ETA 002791000 User Manual

Přídavné strojky ke kuchyňským robotům •
H
PL
NÁVOD K OBSLUZE
5-9
Doplnkové príslušenstvo ku kuchyn. robotom •
Дoпoлн. принадлежнoсти
Háztartási konyhagéphez
Wyposażenie dodatkowe do maszynki
Echipamente utilizate cu unitatea de antrenare
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
NÁVOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
10-14
15-19
20-23
24-28
29-33
213
2b 2c432d
Přídavné strojky ke kuchyňským robotům ETA 0024, ETA 3024, ETA 0027
NÁVOD K OBSLUZE
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte.
- Výrobek je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely!
- Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost, či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
- Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!
- Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
- Přídavné strojky sestavte přesně podle pokynů v návodu k obsluze, jakékoli jiné kombinace sestavení strojků nejsou z hlediska správné funkce přípustné!
- Nezapínejte přídavné strojky bez vložených substancí.
- Přídavné strojky nevyměňujte za chodu pohonné jednotky kuchyňského robotu!
- Před každým nasazením přídavných strojků na pohonnou jednotku nebo jejich výměnou a při jakékoli manipulaci s přídavnými strojky a jejich pohyblivými částmi vypněte pohonnou jednotku uvedením přepínače do polohy „0” a po ukončení práce vždy odpojte spotřebič od el. sítě!
- V případě náhodného odejmutí krytů přídavných strojků za provozu dojde díky bezpečnostní pojistce ve víku k zastavení rotujících částí přídavných strojků, pohonná jednotka je však stále v činnosti! V tomto stavu není přípustná jakákoli manipulace se strojky, pohonnou jednotku nejprve vypněte uvedením přepínače do polohy „0”!
- Převodovku A1 a unášeč C1 nikdy neponořujte do vody ani nemyjte pod proudem vody!
- Nepoužívejte bezpečnostní pojistku ovládanou víkem nádoby A2 k vypínání pohonné jednotky kuchyňského robotu.
- Než odejmete víko nádoby A2 nechejte rotující části přídavných strojků úplně zastavit.
- Nikdy nevsunujte předměty (např. prsty, vidličku, nůž, stěrku, lžíci) do násypných otvorů, rotujících částí spotřebiče a přídavných strojků (k tomuto účelu používejte pouze přiložené pěchovadlo A5).
- Pokud se zpracovávané potraviny začnou zachycovat v přídavných strojcích (např. mlýnku na maso, lisu na ovoce) spotřebič vypněte, přídavný strojek demontujte a vyčistěte.
- Při manipulaci a čistění přídavných strojků věnujte zvýšenou pozornost kovovým částem (jsou ostré).
- Výrobce neodpovídá za škody a zranění způsobené nesprávným používáním přídavných strojků a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, pořezání) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
5
II. POPIS PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1)
A - Společné části příslušenství
A1 - převodovka A2 - víko nádoby (s mechanickou bezpečnostní pojistkou) A3 - šnekový podavač (použití pro mlýnek na maso a lis na ovoce) A4 - násypka A5 - pěchovadlo A6 - skříňka
B - Mlýnek na maso
B1 - nůž B3 - kryt mlýnku na maso B2 - výměnné destičky (jemné / hrubé mletí)
C - Mlýnek na mák
C1 - unašeč C3 - těleso C2 - mlecí kameny C4 - regulátor mletí
D - Lis na ovoce
D1 - vyhazovač D4 - sítko D2 - podložka D5 - zátka šnekového podavače D3 - gumové těsnění D6 - kryt lisu na ovoce
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte přídavné strojky. Před prvním použitím umyjte části které přijdou do styku s potravinami v teplé vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha. U mlýnku na mák umyjte pouze těleso a kameny. Množství zpracovávaných potravin volte tak, aby nedošlo k překročení maximálního obsahu nádoby označené ryskou. Větší množství zpracovávaných potravin je nutné rozdělit na několik dávek a průběžně kontrolovat obsah nádoby. Doporučujeme občas práci přerušit, spotřebič vypnout a odstranit případné potraviny, které se nalepily popřípadě ucpaly přídavné strojky nebo nádobu (viz. odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Pro všechny přídavné strojky nastavte regulátor otáček na kuchyňském robotu do polohy „MAX“.
Převodovka (A1) Slouží ke snížení otáček hřídele pohonné jednotky kuchyňského robotu tak, aby jimi bylo možno pohánět přídavné strojky. Převodovka nevyžaduje žádnou speciální údržbu.
Mlýnek na maso (B) Sestavení (obr. 2b)
Převodovku A1 nasuňte na hřídel kuch. robotu. Víko A2 vložte na nádobu a pravotočivým pohybem zajistěte až do zaklapnutí pojistky bezpečnostního zařízení. Následně vložte zvolený typ destičky B2 do víka A2 tak, aby vytvořené prolisy v destičce zapadly do výstupků ve víku. Na destičku vložte nůž B1. Následně levotočivým pohybem nasuňte na hřídel převodovky A1 širším koncem šnekový podavač A3 tak, aby nůž zapadl do výstupku na šnekovém podavači. Kryt mlýnku B3 nasuňte na šnekový podavač a pravotočivým pohybem ho upevněte ve víku nádoby. Následně na otvor v krytu mlýnku nasuňte násypku A4. Při demontáži mlýnku na maso B postupujte opačným způsobem.
6
Použití
Umožňuje semletí všech druhů mas zbavených kostí, šlach a kůže. Použitím výměnné destičky B2 s různými otvory můžete zvolit buď jemné nebo hrubé mletí masa. Maso si předem nakrájejte na kostky rozměru (cca 3 x 3 x 3 cm). Jednotlivé kousky masa vkládejte do plnicího otvoru krytu a pěchovadlem A5 lehce tlačte až ke šnekovému podavači (strojek nadměrně nepřetěžujte). Umleté maso se ukládá do nádoby pod mlýnkem.
Doporučení
Nemelte zmražené maso. Pro snadnější čištění mlýnku na maso semelte ke konci tvrdé pečivo (např. rohlík, žemli). Časy příprav (zpracování) se pohybuje se v jednotkách minut a závisí na množství, druhu a kvalitě použitého masa.
Mlýnek na mák (C) Sestavení (obr. 2c)
Převodovku A1 nasuňte na hřídel kuch. robotu. Víko A2 vložte na nádobu a pravotočivým pohybem zajistěte až do zaklapnutí pojistky bezpečnostního zařízení. Následně vložte sestavený mlýnek na mák C (s volně se otáčejícími kameny C2) na hřídel převodovky A1 a pravotočivým pohybem ho upevněte ve víku nádoby A2. Při demontáži mlýnku na mák C postupujte opačným způsobem. Pro snadnější čištění můžete mlýnek na mák dále demontovat (viz. odstavec V. ÚDRŽBA).
Použití
Pro mletí maku. Jemnost mletí se nastavuje pomocí otočného regulátoru C4. Otáčením regulátoru pravotočivým pohybem zmenšujete vzdálenost mezi mlecími kameny a tím i měníte jemnost/hrubost mletí. Nikdy nepřitahujte mlecí kameny násilím! Mák nasypte do násypného prostoru tělesa mlýnku (maximální množství je 150 g), drážky v mlecích kamenech si sami dávkují množství zpracovaného maku.
Doporučení
Pro mletí použijte pouze suchý mák. Při mletí se musí mák drtit, nikoliv lisovat, aby zůstal sypký, nezkašovatěl a neztratil svoji charakteristickou chuť. Časy příprav (zpracování) se pohybují se v jednotkách minut a závisí na množství, druhu a kvalitě použitého maku.
Lis na ovoce (D) Sestavení (obr. 2d)
Převodovku A1 nasuňte na hřídel kuch. robotu. Víko A2 vložte na nádobu a pravotočivým pohybem zajistěte až do zaklapnutí pojistky bezpečnostního zařízení. Na hřídel převodovky nasuňte až na doraz vyhazovač D1. Následně vložte podložku D2 do víka A2 tak, aby vytvořené prolisy v podložce zapadly do výstupků ve víku. Na podložku vložte gumové těsnění D3 tak, aby se nasunulo současně i na hřídel převodovky A1. Následně vložte na těsnění sítko D4 tak, aby dva výstupky v plastové přírubě sítka zapadly do prolisů v podložce. Nyní vložte do sítka levotočivým pohybem užší konec šnekového podavače A3 tak, aby se nasunul na hřídel převodovky A1. Zátku D5 zasuňte do otvoru ve šnekovém podavači až na doraz. Kryt lisu D6 nasuňte na sítko a pravotočivým pohybem ho upevněte ve víku nádoby (výtokový žlábek směřuje do zadní části nádoby). Následně na otvor v krytu nasuňte násypku A4. Při demontáži lisu na ovoce D postupujte opačným
7
způsobem. Pro uvolnění (pravotočivým pohybem) šnekového podavače A3 ze sítka
D3 použijte vytvořený prolis v koncovce pěchovadla A5.
Použití
Umožňuje lisovat šťávy z měkkých bobulových a citrusových plodů. Vylisovaná šťáva odtéká žlábkem v krytu do připravené nádoby a odpad (dužnina) se ukládá v nádobě pod lisem. Nezaměňujte si funkci lisu na ovoce s odstředivým odšťavňovačem.
Doporučení
Citrusové plody zbavte kůry. Při lisování šťávy z rybízu, ponechte nejlépe celé hrozny. Plody vkládejte do plnicího otvoru tak, aby je šnekový podavač stačil pobírat a pěchovadlem A5 lehce stlačujte. Při tomto způsobu zpracování nedochází k přetěžování pohonné jednotky. V případě, že se nad šnekovým podavačem začne hromadit větší množství šťávy, je nutné pohonnou jednotku kuchyňského robotu vypnout, lis na ovoce demontovat a pročistit. Časy příprav (zpracování) se pohybuje se v jednotkách minut a závisí na množství, druhu a kvalitě použitých plodů.
IV. UKLÁDÁNÍ PŘÍDAVNÝCH STROJKŮ
Skříňka A6 slouží k bezpečnému a úspornému uložení veškerého příslušenství, zabraňuje jeho otupení a mechanickému poškození. Na zadní straně jsou otvory pro zavěšení skříňky na stěnu.
V. ÚDRŽBA Před kteroukoli manipulací s přídavnými strojky vytáhněte vidlici napájecího přívodu pohonné jednotky z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky!
Čištění převodovky A1 a unašeče C1 provádějte pouze vlhkým hadříkem s přídavkem saponátu. Ostatní příslušenství ihned po použití umyjte v teplé vodě s přídavkem saponátu (můžete použít i myčku nádobí). Pro snadnější čištění mlýnku na mák ho můžete demontovat (obr. 3) tak, že budete otáčet regulátorem hrubosti mletí C4 proti směru hodinových ručiček až vyšroubujete unášeč C1, následně můžete odejmout mlecí kameny C2. Opačným způsobem proveďte sestavení mlýnku na mák. Při zakládání mlecího kamene do tělesa mlýnku je nutné dodržet správnou polohu určenou třemi výstupky. Některé přísady mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el./plynový sporák).
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
8
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 844 444 000 nebo internetové adrese www.eta.cz.
VII. TECHNICKÁ DATA
Hmotnost cca (kg) 3,0
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění: – NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení
nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění). Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami.
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko 1, Česká republika..
9
Doplnkové príslušenstvo ku kuchynským robotom ETA 0024, ETA 3024, ETA 0027
NÁVOD NA OBSLUHU
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte
— Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely!
— Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorých fyzická, zmyslová
alebo mentálna neschopnosť, či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiča, pokiaľ na nich nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované, čo sa týka použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru.
— Spotrebič nepoužívajte, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa.
V takýchto prípadoch odneste spotrebič do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť.
— Doplnkové príslušenstvo zložte presne podľa pokynov v návode na obsluhu, akékoľvek
iné kombinácie zloženia strojčekov sú z hľadiska správnej funkcie neprípustné! — Doplnkové príslušenstvo nezapínajte bez vložených potravín. — Doplnkové príslušenstvo nevymieňajte počas chodu pohonnej jednotky kuchynského
robota. — Pred každým nasadením doplnkového príslušenstva na pohonnú jednotku, pred ich
výmenou alebo manipuláciou s nimi a ich pohyblivými časťami vypnite pohonnú
jednotku prepnutím prepínača do polohy 0. Po skončení práce spotrebič vždy odpojte
od elektrickej siete! — Ak počas prevádzky zložíte kryt doplnkového príslušenstva, bezpečnostná poistka vo
veku zastaví rotujúce časti, pohonná jednotka však zostane stále v činnosti! V tomto
stave v žiadnom prípade nesmiete manipulovať so strojčekmi. Pohonnú jednotku
najskôr vypnite prepnutím prepínača do polohy 0! — Prevodovku A1 a unášač C1 nikdy neponárajte do vody, ani neumývajte pod tečúcou
vodou! — Nepoužívajte bezpečnostnú poistku ovládanú vekom nádoby A2 na vypínanie
pohonnej jednotky kuchynského robota. — Skôr ako snímete veko nádoby A2, nechajte rotujúce časti doplnkového príslušenstva
celkom zastať. — Nikdy nevsúvajte predmety (napr. prsty, vidličku, nôž, stierku, lyžicu) do násypných
otvorov rotujúcich častí spotrebiča a doplnkového príslušenstva (na tento účel
používajte priložené zatláčadlo A5). — Ak sa spracúvané potraviny začnú zachytávať v doplnkovom príslušenstve (napr.
mlynčeku na mäso, lise na ovocie), spotrebič vypnite, prídavný strojček demontujte
a vyčistite. — Pri manipulácii a čistení doplnkového príslušenstva venujte zvýšenú pozornosť
kovovým častiam (sú ostré). — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním doplnkového
príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, porezanie) a nie je povinný
10
poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených
bezpečnostných upozornení.
II. OPIS PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) A — Spoločné časti príslušenstva
A1 — prevodovka A2 — veko nádoby (s mechanickou bezpečnostnou poistkou) A3 — špirálovitý podávač (použitie: mlynček na mäso a lis na ovocie) A4 — násypka A5 — zatláčadlo A6 — skrinka
B — Mlynček na mäso
B1 — nôž B3 — kryt mlynčeka na mäso B2 — vymeniteľné platničky (jemné/hrubé mletie)
C — Mlynček na mak
C1 — unášač C3 — teleso C2 — mlecie kamene C4 — regulátor mletia
D — Lis na ovocie
D1 — vyhadzovač D4 — sitko D2 — podložka D5 — kryt špirály D3 — gumové tesnenie D6 — kryt lisu na ovocie
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte doplnkové príslušenstvo. Pred prvým uvedením do činnosti umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, roztokom teplej vody a saponátu, dôkladne ich opláknite čistou vodou a utrite dosucha. Mlynčeku na mak umyte iba teleso a mlecie kamene. Množstvo spracúvaných potravín dávkujte tak, aby ste neprekročili maximálny objem nádoby vyznačený ryskou. Väčšie množstvo spracúvaných potravín rozdeľte na niekoľko dávok a priebežne kontrolujte obsah nádoby. Odporúčame občas prácu prerušiť, spotrebič vypnúť a odstrániť potraviny, ktoré sa nalepili na doplnkové príslušenstvo či nádobu alebo ich upchali (pozri text I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA). Pre všetko doplnkové príslušenstva nastavte regulátor otáčok na kuchynskom robotu do polohy MAX.
Prevodovka (A1) Umožňuje znížiť otáčky hriadeľa tak, aby nimi bolo možné poháňať prídavné strojčeky. Prevodovka nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu.
Mlynček na mäso (B) Zostavenie (obr. 2b)
Prevodovku A1 nasuňte na hriadeľ kuchynského robota. Veko A2 položte na nádobu a pravotočivým pohybom zaistite až do zaklapnutia poistky bezpečnostného zariadenia. Potom vložte zvolený typ platničky B2 do veka A2 tak, aby priehlbne v platničke zapadli do výstupkov vo veku. Na platničku vložte nôž B1. Potom ľavotočivým pohybom nasuňte na hriadeľ prevodovky A1 širším koncom špirálový podávač A3 tak, aby nôž zapadol do výstupku na špirálovom podávači. Kryt mlynčeka B3 nasuňte na špirálový podávač a pravotočivým pohybom ho upevnite na veko nádoby. Potom do otvoru v kryte mlynčeka nasuňte násypku A4. Pri demontáži mlynčeka na mäso B postupujte opačným spôsobom.
11
Loading...
+ 25 hidden pages