ETA 1297 90000 User Manual

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 1

Digitální tlakoměr • NÁVOD K OBSLUZE 3-8

Digitálny tlakomer • NÁVOD NA OBSLUHU 9-14

Электрoнный тoнoметр • RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII 15-21

ETA 1297 90000 User Manual

ETA

1297_CZ+SK+RU

13.9.2005

15:09

Stránka

2

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

3

2

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 3

Digitální tlakoměr

eta 1297

NÁVOD K OBSLUZE

Tento přístroj umožňuje změřit si krevní tlak a srdeční tep v pohodlí svého domova. Jeho rychlé a spolehlivé výsledky měření umožňují každodenní kontrolu tlaku.

Spotřebič je určen pro orientační měření, nepoužívejte ho pro lékařské účely.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte.

Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo pokud spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru!

Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely!

Přístroj nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin!

Tlakoměr používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ.

Tlakoměr nepokládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, sporák, radiátor atd.) a v blízkosti nádob s vodou (např. umyvadlo, dřez).

Tlakoměr nepoužívejte v blízkosti el. přístrojů se silným magnetickým polem (např. mikrovlnná trouba, televizor, video, PC) a udržujte ho mimo dosah rádiových přístrojů a mobilních telefonů.

S tlakoměrem manipulujte opatrně, chraňte ho proti úderům, prachu, chemikáliím, potu, toaletním potřebám, kosmetickým přípravkům a velkým změnám teplot.

Nikdy nevystavujte tlakoměr přímému slunci nebo zdrojům tepla, nízkým nebo vysokým teplotám, ani nadměrné vlhkosti (viz odst. VII. TECHNICKÁ DATA).

Pokud byl přístroj skladován při nižších teplotách, před použitím ho nechte aklimatizovat na pokojovou teplotu.

Neuvádějte tlakoměr do provozu, jestliže nebyla manžeta řádně nasazena a upevněna na paži.

Tlakoměr nerozebírejte a nevyjímejte z něj žádné součástky.

Tlakoměr a baterie udržujte mimo dosah dětí. Manžetu a vzduchovou hadičku neomotávejte okolo krku, hrozí nebezpečí udušení. Vzduchovou hadičku nezasunujte do žádných tělesných otvorů.

Nekombinujte vzájemně použité a nové baterie nebo různé typy baterií.

V případě, že nebudete tlakoměr delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.

Pokud baterie tečou, okamžitě je vyměňte, v opačném případě mohou tlakoměr poškodit.

Vybité baterie zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. VI. EKOLOGIE).

Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!

Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem (např. poškození zdraví nebo spotřebiče). Používaní tohoto tlakoměru nelze chápat jako náhradu lékařské péče.

3

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 4

 

II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

 

 

A –

tlakoměr

 

 

A1

– displej

A4

– tlačítka pro nastavení datumu a času

A2

– tlačítko START/STOP

A5

– vzduchová zdířka

A3

– tlačítko paměti (MEMORY)

A6

– zdířka pro adaptér

B – manžeta

 

 

B1 – vzduchová hadička

B2 – vzduchový konektor

C – ochranné pouzdro

 

 

Displej A1

Pokud se na displeji zobrazí některý z následujících symbolů, znamená to chybu měření*

EE– hodnota systolického tlaku je větší než 250 mmHg nebo nižší než 40 mmHg

– paže se pohnula

E1 – chyba (Error)

E2 – hodnota systolického tlaku přesáhla 300 mmHg

E3 – špatné měření

*Přečtěte si v odst. IV. Správná metoda měření, Příprava a nasazení manžety, Měření, případně zkontrolujte baterie.

Nápisy na manžetě B

INDEX MUST BE IN OK RANGE – INDEX musí být v OK zóně

Select Large Adult Cuff – Nastavte obvod paže

LEFT ARM – Levá paže

Main Artery – Hlavní tepna

III. VŠEOBECNÉ INFORMACE

Krevní tlak je síla vynaložená krví v tepnách. Tato síla se neustále mění vzhledem k tepu srdce. Když se srdce stáhne, je krevní tlak nejvyšší (systolická hodnota), zatímco na konci „klidové doby“ je hodnota tlaku nejnižší (diastolická hodnota).

Krevní tlak se u každého člověka liší a je ovlivněn mnoha faktory (fyzická aktivita, stres, změny teplot, kouření, jídlo, část dne atd.). Normální tlak je nižší v noci, během spaní nebo při relaxaci, a vyšší během dne. Denní kolísání 25/50 mmHg jsou běžná. Krevní tlak se

4

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 5

s věkem zvyšuje a také závisí na způsobu života. Je dobře známo, že stres, obezita, nadměrný příjem soli a alkoholu přispívá ke zvyšování krevního tlaku.

Krevní tlak měřený v lékařské ordinaci je pouze okamžitou hodnotou. Pravidelné domácí měření lépe odráží skutečné hodnoty krevního tlaku při různých každodenních okolnostech a může poskytnout hodnotnou informaci vašemu ošetřujícímu lékaři.

Důležitá upozornění:

Samoměření znamená kontrolování, nejedná se o diagnózu ani léčbu.

Neobvyklé hodnoty musí být vždy konzultovány s lékařem.

Zobrazení srdečního tepu není vhodné pro kontrolování frekvence kardiostimulátoru!

Pokud užíváte léky, obraťte se na svého ošetřujícího lékaře. Za žádných okolností si sami neupravujte dávkování léků, které vám lékař předepsal.

Pokud trpíte např. srdeční arytmií, zúžením tepem, arteriosklerózou nebo jinými oběhovými problémy, kardiovaskulárním onemocněním; používáte kardiostimulátor; jste diabetik, těhotná žena; máte křeče v horních končetinách; použití tohoto tlakoměru konzultujte se svým ošetřujícím lékařem, protože v těchto případech to může mít vliv na přesnost měření.

Tento přístroj byl vyroben pro měření krevního tlaku osob starších 15 let. Pokud ho aplikujete na paži dítěte, měření nebude správné. O měření krevního tlaku dítěte se poraďte s lékařem.

IV. POKYNY K PŘÍPRAVĚ A POUŽITÍ

Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte tlakoměr.

Vložení baterií

Otevřete kryt baterií na spodní straně přístroje a kryt odejměte. Vložte 4 kusy baterie AA správnou polaritou (vyznačena v přihrádce baterií). Kryt opačným způsobem řádně uzavřete. Nepoužívejte dobíjecí baterie. Doporučujeme používat baterie alkalické.

Poznámka:

Tlakoměr můžete napájet také pomocí síťového adaptéru, který však není součástí balení. Použijte pouze stabilizovaný adaptér 12 V, min. 300 mA, který zakoupíte v prodejnách elektro. Dbejte na správnou polaritu zapojení. Pro bezpečné používání adaptéru se řiďte pokyny výrobce adaptéru.

Nastavení datumu a času

Stiskněte tlačítko , na displeji začne blikat měsíc (mon.). Tlačítkem + nastavte aktuální měsíc.

Stiskněte tlačítko , na displeji začne blikat den (d). Tlačítkem + nastavte den. Stiskněte tlačítko , na displeji začnou blikat hodiny (hodiny jsou ve 12-ti hodinovém cyklu). Tlačítkem + nastavte hodiny. Pokud je na displeji zobrazen symbol AM, je nastaveno dopoledne, pokud je to symbol PM, je nastaveno odpoledne.

Stiskněte tlačítko , na displeji začnou blikat minuty. Tlačítkem + nastavte minuty. Potvrďte stisknutím tlačítka . Datum a čas je nastaven.

Přístroj se po cca 1 minutě automaticky vypne.

5

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 6

Správná metoda měření

Abyste dosáhli správného měření, postupujte podle následujících pokynů:

1.Před měřením nejezte, nekuřte a nepijte (především alkohol). Všechny tyto faktory působí na výsledek měření.

2.Posaďte se na židli, chodidla položte na zem nebo se položte na lůžko. Uvolněte se a pokuste se zůstat v klidu alespoň 5 až 10 minut.

3.Před nasazením manžety odstraňte oblečení a šperky z paže.

4.Buď položte paži na stůl tak, aby byla volně natažená a manžeta byla ve stejné úrovni se srdcem nebo si lehněte na lůžko a paži položte volně podél těla (obr. 3). Paže musí být v klidu.

5.Pamatujte si, že krevní tlak se během dne mění. Zkuste se změřit několikrát během dne, abyste lépe porozuměli svému tělu a jeho reakcím na různé situace (po fyzické aktivitě, během práce, po jídle…). Pokud chcete dosáhnout srovnatelných výsledků, vždy se měřte ve stejnou denní dobu a za stejných podmínek.

6.Neberte v úvahu pouze jedno měření. Měla by být provedena alespoň dvě měření, mezi kterými počkejte cca 5 minut. Více měření, provedených po delší době, vám poskytne lepší údaj o krevním tlaku.

7.Během měření se můžou vyskytnout nepříjemné pocity.

Příprava a nasazení manžety

Položte manžetu B na rovný povrch suchým zipem dolů. Suchý zip musí být vpravo a hadička B1 vlevo. Protáhněte cca 5 cm konce manžety (INDEX) kovovou sponkou. Manžetu nasuňte na paži tak, aby byla cca 2 - 3 cm nad loktem. Paže musí být dlaní

vzhůru a hadička nad ohybem ruky (obr. 2). Nastavte obvod a manžetu upevněte na paži suchým zipem, ale ne příliš těsně (musí zůstat místo na 2 prsty). Pokud je manžeta příliš utažena, měření nebude správné.

MĚŘENÍ

Tento tlakoměr je určený k měření tlaku na levé nebo pravé paži (vždy měřte tlak na stejné paži). Doporučujeme měření na levé paži.

Konektor B2 zasuňte do vzduchové zdířky A5 na straně přístroje. Manžetu upevněte na paži (viz odst. Příprava a nasazení manžety).

Stiskněte tlačítko START/STOP. Na displeji se na okamžik zobrazí symboly všech funkcí. Snažte se zůstat v klidu, nemluvte a nehýbejte se. Když se na displeji objeví 0, přístroj je připraven k měření a manžeta se začne automaticky nahušťovat. Potom začne přístroj měřit krevní tlak a puls.

Po ukončení měření se manžeta vypustí, na displeji se zobrazí naměřené hodnoty krevního tlaku (systolický a diastolický), srdeční puls, střídavě datum a čas, číslo paměti, do kterého se údaje uložily. Údaje na displeji zůstanou zobrazeny přibližně 1 minutu, poté se přístroj automaticky vypne nebo ho můžete také vypnout tlačítkem START/STOP.

Důležité poznámky:

Manžeta na paži musí být celou dobu v úrovni srdce, jinak nebude měření správné.

Jestliže je v přípravné fázi nedostatečný tlak nebo se paže pohnula, začne se manžeta znovu nahušťovat - automatické přehušťování, toto není chyba na přístroji.

Pokud chcete měření z jakéhokoli důvodu zastavit, stiskněte tlačítko START/STOP a sundejte manžetu.

6

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 7

Pokud je přístroj používán v teplotách a vlhku mimo limity, které jsou uvedené v odst. VII. TECHNICKÁ DATA, nebude měření správné.

TABULKA ORIENTAČNÍCH HODNOT

 

 

 

Třída

Systolická

Diastolická

Opatření

Hypotenze

pod 105

pod 60

Poraďte se s lékařem

Normál

105 – 140

60

– 90

Samoměření

Mírná hypertenze

140 – 180

90

– 110

Poraďte se s lékařem

Hypertenze

nad 180

nad 110

Poraďte se s lékařem

FUNCKE PAMĚTI

Tento tlakoměr má paměť na 90 měření. Po každém měření se automaticky uloží násl. údaje: systolická (horní) hodnota, diastolická (dolní) hodnota, srdeční tep, datum, čas. Uložená data vyvoláte z paměti stisknutím tlačítka MEMORY. V levém dolním rohu displeje se zobrazí pořadové číslo měření. Opakovaným stisknutím tlačítka MEMORY se posunete o jedno uložené měření zpět v čase. Číslo 1 odpovídá nejstarší naměřené hodnotě, nejvyšší číslo (max. 90) uvádí poslední měření. Jakmile je dosaženo 90 měření, nejstarší data se automaticky vymažou.

Uložené hodnoty se zobrazí cca na 1 minutu, potom se přístroj automaticky vypne.

Poznámky:

Pokud nejsou uložena žádná data, po stisknutí tlačítka MEMORY se na displeji zobrazí nulové hodnoty.

Pokud chcete ukončit listování v paměti, stiskněte tlačítko START/STOP, přístroj se vypne.

Mazání paměti

Pokud chcete všechna uložená data vymazat, stiskněte a přidržte tlačítko MEMORY, dokud se na displeji nezobrazí nulové hodnoty.

Všechna uložená data se automaticky vymažou také po vyjmutí baterií z přístroje.

V. ÚDRŽBA

Povrch pouze otírejte měkkým vlhkým hadříkem. Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Manžetu neperte ani chemicky nečistěte, případné nečistoty opatrně odstraňte vlhkým hadříkem. Dbejte na to, aby do tlakoměru nevnikla voda.

Skladování

Tlakoměr uložte do pouzdra C a skladujte na suchém místě, mimo dosah dětí, chráněný před prachem a přímým sluncem. Při skladování těsně nesmotávejte gumovou hadičku a neukládejte na tlakoměr žádné těžké věci.

VI. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech částech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Po ukončení životnosti spotřebiče zlikvidujte tyto komponenty prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí.

Vybité baterie vyjměte a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí, bezpečně zlikvidujte. Baterie nikdy nelikvidujte spálením!

7

ETA 1297_CZ+SK+RU 13.9.2005 15:09 Stránka 8

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis!

Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 800 800 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

VII. TECHNICKÁ DATA

 

Paměť:

na 90 měření

Rozsah tlaku:

mezi 0 a 300 mmHg (tlak v manžetě)

Měřicí interval:

mezi 40 a 250 mmHg (tlak systolický, diastolický)

 

mezi 40 a 199 tepů/min (frekvence tepu)

Přesnost:

3 mmHg (tlak v manžetě)

 

5% naměřené hodnoty (frekvence tepu)

Huštění:

automatické

Napájení:

4 alkalické baterie 1,5 V typ AA (LR06)

Provozní podmínky:

+10 °C až +40 °C

 

85% vlhkost vzduchu nebo méně

Skladovací podmínky:

+10 °C až +50 °C

 

95 % vlhkost vzduchu nebo méně

Obvod paže cca:

240 až 360 mm

Hmotnost cca:

0,40 kg

Rozměry:

175 x 110 x 68 mm

Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:

NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 73/23/EEC v platném znění)

NV č. 18/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 89/336/EEC v platném znění)

NV č. 336/2004 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky

(odpovídá Směrnici Rady č. 93/42/EEC v platném znění).

Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

výrobek typu BF

8

Loading...
+ 16 hidden pages