ETA 1451 90000, 0451 90000 User Manual

PL
H
Elektrické podlahové vysavače •
NÁVOD K OBSLUZE
6-10
Elektrické podlahové vysávače •
ÕlektriÁeskie pylesosy
Elektrinis dulkių siurblys •
Elektromos padlóporszívók •
Elektryczne odkurzacze podłogowe •
Aspiratoare electrice pentru pardoseli
ElektriÁeski podovi praxosmukaÁki
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
INSTRUCËIUNI DE UTILIZARE
INSTRUKCII ZA OBSLU∂VANE
NÁVOD NA OBSLUHU
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
11-15
16-21
22-26
27-31
32-36
37-41
42-46
47-52
213
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14 15 16
17 18 19
20 21
22
23 24 25
4
CLICK
26 27
28
5
Elektrické podlahové vysavače
eta
x451
NÁVOD K OBSLUZE
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte.
- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
- Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely!
- Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru!
- Sací hubici nebo konec trubky nepřikládejte k očím ani uším!
- Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!
- Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!
- Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!
- Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
- Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívejte vysavač na venkovní prostory! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení zprovozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
- Při vysávání některých druhů koberců může dojít k vyvolání statické elektřiny. Žádný výboj statické energie není zdraví nebezpečný.
- Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla), ale ani maziva (např. tuky, oleje). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození prachového filtru, popř. vysavače.
- Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu, omítky) se mohou ucpat póry prachového filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. V takovém případě je nutné prachový filtr + mikrofiltry vyměnit, i když prachový filtr není zcela naplněn.
- U provedení vysavače vybaveného vestavnou el. zásuvkou pro napájení rotačního kartáče, musí být před prováděním jeho čištění nebo údržby vytažena vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
- Napájecí přívod je označen barevnými značkami. Žlutý proužek označuje ideální délku kabelu, červený proužek označuje max. délku kabelu. Neodvíjejte násilně kabel za červenou značkou!
- Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte vidlici přívodu z el. zásuvky tahem za napájecí přívod.
- Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací síťové přívody.
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
6
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované prachové filtry s potiskem ochranné značky výrobce.
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČU ETA - ŘADY x451 (obr. 1) A- vysavač
A1 - kryt příslušenství A7 - el. regulace motoru A2 - víko sacího prostoru A8 - signalizace plnosti filtru A3 - sací otvor A9 - držadlo A4 – zásuvka A10 - zadní kryt A5 - tlačítko START/STOP A11 - napájecí přívod A6 - tlačítko navinutí přívodu
B- příslušenství (standardní výbava)
B1 - podlahová hubice (dle provedení vysavače: s/bez kartáče) B2 - sací hadice B3 - sací trubky (dle provedení vysavače: kovové/plastové, dvoudílné/teleskopické)
C- příslušenství (mimořádná výbava)
C1 - polštářová hubice (dle provedení vysavače ANO/NE) C2 - kartáč na polštářovou hubici (dle provedení vysavače ANO/NE) C3 - štěrbinová teleskopická hubice (dle provedení vysavače ANO/NE) C4 - nástavec k vysávání tvrdých podlahových krytin (dle provedení vysavače ANO/NE) C5 - textilní filtr (dle provedení vysavače ANO/NE, ETA 0450 87 280) C6 - TURBO hubice (dle provedení vysavače ANO/NE) C7 - el. rotační kartáč (dle provedení vysavače ANO/NE)
Poznámka Ke všem provedením vysavačů můžete dokoupit mimořádné příslušenství C5, C6 a C7.
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte příslušenství. Z vysavače vytáhněte potřebnou délku napájecího přívodu a vidlici zasuňte do elektrické zásuvky. Sestavte příslušenství vysavače (obr. 2, 3). Pokud je provedení vysavače vybaveno teleskopickou sací trubkou, dle Vaší postavy si nastavte její vhodnou délku (obr. 4). Podlahová hubice je určena k vysávání koberců nebo hladkých podlah (obr. 5). Pokud je podlahová hubice vybavena kartáčem, při vysávání tvrdých podlahovin jej přepnutím klapky vysuňte. Štěrbinovou hubici sestavte dle (obr. 7) a slouží k vysávání těžko přístupných míst (obr. 8). Samostatnou polštářovou hubicí nebo polštářovou hubicí s nasazeným kartáčem můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 9, 10). Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím tlačítka vypínače označeného symbolem „
řídit regulací na držadle hadice (obr. 12) nebo opakovaným stlačováním nebo přidržením tlačítek " tlačítka se symbolem „ “ (obr. 11) se přívod automaticky navine. Vysavač je možné uchopit a přenášet za držadlo v horizontální poloze nebo za k tomu uzpůsobenou část ve vertikální poloze (obr. 28).
-", "+" (obr. 11). Po ukončení vysávání odpojte vysavač od el. sítě. Stisknutím
7
II
“ (obr. 11). Sací výkon můžete
Pokud vysavač bude obsahovat mimořádné příslušenství (C4, C6), způsob použití je následující:
Nástavec k vysávání tvrdých podlah (C4) Přední část podlahové hubice vložte pod dva výstupky, následně nástavec přiklopte k hubici a upevněte zaklapnutím (obr. 6). Opačným způsobem nástavec odejměte z podlahové hubice.
TURBO hubice (C6) TURBO hubici mírným tlakem nasuňte na sací trubky.
El. vestavěná zásuvka (A4) Zásuvka je určena k napájení (např. elektrické rotační hubice, klepací hubice, nebo podobných zařízení do max. příkonu 100 W). Do otvoru zasuňte koncovku (obr. 14), napájecí přívod upevněte na napnutou hadici a na trubky pomocí sponek (obr. 15). Po zapnutí vysavače dojde automaticky k funkci hubice.
Signalizace plnosti prachového filtru (A8) Pokud při zvednutí podlahové hubice nad vysávanou plochu a nastavení max. sacího výkonu začne blikat dioda ukazatele plnosti filtru, je nutné vyměnit prachový filtr (obr. 13). Změny stavu signalizace v průběhu vysávání neberte v úvahu.
Výměna prachového filtru
Odklopte víko vysavače (obr. 16). Pokud je papírový filtr vybaven uzavíratelným čelem, tahem jej uzavřete. Následně vysuňte prachový filtr z vodicích žeber (obr. 17) a zlikvidujte s běžným domácím odpadem. Čelo nového prachového filtru zasuňte za vodicí žebra (obr. 17) v sacím prostoru vysavače a dotlačte až na doraz. Víko vysavače uzavřete zaklapnutím.
Poznámka
Pokud používáte prachový filtr s uzavíratelným čelem, před jeho vložení do sacího prostoru vysavače zahněte papírový proužek směrem pod filtr (obr. 18).
Výměna textilního prachového filtru (C5) Ke všem provedením vysavače lze použít textilní filtr. Není však dodáván jako součást provedení, ale lze si jej zakoupit zvlášť (jako náhradní díl). Textilní prachový filtr plní funkci papírového prachového filtru a plně jej nahrazuje. Postup zakládání a vyjmutí je naprosto shodný s postupem výměny papírového prachového filtru.
Při vyprazdňování textilního filtru postupujte následovně
1) Vyjměte filtr, bočním tahem sejměte zajišťovací lištu (obr. 19), textilní filtr se rozevře,
nečistoty je možné vysypat a filtr je nutno vyklepat (obr. 20).
2) Opačným postupem nasuňte zajišťovací lištu. Textilní prachový filtr zasuňte výš
popsaným způsobem zpět za vodicí žebra v sacím prostoru vysavače.
8
Důležitá upozornění
Textilní prachový filtr neperte, nenamáčejte apod., nepoužívejte poškozený textilní prachový filtr! Bezpečnostní pojistka nedovolí uzavřít víko vysavače, pokud zapomenete vložit prachový (papírový nebo textilní) filtr.
Výměna mikrofiltrů
Po naplnění 5 ks prachových filtrů je třeba mikrofiltry vyměnit za nové. Použitý prachový papírový filtr spolu s mikrofiltry zlikvidujte s běžným domácím odpadem.
Sací mikrofiltr
Kazetu s mikrofiltrem v sacím prostoru tahem vyjměte (obr. 21). Kazetu rozevřete a nový mikrofiltr založte tak, aby hrubší a tmavší strana filtru směřovala do sacího prostoru vysavače (obr. 22). Kazetu opačným způsobem vložte za dva výstupky a zasuňte do sacího prostoru vysavače až na doraz.
Výfukový mikrofiltr
Stlačte závěr v horní části zadního krytu a následně kryt odejměte z vysavače (obr. 23).
- U provedení vysavače vybaveného výměnnými mikrofiltry vyjměte tahem kazetu s mikrofiltry (obr. 24). Kazetu rozevřete a nové mikrofiltry založte v pořadí černý pěnový ­zeleno/bílý (obr. 25) následně kazetu uzavřete zaklapnutím a opačným způsobem vložte zpět do vysavače.
- U provedení vysavače vybaveného HEPA filtrací vyjměte tahem kazetu. Novou kazetu vložte opačným způsobem zpět do vysavače (obr. 24).
Výstupky na zadním krytu vložte do dvou otvorů v plášti vysavače a kryt uzavřete zaklapnutím.
POZOR: Zanedbání výměny mikrofiltrů může vést k poruše vysavače! Dodržte
směra pořadí zakládání sacích i výfukových mikrofiltrů do vysavače.
Ukládání příslušenství
Příslušenství (polštářovou, štěrbinovou hubici a kartáč) vložte pod odklopný kryt ve víku (obr. 26). Zbylé příslušenství, podlahovou hubici, sací trubky a hadici, je možno opět rozložit nebo ponechat složené a zavěsit na zadní plochu vysavače do odkládací polohy (obr. 27).
IV. ÚDRŽBA
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Pro zabezpečení bezporuchového chodu vysavače doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát provést odbornou opravnou kontrolu uhlíkových kartáčů a ložisek.
Podlahová/TURBO hubice, el. rotační kartáč
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.
9
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, může provádět jen odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 800 800 000 nebo internetové adrese www.eta.cz.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V uvedeno na typovém štítku spotřebiče Příkon (W) uveden na typovém štítku spotřebiče Příkon MAX. (W) uveden na typovém štítku spotřebiče Spotřebič třídy ochrany II.
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
- NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
- NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění).
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika.
10
Elektrické podlahové vysávače
eta
x451
NÁVOD NA OBSLUHU
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
— Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely! — Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v samostatnej manipulácii so
spotrebičom bez dozoru zodpovednej osoby! — Saciu hubicu alebo koniec trubice neprikladajte k očiam ani ušiam! — Nepoužívajte vysávač, keď máte mokré ruky či nohy! — Pri vysávaní schodiska dbajte na to, aby vysávač nebol položený vyššie, ako
stojíte! — Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru! — Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!
— Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívajte vysávač vonku!
Pri vniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia a vyradenia
zprevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu. — Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže vzniknúť statická elektrina. Výboj
statickej elektriny nie je nebezpečný. — Nevysávajte ostré predmety (napríklad sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné látky
alebo materiály (napríklad popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani
mazivá (napríklad tuk, olej). Vysatím týchto materiálov sa môže poškodiť prachový filter
alebo vysávač. — Pri vysávaní veľmi jemného prachu (napríklad jemného piesku, cementového prachu,
omietky) sa môžu upchať póry prachového filtra. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu
a slabne sací výkon. V takom prípade treba prachový filter a mikrofiltre vymeniť, aj keď
prachový filter nie je celkom plný. — Vysávač vybavený zabudovanou elektrickou zásuvkou na napájanie rotačnej kefy musí
byť pred čistením alebo údržbou odpojený od elektrickej siete. — Napájací prívod je označený farebnými značkami. Žltý prúžok označuje ideálnu dĺžku
kábla, červený prúžok označuje max. dĺžku kábla. Neodvíjajte kábel násilím za červenú
značku! — Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky za napájací prívod, ani po ňom pri vysávaní
neprechádzajte vysávačom! — Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie káble (šnúry). — Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie. — Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode!
11
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
Pre bezporuchový chod vysávača treba používať testované prachové filtre s vytlačenou ochrannou značkou výrobcu.
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČOV ETA RADU x451 (obr. 1) A— vysávač
A1 — kryt príslušenstva A7 — el. regulácia motora A2 — veko sacieho priestoru A8 — signalizácia plnosti filtra A3 — sací otvor A9 — rukoväť A4 — zásuvka A10 — zadný kryt A5 — tlačidlo START/STOP A11 — napájací prívod A6 — tlačidlo navinutia prívodu
B— príslušenstvo
B1 — podlahová hubica (podľa vyhotovenia vysávača: s/bez kefy) B2 — sacia hadica B3 — sacie trubice (podľa vyhotovenia vysávača: kovové/plastové,
dvojdielne/teleskopické)
C— príslušenstvo (mimoriadne vybavenie)
C1 — vankúšová hubica (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO/NIE) C2 — kefa na hubicu na čalúnenia (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO/NIE) C3 — štrbinová teleskopická hubica (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO/NIE) C4 — nadstavec na vysávanie tvrdých podlahových krytín (podľa vyhotovenia vysávača
ÁNO/NIE) C5 — textilný filter (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO/NIE, ETA 0450 87 280) C6 — TURBO hubica (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO/NIE) C7 — el. rotačná kefa (podľa vyhotovenia vysávača ÁNO/NIE)
Poznámka
Ku všetkým vyhotoveniam vysávačov radu x451 možno dokúpiť mimoriadne príslušenstvo
C5, C6 a C7.
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Z vysávača vytiahnite potrebnú dĺžku napájacieho prívodu a vidlicu zasuňte do elektrickej zásuvky. Zostavte príslušenstvo vysávača (obr. 2, 3). Ak je vysávač vybavený teleskopickou sacou trubicou, nastavte jej dĺžku podľa výšky svojej postavy (obr. 4). Podlahová hubica je určená na vysávanie kobercov alebo hladkých podláh (obr. 5). Ak má podlahová hubica kefu, vysuňte ju pri vysávaní tvrdých podláh prepnutím klapky. Štrbinovú hubicu zostavte ju podľa (obr. 7). Štrbinová hubica slúži na vysávanie ťažko prístupných miest (obr. 8). Samostatnou hubicou na čalúnenia alebo aj s kefou môžete vysávať rôzne druhy nábytku (obr. 9 a 10). Vysávač zapnete, ale aj vypnete, stlačením tlačidla vypínača označeného symbolom v rukoväti hadice (obr. 12) alebo opakovaným stlačovaním alebo pridržaním tlačidiel "
II
(obr. 11). Sací výkon vysávača môžete regulovať pootvorením regulácie
12
-",
"+" (obr. 11). Po skončení vysávania odpojte vysávač od elektrickej siete. Stlačením tlačidla so symbolom „ “ (obr. 11) sa prívod automaticky navinie. Vysávač možno uchopiť a prenášať za rukoväť vo vodorovnej polohe alebo za prispôsobenú časť vo zvislej polohe (obr. 28).
Ak má vysávač mimoriadne príslušenstvo (C4 a C6), spôsob použitia je nasledovný:
Nadstavec na tvrdé podlahy (C4) Prednú časť podlahovej hubice vložte pod dva výstupky, potom nadstavec priklopte k hubici a zaklapnite (obr. 6). Nadstavec snímete z hubice opačným postupom.
TURBO hubica (C6) TURBO hubicu nasuňte miernym tlakom na sacie trubice.
Elektrická zabudovaná zásuvka (A4) Je určená na napájanie (napríklad elektrickej rotačnej hubice, klepacej hubice alebo podobných zariadení do príkonu 100 W). Do otvoru zasuňte koncovku (obr. 14), napájací prívod upevnite na napnutú hadicu a na trubice sponkami (obr. 15). Po zapnutí vysávača hubica začne automaticky pracovať.
Signalizácia plnosti prachového filtra (A8) Ak pri zdvihnutí podlahovej hubice nad vysávanú plochu a nastavenom maximálnom
výkone vysávača začne blikať dióda ukazovateľa plnosti vrecka, treba vymeniť vrecko na prach (obr. 13). Zmeny, ktoré sa objavujú počas vysávania, neberte do úvahy.
Výmena prachového filtra
Odklopte veko vysávača (obr. 16). Ak má papierový filter uzatvárateľné čelo, ťahom ho zatvorte. Potom vysuňte prachový filter z vodiacich líšt (obr. 17) a zlikvidujte ho s bežným domácim odpadom. Čelo nového prachového filtra zasuňte do vodiacich líšt v sacom priestore (obr. 17), zatlačte nadoraz a potom zaklapnite veko vysávača.
Poznámka
Ak používate prachový filter so zatvárateľným čelom, pred jeho vložením do sacieho priestoru vysávača zahnite papierový prúžok pod filter (obr. 18).
Výmena textilného prachového filtra (C5) Pri všetkých vyhotoveniach vysávača možno použiť textilný filter. Nie je však dodávaný ako súčasť vyhotovenia, ale možno ho zakúpiť zvlášť (ako náhradný diel). Textilný prachový filter plní funkciu papierového prachového filtra a celkom ho nahrádza. Postup jeho zakladania a vyberania je rovnaký ako pri výmene papierového filtra.
Pri vyprázdňovaní textilného filtra postupujte nasledovne:
1. Vyberte filter, bočným ťahom snímte zaisťovaciu lištu (obr. 19), textilný filter sa roztvorí, nečistoty vysypte a filter vyklepte (obr. 20).
2. Opačným spôsobom nasuňte zaisťovaciu lištu. Textilný prachový filter založte už opísaným spôsobom späť do vodiacich líšt v sacom priestore vysávača.
13
Dôležité upozornenia
Textilný prachový filter neperte, nenamáčajte a podobne. Ak je poškodený, nepoužívajte ho! Ak zabudnete založiť papierový alebo textilný prachový filter, bezpečnostná poistka nedovolí zavrieť veko vysávača.
Výmena mikrofiltrov
Po naplnení asi 5 kusov prachových filtrov treba vymeniť mikrofiltre za nové. Použitý prachový papierový filter spolu s mikrofiltrami zlikvidujte s bežným domácim odpadom.
Sací mikrofilter
Vytiahnite kazetu s mikrofiltrom zo sacieho priestoru (obr. 21). Kazetu otvorte a nový mikrofilter založte tak, aby hrubšia a tmavšia strana filtra smerovala sacieho priestoru vysávača (obr. 22). Kazetu opačným spôsobom vložte za dva výstupky a zasuňte do sacieho priestoru vysávača až nadoraz.
Výfukový mikrofilter
Stlačte uzáver v hornej časti zadného krytu a vyberte ho z vysávača (obr. 23). — Ak vysávač má výmenné mikrofiltre, vytiahnite kazetu s mikrofiltrami (obr. 24). Otvorte
ju a nové mikrofiltre založte v nasledujúcim poradí: čierny penový — zeleno-biely (obr. 25). Potom kazetu zaklapnite a opačným spôsobom vložte späť do vysávača.
— Ak má vysávač HEPA filtre, vytiahnite kazetu smerom hore. Novú kazetu vložte
opačným spôsobom späť do vysávača (obr. 24).
Výstupky na zadnom kryte vložte do dvoch otvorov v plášti a kryt zatvorte zaklapnutím.
POZOR: Zanedbanie výmeny mikrofiltrov môže spôsobiť poruchu vysávača! Dodržte
smer a poradie zakladania sacích a výfukových mikrofiltrov do vysávača.
Ukladanie príslušenstva
Príslušenstvo (hubicu na čalúnenia, štrbinovú hubicu a kefu) vložte pod výklopný kryt vo veku (obr. 26). Ostatné príslušenstvo – podlahovú hubicu, saciu hadicu a trubice možno opäť rozložiť alebo ponechať zložené a zavesené na zadnej ploche alebo dne vysávača v odkladacej polohe (obr. 27).
IV. ÚDRŽBA
Vysávač ukladajte vždy na suché miesto dostatočne vzdialené od tepelných zdrojov (napríklad kozuba, kachieľ, vyhrievacieho telesa) a nevystavujte ho atmosférickým vplyvom (napríklad dažďu, slnečnému žiareniu). Povrch vysávača ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Na zabezpečenie bezporuchového chodu vysávača odporúčame asi po 300 hodinách prevádzky, najviac však po troch rokoch vykonať odbornú opravnú kontrolu uhlíkových kief a ložísk.
Podlahová / TURBO hubica, El. rotačná kefa
Po každom vysávaní skontrolujte, či sa na zberačoch nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo, odstráňte ich.
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
14
Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk.
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku spotrebiča Príkon (W) uvedený na typovom štítku spotrebiča Príkon MAX. (W) uvedený na typovom štítku spotrebiča Spotrebič ochrannej triedy II.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 77 dB, čo predstavuje hladinu „A” akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení: — NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú vurčitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení).
— NV č. 245/2004 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky
z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 2004/108/ES v platnom znení).
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny od štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko v Čechách, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 17,
831 04 Bratislava 3
15
ÕÕlleekkttrriiÁÁeesskkiiee ppyylleessoossyy
eta
x451
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
||.. TTRREEBBOOVVAANNIIœœ PPOO TTEEXXNNIIKKEE BBEEZZOOPPAASSNNOOSSTTII
- Pered pervym primeneniem pylesosa sleduet vnimatelÏno oznakomitÏsÔ
s soder÷aniem nastoÔÈego rukovodstva i rukovodstvo soxranitÏ.
- UbeditesÏ v tom, Áto dannye na tipovom Èitke sootvetstvuÓt naprÔ÷eniÓ VaËej
ÌlektriÁeskoj seti.
-- IIzzddeelliiee pprreeddnnaazznnaaÁÁeennoo ddllÔÔ iissppoollÏÏzzoovvaanniiÔÔ iisskkllÓÓÁÁiitteellÏÏnnoo vv bbyyttoovvyyxx
uusslloovviiÔÔxx..
-- HHee ppoozzvvoollÔÔjjttee bbeezz nnaaddzzoorraa mmaanniippuulliirroovvaattÏÏ ss ppyylleessoossoomm ddeettÔÔmm ii ddrruuggiimm nneeddeeeessppoossoobbnnyymm lliiccaamm..
-- NNee ppooddnnoossiittee kk ggllaazzaamm ii uuËËaamm nnaassaaddkkuu iillii kkoonneecc vvssaassyyvvaaÓÓÈÈeejj ttrruubbkkii..
-- ZZaapprreeÈÈaaeettssÔÔ ppoollÏÏzzoovvaattÏÏssÔÔ ppyylleessoossoomm ss mmookkrryymmii rruukkaammii iillii nnooggaammii..
-- PPrrii uubboorrkkee lleessttnniiccyy,, ppyylleessooss nnee ddooll÷÷eenn nnaaxxooddiittÏÏssÔÔ vvyyËËee mmeessttaa,, ggddee VVyy ssttooiittee..
-- PPyylleessooss nnee ddooll÷÷eenn rraabboottaattÏÏ bbeezz nnaaddzzoorraa!!
-- HHii vv kkooeemm sslluuÁÁaaee nnee ppooggrruu÷÷aajjttee ppyylleessooss vv vvoodduu ((ddaa÷÷ee ÁÁaassttiiÁÁnnoo))..
- Izdelie ne prednaznaÁeno dlÔ udaleniÔ zagrÔznenij s mokryx ili vla÷nyx pokrytij polov, dlÔ raboty na otkrytom prostranstve. Pri proniknovenii vla÷nosti v agregat voznikaet ugroza ego povre÷deniÔ i vyxoda iz stroÔ. Ha ukazannyj vid neispravnosti pravo na predÍÔvlenie reklamacii i garantijnyj remont ne rasprostranÔetsÔ.
- Pri oÁistke nekotoryx vidov kovrov mo÷et vozniknutÏ statiÁeskoe ÌlektriÁestvo. RazrÔd statiÁeskoj Ìnergii dlÔ ÷izni ne opasen.
- HelÏzÔ vysasyvatÏ ostrye predmety (naprimer: gorÓÁie i vzryvoopasnye predmety (naprimer: bbeennzziinn,, rraassttvvoorriitteellii Ukazannye predmety mogut povreditÏ pylesbornik ili sam pylesos.
- Pri udalenii melkix pylevyx Áastic (naprimer: cceemmeennttnnoojj ppyyllii,, ËËttuukkaattuurrkkii pylesbornika. Õto umenÏËit proxodimostÏ vozduxa i moÈnostÏ vsasyvaniÔ oslabevaet. V Ìtom sluÁae sleduet zamenitÏ pylesbornik i mikrofilÏtry, da÷e esli pylesbornik polnostÏÓ ne napolnen.
- Кабель питания oбoзначен цветными метками. Желтая пoлoска oбoзначает идеальную длину кабеля, красная пoлoска oбoзначает максимальную длину кабеля питания. Не oтматывайте кабель за красную метку!
- Pered oÁistkoj ili texniÁeskim obslu÷ivaniem modeli pylesosa so vstroennym ÌlektriÁeskim ËtepselÏnym gnezdom dlÔ pitaniÔ rotacionnoj Èetki, neobxodimo vynutÏ vilku kabelÔ pitaniÔ pylesosa iz rozetki Ìl. seti.
- Vo vremÔ raboty pylesosom ne pereez÷ajte Áerez kabelÏ pitaniÔ i ne vytÔgivajte ËtepselÏnuÓ vilku iz rozetki natÔgivaniem kabelÔ pitaniÔ.
- PrimenÔjte tolÏko ispravnye i nepovre÷dennye udlinitelÏnye kabeli (Ënury).
), a tak÷e smazoÁnye veÈestva (naprimer:
) mogut zakuporitÏsÔ pory poverxnosti
sstteekklloo,, oosskkoollkkii
ppeeppeell,, oossttaattkkii ggoorrÔÔÈÈiixx ssiiggaarreett,,
mmeellkkoozzeerrnniissttooggoo ppeesskkaa,,
), gorÔÁie,
÷÷iirryy,, mmaassllaa
).
16
- DlÔ predotvraÈeniÔ Ìlektrotravmy, povre÷dennyj prisoedinitelÏnyj
Ënur pribora dol÷en bytÏ nemedlenno zamenen proizvoditelem, ego servisnym texnikom ili drugim kvalificirovannym licom.
- ProizvoditelÏ ne neset otvetstvennostÏ za uÈerb, vyzvannyj nepravilÏnoj
Ìkspluataciej pylesosa i ego prinadle÷nostej.
DDllÔÔ oobbeessppeeÁÁeenniiÔÔ bbeezzaavvaarriijjnnoojj rraabboottyy ppyylleessoossaa sslleedduueett ppoollÏÏzzoovvaattÏÏssÔÔ ttoollÏÏkkoo iissppyyttaannnnyymmii bbuummaa÷÷nnyymmii ppyylleessbboorrnniikkaammii ss llooggoomm pprrooiizzvvooddiitteellÔÔ EETTAA..
||||.. OOSSNNAAEENNIIEE II PPRRIINNAADDLLEENNOOSSTTII PPYYLLEESSOOSSOOVV EETTAA SSEERRIIII xx445511 AA -- ppyylleessooss
A1 - kryËka prinadle÷nostej A7 - Ìl. regulirovka dvigatelÔ A2 - kryËka prostranstva vsasyvaniÔ A8 - signalizaciÔ napolneniÔ A3 - vsasyvaÓÈee otverstie pylesbornika A4 - ÌlektriÁeskaÔ rozetka A9 - ruÁka A5 - knopka START/STOP A10 - zadnÔÔ kryËka A6 - knopka namotki kabelÔ A11 - kabelÏ pitaniÔ VV -- pprriinnaaddllee÷÷nnoossttii V1 - nasadka dlÔ pola (v zavisimosti ot modeli pylesosa s vydvigaÓÈej
Èetkoj ili bez Èetki) V2 - vsasyvaÓÈij Ëlang V3 - vsasyvaÓÈie trubki (v zavisimosti ot modeli pylesosa: metalliÁeskie,
plastmassovye ili teleskopiÁeskie)
SS -- pprriinnaaddllee÷÷nnoossttii
S1 - nasadka dlÔ mÔgkoj mebeli (в сooтветствии с испoлненим пылесoса
ДА/НЕТ) S2 - Èetka nasadki dlÔ mÔgkoj mebeli (в сooтветствии с испoлненим пылесoса
ДА/НЕТ) S3 - ÈelevaÔ teleskopiÁeskaÔ nasadka (в сooтветствии с испoлненим пылесoса
ДА/НЕТ) S4 - nasadka dlÔ tverdyx poverxnostej (в сooтветствии с испoлненим пылесoса
ДА/НЕТ) S5 - tkanevyj pylesbornik (в сooтветствии с испoлненим пылесoса ДА/НЕТ,
ETA 0450 87 280)
S6 - turboÈÒtka S7 - Ìl. rotacionnaÔ Èetka (в сooтветствии с испoлненим пылесoса ДА/НЕТ)
(standartnoe osnaÈenie)
(dopolnitelÏnye)
(ris. 1)
PPrriimmeeÁÁaanniiee DlÔ vsex variantov pylesosov mo÷no dopolnitelÏho priobresti prinadle÷nosti SS55, SS66 ÿSS77
||||||.. PPOODDGGOOTTOOVVKKAA PPYYLLEESSOOSSAA KK RRAABBOOTTEE II EEGGOO ÕÕKKSSPPLLUUAATTAACCIIœœ Udalite vesÏ upakovoÁnyj material i vytaÈite prinadle÷nosti. Iz pylesosa vytÔnite na neobxodimuÓ dlinu soedinitelÏnyj kabelÏ i ego vilku vstavÏte v Ìl. rozetku. Soedinite neobxodimye prinadle÷nosti k pylesosu (ris. 2, 3). Esli ispolnenie pylesosa osnaÈeno teleskopiÁeskoj vsasyvaÓÈej trubkoj,
.
17
Loading...
+ 39 hidden pages