ETA 1320 90000 User Manual

Page 1
Horkovzdušná pistole • NÁVOD K OBSLUZE
Tepelná pištoľ • NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
SK
3–7
8–12
RHP2000
Page 2
2
1
2 3 4 5
6
7
Page 3
CZ
3
Horkovzdušná pistole
Bezpečnostní pokyny
Děkujeme Vám za nákup elektrického nářadí ETA. Nářadí je určeno pouze pro domácí použití.
VAROVÁNÍ!
Přečtěte si všechny pokyny. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, vznik požáru nebo vážné poranění. Pojem "elektrické nářadí" použitý v níže uvedených pokynech označuje Vaše elektrické nářadí, napájené z el. sítě, síťovým přívodem.
TENTO NÁVOD USCHOVEJTE!
Bezpečnostní pokyny
1) Udržujte pistoli z dosahu dětí!
Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám, aby s pistolí manipulovaly. Nedovolte ostatním osobám vstup na pracovní místo.
2) Ochrana před úrazem elektrickým proudem
Při práci dbejte na to, aby se síťový přívod nedotýkal horké pistole. Nepracujte s pistolí na elektrických spotřebičích, které jsou pod proudem nebo v těsné blízkosti spotřebičů pod proudem.
3) Pracovní prostředí
Nepracujte s nářadím v místech s vysokou vlhkostí nebo v místech s výbušnými výpary, plyny a tekutinami.
4) Osobní bezpečnost
Při prácí používejte z bezpečnostních důvodů ochranné brýle. Dlouhé vlasy upevněte tak, aby nemohly být zachyceny! Při práci v malých místnostech používejte chrániče sluchu.
5) Nářadí nepřetěžujte.
Práce je účinnější a bezpečnější, pokud používáte nářadí a nástroje k účelům, pro které jsou určené.
6. Údržba nářadí
Nářadí skladujte na vyvýšeném, suchém místě nebo v uzamčeném skladovacím prostoru. Chraňte před dětmi! Nářadí používejte pouze k účelům, pro které je určeno.
7. Se síťovým přívodem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte síťový přívod k přenášení nářadí, k jeho posouvání a při odpojování nářadí od elektrické sítě za něj netahejte. Dbejte na to, aby se síťový přívod nedostal do kontaktu s horkými povrchy, olejem a ostrými hranami, je-li síťový přívod poškozen, vyměňte jej za nový.
8. Před prvním použitím
Zkontrolujte, zda je síťový přívod a pistole v pořádku.
9. Péče o nářadí
Pravidelně kontrolujte stav síťového přívodu a prodlužovacích kabelů. Objevíte-li poškození, nechejte síťový přívod odborně opravit kvalifikovaným servisním pracovníkem. Rukojeť udržujte v čistotě.
¢
RHP 2000
Page 4
CZ
4
10. Odpojení nářadí
Pokud nebude pistole používána delší dobu nebo při výměně příslušenství a podobně, odpojte síťový přívod z el. zásuvky.
11. Zabraňte náhodnému zapnutí.
Před zapojením do sítě se přesvědčte, že je spínač pistole vypnutý.
12. Použití venkovních prodlužovacích kabelů
Budete-li s pistolí pracovat venku, použijte prodlužovacího kabele, který je určen pro venkovní použití.
13. Nepoužívejte nářadí pokud se necítíte dobře nebo jste unaveni.
14. Zkontrolujte, zda není nářadí poškozeno.
Před každým použitím nástroje se přesvědčte, jestli správně funguje. Pokud si nejste zcela jisti, nechejte pistol zkontrolovat odborníkem.
15. Upozornění
Používejte pouze nástavce a příslušenství dodávané s pistolí.
16. Opravy
Opravy z bezpečnostních důvodů přenechejte odborníkům.
Ochrana dvojitou izolací
Nářadí je opatřeno dvojitou izolací. To znamená, že veškeré vnější kovové části jsou elektricky izolovány od přívodu elektrického napětí. Toho je dosaženo umístěním izolačních prvků mezi elektrické a mechanické části. Proto je možné používat pistoli i bez uzemnění.
Důležité upozornění
Před prováděním údržby, opravy nebo seřizováním, vytáhněte vidlici síťového přívodu z el. zásuvky. Zkontrolujte, zda se napětí v el. síti shoduje s doporučeným napětím uvedeným na štítku horkovzdušné pistole.
1. Před zapojením pistole do el. sítě, se přesvědčte, že je spínač pistole vypnutý. Pistole dosáhne maximální teploty za pouhých 60 sekund!
2. Pistole dosahuje maximální teploty až 500 stupňů Celsia.
3. Před skladováním, nechejte pistoli vychladnout. Tepelného krytu se nikdy nedotýkejte.
4. Pistoli nikdy nepoužívejte na sušení srsti zvířat, oblečení nebo vlasů.
5. Pistole není určena pro vysoušení vlasů.
6. Vždy pracujte v dobře větraných prostorách.
7. Žár z pistole může bez Vašeho vědomí, zapálit okolní hořlavé materiály.
8. Pokud je nutné použít pistoli v prostředí, ve kterém se vyskytují výbušné a hořlavé materiály a plyny, pracujte opatrně! Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru. Nenahřívejte jedno místo příliš dlouho.
9. Dlouhodobé nahřívání jednoho místa může způsobit požár.
10. Nářadí používejte opatrně, může dojít ke vzniku požáru.
11. Pistol nepoužívejte v prostorách, kde je vzduch prosycen výbušnými výpary.
12. Během práce, nenechávejte pistol bez dozoru.
13. Je-li poškozen síťový přívod, nechejte ho vyměnit ve specializovaném servisu.
14. Tepelná pistole je určena pouze k domácímu použití a ne ke komerčním nebo průmyslovým účelům. Pistole byla vyvinuta a vyrobena tak, aby práce s pistolí byla co nejbezpečnější. Výrobce však nemůže zcela zabránit nehodám a úrazům. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů, můžete zabránit vážným nehodám.
VĚTRACÍ OTVOR NA ZADNÍ STRANĚ PISTOLE NEUCPÁVEJTE NEBO JINAK NEBLOKUJTE.
Page 5
CZ
5
VAROVÁNÍ: BĚHEM PRÁCE, UDRŽUJTE OTVOR TEPELNÉ TRYSKY VE VZDÁLENOSTI ALESPOŇ 50 MM (2 palce) NAD POVRCHEM DÍLCE. ZAJISTÍTE TAK PROUDĚNÍ
VZDUCHU KOLEM DÍLCE. BĚHEM PRÁCE SE NEDOTÝKEJTE TEPELNÉ TRYSKY A ŠKRABKY. ŠKRABKA A TRYSKA JSOU EXTRÉMNĚ HORKÉ A MŮŽOU ZPŮSOBIT VÁŽNÉ POPÁLENINY. PŘI PRÁCI POUŽÍVEJTE PRACOVNÍ RUKAVICE.
Popis, technické údaje a příslušenství
Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá NV č. 18/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 89/336/EEC včetně dodatků) a z hlediska elektrické bezpečnosti odpovídá NV č. 17/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 73/23/EEC včetně dodatků). Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
Pokyny pro práci s horkovzdušnou pistolí
Nastavení teplot:
Můžete zvolit mezi dvěma režimy:
1. Nízká teplota - používejte v případě, že dílec nebo blízké okolí dílce, nemůže být během
práce příliš horké. Nastavení: 350 °C
2. Vysoká teplota - používejte v případě, je-li možné použít pří práci vysokých teplot. Tepelná
pistole může být ve větší vzdálenosti od povrchu dílce. Nastavení: 500 °C
Použití:
Před započetím práce doporučujeme, abyste dílec nejprve tepelně otestovali. Zjistíte tak optimální teplotu pro práci s dílcem. Níže uvedená tabulka obsahuje doporučené teplotní režimy pro různé druhy prací. Doporučujeme vždy začít s nižším teplotním režimem. Vzdálenost tepelné trysky nad povrchem se mění v závislosti na materiálu dílce. Nejmenší vzdálenost trysky nad povrchem dílce by měla být alespoň 50 mm (2 palce), bez ohledu na zvolený teplotní režim. Téměř všechny druhy prací, s výjimkou odstraňování nátěru z rámu oken, mohou být
¢
Popis součástí (obr. č. 1)
1. Tepelná tryska
2. Ochranný kryt
3. Tělo tepelné pistole
4. Vstup chladícího vzduchu
5. Dvojfunkční spínač
6. Očko na zavěšení pistole
7. Síťový přívod 230 V
8. Zúžený nástavec tepelné trysky
9. Rozptylovací nástavec trysky
10. Nástec s kruhovým efektem obtékání
11. Tryska s ochranou skla
12. Škrabka
Příslušenství:
1. Držák 1 ks
2. Trojúhelníkové ostří škrabky 1 ks
Technické údaje
Napájecí napětí 230 V~50 Hz Výkon 2000 W Teploty I = 350 °C
II = 500 °C
Ochrana dvojitou izolací
Page 6
CZ
6
prováděny bez speciálních nástavců trysky. Nicméně, pro dosažení nejlepších výsledků, doporučujeme používat nástavce.
Doporučené nastavení
Odstraňování nátěrů Vysoká teplota Rozmrazování potrubí Vysoká teplota Ohýbání plastů Nízká teplota Srážení plastů teplem Nízká teplota
Nástavce trysky
Pistole je dodávána se čtyřmi nástavci, které mohou být použity následovně:
Zúžený nástavec (obr. 2)
Tento nástavec koncentruje teplotu na jedno místo. Použijte tento nástavec při odstraňování nátěru v nedostupných rozích, skulinách, mezi obložením a obkládacími lištami nebo kdekoli jinde, kde je nutné přesně odstranit nátěr.
Rozptylovací nástavec (obr. 3)
Tento nástavec plošně rozptyluje teplotu. Je ideální pro odstraňování nátěrů z velkých ploch, například ze širokých obkládacích lišt, dveří, schodů a podobně. Při použití tohoto nástavce je vhodné použít ploché škrabky. Plastová podlahová krytina může být úspěšně odstraněna tímto způsobem.
Tryska s ochranou skla (obr. 4)
Tento nástavec přesměruje teplotu od skel nebo jiných křehkých materiálů a zpět na povrch dílce.
Nástavec s kruhovým efektem obtékání
Tento nástavec zabezpečuje rovnoměrné obtékání horkého vzduchu kolem dílece. Je ideální pro rozmrazování a pájení potrubí, ohýbání plastů a smršťování elektrických součástí.
Škrabka (obr. 6)
Odšroubujte matici z držáku škrabky, nasuňte trojúhelníkový břit na držák a matici našroubujte zpět a řádně dotáhněte. Trojúhelníková škrabka je ideální pro odstraňování nátěrů z velkých rovných ploch a ostrých rohů. Škrabku před uskladněním očistěte drátěnkou a lehce naolejujte.
Odstranění nátěrů
Nasaďte požadovaný nástavec na trysku. Vyberte vhodný tvar škrabky. Držte trysku ve vzdálenosti alespoň 50 mm (2 palce) nad povrchem dílce. Nastavte nejdříve nízkou teplotu a pomalými pohyby, pohybujte pistolí směrem dopředu a dozadu. Jakmile začne nátěr bublat a objeví se puchýřky, okamžitě odstraňte nátěr škrabkou. Snažte se nahřívat nátěr v bezprostřední blízkosti před škrabkou. Tímto způsobem, můžete nepřerušovaně pokračovat v seškrabávání nátěru. Nenahřívejte nátěr příliš dlouho. Nátěr se začne připalovat a odstranění připáleného nátěru není snadné. Také různé štítky a samolepící etikety mohou být odstraněny teplem. Vysoká teplota nahřeje lepidlo etikety a etiketa může být snadno odstraněna. Pokud si přejete odstranit pouze štítek nebo etiketu, nenahřívejte místo příliš dlouho. Delší nahřívání, může způsobit zpuchýření nátěru.
Odstranění nátěru z rámů oken
Používejte nástavec trysky s ochranou skla. Zkontrolujte, je-li nástavec nasazen správně. Nástavec musí odvádět horký vzduch směrem ven od skel! Při přechodu mezi svislou a vodorovnou částí rámu, otočte pistol o 90 stupňů. Před sejmutím nebo otočením nástavce, nechejte nástavec dostatečně vychladnout. Nátěr z ostrých rohů nebo ze složitých profilů, může být odstraněn trojúhelníkovou škrabkou nebo ocelovým kartáčem.
Page 7
CZ
7
Varování: Sklo je křehké.
Rozmrazování potrubí
Nasaďte nástavec s kruhovým efektem obtékání na trysku. Rozmrazování začínejte vždy na jednom nebo na druhém konci potrubí. Ne uprostřed.
Varování: Nesnažte se rozmrazovat potrubí z umělých hmot PVC. Vždy se ujistěte,
že uvnitř potrubí je voda a ne plyn! Plynové potrubí nezahřívejte!
Elektrické smršťovací kabely
Nasaďte nástavec s kruhový efektem obtékání na trysku. Vyberte teplem smrštitelný kabel o stejném průměru jako je průměr dílce. Rovnoměrně kabel nahřejte.
Svařování plastů
Nasaďte zúžený nebo rozptylovací nástavec na trysku. Svařované plasty musí být ze stejného materiálu. Místo spoje musí být zbaveno všech nečistot a mastnoty. Nahřívejte místo spoje, dokud plast dostatečně nezměkne. Přitlačte druhou spojovanou část.
Varování: Plasty měknou rychle. Změknutý plast se může začít nečekaně tavit.
Hrozí nebezpečí popálenin! Nesnažte se odstranit roztavený plast z pokožky.
Zchlaďte popáleninu pod tekoucí, studenou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
Ohýbání plastového potrubí (obr. 7)
Nasaďte nástavec s kruhovým efektem obtékání na trysku. Obraťte pistoli tryskou nahoru a položte na upevňovací stojan jak je vidět na obrázku. Naplňte plastovou trubici/potrubí suchým jemným pískem a ucpěte na obou stranách potrubí. Písek uvnitř trubice zajišťuje rovnoměrné krčení materiálu v místě spoje. Rovnoměrně nahřejte potrubí v místě ohybu a ohněte do požadovaného úhlu.
Varování: Chraňte ruce před popálením.
Ochrana životního prostředí a záruka
Ochrana životního prostředí
Nepotřebné materiály předejte k recyklaci. Neodhazujte je do odpadu. Veškeré nářadí a obaly by měly být tříděny a předány do místní sběrny, kde budou zlikvidovány s ohledem na životní prostředí.
Záruka
Toto nářadí je vyrobeno tak, aby splňovalo nejnáročnější požadavky. Na vady materiálu a dílenské zpracování poskytujeme záruku po dobu 24 měsíců od data prodeje. Uschovejte proto doklad o nákupu Vašeho nářadí. Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (např. vrtáky, šroubovací nástavce, pilové / leštící / brusné / řezné kotouče nebo kameny, hoblovací nožem brusné kotouče, pilové listy, brusný papír apod.) ani příslušenství nářadí poškozené opotřebováním.
Tato záruka pozbývá platnosti, pokud závady vznikly v důsledku:
1. Nevhodného použití, špatného zacházení nebo nedbalosti.
2. Dalšího prodeje, pronájmu nebo používání nářadí k profesionálním účelům.
3. Oprav prováděných jinde, než v autorizovaném servisu, bližší informace
na tel. (800 800 000).
4. Poškození jinými předměty, cizím zaviněním nebo nehodou.
¢
¢
¢
¢
Page 8
SK
8
Tepelná pištoľ
Bezpečnostné pokyny
Ďakujeme vám za nákup elektrického náradia ETA. Náradie je určené len na domáce použitie.
VAROVANIE!
Pre bezpečnú prácu s tepelnou pištoľou sa riaďte základnými bezpečnostnými návykmi a princípmi. Zabránite tak poraneniam, požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Pred prvým použitím pištole si pozorne prečítajte návod na obsluhu. Návod dôkladne uschovajte pre budúcu potrebu.
NÁVOD USCHOVAJTE.
Bezpečnostné pokyny
1) Udržujte pištoľ z dosahu detí!
Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám, aby s pištoľou manipulovali. Nedovoľte ostatným osobám vstup na pracovné miesto.
2) Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom
Pri práci dbajte na to, aby sa sieťový prívod nedotýkal horúcej pištole. Nepracujte s pištoľou na elektrických spotrebičoch, ktoré sú pod prúdom alebo v tesnej blízkosti spotrebičov pod prúdom.
3) Pracovné prostredie
Nepracujte s náradím v miestach s vysokou vlhkosťou alebo v miestach s výbušnými výparmi, plynmi a tekutinami.
4) Osobná bezpečnosť
Pri práci používajte z bezpečnostných dôvodov ochranné okuliare. Dlhé vlasy upevnite tak, aby nemohli byť zachytené! Pri práci v malých miestnostiach používajte chrániče sluchu.
5) Náradie nepreťažujte.
Práca je účinnejšia a bezpečnejšia, ak používate náradie a nástroje na účely, pre ktoré sú určené.
6. Údržba náradia
Náradie skladujte na vyvýšenom, suchom mieste alebo v uzamknutom skladovacom priestore. Chráňte pred deťmi! Náradie používajte len na účely, pre ktoré je určené.
7. So sieťovým prívodom zaobchádzajte opatrne.
Nikdy nepoužívajte sieťový prívod na prenášanie náradia, na jeho posúvanie a pri odpájaní náradia od elektrickej siete za neho neťahajte. Dbajte na to, aby sa sieťový prívod nedostal do kontaktu s horúcimi povrchmi, olejom a ostrými hranami, ak je kábel poškodený, vymeňte ho za nový.
8. Pred prvým použitím
Skontrolujte, či je sieťový prívod a pištoľ v poriadku.
9. Starostlivosť o náradie
Pravidelne kontrolujte stav sieťového prívodu a predlžovacích káblov. Ak objavíte poškodenie, nechajte kábel odborne opraviť kvalifikovaným servisným pracovníkom. Rukoväť udržujte v čistote.
¢
RHP 2000
Page 9
9
SK
10. Odpojenie náradia
Ak nebude pištoľ používaná dlhší čas alebo pri výmene príslušenstva a podobne, odpojte sieťový prívod z el. zásuvky.
11. Zabráňte náhodnému zapnutiu.
Pred zapojením do siete sa presvedčte, že je spínač pištole vypnutý.
12. Použitie vonkajších predlžovacích káblov.
Ak budete s pištoľou pracovať vonku, použite predlžovací kábel, ktorý je určený pre vonkajšie použitie.
13. Nepoužívajte náradie ak sa necítite dobre alebo ste unavení.
14. Skontrolujte, či nie je náradie poškodené.
Pred každým použitím nástroja sa presvedčte, či správne funguje. Ak si nie ste úplne istí, nechajte pištoľ skontrolovať odborníkom.
15. Upozornenie
Používajte len násadce a príslušenstvo dodávané s pištoľou.
16. Opravy
Opravy z bezpečnostných dôvodov prenechajte odborníkom.
Ochrana dvojitou izoláciou:
Náradie je opatrené dvojitou izoláciou. To znamená, že všetky vonkajšie kovové časti sú elektricky izolované od prívodu elektrického napätia. To je dosiahnuté umiestnením izolačných prvkov medzi elektrické a mechanické časti. Preto je možné používať pištoľ aj bez uzemnenia.
Dôležité upozornenie
Pred vykonávaním údržby, opravy alebo nastavovaním, vytiahnite zástrčku sieťového prívodu z el. zásuvky. Skontrolujte či sa napätie v el. sieti zhoduje s odporúčaným napätím uvedeným na štítku tepelnej pištole.
1. Pred zapojením pištole do siete sa presvedčte, že je spínač pištole vypnutý. Pištoľ dosiahne maximálnu teplotu za krátkych 60 sekúnd!
2. Pištoľ dosahuje maximálnu teplotu až 500 stupňov Celzia.
3. Pred skladovaním, nechajte pištoľ vychladnúť. Tepelného krytu sa nikdy nedotýkajte.
4. Pištoľ nikdy nepoužívajte na sušenie srsti zvierat, oblečenia alebo vlasov.
5. Pištoľ nie je určená pre vysúšanie vlasov.
6. Vždy pracujte v dobre vetraných priestoroch.
7. Žiara z pištole môže bez vášho vedomia, zapáliť okolité horľavé materiály.
8. Ak je nutné použiť pištoľ v prostredí, v ktorom sa vyskytujú výbušné a horľavé materiály a plyny, pracujte opatrne! Hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru. Nenahrievajte jedno miesto príliš dlho.
9. Dlhodobé nahrievanie jedného miesta môže spôsobiť požiar.
10. Náradie používajte opatrne, môže dôjsť k vzniku požiaru.
11. Pištoľ nepoužívajte v priestoroch, kde je vzduch presýtený výbušnými výparmi.
12. Počas práce, nenechávajte pištoľ bez dozoru.
13. Ak je poškodený sieťový prívod, nechajte ho vymeniť v špecializovanom servise.
14. Tepelná pištoľ je určená len na domáce použitie a nie na komerčné alebo priemyselné účely. Pištoľ bola vyvinutá a vyrobená tak, aby práca s pištoľou bola čo najbezpečnejšia. Výrobca však nemôže úplne zabrániť nehodám a úrazom. Dodržovaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov, môžete zabrániť vážnym nehodám.
VETRACÍ OTVOR NA ZADNEJ STRANE PIŠTOLE NEUPCHÁVAJTE ALEBO INAK NEBLOKUJTE.
Page 10
SK
10
VAROVANIE: POČAS PRÁCE, UDRŽUJTE OTVOR TEPELNEJ TRYSKY VO VZDIALENOSTI ASPOŇ 50 MM (2 PALCE) NAD POVRCHOM DIELCA. ZAISTÍTE TAK
PRÚDENIE VZDUCHU OKOLO DIELCA. POČAS PRÁCE SA NEDOTÝKAJTE TEPELNEJ TRYSKY A ŠKRABKY. ŠKRABKA A TRYSKA SÚ EXTRÉMNE HORÚCE A MÔŽU SPÔSOBIŤ VÁŽNE POPÁLENINY. PRI PRÁCI POUŽÍVAJTE PRACOVNÉ RUKAVICE.
Popis, technické údaje a príslušenstvo
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 74 dB, čo predstavuje hladinu “A” akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Z hľadiska elektromagnetickej kompatibility výrobok zodpovedá Smernici Rady 89/336/EEC vrátane dodatkov a z hľadiska elektrickej bezpečnosti zodpovedá Smernici Rady 73/23/EEC vrátane dodatkov. Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona SR č. 264/1999 Z.z. v aktuálnom znení a zodpovedá nariadeniu vlády SR č. 392/1999 Z.z. v znení neskorších predpisov a č. 394/1999 Z.z. v znení neskorších predpisov. Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
Pokyny pre prácu s tepelnou pištoľou
Nastavenie teplôt:
Môžete zvoliť medzi dvoma režimami:
1. Nízka teplota - používajte v prípade, že dielec alebo blízke okolie dielca, nemôže byť počas
práce príliš horúce. Nastavenie: 350 °C
2. Vysoká teplota - používajte v prípade, ak je možné použiť pri práci vysoké teploty. Tepelná
pištoľ môže byť vo väčšej vzdialenosti od povrchu dielca. Nastavenie: 500 °C
Použitie:
Pred začatím práce odporúčame, aby ste dielec najskôr tepelne otestovali. Zistíte tak optimálnu teplotu pre prácu s dielcom. Nižšie uvedená tabuľka obsahuje odporúčané teplotné režimy pre rôzne druhy prác. Odporúčame vždy začať s nižším teplotným režimom. Vzdialenosť tepelnej trysky nad povrchom sa mení v závislosti na materiáli dielca. Najmenšia vzdialenosť trysky nad povrchom dielca by mala byť aspoň 50 mm (2 palce), bez ohľadu na zvolený teplotný režim. Takmer všetky druhy prác, s výnimkou odstraňovania náteru z rámu okien, môžu byť vykonávané bez špeciálnych násadcov trysky. Ale pre dosiahnutie najlepších výsledkov, odporúčame používať násadce.
Odporúčané nastavenia
Odstraňovanie náterov Vysoká teplota
¢
Popis súčastí (obr. č. 1)
1. Tepelná tryska
2. Ochranný kryt
3. Telo pištole
4. Vstup chladiaceho vzduchu
5. Dvojfunkčný spínač
6. Očko na zavesenie pištole
7. Sieťový prívod
8. Zúžený násadec tepelnej trysky
9. Rozptyľovací násadec trysky
10. Násadec s kruhový efektom obtekania
11. Tryska s ochranou skla
12. Škrabka
Príslušenstvo:
1. Držiak 1 ks
2. Trojuholníkové ostrie škrabky 1 ks
Technické údaje
Napájacie napätie 230 V~50 Hz Výkon 2000 W Teploty I = 350 °C
II = 500 °C
Ochrana dvojitou izoláciou
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 10
Page 11
11
SK
Rozmrazovanie potrubia Vysoká teplota Ohýbanie plastov Nízka teplota Zrážanie plastov teplom Nízka teplota
Nádstavce trysky
Pištoľ je dodávaná so štyrmi nádstavcami, ktoré môžu byť použité nasledovne:
Zúžený nádstavec (obr. 2)
Tento násadec koncentruje teplotu na jedno miesto. Použite tento násadec pri odstraňovaní náteru v nedostupných rohoch, štrbinách, medzi obložením a obkladacími lištami alebo kdekoľvek inde, kde je nutné presne odstrániť náter.
Rozptyľovací násadec (obr. 3)
Tento násadec plošne rozptyľuje teplotu. Je ideálny pre odstraňovanie náterov z veľkých plôch, napríklad zo širokých obkladacích líšt, dverí, schodov a podobne. Pri použití tohto násadca je vhodné použiť ploché škrabky. Plastová podlahová krytina môže byť úspešne odstránená týmto spôsobom.
Tryska s ochranou skla (obr. 4)
Tento nádstavec presmeruje teplotu od skiel alebo iných krehkých materiálov a späť na povrch dielca.
Nádstavec s kruhovým efektom obtekania
Tento násadec zabezpečuje rovnomerné obtekanie horúceho vzduchu okolo dielca. Je ideálny pre rozmrazovanie a spájkovanie potrubia, ohýbanie plastov a zmršťovanie elektrických súčastí.
Škrabka (obr. 6)
Odskrutkujte maticu z držiaka škrabky, nasuňte trojuholníkové ostrie na držiak a maticu naskrutkujete späť a riadne dotiahnite. Trojuholníková škrabka je ideálna pre odstraňovanie náterov z veľkých rovných plôch a ostrých rohov. Škrabku pred uskladnením očistite drôtenkou a ľahko naolejujte.
Odstránenie náterov
Nasaďte požadovaný nádstavec na trysku. Vyberte vhodný tvar škrabky. Držte trysku vo vzdialenosti aspoň 50 mm (2 palce) nad povrchom dielca. Nastavte najskôr nízku teplotu a pomalými pohybmi, pohybujte pištoľou smerom dopredu a dozadu. Hneď ako začne náter bublať a objavia sa pľuzgieriky, okamžite odstráňte náter škrabkou. Snažte sa nahrievať náter v bezprostrednej blízkosti pred škrabkou. Týmto spôsobom, môžete neprerušovane pokračovať v zoškrabovaní náteru. Nenahrievajte náter príliš dlho. Náter sa začne pripaľovať a odstránenie pripáleného náteru nie je ľahké. Tiež rôzne štítky a samolepiace etikety môžu byť odstránené teplom. Vysoká teplota nahreje lepidlo etikety a etiketa môže byť ľahko odstránená. Ak si prajete odstrániť len štítok alebo etiketu, nenahrievajte miesto príliš dlho. Dlhšie nahrievanie, môže spôsobiť pľuzgiere v nátere.
Odstránenie náteru z rámov okien
Používajte násadec trysky s ochranou skla. Skontrolujte, či je nádstavec nasadený správne. Násadec musí odvádzať horúci vzduch smerom von od skiel! Pri prechode medzi zvislou a vodorovnou časťou rámu, otočte pištoľ o 90 stupňov. Pred odobratím alebo otočením násadca, nechajte násadec dostatočne vychladnúť. Náter z ostrých rohov alebo zo zložitých profilov, môže byť odstránený trojuholníkovou škrabkou alebo oceľovou kefkou.
Varovanie: Sklo je krehké.
¢
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 11
Page 12
SK
12
Rozmrazovanie potrubia
Nasaďte násadec s kruhovým efektom obtekania na trysku. Rozmrazovanie začínajte vždy na jednom alebo na druhom konci potrubia. Nie uprostred.
Varovanie: Nesnažte sa rozmrazovať potrubie z umelých hmôt PVC. Vždy sa uistite, že vo vnútri potrubia je voda a nie plyn! Plynové potrubie nezahrievajte!
Elektrické zmršťovacie káble
Nasaďte násadec s kruhovým efektom obtekania na trysku. Vyberte teplom zmrštiteľný kábel s rovnakým priemerom ako je priemer dielca. Rovnomerne kábel nahrejte.
Zváranie plastov
Nasaďte zúžený alebo rozptyľovací násadec na trysku. Zvárané plasty musia byť z rovnakého materiálu. Miesto spoja musí byť zbavené všetkých nečistôt a mastnoty. Nahrievajte miesto spoja, kým plast dostatočne nezmäkne. Pritlačte druhú spájanú časť.
Varovanie: Plasty mäknú rýchle. Zmäknutý plast sa môže začať nečakane taviť. Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Nesnažte sa odstrániť roztavený plast z kože. Schlaďte popáleninu pod tečúcou, studenou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
Ohýbanie plastového potrubia (obr. 7)
Nasaďte násadec s kruhovým efektom obtekania na trysku. Obráťte pištoľ tryskou nahor a položte na upevňovací stojan ako je vidieť na obrázku. Naplňte plastovú trubicu/potrubie suchým jemným pieskom a upchajte na oboch stranách potrubia. Piesok vo vnútri trubice zaisťuje rovnomerné krčenie materiálu v mieste spoja. Rovnomerne nahrejte potrubie v mieste ohybu a ohnite do požadovaného uhla.
Varovanie: Chráňte ruky pred popálením.
Ochrana životného prostredia
Nepotrebné materiály odovzdajte na recykláciu. Neodhadzujte ich do odpadu. Všetko náradie a obaly by mali byť triedené a odovzdané do miestnej zberne, kde budú zlikvidované s ohľadom na životné prostredie.
Záruka
Toto náradie je vyrobené tak, aby spĺňalo najnáročnejšie požiadavky. Na chyby materiálu a dielenské spracovanie poskytujeme záruku počas 24 mesiacov od dátumu predaja. Uschovajte preto doklad o nákupe vášho náradia. Záruka se navzťahuje na spotrebné príslušenstvo (napríklad vrtáky, skrutkovače, nástavce, pilové / leštiace / brusné / rezné kotúče alebo kameně, hobĺovacie nože, frézky, pilové listy, brusný papiér apod.) ani na príslušenstvo náradia poškodené opotrebováním.
Táto záruka stráca platnosť, ak poruchy vznikli v dôsledku:
1. Nevhodného použitia, zlého zaobchádzania alebo z nedbalosti
2. Ďalšieho predaja, prenájmu alebo používania náradia na profesionálne účely.
3. Opráv vykonávaných inde, než v autorizovanom servise. Bližšie informácie na tel.
(02/52 49 14 19)
4. Poškodenia cudzími predmetmi, cudzím zavinením alebo nehodou.
VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko v Čechách, Česká republika VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 17,
831 04 Bratislava 3
¢
¢
¢
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 12
Page 13
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 13
Page 14
V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí: Brno - ETA a.s., Cejl 43,602 00, tel.: 545 246 533, e-mail: eta-servis.brno@cbox.cz Praha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, 186 00, tel.:224 815 906, e-mail: eta-servis.praha@cbox.cz
Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí:
Hlinsko - ETA a.s., Poličská 444, 539 16, tel.: 469 802 493, 469 802 176, e-mail: vanickova@eta.cz Blatná - ELEKTRO Jankovský, Náměstí Míru 204, 388 01, tel.:383 422 554, e-mail: elektro@jankovsky.cz Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, e-mail: novak@perfektservis.cz České Budějovice - ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1, 370 01, tel.: 387 438 911, e-mail: elmotcb@seznam.cz Havířov - UNIVERSAL, Junácká 1, 736 01, tel.: 596 410 413, e-mail: universervis@volny.cz
-sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, 735 06, tel.: 596 322 438
Hradec Králové - ELEKTROSERVIS, Chelčického 279, 500 02, tel.: 495 537 521, e-mail: sperk-elektro@volny.cz Karlovy Vary - S+M elektroservis, Nám.E.Destinové 10, 360 09, tel.: 353 228 021, e-mail: zchvatal@volny.cz Krnov - HROTA, Bartultovická 1, 794 01, tel.: 554 611 756, e-mail: info@hrota-elektro.cz
-sběrna oprav - Krnov, Albrechtická 39, 794 01, tel.: 554 617 600
-sběrna oprav - Opava, Husova 16, 746 01, tel.: 553 711 379
-sběrna oprav - Bruntál - Elektrocentrum Chlachula, Revoluční 18, 792 01, tel.: 554 717 942
Liberec - VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, 460 01, tel.: 485 101 488, e-mail: vekoelektronik@volny.cz Mladá Boleslav - 3M ELEKTRO, Staré Město 9, 293 01, tel.: 326 324 721, e-mail: 3melektro@seznam.cz Olomouc - ELEKTRO SERVIS ŠTĚPÁNEK, Hodolanská 41, 772 00, tel.: 585 313 685, 604 983 006,
e-mail: servisele@volny.cz
Ostrava - Mar.Hory - V.ELEKTRONIK, Sušilova 3, 709 00, tel.: 596 627 790, e-mail: velektronik@volny.cz Ostrov n.Ohří - S+M elektroservis, Nejda 29, 363 01, tel.: 353 844 514, e-mail: libor.sobotka@volny.cz Planá nad Lužnicí - ELEKTROSERVIS, Průmyslová 458, 391 11, tel.: 381 261 831, e-mail: elservis@iol.cz Plzeň (Roudná)-MVS sdružení, Plánská 2, 301 64, tel.: 377 522 240, 377 542 300, e-mail: mvsservis@volny.cz Praha 5 - Barrandov - ELEKTROSERVIS MIK, Voskovcova 983, 152 00, tel.: 251 812 488,
e-mail: info@elektroservismik.cz
Tábor - ELEKTROSERVIS, Chýnovská 533, 390 02, tel.: 381 274 749, e-mail: maleninsky@hptronic.cz Třebíč - ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, 674 01, tel.: 568 843 453, e-mail: elektro.brezina@mybox.cz Ústí n.L.-ERCÉ-ELEKTROINSTALA, Masarykova 153, 400 01, tel.: 475 600 880, 472 743 635, e-mail: 140@erce.cz Zlín - Louky - KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, 763 02, tel.: 577 102 424, e-mail: kofr.zlin@vol.cz
Odjinud zasílejte všechny opravy na adresu: ETA a.s., servis, Poličská 444, 539 16 Hlinsko.
Informace o aktuální servisní síti získáte na Infolince 800 800 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
V Slovenskej republike opravy v záručnej lehote vykonávajú tieto opravovne:
Bratislava — ETA - Slovakia, s.r.o., Mýtna 17, 810 05, tel.: 02/5249 1419, e-mail: servis@mytna.eta.sk Banská Bystrica — ELSPO - Eva Šlanková, 974 01, Spojová 19, tel.: 048/4135 535, email: elspo@slovanet.sk Martin — X –TECH, Andreja Kmeťa, 036 01, tel.: 043/4288 211, e-mail: servis@x-tech.sk Nitra — ABC SERVIS, Štefánikova 50, 949 03, tel.: 037/6526 063, e-mail: abc@abc-servis.sk Prešov — DJ Servis, Šebastovská 17, 080 01, tel.: 051/7767 666, email: grejtak.djservis@stonline.sk
– zberňa opráv – Prešov – Elkur, Sabinovská 7, 080 01, tel.: 051/7714 805
Spišská Nová Ves — VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, 052 01, tel.: 053/4421 857, e-mail: villamarket@stonline.sk
– zberňa opráv – Košice – VILLA MARKET, s.r.o., Komenského 39, 040 01, tel.: 0907/950 758 Trenčín — ESON SERVIS, Nám.Sv.Anny 20, 911 01, tel.: 032/6586 385, e-mail: eson@host.sk Vavrečka — ZMJ - elektroservis, Vavrečka 240, 029 01, tel.: 043/5522 056, e-mail: zmj@stonline.sk Žilina — SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, 010 01, tel.: 041/5643 188, e-mail: baucekservis@host.sk
Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na adresu:
ETA - Slovakia, s.r.o., servis, Mýtna 17, 810 05 Bratislava 1.
Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným elektroopravovniam.
S otázkami a pripomienkami sa obracajte na: ETA - Slovakia, s.r.o., servis, Mýtna 17, 810 05 Bratislava 1, tel.: 02/5249 1419
Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/5249 1419 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 14
Page 15
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 15
Page 16
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku.
Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to,že výrobek bude mít
po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu,že ho bude spotřebitel užívat způsobem,který je popsán v návodu. Na vady
způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu,po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku.Tento záruční list je zároveň „Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku“.
Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to,že výrobok bude mať
po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu,že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom,ktorý je opísaný v návode na obsluhu.
Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje. Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas,počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”.
RHP 2000
RHP 2000
RHP 2000 RHP 2000
ETA tool 5/2005_zst13436/1404 2005
Lc = 74 dB (A) (re 1 pW)
~
13436_RHP2000_CZ 19.4.2005 11:10 Stránka 16
Loading...