukovodstvo soxranitÏ.
- UbeditesÏ v tom, Áto dannye na tipovom Èitke sootvetstvuÓt naprÔ÷eniÓ
VaËej ÌlektriÁeskoj seti.
-- IIzzddeelliiee pprreeddnnaazznnaaÁÁeennoo ttoollÏÏkkoo ddllÔÔ ppoollÏÏzzoovvaanniiÔÔ vv ddoommaaËËnniixx ii iimm ppooddoobbnnyyxx
uusslloovviiÔÔxx!!
-- HHee ppoozzvvoollÔÔjjttee ss ppyylleessoossoomm mmaanniippuulliirroovvaattÏÏ ddeettÔÔmm ii ddrruuggiimm
nneeoossvveeddoommlleennnnyymm lliiccaamm bbeezz nnaaddzzoorraa!!
-- VVssaassyyvvaaÓÓÈÈuuÓÓ nnaassaaddkkuu iillii vvxxooddnnoojj ppaattrruubbookk ppyylleessoossaa nnee ppooddnnoossiittee kk ggllaazzaamm
ii uuËËaamm!!
-- SS mmookkrryymmii rruukkaammii iillii nnooggaammii ppoollÏÏzzoovvaattÏÏssÔÔ ppyylleessoossoomm zzaapprreeÈÈeennoo!!
-- PPyylleessooss nnee ddooll÷÷eenn rraabboottaattÏÏ bbeezz nnaaddzzoorraa!!
-- HHii vv kkooeemm sslluuÁÁaaee nnee ppooggrruu÷÷aajjttee ppyylleessooss vv vvoodduu ((ddaa÷÷ee ÁÁaassttiiÁÁnnoo))!!
- Izdelie ne prednaznaÁeno dlÔ udaleniÔ zagrÔznenij s mokryx ili vla÷nyx
pokrytij polov. Pri proniknovenii vla÷nosti v agregat ugro÷aet opasnostÏ ego povre÷deniÔ i vyxoda iz stroÔ. Ha ukazannyj vid neispravnosti pravo na predÍÔvlenie reklamacii i garantijnyj remont ne rasprostranÔetsÔ.
- HelÏzÔ tak÷e vysasyvatÏ ostrye predmety (naprimer,
sstteekklloo,, oosskkoollkkii
),
gorÔÁie, gorÓÁie i vzryvoopasnye predmety (naprimer,
ppeeppeell,, oossttaattkkii ggoorrÔÔÈÈiixx
ppaappiirrooss,, bbeennzziinn,, rraassttvvoorriitteellii
), a tak÷e smazoÁnye veÈestva (naprimer,
÷÷iirryy,,
mmaassllaa
). Ukazannye predmety mogut povreditÏ pylevoj filÏtr ili pylesos.
- Pri udalenii vesÏma tonkoj pyli (naprimer,
mmeellkkoozzeerrnniissttooggoo ppeesskkaa,,
cceemmeennttnnoojj ppyyllii,, ËËttuukkaattuurrkkii
) mogut zakuporitÏsÔ pory pylevogo filÏtra. Õto umenÏËit proxodimostÏ vozduxa i moÈnostÏ vsasyvaniÔ slabeet. V Ìtom sluÁae sleduet zamenitÏ kak pylevoj filÏtr, tak mikrofilÏtry, da÷e esli pylevoj filÏtr polnostÏÓ ne napolnen.
- U modeli pylesosa, snab÷ennoj vstroennym ÌlektriÁeskim ËtepselÏnym gnezdom dlÔ prisoedineniÔ rotacionnoj Èetki, neobxodimo pered oÁistkoj ili texniÁeskim obslu÷ivaniem pylesosa vynutÏ vilku ego pitaÓÈego kabelÔ iz ËtepselÏnoj rozetki.
- PrimenÔjte liËÏ ispravnye i nepovre÷dennye udlinitelÏnye kabeli (Ënury).
- DlÔ predotvraÈeniÔ Ìlektrotravmy povre÷dennyj prisoedinitelÏnyj Ënur pribora dol÷en bytÏ nemedlenno zamenen proizvoditelem, ego servisnym texnikom ili drugim kvalificirovannym licom.
- ProizvoditelÏ ne neset otvetstvennostÏ za uÈerb, vyzvannyj nepravilÏnoj Ìkspluataciej pylesosa i ego prinadle÷nostej.
12
II.
OOSSNNAAEENNIIEE II PPRRIINNAADDLLEENNOOSSTTII PPYYLLEESSOOSSOOVV ÕÕTTAA SSEERRIIII xx443300
OOSSNNAAEENNIIEE
MMOODDEELLÃÃ PPYYLLEESSOOSSAA
0430 1430 2430
dvojnoj buma÷nyj filÏtr +++ dva mikrofilÏtra
(odin vxodnoj i odin vyxodnoj)+++ povorotnyj krÓk dlÔ namotki pitaÓÈego kabelÔ +++ ÌlektronnaÔ regulirovka moÈnosti - + + vstroennoe Ìl. ËtepselÏnoe gnezdo --+ dugoobraznaÔ ruÁka --+
PPRRIINNAADDLLEENNOOSSTTII nasadka dlÔ polov (ris. 4) - prednaznaÁena dlÔ vysasyvaniÔ kovrov ili gladkix
polov.
nasadka dlÔ mÔgkoj mebeli (ris. 5) - prednaznaÁena dlÔ vysasyvaniÔ mÔgkoj
mebeli, ode÷dy, interÏerov avtomobilej.
ÈelevaÔ nasadka (ris. 6) - slu÷it dlÔ oÁistki trudnodostupnyx mest (naprimer,
Èelej me÷du otdelÏnymi ÁastÔmi mÔgkoj mebeli, pazov dlÔ stekol mebeli, kni÷nyx Ëkafov, radiatorov centralÏnogo otopleniÔ).
vsasyvaÓÈaÔ trubka - slu÷it dlÔ oÁistki trudnodostupnyx mest (naprimer, pod
ili za mebelÏÓ, v uglax pomeÈeniÔ i potolka).
KK ppyylleessoossuu ttiippaa 22443300 mmoo÷÷nnoo vv kkaaÁÁeessttvvee oossoobboojj pprriinnaaddllee÷÷nnoossttii zzaakkuuppiittÏÏ ÌÌlleekkttrriiÁÁeesskkuuÓÓ rroottaacciioonnnnuuÓÓ nnaassaaddkkuu ÕÕTTAA 11996688..22..
||||||.. PPOODDGGOOTTOOVVKKAA PPYYLLEESSOOSSAA KK RRAABBOOTTEE UdalÔÓt vesÏ upakovoÁnyj material, vynimaÓt pylesos i ego prinadle÷nosti. Pylesos sobiraÓt sleduÓÈim obrazom: RukoÔtku berut v ruku, povoraÁivaÓt
vlevo na 90° i na Ëtykovoj zatvor nasa÷ivaÓt pylesos (ris. 1). RukoÔtku
povoraÁivaÓt obratno vpravo na 90° do tex por, poka fiksator nasadki zajdet
v proem pylesosa. Pylesos mo÷no razobratÏ v obratnom porÔdke (ris. 2). K vxodnomu patrubku pylesosa prisoedinÔÓt trebuemye prinadle÷nosti (ris. 3). Vilku pylesosa vstavlÔÓt v ËtepselÏnuÓ rozetku. VklÓÁenie i vyklÓÁenie pylesosa provodÔt povorotom diska u modeli
00443300
iz polo÷eniÔ
ÖÖ00ÖÖ
v polo÷enie
ÖÖ||ÖÖ
, u modelej
11//22 443300
iz polo÷eniÔ
ÖÖ00ÖÖ
v polo÷enie Ö Ö (ris. 7). U modeli
pylesosa
11//22 443300
mo÷no regulirovatÏ moÈnostÏ vsasyvaniÔ povorotom diska k rasËirÔÓÈemusÔ sektoru i obratno (ris. 7). Po okonÁanii raboty pylesos vyklÓÁaÓt i otklÓÁaÓt ot ÌlektriÁeskoj seti.
13
DDllÔÔ oobbeessppeeÁÁeenniiÔÔ bbeezzaavvaarriijjnnoojj rraabboottyy ppyylleessoossaa sslleedduueett ppoollÏÏzzoovvaattÏÏssÔÔ ttoollÏÏkkoo iissppyyttaannnnyymmii bbuummaa÷÷nnyymmii ffiillÏÏttrraammii ss ppeeÁÁaattÏÏÓÓ zzaaÈÈiittnnoojj mmaarrkkii pprrooiizzvvooddiitteellÔÔ..
Loading...
+ 29 hidden pages