ETA 1299 90000 User Manual

ELEKTRICKÁ MASÁŽNÍ VANA • NÁVOD K OBSLUZE

CZ

elektrická masážna vaňa • NÁVOD NA OBSLUHU

SK

3–6

7–11

Электрическаямассажнаяванна•ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ RU 12–17

ETA 1299 90000 User Manual

1

 

B1

A2

 

 

A1

 

B

A7

A3

 

A6

 

A5

A4

 

A

2

 

ELEKTRICKÁ MASÁŽNÍ VANA

CZ

 

1299

NÁVOD K OBSLUZE

Používáním spotřebiče dosáhnete zvýšení prokrvení pokožky chodidel, které se projeví příjemným a déletrvajícím pocitem tepla. Při pravidelném používání docílíte zlepšení krevního oběhu jak chodidel, tak i celých nohou. Celé nášlapné plochy jsou vyhřívané

a spotřebič po celou dobu masáže podle zvoleného programu lázeň temperuje. Spotřebič obsahuje 400 stimulačních bodů, které stejně jako při jemné masáži prsty ruky zůstávají v kontaktu s vašimi chodidly a poskytují jim tu nejúčinnější a povzbuzující masáž. Jejich působení můžete lehce regulovat prostým přitlačením chodidel, anebo naopak jejich oddálením od stimulačních bodů. Relaxační teplou bublinkovou koupel vašim chodidlům poskytne 70 vzduchových trysek.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte.

Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší el. síti.

Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, nepracuje správně, nebo upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

Výrobek je určen pouze pro použití v domácnosti, ne pro venkovní použití, není určen pro komerční použití!

Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!

Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky pokud jsou vaše chodidla uvnitř spotřebiče.

Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat do el. obvodu napájení koupelny proudový chránič (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA. Požádejte o radu revizního technika, případně elektrikáře.

Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost, či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.

Spotřebič nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin (ani částečně)!

V žádném případě do masážní vany nenalévejte vodu vzniklou odmrazením chladničky, vodu zkondenzovanou ze sušičky na prádlo, minerální vody, vodu obohacenou o alkohol a parfém, pěnu nebo přísady do koupele apod

Doplňování vody a jinou manipulaci s masážní vanou provádějte pouze při odpojení napájecího přívodu od el. sítě.

Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění.

Spotřebič používejte v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamen, sporáku, vařiče, grilu, horkovzdušné trouby) a vlhkých povrchů (např. dřezu, umyvadla).

Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ. Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu.

Spotřebič nevystavujte atmosférickým vlivům (sluneční záření, déšť) a teplotám pod 0 °C.

Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat. Nepokládejte též masážní vany na měkké povrchy (např. postel, ručníky, povlečení, koberce s vysokým vlasem), mohlo by dojít

k zakrytí otvoru. Je třeba zabránit tomu, aby do otvoru vnikl prach, vlasy, vlákna atd.

Do otvorů spotřebiče nevsunujte ani nevhazujte žádné předměty.

– Po ukončení procedury vždy odpojte spotřebič vytažením síťového přívodu z elektrické CZ zásuvky.

Neovinujte napájecí přívod kolem spotřebiče, prodlouží se tak jeho životnost.

Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací kabely.

Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu (např. ke koupání zvířat)!

Před zapojením nebo odpojením přívodního kabele se vždy ujistěte, že je otočný přepínač nastavení v poloze „0“ – vypnuto.

NIKDY na přístroji nestůjte ani na něj nepokládejte jiné předměty. Používejte pouze v sedící poloze.

Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a nepoužívejte jej k zvlhčování vzduchu.

NIKDY nenechávejte spotřebič zapnutý pokud jej nepoužíváte.

NEPOUŽÍVEJTE jej, pokud se cítíte unavení, oslabení nebo ve spánku nebo pokud jste pod vlivem omamných látek, alkoholu nebo léků.

Přestaňte spotřebič používat pokud cítíte bolest, podráždění, nebo jiné nepříjemné pocity. Před dalším použitím se poraďte s lékařem.

Masážní povrch spotřebiče může být teplý. Osoby citlivé na vyšší teploty mohou spotřebič používat pouze se zvýšenou opatrností.

Spotřebič může být napájen pouze střídavým napětím, které je dostupné v běžné elektrické síti. Přívodní kabel lze zapojit pouze do běžné domácí el. zásuvky. Nesnažte se přístroj zapojit do jiných el. zásuvek.

Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody

Jestliže je napájecí přívod spotřebiče poškozen, ihned odpojte spotřebič od el. sítě. Přívod musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo úrazu el. proudem nebo požáru.

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče

a příslušenství (např. poranění, popálení, požár, apod.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

Čistič pokožky nepoužívejte na křečové žíly, vepředu na krku a nezasunujte ho do žádných tělesných otvorů.

Používejte pouze shodný typ baterií a nekombinujte staré (vybité) baterie s novými.

Čistič pokožky nepoužívejte více jak 20 minut na jednom místě.

Pokud nebudete čistič pokožky dlouhodobě používat, vyjměte baterie a čistič uložte do příslušné přihrádky pod krytem vany A2.

Vybité baterie zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. V. EKOLOGIE).

Důležité upozornění!

Podle svého zdravotního stavu (zejména osoby trpící problémy s páteří, diabetici a osoby používající kardiostimulátor) použití uvedeného výrobku konzultujte se svým lékařem! Tento spotřebič má vyhřívaný povrch. Osoby nevnímající teplo musí být opatrné při používání tohoto spotřebiče.

II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

A

Masážní vana

A5

Odtok (prolis)

A1

Přepínač volby režimů

A6

Infračervený zářič

A2

Kryt

A7

Stimulační body

A3

Osvěžovač vzduchu

B

Čistič pokožky

A4

Vzduchové trysky

B1 –

Nástavce čističe pokožky

III. POKYNY K OBSLUZE

 

CZ

Použití masážní vany A

 

 

1.Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte vanu s příslušenstvím.

2.Spotřebič lze používat podle jednotlivých nastavitelných režimů (1) až (3).

3.Před zasunutím nebo vysunutím vidlice do el. zásuvky se přesvědčte, že otočný přepínač na spotřebiči je nastaven na pozici „0“.

4.Vaničku naplňte vodou s požadovanou teplotou (cca 35 – 45 oC) a nikdy ne více než po rysku „MAX“ umístěnou pod infračerveným zářičem A6.

5.Pohodlně se usaďte, umístěte nohy do spotřebiče, a otočným přepínačem zvolte požadovaný režim činnosti.

Otočný přepínač A1

0 – vypnuto.

1 – BUBLINKY + MASÁŽ + INFRAČERVENÝ OHŘEV

Bublinková koupel s masáží a infračerveným ohřevem.

2 – VYHŘÍVÁNÍ + OFUKOVÁNÍ VZDUCHEM

Teplá koupel s funkcí osvěžovače vzduchu, který umožňuje použití různých vůní pro aroma terapie. Osvěžovač umožňuje jemné rozptýlení vůně proudem vzduchu. Vyjměte kazetu A3, na vatovou podložku nakapejte několik kapek aromatického oleje a vložte vatu do kazety (obr 2). Kazetu zasuňte zpět. Pro různé vůně použijte vždy jinou vatovou podložku. Osvěžovač lze také použít jako ventilátor na vysoušení laku na nehtech.

3 – MASÁŽ + INFRAČERVENÝ REŽIM

Koupel s masáží a infračerveným ohřevem.

Četnost a délku procedur si zvolte dle Vašich potřeb. Po ukončení procedury jednoduše nakloňte spotřebič přes okraj umyvadla a vylijte vodu přes vytvořený odtok (prolis) A5 v plášti vaničky.

Použití čističe pokožky B

Mírným tahem vysuňte kryt baterií čističe, vložte správnou polaritou 2 ks baterie typu AA (viz symboly uvnitř čističe) a kryt opačným způsobem uzavřete. Vyberte nástavec a jednoduše jej nasaďte na čistič. Zvolte rychlost otáčení nástavce přesunutím spínače do polohy 1 nebo 2. Po použití vypněte spínačem.

Upozornění

Masážní vana se nesmí používat po užití léků proti bolesti, sedativ nebo po požití alkoholu – za těchto okolností je snížena citlivost organizmu.

Masážní vanu nesmí používat osoby citlivé na teplo, tj. diabetici, alergici, děti nebo starší osoby, osoby s nemocnou nebo zjizvenou pokožkou v místě aplikace, osoby s poruchou soustředění.

Nikdy přístroj nepoužívejte pokud jsou vaše nohy oteklé nebo zanícené nebo pokud trpíte nějakou kožní chorobou.

Dejte pozor, abyste během použití masážní vany neusnuli.

Omezte dobu použití a kontrolujte reakci pokožky.

Dlouhotrvající použití může způsobit rozmočení pokožky.

Okamžitě přerušte používání spotřebiče a kontaktujte o radu svého ošetřujícího lékaře, pokud se cítíte nepohodlně nebo vám přístroj působí bolest nebo pokud se objevily nějaké zdravotní potíže (např. otoky, zduřelá místa).

CZ IV. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Masážní vana

Před každou údržbou odpojte výrobek od elektrické sítě! Čištění provádějte pravidelně vždy po každém použití! Vnější povrch ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné

a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, chemická rozpouštědla, ředidla nebo jiná rozpouštědla)! Vnitřní prostor umývejte pouze teplou vodou se saponátem, případně můžete použít běžné desinfekční prostředky, pak je důkladně vypláchněte a nechejte oschnout. Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

Čistič pokožky

Před každou údržbou čistič vypněte! Strojek čistěte po každém použití. Povrch otírejte měkkým vlhkým hadříkem. Po použití nástavců tyto očistěte pod tekoucí vodou, příp. štětečkem, a nechte oschnout. Po údržbě uložte čistič i nástavce do určeného úložného prostoru pod krytem vany A2.

V. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na

k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www. elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný. Vybité baterie z čističe pokožky B vyjměte a zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí. Baterii nikdy nelikvidujte spálením!

Opravu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu.

Případné další informace o spotřebiči a aktuální servisní síti získáte na Infolince 844 444 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

VI. TECHNICKÁ DATA

Napětí (V)

uvedeno na typovém štítku

Příkon (W)

uveden na typovém štítku

Objem náplně max. (l)

3,2

Hmotnost cca (kg)

2,85

Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:

NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění)

NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich

elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění). Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika.

Loading...
+ 14 hidden pages