Estiluz T3212L71 Assembly Guide

SISS
t-3212 / t-3212A / t-3213 / t-3213A
493032121
Plafón de aluminio con vidrio óptico blanco satinado.
Aluminum flushmount. White satin glass.
Rev. May. 2012
600
Ø
480
Ø
18.7/8”
t-3212
23.5/8”
134
5.3/8”
612
24.1/8”
t-3213
LE RECOMENDAMOS LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. * Asegúrese de que la corriente está desconectada antes de conectar el aparato. * El montaje de luminarias debe ser efectuado solamente por personal técnico. * No utilizar bombillas con potencia superior a la indicada en la etiqueta. * Unicamente para uso en interiores. * Para limpieza no utilizar alcohol ni disolventes * Recomendamos la intervención de 2 personas para el montaje de la lámpara
Instrucciones / Assembly instructions
1- Desenroscar los tornillos laterales del tapapared (A). Liberar la sujeción (B). Figura 1.
1- Unscrew the lateral screws (A) to remove the canopy (A) from the mounting bracket (B). Figure
1.
2- Introducir el cable de red por el agujero central de la sujeción (B). Atornillar la sujeción (B) al techo. Figura 2.
1
2
WE RECOMMEND TO READ THE INSTRUCTIONS ENTIRELY BEFORE STARTING YOUR INSTALLATION. PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS SO THAT YOU CAN REFER TO THEM A LETER TIME. * Make sure the power has been disconnected before installing the fixture. * Lighting fixtures should be installed only by qualified personnel. * Make sure the bulb never exceeds the maximum wattage especified on the fixture label. * For indoor use only. * Do not use alcohol or disolvents to clean the lamp * For your convenience assembly by two people ist recommended. .
B
A
A
A
B
2- Insert the electrical wires from the outlet box into the mounting bracket through the central hole. Affix the mounting bracket (B) to the ceiling. Figure 2.
3- Desenroscar y liberar las tuercas grafiladas y arandelas (C) y la tuerca grafilada y la arandela(D) dos tuercas en el modelo t-3213-. Figura 3.
3- Untighten and remove the knurled nuts and washers (C) and the knurled nut and whaser (D) two nuts in case of the model t-3213-. Figure 3.
C
D
3
E
Instrucciones / Assembly instructions
4- Colocar las bombillas. Colocar la tapa superior (F). Enroscar de nuevo las tuercas grafiladas y arandelas (C) y (D) liberadas previamente. Figura
4.
4- Insert the bulbs. Place the top plate (F). Tighten the knurled nuts and washers (C) and (D) removed previously. Figure 4.
5- Realizar las conexiones eléctricas mediante los conectores suministrados. Acoplar el plafón a la sujeción (B). Enroscar los tres tornillos (A). Figura5
5- Connect the electrical wires using the wire connector provided. Affix the fixture to the mounting bracket (B). Screw the lateral screws (A) removed previously. Figure 5.
4
5
C
D
F
B
A
A
6- Para cambiar las bombillas: liberar la/s tuerca/s grafilada y la arandela (D) aguantando la lámpara (E) para evitar una caída brusca. Figura 6.
6- To rebulb: remove the knurled nut/s (D) and whaser/s holding the fixture to avoid the lamp falling down abruptly. Figure 6.
5.1
Solo: t-3212A / t-3213A
Only: t-3212A / t-3213A
D
6
E
Loading...