IV. ÚDRŽBA 12
V. EKOLÓGIA 13
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE 13
I. SAFETY PRECAUTIONS 14
GB
II. PRODUCT DESCRIPTION 15
III. OPERATING INSTRUCTIONS 16
IV. MAINTENANCE 17
V. ENVIRONMENT 17
VI. TECHNICAL DATA 18
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 19
H
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 20
III. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 21
IV. KARBANTARTÁS 22
V. ÖKOLÓGIA 22
VI. MŰSZAKI ADATOK 23
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 24
PL
II. OPIS MŁYNKA 25
III. ZASADY UŻYTKOWANIA MŁYNKA 26
IV. KONSERWACJA 27
V. EKOLOGIA 28
VI. DANE TECHNICZNE 28
I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN 29
D
II. BESCHREIBUNG DES WASSERKOCHERS 31
III. INBETRIEBNAHME 31
IV. WARTUNG 32
V. UMWELTSCHUTZ 33
VI. TECHNISCHE DATEN 33
Obrázky jsou pouze ilustrační Obrázky sú len ilustračné / Product images are for
illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja /
Die Abbildungen dienen der Veranschaulichung.
3
/ 33
CZ
Elektrický mlýnek na kávu
eta 0069
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
Experto
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Tento spotřebič nesmí být používán dětmi.
– Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání
spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
– Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí.
– Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
– Jestliže je napájecí přívod poškozen, musí být přívod nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
– Vždy odpojte spotřebič, pokud ho necháváte bez dozoru a před
montáží, demontáží nebo čištěním.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený přívod nebo
vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší el. zásuvce.
– Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (příprava
pokrmů v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a
jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro
komerční použití!
– Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru.
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, el./plynový sporák, vařič
atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).
4
/ 33
– Spotřebič nepoužívejte venku.
– Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí
s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva,
oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
– Nikdy nevsunujte prsty, nůž, špejli apod. do rotujících částí výrobku.
– Kávomlýnek nikdy neponořujte do vody (ani částečně)
– Dobu mletí a tím i spotřebu el. energie ovlivňuje vlhkost kávy. Skladujte proto kávu
i kávomlýnek v suchém prostředí.
– Před každým připojením spotřebiče k el. síti zkontrolujte, zda je vypnutý.
– Mlecí komora je určena MAX. na 400 g kávy.
– Spotřebič je určen pouze k mletí zrnkové kávy. Nezpracovávejte jiné potraviny (např.
obilniny, lněná a sezamová semena, kukuřici, rýži, pohanku, sušené houby, byliny,
koření a pod.).
– Maximální doba zpracování je 120 sekund. Poté dodržte pauzu 10 minut nutnou – Maximální doba zpracování je 120 sekund. Poté dodržte pauzu 10 minut nutnou
k ochlazení pohonné jednotky.k ochlazení pohonné jednotky.
–– Spotřebič je opatřen samočinnou vratnou tepelnou pojistkou, která chrání motorek Spotřebič je opatřen samočinnou vratnou tepelnou pojistkou, která chrání motorek
před nadměrným tepelným zatížením. Pokud dojde k vypnutí tepelné pojistky, před nadměrným tepelným zatížením. Pokud dojde k vypnutí tepelné pojistky,
kávomlýnek vypněte, odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky a nechte kávomlýnek vypněte, odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky a nechte
alespoň 20 min. vychladnout. Po této době můžete pokračovat v dalším mletí dle alespoň 20 min. vychladnout. Po této době můžete pokračovat v dalším mletí dle
návodu k obsluze.návodu k obsluze. Pokud mlýnek na kávu po připojení k el. síti a zapnutí Pokud mlýnek na kávu po připojení k el. síti a zapnutí
–– Spotřebič nezapínejte, dokud není zásobník na kávová zrna a víčko správně zajištěno na Spotřebič nezapínejte, dokud není zásobník na kávová zrna a víčko správně zajištěno na
svém místě.svém místě.
– Nenecháve– Nenechávejte mlýnek v chodu, je-li zásobník prázdný.
– Neodnímejte víčko a zásobník pokud probíhá mletí kávy.
– Po ukončení mletí odpojte vždy mlýnek od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu
z el. zásuvky.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. Nikdy jej nepokládejte
na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky.
Zavaděním, zakopnutím nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či
stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např.
znehodnocení kávy, poranění) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě
nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
A4 – spínač se signalizací (zapnuto/vypnuto) A9 – prostor pro navinutí kabelu
A5 – držák příslušenství (D) A10 – napájecí přívod
B – zásobník na zrnkovou kávu
B1 – víko zásobníku B2 – ovladač aretace zásobníku
C – zásobník na mletou kávuC1 – víko zásobníku na mletou kávu C2 – krytka
D – nástavce na plnění tzv. portaltrů Ø 50-54 mm / 58 mm (2 ks)
E – čisticí kartáček
Upozornění
–
Dbejte na dobrou kvalitu kávy. Doporučujeme kávu před mletím
zkontrolovat, zda neobsahuje cizí tělesa (např. úlomky kaménků),
která by mohla výrobek poškodit (např. obrousit mlecí kameny).
Na případné reklamace v záruční lhůtě způsobené těmito nečistotami
nebude brán zřetel.
– Hrubost mletí můžete nastavit za chodu pohonné jednotky! Pokud je však ovládání
regulátoru hrubosti příliš tuhé, zapněte mlýnek a současně otáčejte regulátorem
hrubosti. Tím uvolníte mletou kávu zachycenou mezi mlecími kameny.
– Průběžně kontrolujte množství kávy v zásobníku na mletou kávu B, protože by mohlo
dojít k zablokování výstupního otvoru mletou kávou.
– Časy příprav (zpracování) se pohybují v jednotkách sekund, závisí na množství, druhu,
kvalitě použité kávy a nastavené hrubosti mletí. Čím je jemnější stupeň mletí
(tj. 1, 2), tím déle trvá proces mletí. Standardní mletí doporučujeme na stupni 3.
(cca 10 g kávy / 15 sekund).
III. POKYNY K OBSLUZE (obr. 1, 2, 3, 4, 5)
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte mlýnek na kávu. Ze spotřebiče odstraňte
všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím otřete, příp.
omyjte všechny části, které přijdou do styku s kávou. Postavte mlýnek na kávu na zvolenou
rovnou, stabilní, hladkou a čistou pracovní plochu mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
Připojte vidlici napájecího přívodu A10 k el. síti. Odejměte víčko B1. Požadovanou jemnost . Požadovanou jemnost
mletí nastavte pootočením regulačního kotouče mletí nastavte pootočením regulačního kotouče A2A2 umístěného na boční části kávomlýnku umístěného na boční části kávomlýnku
(obr. 3). (obr. 3). Do zásobníku B nasypte kávová zrna (obr. 2) a uzavřete víčkem. Doporučujeme
mletí kávy na stupni 8, u nového mlýnku po dobu umletí několika balíčků (cca 500 g) kávy.
Nejjemněji umelete kávu na stupni 1, nejhruběji na stupni 16. Požadované množství mleté
kávy (v rozsahu 1 – 50 sekund / 2 – 10 šálků) nastavte otočením regulátor času mletí A1
umístěného na přední části kávomlýnku (obr. 4).
POZOR: Zkontrolujte, zda je krytka C2 odklopena a otvor v zásobníku je vložen
kolmo pod výstupním otvorem A6.
Zapnutí (kontrolní světlo svítí), ale i vypnutí mlýnku provedete pomocí spínače A4
(obr. 5a). Když je dosaženo předem nastaveného času mletí, spotřebič se automaticky
vypne (kontrolní světlo zhasne). Pokud si přejete zastavit spotřebič před dokončením mletí,
stiskněte
A9
kávy sestavte zásobník opačným postupem a vložte zpět do kávomlýnku
znovu spínač A4. Po ukončení mletí mírným tahem vyjměte zásobník i s víčkem
. Odejměte víčko C1 zásobníku a kávu vysypte do připravené nádoby. Po vyprázdnění
6
/ 33
Použití nástavců (D) - portaltrů Ø 50-54 mm / 58 mm
Zvolený nástavec D zasuňte do držáku A5 až na doraz (obr. 5b). Uchopte páku (portaltru)
vašeho espressa a zasuňte ji do držáku až na doraz (obr. 5c). Automaticky dojde
k zapnutí mletí kávy. Semelte požadované množství kávy.
páku (portaltru) z držáku, mletí se ukončí a spotřebič se vypne.
Je normální, že správné množství kávy vypadá, že přeteče přes sítko v páce. Neupěchovaná
káva je přibližně 3krát objemnější než upěchovaná káva.
Doporučení
– Čím nižší stupeň nastavíte, tím bude káva jemněji namleta.
– Pro pražená zrna světlá / suchá, nastavte regulátor do polohy FINE/JEMNÉ mletí.
Pro pražená zrna tmavá / mastná nastavte regulátor do polohy COARSE/HRUBÉ mletí.
– Jedno espreso je denováno jako přibližně 30 ml v 30 sekundách a dvojité espreso jako
přibližně 60 ml v 30 sekundách.
– Pokud při mletí uslyšíte změnu charakteristického hluku tj. vysoký šum, kávová zrna
jsou přichycena ke stěně mlecí komory a zásobníku kávy. Mlýnek vypněte a následně
s ním lehce „zatřeste“ tak, aby se zrna uvolnila.
Jako obecné vodítko lze považovat jednu polévkovou lžíci zrn na jeden
.
IV. ÚDRŽBA (obr. 1, 6)
Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky. Plášť kávomlýnku otírejte vlhkým
hadříkem. Čištění provádějte pravidelně po každém použití (tj. pročistit mlecí prostor,
výstupní otvor, mlecí kámen) např. pomocí špejle, štětečku. Podle potřeby vyjměte
misku A8 a odstraňte případnou mletou kávu. Odejměte víko B1, ovladačem aretace B2
otočte proti směru hodinových ručiček až na doraz a následně tahem směrem na horu
vyjměte zásobník B z mlýnku A. Uchopte a proti směru hodinových ručiček otočte mlecím
kamenem A7 až na doraz a následně ho vyjměte. Mlecí kámen očistěte do kávy pomocí
štětečku E. Opačným způsobem vložte mlecí kámen zpět do mlýnku následně s ním
otočte ve směru chodu hodinových ručiček až na doraz. Opačným způsobem vložte zpět
zásobník na kávu do mlýnku a zajistěte ho (ozve se slyšitelné klapnutí). Mlecí kámen
nikdy neponořujte do vody, nemyjte pod proudem vody ani jeho povrch nečistěte vlhkým
kartáčkem! Kámen také nečistěte ocelovými nebo jinými kovovými kartáčky, drátěnkami
apod.!
Káva může určitým způsobem spotřebič zabarvit, to však nemá na funkci spotřebiče žádný
vliv a není důvodem k jeho reklamaci. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla
(např. kamna, sporák, radiátor). Spotřebič po očištění uložte na suchém, bezprašném
a bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká
právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
7CZ/ 33
CZ
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech částech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné
likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen
z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout,
spotřebič tak bude nepoužitelný.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Obsah násypky max. 400 g zrnkové kávy
Hmotnost cca 2,9 kg
Spotřebič třídy ochrany I.
Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 73 dB(A) re 1pW.
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
FINE – jemné, COARSE – hrubé, UNLOCK – odemknuto, LOCK – zamknuto,
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN
WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN
CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT
A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách,
postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí.
Sáček není na hraní.
Symbol znamená UPOZORNĚNÍ.
Značka zapnuto/vypnuto (tlačítkový ovladač)
8
/ 33
Elektrický mlynček na kávu
eta 0069
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
vybavením obalu dobre uschovajte.
Experto
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek
ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
— Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej zásuvky podľa STN!
— Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi!
— Tento spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností
a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní
tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným
nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Udržujte
spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí.
— Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený prívod ak nepracuje
správne, ak spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody.
V takýchto prípadoch odneste spotrebič do špecializovaného
servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť.
— Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice z el. zásuvky!
— Ak je napájací prívod poškodený, musí byť nahradený výrobcom,
jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou,
aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
— Vždy odpojte spotrebič, ak ho nechávate bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením.
— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju
z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
— Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely (príprava
pokrmov)! Nie je konštruovaný pre komerčné používanie a pre používanie v prostredí
ako sú kuchynky pre personál obchodov, kancelárií alebo firiem, alebo v iných
pracovných prostrediach. Strojček nie je určený ani pre používanie klientmi v hoteloch,
moteloch, zariadeniach poskytujúcich nocľah s raňajkami a iných ubytovacích zariadení.
— Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru!
— Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie.
9SK/ 33
SK
— Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
— Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jej
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých
povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
—
Výrobok je určený iba na mletie kávy. Nespracovávajte iné potraviny (napr. obilniny,
ľanové a sezamové semená, kukuricu, ryžu, pohánku, sušené huby, byliny, korenie
a pod).
—
Pred každým pripojením spotrebiča k el. sieti skontrolujte, či je vypnutý.
— Nikdy nevsúvajte prsty ani iné predmety do rotujúcich častí výrobku!
— Mlynček na kávu nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne).
— Čas mletia, a tým aj spotrebu energie ovplyvňuje vlhkosť. Kávu aj mlynček skladujte
v suchu.
— Mlecia komora má maximálny objem (MAX.) 400 g kávy.
— Spotrebič je určený len na mletie zrnkovej kávy. Nespracovávajte iné potraviny (napr.
obilniny, ľanové a sezamové semená, kukuricu, ryžu, pohánku, sušené huby, byliny,
korenie a pod.).
— —
Maximálna doba spracovania je 120 sekund. Potom dodržte 10 minút prestávku, aby sa Maximálna doba spracovania je 120 sekund. Potom dodržte 10 minút prestávku, aby sa
ochladila pohonná jednotka.ochladila pohonná jednotka.
— —
Mlynček na kávu má samočinnú tepelnú vratnú poistku, ktorá chráni motorček Mlynček na kávu má samočinnú tepelnú vratnú poistku, ktorá chráni motorček
pred nadmerným tepelným zaťažením. Ak sa tepelná poistka vypne, mlynček pred nadmerným tepelným zaťažením. Ak sa tepelná poistka vypne, mlynček
vypnite, odpojte vidlicu príevodného kábla z el. zásuvky a nechajte približne 20 vypnite, odpojte vidlicu príevodného kábla z el. zásuvky a nechajte približne 20
minút vychladnúť. Potom môžete pokračovať v mletí podľa návodu na obsluhu. minút vychladnúť. Potom môžete pokračovať v mletí podľa návodu na obsluhu.
Pokiaľ mlynček po pripojení k el. sieti a zapnutí nefunguje, kontaktujte servisné Pokiaľ mlynček po pripojení k el. sieti a zapnutí nefunguje, kontaktujte servisné
oddelenie.oddelenie.
— —
Spotrebič nezapínajte, kým nie je zásobník na kávové zrná a viečko správne zaistené
na svojom mieste.
— —
Nenechávajte mlynček v chode, ak je násypka prázdna.
— Nesnímajte viečko a zásobník na kávu, ak je výrobok v činnosti.
—
Po skončení práce (mletia) a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte
od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
— Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
— Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. Nedávajte
spotrebič na horúce plochy a nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu alebo
linky, kde ho môžu stiahnuť deti, prípadne urobte také bezpečnostné opatrenia, aby ste
zaistili, že sa do prívodu nikto nezapletie alebo oň nezakopne!
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode!
—
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia.
— Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku,
sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
(napríklad znehodnotenie potravín, poranenia) a nie je povinný poskytnúť záruku na
spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
D – Nadstavce na plnenie tzv. portaltrů Ø 50-54 mm / 58 mm (2 ks)
E – Čistiaca kefka
Upozornenie
— Dbajte na dobrú kvalitu kávy. Odporúčame kávu pred mletím
skontrolovať, či neobsahuje cudzie telesá (napr. úlomky
kamienkov), ktoré by mohli výrobok poškodiť (napr. obrúsiť
mlecie kamene). Na prípadné reklamácie v záručnej dobe
spôsobené týmito nečistotami sa nebude brať ohľad.
— Hrubosť mletia môžete nastaviť za chodu pohonnej jednotky! Ak je ovládanie ovládača
hrubosti príliš tuhé, spustite mlynček a súčasne otáčajte ovládačom hrubosti. Tým
uvoľníte mletú kávu zachytenú medzi mlecími kameňmi.
— Priebežne kontrolujte množstvo kávy v zásobníku mletej kávy C, pretože by mohlo
dôjsť k zablokovaniu výstupného otvoru mletou kávou.
— Čas prípravy (spracovania) sa pohybujú v jednotkách v sekund, závisí od množstva,
druhu, kvalite použitej kávy a nastavenej hrubosti mletia.
Čím je jemnejší stupeň mletia (tj. 1, 2), tým dlhšie trvá proces mletia. Odporúčame
štandardné mletie na stupni 3 (asi 10 g kávy / 15 sekúnd).
III. POKYNY NA OBSLUHU (obr. 1, 2, 3, 4, 5)
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte mlynček na kávu. Zo spotrebiča odstráňte
všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím mlynček utrite,
umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s kávou. Postavte mlynček na zvolenú
rovnú, stabilnú, hladkú a čistú pracovnú plochu mimo dosahu detí a nesvojprávnych
Pripojte vidlicu napájacieho prívodu A10 k el. sieti. Snimte veko B1. Zvolený stupeň
jemnosti mletia nastavte pootočením regulačného kotúča A2 umiesteného na boku
mlynčeka na kávu (obr. 3). Do zásobníka B nasypte zrnkovú kávu (obr. 2). Veko nasaďte
späť
na mlynček. Keď je mlynček úplne nový, odporúčame najskôr na niekoľko balíčkov
(asi 500 g) kávy pomlieť na stupni 8. Najjemnejšie pomeliete kávu na stupni 1, najhrubšie
na stupni 16. Nastavte regulátor A1 na čas pomletia zodpovedajúce počtu šálok, pre ktoré
sa musia namlieť zrnká rozsahu 1 — 50 sekund / 2 —10 šálok (obr. 4).
POZOR: Skontrolujte, či je uzáver C2 odklopený a otvor v zásobníku je vložený
kolmo pod výstupným otvorom A6.
11SK/ 33
SK
Mlynček zapnite (kontrolné svetlo svieti) alebo vypnite (kontrolné svetlo zhasne) spínačom
A4 (obr. 5a). Po dosiahnutí vopred vybratého času pomletia kávy prístroj sa automaticky
zastaví. Ak chcete zastaviť prístroj pred ukončením mletia, znovu stlačte spínač A4.
Po skončení mletia vytiahnite miernym ťahom zásobník aj s viečkom. Opatrne snimte
viečko C1 zásobníka a kávu vysypte do pripravenej nádoby. Po vyprázdnení zásobník
opačným postupom vráťte späť do mlynčeka.
Použitie nadstavcov (D) — portaltrů Ø 50-54 mm / 58 mm
Zvolený nadstavec D zasuňte do držiaka A5 až na doraz (obr. 5b). Uchopte páku
(portaltru) vášho espressa a zasuňte ju do držiaka až na doraz (obr. 5c). Automaticky
dôjde k zapnutiu mletie kávy. Zomeľte požadované množstvo kávy. Opačným spôsobom
vyberte páku (portaltru) z držiaku, mletia sa ukončí a spotrebič sa vypne.
Je normálne, že správne množstvo kávy vyzerá, že pretečie cez sitko v páke. Neutlačená
káva je približne 3-krát objemnejšia než utlačená káva.
Oporúčania
— Čím nižší stupeň nastavíte, tým bude káva jemnejšie zomletá.
—
Pre pražené zrná svetlá / suchá, nastavte regulátor do polohy FINE/JEMNÉ mletie. Pre
pražené zrná tmavá / mastná nastavte regulátor do polohy COARSSE/HRUBÉ mletie.
Press“ 8 — 16. Ako všeobecné vodítko možno považovať jednu polievkovú
lyžicu zŕn na jednu šálku (pr. 4 lyžice zŕn na 4 šálky kávy).
— Jedno espresso de nované ako približne 30 ml za 30 sekúnd a dvojité espresso ako
približne 60 ml za 30 sekúnd.
— Pokiaľ pri mletí začujete zmenu charakteristického hluku tj. vysoký šum, kávové zrná
sú prichytené k stene mlecej komory alebo zásobníka zrnkovej kávy. Mlynček vypnite
a následne s ním ľahko „zatraste“ tak, aby sa zrná uvoľnili.
IV. ÚDRŽBA (obr. 1, 6)
Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky. Mlynček zvonka utierajte vlhkou
handričkou. Čistenie vykonávajte pravidelne po každom použití (tj. očistiť štetčekom
mlecí priestor, výstupný otvor, unášač mlecieho kameňa). Podľa potreby odoberte misku
A8 a odstráňte prípadnú mletú kávu. Odoberte veko B1, ovládačom aretácia B2 otočte
proti smeru hodinových ručičiek až na doraz a následne ťahom směren na horu vyberte
zásobník B z mlynčeka A. Uchopte a proti smeru chodu hodinových ručičiek otočte mlecím
kameňom A7 až na doraz a následne ho vyberte. Mlecí kameň očistite od kávy pomocou
štetca E. Opačným spôsobom vložte mlecí kameň späť do násypky, následne s ním
otáčajte v smeru chodu hodinových ručičiek až na doraz. Opačným spôsobom vložte späť
zásobník na kávu do mlynčeka a zaistite ho (ozve sa počuteľné cvaknutie).
Mlecie kamen A7 v žiadnom prípade nenamáčajte do vody ani jeho povrch nečistite vlhkou
kefkou! Kamen tiež nečistite oceľovými alebo inými kovovými kefkami, drôtenkami pod.!
Počas prevádzky môže káva určitým spôsobom spotrebič zafarbiť, čo je však
bezvýznamné, z funkčného a hygienického hľadiska, nie je to ani dôvod na reklamáciu
spotrebiča. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachľami, elektrickým/plynovým sporákom). Spotrebič po očistení uložte na suchom, bezprašnom/
bezpečnom mieste, mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.
12
/ 33
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.