ETA 1458 90030, 2458 90010 User Manual

5-9
Elektrické podlahové vysavače •
NÁVOD K OBSLUZE
10-14
Elektrické podlahové vysávače •
NÁVOD NA OBSLUHU
15-19
Электрическиe пылесосы
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
20-24
Elektromos padlóporszívók •
HASZNÁLATI UTASÍTÁSGI
25-29
Aspiratoare electrice pentru pardoseli
INSTRUCËIUNI DE FOLOSIRE
2
1
mimořádná výbava mimoriadna výbava
дополнительное оснащение
külön felszerelés
dotarea specialá
3
2 3
4 5
7 8 9
10 11
6
12
4
15
1716
19
18
1413
Elektrické podlahové vysavače
eta
x458
NÁVOD K OBSLUZE
I. BEZPEČTNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte.
- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
- Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely!
- Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru!
- Sací hubici nebo konec trubky nepřikládejte k očím ani uším!
- Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!
- Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!
- Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!
- Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
- Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
- Při vysávání některých druhů koberců, čalounění může dojít ke vzniku elektrostatického náboje, který není pro uživatele nebezpečný.
- Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla, aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození prachového filtru, popř. vysavače.
- Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu, omítky) se mohou ucpat póry prachového filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. V takovém případě je nutné prachový filtr + mikrofiltry vyměnit, i když prachový filtr není zcela naplněn.
- U provedení vysavače vybaveného vestavnou el. zásuvkou pro napájení rotačního kartáče, musí být před prováděním jeho čištění nebo údržby vytažena vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
- Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte zástrčku přívodu z el. zásuvky tahem za napájecí přívod.
- Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací kabely (šňůry).
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem nebo jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče apříslušenství.
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované prachové filtry, mikrofiltry s potiskem ochranné značky výrobce.
5
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČU ETA - ŘADY x458 (obr. 1).
A- vysavač A8 - držadlo
A1- víko sacího prostoru A9 - el. zásuvka (dle provedení vysavače ANO / NE) A2 - závěr víka A10 - kryt výfuku A3 - sací otvor A11 - napájecí přívod A4 - signalizace plnosti filtru A12 - držák filtru A5 - tlačítko START / STOP A13 - prachový filtr A6 - tlačítko navinutí přívodu A14 - sací mikrofiltr A7 - el. regulace motoru A15 - výfukový mikrofiltr
B- příslušenství (standardní výbava)
B1 - podlahová hubice (dle provedení vysavače s / bez kartáče) B2 - sací hadice B3 - sací trubky (dle provedení vysavače kovové, plastové / dvoudílné, teleskopické)
C- příslušenství (mimořádná výbava)
C1 - polštářová hubice (dle provedení vysavače ANO / NE) C2 - štěrbinová hubice (dle provedení vysavače ANO / NE) C3 - kartáč (dle provedení vysavače ANO / NE) C4 - držák příslušenství (dle provedení vysavače ANO / NE) C5 - nástavec k vysávání tvrdých podlahových krytin (dle provedení vysavače
ANO / NE) C6 - TURBO hubice (dle provedení vysavače ANO / NE) C7 - el. rotační kartáč (dle provedení vysavače ANO / NE) C8 - textilní prachový filtr (dle provedení vysavače ANO / NE)
Poznámka
Ke všem provedením vysavačů můžete dokoupit mimořádné příslušenství C6, C8. Uprovedení vysavače, které je vybaveno položkou A9, můžete navíc dokoupit mimořádné příslušenství C7.
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE
Odstraňte veškerý obalový materiál vyjměte vysavač a příslušenství. Z vysavače vytáhněte potřebnou délku napájecího přívodu A11 a vidlici zasuňte do elektrické zásuvky. Sestavte příslušenství vysavače B1, B2, B3 (obr. 2, 3). Pokud je provedení vysavače vybaveno teleskopickou sací trubkou B3 dle Vaší postavy si nastavte její vhodnou délku (obr. 4). Podlahová hubice B1 je určena k vysávání koberců nebo hladkých podlah (obr. 5). Pokud je podlahová hubice vybavena kartáčem, při vysávání tvrdých (hladkých) podlah jej přepnutím klapky vysuňte. Štěrbinová hubice C2 slouží k vysávání těžko přístupných míst (obr. 7). Polštářovou hubicí C1 nebo kartáčem C3 můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 8, 9). Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím tlačítka vypínače A5 označeného symbolem „
II
“ (obr. 10). Sací výkon můžete řídit pootevřením regulace na
držadle hadice B2 (obr. 11), nebo dle provedení vysavače nastavením tahového regulátoru A7 (obr. 10). Po ukončení vysávání odpojte vysavač od el. sítě. Stisknutím tlačítka A6 se symbolem „ “ (obr. 10) se přívod automaticky navine. Vysavač A je možné uchopit apřenášet za držadlo A8.
6
Pokud vysavač bude obsahovat mimořádné příslušenství (C5, C6). Způsob použití je následující:
Nástavec k vysávání tvrdých podlah (C5) – mimořádná výbava Přední část podlahové hubice B1 vložte pod 4 výstupky, následně nástavec C5 přiklopte k hubici a upevněte zaklapnutím (obr. 6). Opačným způsobem nástavec odejměte z podlahové hubice.
TURBO hubice (C6) – mimořádná výbava TURBO hubici mírným tlakem nasuňte na sací trubky B3.
El. vestavěná zásuvka (A9) – mimořádná výbava Pokud je provedení vysavače vybaveno el. zásuvkou, je volně přístupná na plášti vysavače A. Zásuvka je určena k napájení (např. elektrické rotační hubice, klepací hubice, nebo podobných zařízení). Do otvoru zasuňte koncovku (obr. 13), napájecí přívod upevněte na napnutou hadici B2 a na trubky B3 pomocí sponek (obr. 14). Po zapnutí vysavače dojde automaticky k funkci hubice.
Signalizace plnosti prachového filtru (obr. 12) Pokud se při zvednutí podlahové hubice nad vysávanou plochu a nastavení max. sacího
výkonu objeví na signalizaci A4 trvale plné barevné pole, je nutné vyměnit prachový filtr. Změny stavu signalizace v průběhu vysávání neberte v úvahu.
Výměna prachového filtru (obr. 17)
Zmáčknutím závěru A2 odklopte víko A1 vysavače. Vyklopte držák A12, následně z něho vysuňte prachový filtr A13 a zlikvidujte s běžným domácím odpadem. Čelo nového prachového filtru zasuňte do vodicích žeber v držáku a dotlačte až na doraz. Držák s filtrem sklopte do sacího otvoru a víko vysavače uzavřete zaklapnutím.
Výměna textilního prachového filtru
Ke všem provedením vysavače lze použít textilní filtr. Není však dodáván jako součást provedení, ale lze si jej zakoupit zvlášť (jako náhradní díl). Textilní prachový filtr plní funkci papírového prachového filtru a plně jej nahrazuje. Postup zakládání a vyjmutí je naprosto shodný s postupem výměny papírového prachového filtru.
Při vyprazdňování textilního filtru postupujte následovně
1) Vyjměte filtr, bočním tahem sejměte zajišťovací lištu (obr. 15), textilní filtr se rozevře, nečistoty je možné vysypat a filtr je nutno vyklepat (obr. 16).
2) Opačným postupem nasuňte zajišťovací lištu. Čele textilního prachového filtru zasuňte výše popsaným způsobem zpět do sacího prostoru vysavače.
Důležitá upozornění
Textilní prachový filtr neperte, nenamáčejte apod., nepoužívejte poškozený textilní prachový filtr! Bezpečnostní pojistka nedovolí uzavřít víko vysavače, pokud zapomenete vložit prachový (papírový nebo textilní) filtr.
7
Výměna mikrofiltrů
Po naplnění 5 ks prachových filtrů je třeba mikrofiltry vyměnit za nové. Použitý
prachový papírový filtr a mikrofiltry zlikvidujte s běžným domácím odpadem.
Sací mikrofiltr (obr. 17) Mikrofiltr A14 v sacím prostoru tahem vyjměte. Nový mikrofiltr opačným způsobem vložte za vodicí žebra a zasuňte do sacího prostoru vysavače až na doraz tak, aby hrubší a tmavší strana filtru směřovala do sacího prostoru vysavače.
Výfukový mikrofiltr (obr. 18) Stlačte závěr ve spodní části krytu výfuku A10, následně kryt odklopte a odejměte z vysavače. Tahem vyjměte mikrofiltr A15. Nový mikrofiltr založte opačným způsobem zpět do vysavače. Následně vložte výstupky na krytu výfuku do otvorů v plášti vysavače a kryt uzavřete zaklapnutím.
POZOR: Zanedbání výměny mikrofiltrů může vést k poruše vysavače!
Ukládání příslušenství
Příslušenství (polštářovou hubici C1, štěrbinovou hubici C2) vložte do držáku C4 jenž upevníte na držadlo hadice. Zbylé příslušenství, podlahovou hubici B1, sací trubky B3 a hadici B2, je možno opět rozložit nebo ponechat složené a zavěsit na dno vysavače do odkládací polohy (obr. 19).
IV. ÚDRŽBA
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Pro zabezpečení bezporuchového chodu vysavače doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát provést odbornou opravnou kontrolu uhlíkových kartáčů a ložisek.
Podlahová / TURBO hubice, el. rotační kartáč
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i její recyklace. Po ukončení životnosti spotřebiče zlikvidujte tyto komponenty prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče může provádět jen odborná elektroopravna! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 800 800 000, nebo internetové adrese www.eta.cz.
8
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku spotřebiče Příkon (W) uvedeno na typovém štítku spotřebiče Příkon MAX. (W) uvedeno na typovém štítku spotřebiče Izolační třída II.
Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá NV č.18/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 89/336/EEC včetně dodatků) a z hlediska elektrické bezpečnosti odpovídá NV č. 17/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 73/23/EEC včetně dodatků). Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
9
Elektrické podlahové vysávače
eta
x458
NÁVOD NA OBSLUHU
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
— Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely. — Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v manipulácii so spotrebičom bez
dozoru zodpovednej osoby! — Saciu hubicu alebo koniec trubice neprikladajte k očiam ani ušiam! — Dbajte, aby ste pri práci s vysávačom nikdy nemali mokré ruky alebo nohy! — Pri vysávaní schodiska nenechávajte vysávač vyššie, ako stojíte! — Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru! — Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!
— Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny! Pri vniknutí vlhkosti do agregátu
vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia a vyradenia z prevádzky. Na tento druh
poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu. — Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže vzniknúť elektrostatický náboj, ktorý pre
používateľa nie je nebezpečný. — Nevysávajte ostré predmety (napríklad sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné
predmety (napríklad popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá, aerosólové
výpary), ale ani mazivá (napríklad tuk, olej). Vysatím týchto materiálov sa môže
poškodiť prachový filter alebo vysávač. — Pri vysávaní veľmi jemného prachu (napríklad jemného piesku, cementového prachu,
omietky) sa môžu upchať póry prachového filtra. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu
a slabne sací výkon. V takom prípade treba prachový filter a mikrofiltre vymeniť, aj keď
prachový filter nie je celkom plný. — Vysávač vybavený zabudovanou elektrickou zásuvkou na napájanie rotačnej kefy musí
byť pred čistením alebo údržbou odpojený od elektrickej siete. — Pri vysávaní nejazdite kolieskami vysávača po napájacom prívode a vidlicu nevyťahujte
zo zástrčky ťahom za napájací prívod. — Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie káble (šnúry). — Ak je prívodný kábel tohto spotrebiča poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie. — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva.
10
Pre bezporuchový chod vysávača treba používať testované prachové filtre a mikrofiltre s tlačou ochrannej značky výrobcu.
Loading...
+ 22 hidden pages