Eta Profi, 0467 User Manual [cz]

Page 1
5-8
Elektrický podlahový vysavač •
NÁVOD K OBSLUZE
9-12
Elektrický podlahový vysávač •
NÁVOD NA OBSLUHU
13-16
Электрический пылесoс
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
17-20
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Page 2
213
Page 3
2 3
4
5
6
97 8
10 11
Page 4
4
1312 14
Page 5
Elektrický podlahový vysavač
eta
0467
NÁVOD K OBSLUZE
Tento podlahový vysavač je určený k udržovaní čistoty nejen v domácnosti, ale je vhodný ipro úklid v nekomerčních prostorách (např. školy, nemocnice, pečovatelské domy a pod.), ale i v komerčních prostorách (např. hotelech, penzionech, kancelářích, obchodech a pod.).
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte.
- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
- Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru zodpovědné
osoby!
- Sací hubici, konec trubky nebo příslušenství nepřikládejte k očím ani uším a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!
- Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!
- Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!
- Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!
- Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
- Pracovní poloha spotřebiče je vodorovná a při vysávání není dovoleno spotřebič stavět, naklánět či převracet! Při manipulaci netahejte prudce za hadici a vyvarujte se hrubému zacházení s vysavačem!
- Nikdy nevysávejte bez správně založeného prachového filtru a mikrofiltrů!
- Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívejte vysavač na venkovní prostory! Při proniknutí nečistot a vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
- Při vysávání některých druhů koberců může dojít k vyvolání statické elektřiny. Žádný výboj statické energie není zdraví nebezpečný.
- Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla), ale ani maziva (např. tuky, oleje). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození prachového filtru, popř. vysavače.
- Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu, omítky) se mohou ucpat póry prachového filtru. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. V takovém případě je nutné prachový filtr vyprázdnit, vyklepat + mikrofiltr vyměnit, i když prachový filtr není zcela naplněn.
- Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty. Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. hadice), vysavač vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.
- Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte vidlici přívodu z el. zásuvky tahem za napájecí přívod.
- Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací síťové přívody.
5
Page 6
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
- Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán vtomto návodu!
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE ETA - 0467 (obr. 1) A- vysavač
A1 - sací otvor A6 - kryt výfuku A2 - víko sacího prostoru A7 - držák kabelu A3 - závěr víka A8 - napájecí přívod A4 - bezpečnostní ventil A9 - tlačítko START/STOP A5 - držadlo A10 - pojezdová kola
B- příslušenství
B1 - podlahová hubice B5 - štěrbinová hubice B2 - sací hadice B6 - prachový filtr B3 - sací trubky B7 - sací mikrofiltr B4 - polštářová hubice B8 - hubice k vysávání tvrdých podlahových krytin
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ VYSAVAČE
Odstraňte veškerý obalový materiál vyjměte vysavač a příslušenství. Vidlici napájecího přívodu A8 zasuňte do elektrické zásuvky. Sestavte příslušenství vysavače B1, B2, B3 (obr. 2, 3). Podlahová hubice B1 je určena k vysávání koberců nebo hladkých podlah (obr.
4). Pokud je podlahová hubice vybavena kartáčem, při vysávání tvrdých podlahovin jej
přepnutím klapky vysuňte. Štěrbinovou hubici B5 můžete vysávat těžko přístupné místa (obr. 5). Polštářovou hubicí B4 můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 6). Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím tlačítka vypínače A9 označeného symbolem „
II
(obr. 7). Sací výkon můžete řídit regulací na držadle hadice B2 (obr. 8). Po ukončení vysávání odpojte vysavač od el. sítě. Přívod stočte do oválu a uložte na držák A7 (obr. 9). Vysavač je možné uchopit za držadlo A5 apřenášet přes překážky (např. prahy, schody). Doporučujeme při přenášení vysavač vypnout.
Čištění prachového filtru
Pokud se při provozu vysavače sníží jeho sací výkon je nutné vyčistit prachový filtr. Zmáčknutím závěru A3 odklopte víko A2 vysavače (obr. 10). Následně vysuňte čelo prachového filtru B6 z držáku (obr. 11). Z jedné strany filtru sejměte tahem zajišťovací lištu (obr. 12), textilní filtr se rozevře, nečistoty je možné vysypat a filtr je nutno vyklepat (obr.
13). Opačným postupem nasuňte zajišťovací lištu zpět. Čelo prachového filtru zasuňte do
držáku v sacím prostoru vysavače a dotlačte až na doraz. Víko vysavače uzavřete zaklapnutím.
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované prachové filtry doporučené výrobcem.
6
Page 7
Důležitá upozornění
Textilní prachový filtr neperte, nenamáčejte apod., nepoužívejte poškozený textilní prachový filtr!
Sací mikrofiltr
Po naplnění cca 5krát prachového filtrů je třeba mikrofiltr vyměnit za nový. Uvolněte aretační kroužek otočením ve směru šipky a následně ho odejměte (obr. 14). Použitý mikrofiltr vyjměte a zlikvidujte s běžným domácím odpadem. Opačným způsobem vložte nový mikrofiltr a následně ho zajistěte aretačním kroužkem. Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční.
POZOR: Zanedbání výměny mikrofiltru může vést k poruše vysavače!
Ukládání příslušenství
Příslušenství (podlahovou hubici, sací trubky a hadici) je možno opět rozložit nebo ponechat složené a zavěsit na boční plochu vysavače do odkládací polohy.
IV. ÚDRŽBA
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Pro zabezpečení bezporuchového chodu vysavače doporučujeme asi po 300 hodinách provozu, nejdéle však po 3 letech, dát provést odbornou opravnou kontrolu uhlíkových kartáčů a ložisek.
Podlahová hubice
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz. www.elektrowin). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, může provádět jen odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 800 800 000 nebo internetové adrese www.eta.cz.
7
Page 8
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku spotřebiče Příkon (W) uveden na typovém štítku spotřebiče Příkon MAX. (W) uveden na typovém štítku spotřebiče Spotřebič třídy ochrany II.
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
- NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
- NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění).
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si výrobce vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika.
8
Page 9
Elektrický podlahový vysávač
eta
0467
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento podlahový vysávač je určený na udržiavanie čistoty nielen v domácnosti, ale je v hodný i na upratovanie v nekomerčných priestoroch (napr. školy, nemocnice, inštitúcie so štátnou starostlivosťou, domovy dôchodcov a pod.), ale aj v komerčných priestoroch (napr. hoteloch, penziónoch, kanceláriách, obchodoch a pod.).
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
— Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v samostatnej manipulácii so
spotrebičom bez dozoru zodpovednej osoby!
— Saciu hubicu, koniec trubice alebo príslušenstvo neprikladajte k očiam ani ušiam
a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov! — Nepoužívajte vysávač, keď máte mokré ruky či nohy! — Pri vysávaní schodiska dbajte na to, aby vysávač nebol položený vyššie, ako
stojíte! — Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru! — Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)! — Nikdy nevysávajte bez správne založeného vrecka na prach a mikrofiltrov! — Pracovná poloha spotrebiča je vodorovná a pri mokrom vysávaní sa nesmie
spotrebič stavať, nakláňať ani prevracať! Pri manipulácii neťahajte prudko za
hadicu a nemykajte ňou. Pri práci nepoužívajte hrubú silu!
— Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívajte vysávač vonku! Pri
vniknutí vlhkosti a prachu do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia
a vyradenia z prevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú
opravu. — Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže vzniknúť statická elektrina. Výboj
statickej elektriny nie je nebezpečný. — Nevysávajte ostré predmety (napríklad sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné látky
alebo materiály (napríklad popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani
mazivá (napríklad tuk, olej). Vysatím týchto materiálov sa môže poškodiť vrecko na
prach alebo vysávač. — Pri vysávaní veľmi jemného prachu (napríklad jemného piesku, cementového prachu,
omietky) sa môžu upchať póry vrecka na prach. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu
a slabne sací výkon. V takom prípade treba vrecko na prach vyprázdniť, vyklepať +
vymeniť mikrofilter, aj keď vrecko na prach nie je celkom plné. — Nikdy nevsúvajte prsty ani iné predmety do vstupných a výstupných otvorov. Pokiaľ
dôjde k upchaniu otvorov na priechod vzduchu (napr. hadice), vysávač vypnite
a odstráňte prípadné viditeľné prekážky brániace prúdu vzduchu. — Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky za napájací prívod, ani po ňom pri vysávaní
neprechádzajte vysávačom!
9
Page 10
— Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie káble (šnúry). — Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí prívod vymeniť výrobca,
jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
vtomto návode! — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania
zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA ETA 0467 (obr. 1) A— vysávač
A1 — sací otvor A6 — kryt výfuku A2 — veko sacieho priestoru A7 — držiak prívodu A3 — uzáver veka A8 — napájací prívod A4 — bezpečnostný ventil A9 — tlačidlo START/STOP A5 — rukoväť A10 — pojazdové kolesá
B— príslušenstvo
B1 — podlahová hubica B5 — štrbinová hubica B2 — sacia hadica B6 — vrecko na prach B3 — sacie trubice B7 — sací mikrofilter B4 — vankúšová hubica B8 — hubica na vysávanie tvrdých dlážok
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Vidlicu napájacieho prívodu A8 zasuňte do elektrickej zásuvky. Zostavte príslušenstvo vysávača B1, B2, B3 (obr. 2, 3). Podlahová hubica B1 je určená na vysávanie kobercov alebo hladkých podláh (obr. 4). Ak má podlahová hubica kefu, vysuňte ju pri vysávaní tvrdých podláh prepnutím klapky. Štrbinovou hubicou B5 môžete vysávať rôzne ťažko prístupné miesta (obr. 5). Hubicou na čalúnenie B4 môžete vysávať rôzne druhy nábytku (obr. 6). Vysávač zapnete, ale aj vypnete, stlačením tlačidla vypínača A9 označeného symbolom „
II
“ (obr. 7). Sací výkon
vysávača môžete regulovať pootvorením regulácie v rukoväti B2 hadice (obr. 8). Po skončení vysávania odpojte vysávač od elektrickej siete. Prívod stočte do oválu a uložte na držiak A7 (obr. 9). Vysávač možno uchopiť a prenášať za rukoväť A5 cez prekážky (napr. prahy, schody). Odporúčame pri prenášaní vysávač vypnúť.
Čistenie vrecka na prach
Pokiaľ sa pri prevádzke vysávača zníži jeho sací výkon, je nutné vyčistiť vrecko na prach. Stlačením uzáveru A3 odklopte veko A2 vysávača (obr. 10). Potom vysuňte vrecko na prach B6 z držiaku (obr. 11). Z jednej strany vrecka ťahom snímte zaisťovaciu lištu (obr.
12), textilné vrecko na prach sa roztvorí, nečistoty vysypte a vrecko vyklepte (obr. 13). Opačným spôsobom nasuňte zaisťovaciu lištu. Textilné vrecko na prach založte už
Pre bezporuchový chod vysávača treba používať testované vrecká na prach odporučené výrobcom.
10
Page 11
opísaným spôsobom späť do držiaku v sacom priestore vysávača, zatlačte na doraz a potom zaklapnite veko vysávača.
Dôležité upozornenia
Textilné vrecko na prach neperte, nenamáčajte a podobne. Ak je poškodené, nepoužívajte ho!
Sací mikrofilter
Po naplnení asi 5 kusov prachových filtrov treba vymeniť mikrofilter za nový. Uvoľnite aretačný krúžok otočením v smere šípky a následne ho odnímte (obr. 14). Použitý mikrofilter zlikvidujte s bežným domácim odpadom. Opačným spôsobom vložte nový mikrofilter a následne ho zaistite aretačným krúžkom. Dbajte na to, aby dosadacie plochy a tesniace prvky boli funkčné.
POZOR: Zanedbanie výmeny mikrofiltra môže spôsobiť poruchu vysávača!
Ukladanie príslušenstva
Príslušenstvo — podlahovú hubicu, saciu hadicu a trubice možno opäť rozložiť alebo ponechať zložené a zavesené na bočnej ploche vysávača v odkladacej polohe.
IV. ÚDRŽBA
Vysávač ukladajte vždy na suché miesto dostatočne vzdialené od tepelných zdrojov (napríklad kozuba, kachieľ, vyhrievacieho telesa) a nevystavujte ho atmosférickým vplyvom (napríklad dažďu, slnečnému žiareniu). Povrch vysávača ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Na zabezpečenie bezporuchového chodu vysávača odporúčame asi po 300 hodinách prevádzky, najviac však po troch rokoch, vykonať odbornú opravnú kontrolu uhlíkových kief a ložísk.
Podlahová hubica
Po každom vysávaní skontrolujte, či sa na zberačoch nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo, odstráňte ich.
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (viď www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
11
Page 12
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis!
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk.
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku spotrebiča Príkon (W) uvedený na typovom štítku spotrebiča Príkon MAX. (W) uvedený na typovom štítku spotrebiča Spotrebič ochrannej triedy II.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 76 dB, čo predstavuje hladinu „A” akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení: — NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú
vurčitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení). — NV č. 245/2004 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky
z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č.2004/108/ES
v platnom znení). Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny od štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko v Čechách, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 17,
831 04 Bratislava 3
12
Page 13
Электрический напoльный пылесoс
eta
0467
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Этот напольный пылесос предназначен не только для поддержания чистоты в доме, но и для уборки школьных / больничных учреждений и коммерческих помещений (напр., гостиниц, офисов, магазинов и т.п.).
I. ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Перед первым применением пылесоса следует внимательно ознакомиться
ссодержанием настоящей инструкции включая рисунки и инструкцию сохранить.
- Убедитесь в том, что данные на типовом щитке соответствуют напряжению Вашей
электрической сети.
- Не позволяйте без присмoтра oтветственнoгo лица манипулировать
с пылесосом детям или другим недееспoсoбным лицам!
- Насадку для всасывания, конец всасывающей трубки или принадлежнoсти
не прикладывайте к глазам и ушам и не суйте их в какие либо oтверстия тела!
- Запрещено пользоваться пылесосом с мокрыми руками или ногами!
- При работе на лестнице не ставьте пылесос на более высокий уровень, чем
Вы стоите!
- Пылесос не должен работать без присмoтра!
- Ни в коем случае не погружайте пылесос в воду (даже частично)!
- Никoгда не убирайте без правильнo залoженнoгo бумажнoгo пылесбoрника
и микрoфильтрoв!
- Рабочее положение прибора горизонтальное и во время уборки не разрешено
пылесос ставить, наклонять или переворачивать! Во время работы резко не дергайте за шланг и избегайте грубого обращения с пылеысосом.
- Изделие не предназначено для убoрки мокрых или влажных покрытий полов,
не пользуйтесь пылесосом вне помещений! При проникновении загрязнений и влажности в агрегат угрожает опасность его повреждения и выхода из строя. На указанный вид неисправности право на предъявление рекламации и гарантийный ремонт не распространяется.
- При убoрке некоторых видов ковров может возникать электростатический заряд,
который не является опасным для пользователя пылесоса.
- Нельзя высасывать острые предметы (напр., стекло, осколки), горячие, горючие
и взрывоопасные предметы (напр., пепел, остатки горящих папирос, бензин,
растворители, испарения аэрозолей), а также смазочные вещества (напр., жиры, масла). Указанные предметы могут повредить пылесборник или пылесос.
- При удалении oчень мелкой пыли (напр., мелкозернистого песка, цементной
пыли, штукатурки) могут закупориться поры пылесборника. Это уменьшит
проходимость воздуха и мощность всасывания слабеет. В этом случае необходимо пылесборник опорожнить и вытряхнуть, микрoфильтры очистить, несмoтря на тo, чтo пылесборник еще пoлнoстью не запoлнен.
13
Page 14
- В oтверстия пылесoса на вхoде и выхoде не суйте пальцы или другие какие либо предметы. Если oтверстия/детали для прoхoда вoздуха (напр., шланг) засoрятся, тo пылесoс выключите и причину закупoрки пoлнoстью удалите.
- При эксплуатации пылесоса не следует переезжать питательный провод и вытаскивать вилку питательного провода из рoзетки эл. сети выдергиванием за питательный провод.
- Применяйте лишь исправные и неповрежденные удлинительные провода.
- В случае повреждения питательного провода прибора его необходимо заменить у производителя или у его сервисного техника, или у другого квалифицированного специалиста. Так предотвратите возникновение oпасной ситуации.
- Запрещенo пoльзoваться прибoрoм для других целей, кроме тех, которые указаны в этoй инструкции!
- В случае несoблюдения выше указанных правил пo безoпаснoсти производитель не несет ответственность за ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией прибора и не дает гарантии на работу изделия.
II. ОСНАЩЕНИЕ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПЫЛЕСОСА ЕТА – 0467 (рис. 1) А– пылесoс
А1 – всасывающее oтверстие А6 – крышка выхoднoгo oтверстия А2 – крышка емкoсти всасывания А7 – держатель питательного провода А3 – затвoр крышки А8 – питательный провод А4 – предохранительный клапан А9 – кнопка СТАРТ/СТОП А5 – рукoятка А10 – колесика
В– принадлежнoсти
В1 – насадка для пoла В5 – щелевая насадка В2 – всасывающий шланг В6 – пылесборник В3 – всасывающие трубки В7 – микрофильтр В4 – насадка для мягкoй мебели B8 – насадка для высасывания твердых
пoкрытий пoлoв
III. ПОДГОТОВКА ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ И ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Удалите весь упаковочный материал, дoстаньте пылесoс и принадлежности. Вилку питательного провода А8 вставьте в рoзетку эл. сети. Сoберите принадлежности пылесoса В1, В2, В3 (рис. 2, 3). Насадка для полов В1 предназначена для уборки ковров или гладких пoкрытий полов (рис. 4). Если насадка для полов оснащена щеткой, при уборке твердых покрытий щетку переключением рычага выдвиньте. Щелевoй насадкой В5 мoжете убирать труднодoступные места (рис. 5). Насадкoй для мягкой мебели В4 можно очищать разные виды мебели (рис. 6). Включение и выключение пылесоса провoдите нажатием кнопки A9 выключателя oбoзначеннoй симвoлoм ”
II
” (рис. 7). Мoщнoсть всасывания мoжнo регулирoвать
помощью регулятoра нахoдящегoся на рукoятке В2 шланга (рис. 8). После окончания работы пылесос отсoедините от электрической сети. Питательный провод сверните в овал и уложите его в держатель А7 (рис. 9). Пылесос можно
Для безoтказнoй рабoты пылесoса испoльзуйте только оригинальные бумажные пылесбoрники рекомендованные производителем.
14
Page 15
держать за ручку А5 и переносить через препятствия (напр., пороги, ступеньки). Рекомендуем во время переноски пылесос выключить.
Очистка пылесбoрника
Если во время работы пылесоса понизится мощность всасывания, то необходимо очистить пылесборник. Нажатием затвoра А3 oткиньте крышку А2 пылесoса (рис. 10). Пoсле этoгo выдвиньте торец пылесбoрник В6 из держателя (рис. 11). Содной стороны пылесборника плавно снимите крепежную рейку (рис. 12), тканевый пылесборник откроется, нечистоты можно высыпать и пылесборник необходимо вытряхнуть (рис. 13). В обратной последовательности наденьте крепежную рейку обратно. Торец пылесборника задвиньте до упора в держатель емкости для всасывания. Крышку пылесоса закрoйте и защелкните.
Важные предупреждения
Те к стильный пылесборник не стирайте, не намачивайте. Не пользуйтесь поврежденным текстильным пылесборником! Предохранительное устройство не
позволяет закрыть крышку пылесоса, если Вы забыли вложить в него пылесборник.
Микрофильтр на входе
После заполнения 5-ти пылесборников рекомендуем заменить микрофильтр новым. Поворотом в направлении часовой стрелки ослабьте фиксирующее кольцо и после этого его снимите (рис. 14). Использованный микрофильтр вытащите и ликвидируйте как обычные домашние отходы. В обратной последовательности вставьте новый микрофильтр и после этого фильтр закрепите фиксирующим кольцом. Следите за тем, чтобы опорные поверхности и уплотнительные элементы были функциональными.
ВНИМАНИЕ: Несвоевременная замена микрофильтров может повредить
пылесос!
Укладывание принадлежностей
Принадлежности, насадку для полов, всасывающие трубки и гибкий шланг, можно разобрать или оставить их собранными и повесить на боковую поверхность пылесоса в положение для хранения.
IV. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пылесос следует хранить в сухом месте на достаточном расстоянии от источников тепла (напр., камина, печки, радиатора) и не подвергать его климатическим воздействиям (напр., дождю, солнечному излучению). Поверхность пылесоса протирайте влажной мягкой тряпкой. Ни в коем случае не применяйте абразивные и агрессивные моющие средства! Для безаварийной работы пылесоса приблизительно через 300 часов эксплуатации, но не позже чем через 3 года, рекомендуется сдать пылесос на контрольный осмотр угольных щеток иподшипников.
15
Page 16
Насадка для пoла
Пoсле каждoй уборки визуальнo прoверьте, если на щетках или
улавливателяхне остались случайные нечистoты. Нечистoты неoбхoдимo удалить.
V. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
На всех частях поставляемогo изделия, размеры которых это допускают, указано обозначение материала, использованного для изготовления упаковки, компонентов и принадлежностей с указанием способа их переработки. В случае, если электрический прибoр бoльше не функциoнирует, егo следует утилизирoвать с найменьшим ущербoм для oкружающей среды, в сooтветствии с нoрмативными актами oрганoв Вашегo местнoгo самoуправления. В бoльшинстве случаев Вы мoжете сдать прибoр в местнoм пункте приема втoричнoгo сырья. Для полного вывoда прибoра из эксплуатации рекoмендуется пoсле oтключения прибoра из рoзетки электрическoй сети oтрезать питательный провод. Пoсле этoгo прибoрoм нельзя пoльзoваться.
Замену составных частей, которые требуют вмешательства в электрическую часть пылесоса, может выполнять только специализированная ремонтная мастерская! Несоблюдение инструкций предприятия-изготовителя влечет за собой потерю права на гарантийный ремонт!
VI. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение питания (В) указано на типовом щитке потребителя Потребляемая мощность (Вт) указана на типовом щитке потребителя Потребляемая мощность МАКС. (Вт) указана на типовом щитке потребителя Класс изоляции II.
Изделие сooтветствует техническим требoваниям на электрическoе oбoрудoвание низкoгo напряжения сoгласнo Директиве Сoвета № 2006/95/ЕС. Сточки зрения электромагнитной совместимости изделие удовлетворяет требованиям Директивы № 2004/108/ЕС. Завод-изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия соответствующие изменения, не влияющие на его работу.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Опаснoсть удушения. Не давайте детям, возможность дoступа к пoлиэтиленнoвому пакету. Пакет не предназначен для игры.
ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Czech Republic
16
Page 17
Elektrinis dulkių siurblys
eta
0467
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Prieš pradėdami naudoti šį prietaisą atidžiai perskaitykite šią instrukciją. Šis grindų siurblys skirtas ne tik švarai namuose palaikyti, bet ir mokykloms, ligoninėms bei komercinėms patalpoms (pvz. viešbučiams, ofisams, parduotuvėms ir pan.) tvarkyti.
I. SAUGOS TAISYKLĖS
– Prieš įjungdami dulkių siurblį pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šią instrukciją, peržvelkite
paveikslėlius ir išsaugokite instrukciją.
– Įsitikinkite, jog jūsų elektros tinklo įtampa atitinka nurodytą prietaiso techninių duomenų
plokštelėje.
– Neleiskite naudoti prietaiso atsakingo asmens neprižiūrimiems vaikams ar
neveiksniems asmenims!
– Nenukreipinėkite įsiurbimo antgalio, galinės įsiurbimo vamzdelio dalies ar priedų į
akis ar ausis ir nekiškite jų į kokias nors kūno angas! – Draudžiama naudoti dulkių siurblį šlapiomis rankomis ir kojomis! – Jei siurbiate stovėdami ant laiptų, nestatykite dulkių siurblio laipteliu aukščiau nei
jūs stovite! – Nepalikite įjungto dulkių siurblio be priežiūros! – Jokiu būdu nenardinkite dulkių siurblio į vandenį (net tik tam tikrą jo dalį)! – Niekuomet nesiurbkite tinkamai neįstatę popierinio dulkių maišelio ir mikrofiltrų! – Naudojamas prietaisas pastatomas horizontaliai. Draudžiama tvarkant statyti jį
vertikaliai, palenkti ar apversti! Staigiai netraukite įjungto prietaiso laido. Su dulkių
siurbliu elkitės atsargiai.
– Gaminys nėra skirtas šlapioms ar drėgnoms grindų dangoms valyti, nenaudokite dulkių
siurblio lauke! Nešvarumams ir drėgmei patekus į prietaisą galimas jo pažeidimo ir
sugedimo pavojus. Atsiradus nurodyto tipo gedimui, pretenzijos dėl netinkamo prietaiso
veikimo nepriimamos ir netenkama garantinio remonto teisės. – Siurbiant tam tikrus kilimus, gali susidaryti elektros iškrova, kuri nėra pavojinga dulkių
siurblio vartotojui. – Negalima siurbti aštrių (pvz. stiklo, skeveldrų), įkaitusių, degių ir lengvai
užsiliepsnojančių daiktų (pvz., pelenų, smilkstančių cigarečių nuorūkų, benzino,
tirpiklių, purškalų garų) bei tepimo priemonių (pvz., riebalų, alyvų). Šie daiktai gali
pažeisti dulkių surinkimo maišelį ar patį dulkių siurblį. – Siurbiant ypatingai smulkias dulkes (pvz., smulkiagrūdį smėlį, cemento dulkes, tinką)
gali užsikimšti dulkių surinkimo maišelio poros ir dėl to sumažėti oro skvarba bei
įsiurbimo jėga. Taip nutikus, dulkių surinkimo maišelį reikia ištuštinti bei išpurtyti ir išvalyti
mikrofiltrus, net jei dulkių surinkimo maišelis dar nevisiškai pilnas. – Nekiškite pirštų ar kokių nors kitų daiktų į dulkių siurblio oro įėjimo ir išėjimo angas. Jei
angos ar dalys (pvz. žarna), per kurias cirkuliuoja oras, užsikimš, dulkių siurblį išjunkite ir
visiškai pašalinkite užsikimšimo priežastį. – Naudodami dulkių siurblį, pasistenkite prietaiso ratukais neprispausti maitinimo laido.
Negalima traukti kištuko iš elektros lizdo tempiant už maitinimo laido.
17
Page 18
– Naudokite tik tinkamus ir nepažeistus ilginamuosius laidus. – Norint išvengti pavojingos situacijos, pažeistą prietaiso maitinimo laidą turi
pakeisti gamintojas, jo techninio aptarnavimo centro specialistas ar kitas kvalifikuotas asmuo.
– Draudžiama naudoti prietaisą kitiems tikslams, išskyrus tiems, kurie nurodyti šioje
instrukcijoje! – Nesilaikant anksčiau nurodytų saugos taisyklių, gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią
dėl netinkamo prietaiso naudojimo ir nesuteikia gaminiui garantijos.
II. DULKIŲ SIURBLIO ETA 0467 ELEMENTAI IR PRIEDAI (1 pav.) Prietaiso paveikslėliai pateikti instrukcijoje originalo kalba
A– dulkių siurblys
A1 – įsiurbimo anga A6 – oro išėjimo angos dangtelis A2 – įsiurbimo skyrelio dangtelis A7 – maitinimo laido laikiklis A3 – dangtelio užraktas A8 – maitinimo laidas A4 – apsauginis vožtuvas A9 – mygtukas „START/STOP“ A5 – rankenėlė A10 – ratukai
B- priedai (pagrindinė įranga)
B1 – grindų valymo antgalis B5 – plyšelių valymo antgalis B2 – įsiurbimo žarna B6 – dulkių surinkimo maišelis B3 – įsiurbimo vamzdeliai B7 – mikrofiltras B4 – minkštų baldų valymo antgalis B8 – antgalis siurbimui nuo kietų paviršilių
III. PASIRUOŠIMAS NAUDOTI IR NAUDOJIMAS
Nuimkite visas pakuotės medžiagas, išimkite prietaisą bei jo priedus. Įkiškite maitinimo laido A8 kištuką į elektros tinklo lizdą. Surinkite dulkių siurblio priedus B1, B2, B3 (2, 3 pav.). Grindų valymo antgalis B1 skirtas siurbti kilimams ar lygioms grindų dangoms (4 pav.). Jei grindų valymo antgalis yra su šepetėliu, siurbdami tvirtas dangas, pastūmę svirtelę ištraukite šepetėlį. Su plyšelių valymo antgaliu B5 galite siurbti sunkiai prieinamas vietas (5 pav.). Minkštų baldų antgaliu B4 galima valyti įvairių rūšių baldus (6 pav.). Dulkių siurblį įjunkite ir išjunkite paspausdami mygtuką A9, pažymėtą simboliu „II“ (7 pav.). Reguliuoti įsiurbimo galią galima ant žarnos B2 rankenėlės esančiu reguliatoriumi (8 pav.). Baigę siurbti atjunkite dulkių siurblį nuo elektros tinklo. Maitinimo laidą suvyniokite ovaliai ir įdėkite jį į laikiklį A7 (9 pav.). Laikyti dulkių siurblį ir pernešti per įvairias kliūtis (pvz. slenksčius, laiptelius) galima paėmus už rankenėlės A5. Patartina prieš nešant dulkių siurblį išjungti.
Dulkių surinkimo maišelio valymas
Jei veikiant dulkių siurbliui sumažės įsiurbimo galia, būtina išvalyti dulkių surinkimo maišelį. Paspauskite užraktą A3 ir atlenkite dulkių siurblio dangtelį A2 (10 pav.). Vėliau išstumkite galinę dulkių surinkimo maišelio B6 dalį iš laikiklio (11 pav.). Nuo vienos dulkių surinkimo maišelio pusės pamažu nuimkite tvirtinimo lentjuostę (12 pav.), tuomet medžiaginis dulkių surinkimo maišelis atsidarys, bus galima išberti nešvarumus ir reikės
Norėdami, kad dulkių siurblys negestų, naudokite tik originalius popierinius dulkių surinkimo maišelius, rekomenduojamus gamintojo.
18
Page 19
išpurtyti dulkių surinkimo maišelį (13 pav.). Tuos pačius veiksmus atlikdami priešinga seka, vėl užmaukite tvirtinimo lentjuostę. Galinę dulkių surinkimo maišelio dalį įstumkite iki galo į įsiurbimo skyrelio laikiklį, uždenkite dangteliu ir užfiksuokite.
Svarbūs įspėjimai
Neskalbkite ir nedrėkinkite medžiaginio dulkių surinkimo maišelio. Nenaudokite medžiaginio dulkių surinkimo maišelio, jei jis pažeistas! Apsauginis įtaisas neleis uždaryti dulkių siurblio dangtelio, jei jūs pamiršote įdėti dulkių surinkimo maišelį.
Mikrofiltras ties oro įėjimo anga
Sukdami pagal laikrodžio rodyklę atpalaiduokite fiksavimo žiedą ir tuomet jį nuimkite (14 pav.). Ištraukite panaudotą mikrofiltrą ir išmeskite, kaip įprastines buitines atliekas. Atlikdami veiksmus priešinga seka įstatykite naują mikrofiltrą ir vėliau pritvirtinkite filtrą fiksavimo žiedu. Stebėkite, kad atraminiai paviršiai ir sandarinimo elementai būtų funkcionalūs.
DĖMESIO: Laiku nepakeitus mikrofiltrų gali būti pažeistas dulkių siurblys!
Priedų laikymas
Priedus, grindų valymo antgalį, įsiurbimo vamzdelius ir lanksčią žarną galima išardyti arba palikti surinktus ir pakabinti ant šoninio dulkių siurblio paviršiaus, pastačius jį saugojimo padėtyje.
IV. TECHNINIS APTARNAVIMAS
Laikyti dulkių siurblį būtina sausoje vietoje pakankamai saugiu atstumu nuo šilumos šaltinių (pavyzdžiui, židinio, krosnelės, radiatoriaus) ir saugoti nuo atmosferos poveikio (pavyzdžiui, lietaus, saulės spindulių). Dulkių siurblio korpuso paviršių valykite minkštu drėgnu skudurėliu. Jokiu būdu nenaudokite paviršių braižančių ir chemiškai aktyvių plovimo priemonių! Norint užtikrinti tinkamą dulkių siurblio veikimą, maždaug po 300 prietaiso naudojimo valandų, bet ne vėliau nei po 3 metų, rekomenduojama perduoti dulkių siurblį kvalifikuotam specialistui, kuris galėtų patikrinti anglies šepetėlius ir guolius.
Grindų antgalio valymas
Kiekvieną kartą po siurbimo patikrinkite, ar ant šepetėlių ir dulkių surinkimo elementų atsitiktinai neliko nešvarumų. Jei taip, juos pašalinkite.
V. APLINKOS APSAUGA
Ant visų tiekiamo gaminio dalių, kurių dydis tai leidžia, pateikti medžiagų, iš kurių buvo gaminamos pakuotės, komponentai ir priedai, simboliai ir galimi jų perdirbimo būdai. Jei elektros prietaisas daugiau ne beveikia, jį būtina utilizuoti kuo mažiau pakenkiant aplinkai pagal normatyvinius Jūsų vietinės savivaldybės įstaigų aktus. Daugeliu atvejų Jūs galite perduoti prietaisą vietiniam antrinių žaliavų surinkimo punktui. Tam, kad prietaisas taptų visiškai netinkamas naudoti, patartina atjungus jį nuo elektros tinklo lizdo nupjauti maitinimo laidą. Tuomet prietaiso nebus galima naudoti.
Pakeisti sudedamąsias dalis, kai tai susiję su dulkių siurblio elektros sistema, galima tik specializuotose remonto dirbtuvėse! Nesilaikant gamintojo instrukcijų netenkama garantinio remonto teisės!
19
Page 20
VI. TECHNINIAI DUOMENYS
Maitinimo įtampa (V) Nurodyta ant prietaiso techninių duomenų plokštelės Vartojama galia (W) Nurodyta ant prietaiso techninių duomenų plokštelės DIDŽ. vartojama galia (W) Nurodyta ant prietaiso techninių duomenų plokštelės Izoliacijos klasė II.
Gaminys atitinka techninius žemos įtampos elektros įrangos reikalavimus pagal EB Tarybos direktyvą Nr. 2006/95/EB. Elektromagnetinio suderinamumo požiūriu gaminys atitinka direktyvos Nr. 2004/108/EB reikalavimus.
Gamintojas pasilieka teisę keisti gaminio konstrukciją, jei tai neturės įtakos jo veikimui. Yra uždusimo pavojus. Neleiskite vaikams žaisti su polietileno pakuote, kadangi jie gali uždusti!
20
Page 21
21
Page 22
22
VČeské republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí:
Praha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, 186 00, tel.: 224 815 906, e-mail: eta-servis.praha@cbox.cz
Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí:
Hlinsko - ETA a.s., Poličská 444, 539 16, tel.: 469 802 493, 469 802 176, e-mail: vanickova@eta.cz Blatná - ELEKTRO Jankovský s.r.o., Náměstí Míru 204, 388 01, tel.: 383 422 554, e-mail: elektro@jankovsky.cz Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, 777 768 202, e-mail: servis@perfektservis.cz České Budějovice - ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1A, 370 04, tel.: 387 438 911, e-mail: elmotcb@seznam.cz Havířov - ELEKTRO-UNIVERSAL, Junácká 1, 736 01, tel.: 596 410 413, e-mail: universervis@volny.cz
- sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, 735 06, tel.: 596 322 438 Hradec Králové - ELEKTROSERVIS Šperk, Chelčického 279, 500 02, tel.: 495 537 521, e-mail: sperk-elektro@volny.cz Karlovy Vary - KV elektroservis, Nám. E. Destinové 10, 360 09, tel.: 353 228 021, 605 906 932,
e-mail: zchvatal@volny.cz
Krnov - HROTA, Bartultovická 1, 794 01, tel.: 554 611 756, e-mail: info@hrota-elektro.cz
- sběrna oprav - Krnov, Albrechtická 39, 794 01, tel.: 554 617 600
- sběrna oprav - Bruntál - Elektrocentrum Chlachula, Revoluční 18, 792 01, tel.: 554 717 942
- sběrna oprav - Opava, H. Kvapilové 19, 746 01, tel.: 553 653 153
Liberec - VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, 460 01, tel.: 485 101 488, e-mail: vekoelektronik@volny.cz Mladá Boleslav - Elektroservis Mulač s.r.o., Staroměstské nám. 9, 293 01, tel.: 326 324 721,
e-mail: 3melektro@seznam.cz
Olomouc - ELEKTRO SERVIS ŠTĚPÁNEK, Hodolanská 41, 772 00, tel.: 585 313 685, 604 983 006,
e-mail: servisele@volny.cz
Ostrava - Mar. Hory - V. ELEKTRONIK, Sušilova 3, 709 00, tel.: 596 627 790, e-mail: velektronik@volny.cz Ostrov n. Ohří - S+M elektroservis, Nejda 29, 363 01, tel.: 353 844 514, 603 584 243, e-mail: libor.sobotka@volny.cz Planá nad Lužnicí - ELEKTROSERVIS, Průmyslová 458, 391 11, tel.: 381 261 831, e-mail: elservis@iol.cz
- sběrna oprav - Sezimovo Ústí - ELEKTROSERVIS, Lipová 602, 391 02, tel.: 775 598 885 Plzeň (Roudná) - SERVIS Feiferlík, Plánská 2, 301 64, tel.: 377 522 240, 377 542 300, e-mail: mvsservis@mvsservis.cz Praha 5 - Barrandov - ELEKTROSERVIS MIK, Voskovcova 983/26 (V Remízku), 152 00, tel.: 251 812 488, 603 530 293
e-mail: info@elektroservismik.cz
Třebíč - ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, 674 01, tel.: 568 843 453, e-mail: elektro.brezina@mybox.cz Ústí n. L. - ERCÉ-ELEKTROINSTALA, Masarykova 153, 400 01, tel.: 472 743 635, e-mail: 140@erce.cz Zlín - Louky - KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, 763 02, tel.: 577 102 424, e-mail: kofr.zlin@vol.cz
Odjinud zasílejte všechny opravy na adresu: ETA a.s., servis, Poličská 444, 539 16 Hlinsko.
Informace o aktuální servisní síti získáte na Infolince 800 800 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
V Slovenskej republike opravy v záručnej lehote vykonávajú tieto servisné firmy:
Banská Bystrica — ELSPO - Viliam Šlank, Spojová 19, 974 01, tel.: 048/4135 535, email: elspo@slovanet.sk Martin — X–TECH, Gorkého 2, 036 01, tel.: 043/4288 211, e-mail: servis@x-tech.sk Námestovo — ZMJ - elektroservis, Vavrečka 240, 029 01, tel.: 0905/148 121, e-mail: zmj@orava.sk
– zberňa opráv – Námestovo — ZMJ - elektroservis, Hatalova 341, 029 01, tel.: 0905/148 121,
e-mail: zmj@orava.sk
Nitra — ABC SERVIS, Štefánikova 50, 949 03, tel.: 037/6526 063, e-mail: abc@abc-servis.sk Prešov – Ľubotice — DJ Servis, Kalinčiakova 2, 080 01, tel.: 051/7767 666, email: grejtak.djservis@stonline.sk Rimavská Sobota — J.R.A., s.r.o., Povstania 10, 979 01, tel.: 047/5811 416, e-mail: bieltech@stonline.sk Spišská Nová Ves — VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, 052 01, tel.: 053/4421 857,
e-mail: villamarket.eta@stonline.sk
– zberňa opráv – Košice – VILLA MARKET, s.r.o., Komenského 39, 040 01, tel.: 0907/950 758
Tomášov — Viva servis, 1. Mája 19, 900 44, tel.: 0905/722 111, e-mail: vivaservis@zoznam.sk
– zberňa opráv – Bratislava — Viva servis, Mýtna 17, 810 05, tel.: 02/5249 1419,
e-mail: servis@mytna.eta.sk
Trenčín — ESON, s.r.o., Nám. Sv. Anny 20, 911 01, tel.: 032/6586 385, e-mail:eson@stonline.sk Žilina — SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, 010 01, tel.: 041/5643 188, e-mail:baucekservis@orangemail.sk
Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na záručný servis (viď zoznam vyše), ktorý sa nachádza vo vašom okolí, alebo spotrebič zaneste do predajne, kde ste ho zakúpili. Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným servisným firmám.
Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/5249 1419 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
Page 23
23
Postup při reklamaci
Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy.
Postup pri reklamácii
Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu. Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výrobky.
Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Kupon č. 3 Kupon č. 1Kupon č. 2
Page 24
Záruční doba Záručná lehota
Typ Série (výrobní číslo) Typ Séria (výrobné číslo)
Napětí • Napätie
Datum a TK závodu Dátum a TK závodu
Datum prodeje Razítko prodejce a podpis Dátum predaja Pečiatka predajcu a podpis
měsíců ode dne prodeje spotřebiteli
mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi
ZÁRUČNÍ LIST • ZÁRUČNÝ LIST
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku.
Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude
mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu.
Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň „Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku“.
Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude
mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje.
Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”.
č.v. 0467 90 000 • ETA 68/2007
Kupon č. 1
Typ ETA 0467
Série
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Kupon č. 3
Typ ETA 0467
Série
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Kupon č. 2
Typ ETA 0467
Série
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic.
0467
~230 V
24
© GATE 8/11/2007
Lc = 76 dB (A)
Loading...