RACCORDEZ PAS LA FICRACCORDEZ PAS LA FIC
SUR UNE RALLONGE OU
SUR UNE RALLONGE OU TOUT AUTRE PRISE SI
SUR UNE RALLONGE OU SUR UNE RALLONGE OU
INSEREE EN ENTIER ET
INSEREE EN ENTIER ET RESTE EX
INSEREE EN ENTIER ETINSEREE EN ENTIER ET
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT R
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
D’ELECTROCUTION,
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
D’ELECTROCUTION,D’ELECTROCUTION,
L'HUMIDITE
L'HUMIDITE.
L'HUMIDITEL'HUMIDITE
LES.
LES.LES.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de
l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, de tensions
électriques dangereuses, dont l’amplitude peut être suffisante pour
constituer un risque de choc électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est un signe
d’avertissement destiné à alerter l’utilisateur de la présence de consignes
importantes de fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le manuel
accompagnant l’appareil.
CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISE
CES INSTRUCTIONS AVACES INSTRUCTIONS AVA
: AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE D’ELECTRO
: AFIN DE PREVENIR T: AFIN DE PREVENIR T
HE DU CORDON D’ALIMENTATION DE CET APPAR
HE DU CORDON D’ALIMEHE DU CORDON D’ALIME
TOUT AUTRE PRISE SI LA FICHE NE PEUT PAS
TOUT AUTRE PRISE SI TOUT AUTRE PRISE SI
RESTE EXPOSEE.
RESTE EX RESTE EX
AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
AFIN D’EVITER TOUT RAFIN D’EVITER TOUT R
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
POSEE.
POSEE.POSEE.
ATTENTION
ATTENTION : POUR REDUIRE LES R
ATTENTIONATTENTION
D’INCENDIE OU DE CHO
D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,
D’INCENDIE OU DE CHOD’INCENDIE OU DE CHO
DEMONTEZ PAS LE COUV
DEMONTEZ PAS LE COUVERCLE AU DOS DE
DEMONTEZ PAS LE COUVDEMONTEZ PAS LE COUV
L’APPAREIL
L’APPAREIL....
L’APPAREILL’APPAREIL
AUCUNE PIECE DANS L’APPAREIL NE PEUT
AUCUNE PIECE DANS L’APPAREIL NE PEUT
AUCUNE PIECE DANS L’APPAREIL NE PEUT AUCUNE PIECE DANS L’APPAREIL NE PEUT
ETRE REMPLACEE PAR L’UTILI
ETRE REMPLACEE PAR L’UTILISATEUR.
ETRE REMPLACEE PAR L’UTILIETRE REMPLACEE PAR L’UTILI
TOUTE REPARATION DOIT ETRE CONFIEE A
TOUTE REPARATION DOIT ETRE CONFIEE A
TOUTE REPARATION DOIT ETRE CONFIEE A TOUTE REPARATION DOIT ETRE CONFIEE A
UN REPARATEUR AGREE
UN REPARATEUR AGREE....
UN REPARATEUR AGREEUN REPARATEUR AGREE
OUT RISQUE D’ELECTROCUTION, NE
OUT RISQUE D’ELECTROOUT RISQUE D’ELECTRO
NT D’UTILISER L’APPAREIL ET
NT D’UTILISENT D’UTILISE
NTATION DE CET APPAREIL
NTATION DE CET APPARNTATION DE CET APPAR
LA FICHE NE PEUT PAS ETRE
LA FICHE NE PEUT PASLA FICHE NE PEUT PAS
ISQUE D’INCENDIE OU
ISQUE D’INCENDIE OU ISQUE D’INCENDIE OU
: POUR REDUIRE LES RISQUES
: POUR REDUIRE LES R: POUR REDUIRE LES R
R L’APPAREIL ET
R L’APPAREIL ET R L’APPAREIL ET
CUTION, NE
CUTION, NE CUTION, NE
ETRE
ETRE ETRE
ISQUES
ISQUES ISQUES
C ELECTRIQUE, NE
C ELECTRIQUE, C ELECTRIQUE,
ERCLE AU DOS DE
ERCLE AU DOS DE ERCLE AU DOS DE
SATEUR.
SATEUR. SATEUR.
EIL
EIL EIL
NE
NE NE
DANGER : CE PRODUIT
DANGER : CE PRODUIT UTILISE DES RADIATIO
DANGER : CE PRODUIT DANGER : CE PRODUIT
TOUTE EXPOSITION DIR
TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU RAYON.
TOUTE EXPOSITION DIRTOUTE EXPOSITION DIR
AAAAvertissement concernant les éclaboussures
vertissement concernant les éclaboussures ::::
vertissement concernant les éclaboussuresvertissement concernant les éclaboussures
exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau
exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau.... Ne placez pas d'objets
exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eauexposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau
remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
N'utilisez jamais cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un
évier, d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
UTILISE DES RADIATIONS LASER INVISIBLES.
UTILISE DES RADIATIOUTILISE DES RADIATIO
ECTE AU RAYON.
ECTE AU RAYON. ECTE AU RAYON.
2 V.2.1
NS LASER INVISIBLES. EVITER
NS LASER INVISIBLES.NS LASER INVISIBLES.
Cet appareil ne doit pas être
Cet appareil ne doit pas être
Cet appareil ne doit pas être Cet appareil ne doit pas être
EVITER
EVITER EVITER
Avertissement concernant l’aération
Avertissement concernant l’aération ::::
Avertissement concernant l’aérationAvertissement concernant l’aération
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas
à sa bonne aération
à sa bonne aération. Par exemple, ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé ou
à sa bonne aérationà sa bonne aération
tout autre objet qui pourrait obstruer les orifices d'aération. Ne le placez pas dans
un meuble fermé, qui empêcherait l'air de circuler par les orifices prévus à cet effet.
Installation
Installation de l’appareil
InstallationInstallation
de l’appareil ::::
de l’appareil de l’appareil
- Placez l'appareil sur une surface plane et horizontale.
- Ne
Ne pas installer cet appareil à proximité de sources de chaleur
pas installer cet appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
NeNe
pas installer cet appareil à proximité de sources de chaleurpas installer cet appareil à proximité de sources de chaleur
radiateurs, bouches d’air chaud, poêles, ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne placez pas des flammes nues, telles que des bougies, sur l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil dans un lieu sujet à des vibrations.
- Utilisez cet appareil dans un endroit tempéré. Cet appareil ne doit pas être utilisé
sous un climat tropical.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiéreux, moisi
ou humide.
Alimentation électrique
Alimentation électrique ::::
Alimentation électriqueAlimentation électrique
- Eteindre et débrancher l’appareil pendant les orages ou s’il n’est pas utilisé
pendant des périodes prolongées.
---- Si le câble d’
Si le câble d’alimentation
Si le câble d’ Si le câble d’
par un câble aux caractéristiques identiques, disponible auprès de votre
par un câble aux caractéristiques identiques, disponible auprès de votre
par un câble aux caractéristiques identiques, disponible auprès de votre par un câble aux caractéristiques identiques, disponible auprès de votre
revendeur ou de son service après
revendeur ou de son service après----vente.
revendeur ou de son service aprèsrevendeur ou de son service après
alimentation de cet appareil
alimentation alimentation
de cet appareil est endommagé,
de cet appareil de cet appareil
vente.
vente.vente.
est endommagé, il doit être remplacé
est endommagé, est endommagé,
il doit être remplacé
il doit être remplacé il doit être remplacé
- Protégez le cordon d'alimentation. Ne placez pas le cordon d'alimentation de telle
sorte que les gens puissent marcher dessus, ou qu'il soit écrasé ou coincé entre
des objets ou une porte.
- En cas de dysfonctionnement dû à des décharges électrostatiques, remettre
l’appareil à zéro pour rétablir le fonctionnement normal : arrêtez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation. Rebranchez l’appareil après quelques
secondes.
Précautions importantes :
Précautions importantes :
Précautions importantes :Précautions importantes :
- Gardez le couvercle du CD fermé afin que la lentille ne soit pas exposée à la
poussière. NE TOUCHEZ PAS LA LE
NE TOUCHEZ PAS LA LENTILLE.
NE TOUCHEZ PAS LA LENE TOUCHEZ PAS LA LE
NTILLE.
NTILLE.NTILLE.
- N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur.
- Remettez toute demande de maintenance à un personnel qualifié. Une
Remettez toute demande de maintenance à un personnel qualifié. Une
Remettez toute demande de maintenance à un personnel qualifié. Une Remettez toute demande de maintenance à un personnel qualifié. Une
maintenance est nécessaire dans les cas suivants
maintenance est nécessaire dans les cas suivants :
maintenance est nécessaire dans les cas suivantsmaintenance est nécessaire dans les cas suivants
- lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),
lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),
lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),
- lorsq
lorsque du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans
ue du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans
lorsqlorsq
ue du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans ue du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans
l’appareil,
l’appareil,
l’appareil,l’appareil,
- si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
- si l’appareil ne fonctionne pas normalement,
si l’appareil ne fonctionne pas normalement,
si l’appareil ne fonctionne pas normalement,si l’appareil ne fonctionne pas normalement,
- si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé de quelque façon que
si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé de quelque façon que
si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé de quelque façon que si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé de quelque façon que
ce soit.
ce soit.
ce soit.ce soit.
:
: :
3 V.2.1
Recyclage des piles :
Recyclage des piles :
Recyclage des piles :Recyclage des piles :
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin
de préserver l’environnement, débarrassez-vous des
piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre
magasin.
Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne démontez pas les piles,
ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du
soleil.
Ne les incinérez pas.
Nettoyage
Nettoyage de l’apparei
NettoyageNettoyage
de l’appareil
de l’appareide l’apparei
l ::::
l l
- Nettoyez l’extérieur de l’appareil uniquement avec un chiffon doux et sec.
MISE EN SERVICE DE L
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL
MISE EN SERVICE DE LMISE EN SERVICE DE L
’APPAREIL
’APPAREIL’APPAREIL
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation secteur ou avec des
piles.
Utilisation de l’alimentation secteur
Utilisation de l’alimentation secteur
Utilisation de l’alimentation secteurUtilisation de l’alimentation secteur
Avant de
Avant de brancher votre
Avant deAvant de
domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil et
domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil et
domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil et domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil et
que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
brancher votre radio
brancher votre brancher votre
radio, assurez
radioradio
, assurez----vous que la tension électrique de votre
, assurez, assurez
vous que la tension électrique de votre
vous que la tension électrique de votre vous que la tension électrique de votre
Raccordez une extrémité du câble d’alimentation sur la prise AC~ située à l’arrière
du lecteur et l’autre extrémité sur une prise secteur.
4 V.2.1
L'appareil est alors prêt à fonctionner.
Pour mettre l'appareil totalement hors tension, débranchez le cordon de la prise
murale.
Utilisation des piles
Utilisation des piles
Utilisation des pilesUtilisation des piles
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Introduisez 6 piles de type LR14 de
1.5 V (non fournies) dans le compartiment à piles.
Veuillez respecter les polarités +/- (voir indications au fond du compartiment).
Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez-le de la prise de courant.
ATTENTION
ATTENTION ::::
ATTENTIONATTENTION
- Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps (plus d’un mois).
- Ne pas utiliser des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de
piles ensemble.
Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent donc être jetées de
manière appropriée. Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite,
une corrosion ou une explosion pouvant entraîner des blessures corporelles ou qui
risquerait d'endommager l'appareil.
Utilisation de la prise casque
Utilisation de la prise casque
Utilisation de la prise casqueUtilisation de la prise casque
Pour une écoute discrète, introduire la fiche des écouteurs (non fournis) dans la
prise casque située à l’arrière de l’appareil.
Utilisez des écouteurs munis d’un cordon jack stéréo de 3,5 mm.
Quand les écouteurs sont connectés, les enceintes ne produisent aucun son. Avant
de brancher les écouteurs, veillez à diminuer le volume.
5 V.2.1
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREILDESCRIPTION DE L’APPAREIL
AlimentaAlimenta
Piles : DC 9 V (6 piles type LR14 de 1,5V)
Formats co
Formats compatibles
Formats coFormats co
Plage de fréquences
Plage de fréquences :::: FM : 88 ---- 108 MHz
Plage de fréquencesPlage de fréquences
AM : 540 ---- 1600 KHz
Puissance de sortie
Puissance de sortie :::: 2 x 1 W
Puissance de sortiePuissance de sortie
Prise
Prise casque
Prise Prise
Puissance
Puissance absorbée :
PuissancePuissance
Ce lecteur peut lire les disques au format CD audio numérique, CD audio numérique
enregistrable (CD-R), CD audio numérique réinscriptible (CD-RW), les fichiers au
format MP3 et WMA et les cassettes audio.
mpatibles :::: CD audio, CD-R/RW, MP3, WMA, cassette audio
mpatiblesmpatibles
casque :::: 3.5 mm stéréo
casquecasque
absorbée : 12 W
absorbée :absorbée :
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
Placez le bouton sélecteur de fonction (2) sur la position
souhaitée : « RADIO », « TAPE » (Cassette) ou « CD ».
Lorsque l'appareil est allumé, le témoin lumineux de mise sous
tension « POWER » (14) s'allume.
Pour éteindre l'appareil, placez le bouton sélecteur de fonction
(2) sur la position « TAPE » (Cassette).
Pour augmenter le volume
Pour augmenter le volume, tournez la molette de contrôle
Pour augmenter le volumePour augmenter le volume
du volume vers la droite.
Et inversement, pour diminu
de contrôle du volume vers la gauche.
pour diminuer le volume
pour diminupour diminu
er le volume, tournez la molette
er le volumeer le volume
7 V.2.1
ECOUTER LA RADIO
ECOUTER LA RADIO
ECOUTER LA RADIOECOUTER LA RADIO
- Pour améliorer la réception en FM, déployez l’antenne
télescopique (1) sur la totalité de sa longueur.
- Pour améliorer la réception en AM, réorientez l’appareil.
Remarques
Remarques :
RemarquesRemarques
- Si l’émission écoutée sur une station FM est trop perturbée par des parasites,
sélectionnez le mode « FM » au lieu de « FM ST. » (FM STEREO).
- L’indicateur « FM ST. » (FM Stéréo) (18) reste allumé lors de la réception d’une
émission FM en stéréo.
5. Pour éteindre la radio
Pour éteindre la radio, placez le bouton sélecteur de fonction (2) sur la position
Pour éteindre la radioPour éteindre la radio
« TAPE » (Cassette).
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (2) sur la position
« RADIO ». Le témoin lumineux de mise sous tension « POWER »
(14) s'allume.
2. Sélectionnez le mode « FM ST. » (FM Stéréo), « FM » ou
« AM » à l’aide du bouton sélecteur de bande (6).
3. Réglez la station désirée en tournant la molette de réglage des
stations (TUNING) (4).
4. Pour augmenter le volume
Pour augmenter le volume, tournez le bouton de contrôle du
Pour augmenter le volumePour augmenter le volume
volume (3) vers la gauche. Pou
bouton de contrôle du volume (3) vers la droite.
:
: :
Pour diminuer le volume
r diminuer le volume, tournez le
PouPou
r diminuer le volumer diminuer le volume
8 V.2.1
ECOUTER
ECOUTER UN CD AUDIO
ECOUTER ECOUTER
POUR METTRE
POUR METTRE EN PAUSE
POUR METTRE POUR METTRE
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
l’afficheur.
Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE.
POUR ARRETER LA LECT
POUR ARRETER LA LECTURE
POUR ARRETER LA LECTPOUR ARRETER LA LECT
Appuyez sur la touche STOP
l’afficheur.
POUR SÉLECTIONNER UNE PISTE
POUR SÉLECTIONNER UNE PISTE
POUR SÉLECTIONNER UNE PISTE POUR SÉLECTIONNER UNE PISTE
1. Appuyez sur la touche [[[[SKIP
plusieurs fois en mode « arrêt » ou en cours de lecture, jusqu'à ce que le
numéro de la piste voulue apparaisse sur l’écran d’affichage.
2. Si vous avez sélectionné une piste en mode « arrêt », appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE pour commencer la lecture.
PLAY/PAUSEPLAY/PAUSE
NOTE
NOTE : Pour sélectionner un
: Pour sélectionner un dossier (uniquement pour les disques MP3/WMA
NOTENOTE
: Pour sélectionner un: Pour sélectionner un
contenant plus d’un dossier)
contenant plus d’un dossier), appuyez deux fois sur la touche ALBUM
contenant plus d’un dossier)contenant plus d’un dossier)
suivant) pour passer au dossier suivant, jusqu'à ce que le numéro de dossier
souhaité apparaisse sur l'écran LCD.
POUR RECHERCHER UN PASSAGE PENDANT L’ECOUTE
POUR RECHERCHER UN PASSAGE PENDANT L’ECOUTE
POUR RECHERCHER UN PASSAGE PENDANT L’ECOUTEPOUR RECHERCHER UN PASSAGE PENDANT L’ECOUTE
1. En cours de lecture, maintenez la touche [[[[SKIP
(Avance rapide) jusqu’au passage désiré.
2. Relâchez la touche. La lecture reprend à partir de ce point.
UN CD AUDIO,
UN CD AUDIOUN CD AUDIO
LECTURE D’UN CD AUDI
LECTURE D’UN CD AUDIO, FICHIERS MP3 ET W
LECTURE D’UN CD AUDILECTURE D’UN CD AUDI
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (2) sur la position
« CD ». Le témoin lumineux de mise sous tension « POWER »
(14) s'allume.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment à CD (5) et placez un
CD audio sur le plateau avec la face imprimée vers le haut.
3. Fermez le couvercle du CD. Le nombre total de pistes
apparaît sur l’écran d’affichage (10) et la lecture commence
avec la piste 1.
4. En fin d’utilisation, retirez le CD délicatement en le tenant par
les extrémités.
EN PAUSE LA LECTURE
EN PAUSE EN PAUSE
PLAY/PAUSE (Lecture/Pause). Le symbole • clignote sur
PLAY/PAUSEPLAY/PAUSE
STOP (Arrêt). Le nombre total de pistes apparaît sur
STOPSTOP
, DES
DES FICHIERS
, ,
LA LECTURE
LA LECTURELA LECTURE
URE
UREURE
SKIP----]]]] (Piste précédente) ou [SKIP+]
SKIPSKIP
dossier (uniquement pour les disques MP3/WMA
dossier (uniquement pour les disques MP3/WMA dossier (uniquement pour les disques MP3/WMA
FICHIERS MP3 ET WMA
DES DES
FICHIERSFICHIERS
MP3 ET WMA
MP3 ET WMA MP3 ET WMA
O, FICHIERS MP3 ET WMA
O, FICHIERS MP3 ET WO, FICHIERS MP3 ET W
PLAY/PAUSE.
PLAY/PAUSE.PLAY/PAUSE.
[SKIP+] (Piste suivante)
[SKIP+][SKIP+]
ALBUM (Dossier
ALBUMALBUM
SKIP----]]]] (Retour rapide) ou [SKIP+]
SKIPSKIP
MA
MAMA
[SKIP+]
[SKIP+][SKIP+]
9 V.2.1
POUR PROGRAMMER DES PISTES
POUR PROGRAMMER DES PISTES
POUR PROGRAMMER DES PISTESPOUR PROGRAMMER DES PISTES
Vous pouvez écouter les pistes (chansons) du disque dans l’ordre que vous préférez.
La programmation des pistes du disque est possible lorsque la lecture est arrêtée.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 pistes
jusqu'à 20 pistes d’un CD audio et jusqu’à 99 pistes
jusqu'à 20 pistesjusqu'à 20 pistes
jusqu’à 99 pistes
jusqu’à 99 pistesjusqu’à 99 pistes
MP3/WMA dans n'importe quel ordre.
1. En mode «
En mode « arrêt
En mode «En mode «
arrêt »»»»,,,, appuyez sur la touche MODE
arrêtarrêt
MODE pour passer en
MODEMODE
mode de programmation. « PROG » clignote et l'afficheur indique
« P01 ».
2. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche [[[[SKIP
SKIP----]]]] (Piste précédente) ou [SKIP+]
SKIPSKIP
[SKIP+]
[SKIP+][SKIP+]
(Piste suivante) pour sélectionner la première piste à programmer.
3. Appuyez sur la touche MODE
MODE pour mémoriser la piste. L'afficheur indique
MODEMODE
désormais « P02 ».
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d'autres pistes jusqu'à ce que toutes
les pistes soient programmées.
5. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE pour commencer la lecture à partir de la
PLAY/PAUSEPLAY/PAUSE
première piste programmée.
6. Appuyez sur la touche STOP
STOP pour arrêter la lecture.
STOPSTOP
NOTE (uniquement pour les fichiers
NOTE (uniquement pour les fichiers MP3/WMA)
NOTE (uniquement pour les fichiers NOTE (uniquement pour les fichiers
dans un autre dossier, appuyez sur la touche ALBUM
MP3/WMA) : Pour programmer des pistes
MP3/WMA)MP3/WMA)
ALBUM (Dossier suivant) en cours de
ALBUMALBUM
programmation comme indiqué ci-dessus.
POUR
POUR EFFACER UNE PROGRAMMATION
EFFACER UNE PROGRAMMATION
POUR POUR
EFFACER UNE PROGRAMMATIONEFFACER UNE PROGRAMMATION
Vous pouvez effacer la programmation de l’une des 2 manières suivantes :
- En ouvrant le compartiment du CD ou
- En appuyant sur la touche STOP
STOP (Arrêt) lorsque le disque est arrêté.
STOPSTOP
LECTURE REPETEE DES PISTES
LECTURE REPETEE DES PISTES
LECTURE REPETEE DES PISTES LECTURE REPETEE DES PISTES
Répéter une seule piste
Répéter une seule piste
Répéter une seule pisteRépéter une seule piste
1.
1. En mode
En mode «««« lecture
1. 1.
En mode En mode
lecture »»»»,,,, appuyez une
lecturelecture
une fois
uneune
fois sur la touche MODE
foisfois
MODE....
MODEMODE
2. « REP. » s’affiche à l'écran.
3. La piste en cours sera lue en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche
STOP
STOP (Arrêt) pour annuler le mode de répétition.
STOP STOP
10 V.2.1
Répéter le dossier en cours
Répéter le dossier en cours (uniquement pour les fichiers MP3/WMA)
Répéter le dossier en coursRépéter le dossier en cours
1. En mode «
En mode « lecture
En mode «En mode «
lecture »»»»,,,, appuyez deux
lecturelecture
(uniquement pour les fichiers MP3/WMA)
(uniquement pour les fichiers MP3/WMA) (uniquement pour les fichiers MP3/WMA)
deux fois
fois sur la touche MODE.
deuxdeux
foisfois
MODE.
MODE.MODE.
2. « REP. ALBUM » s’affiche à l'écran.
3. Le dossier en cours sera répété jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche STOP
STOP
STOPSTOP
(Arrêt) pour annuler le mode de répétition.
Répéter toutes les pistes
Répéter toutes les pistes
Répéter toutes les pistesRépéter toutes les pistes
1. En mode
En mode «««« lecture
En mode En mode
MODE.
MODE.
MODE.MODE.
1. En mode «
En mode « lecture
En mode «En mode «
MODE.
MODE.
MODE.MODE.
lecture »»»» d’un CD audio numé
lecturelecture
lecture »
lecturelecture
d’un CD audio numérique
d’un CD audio numé d’un CD audio numé
» de fichiers MP3/WMA
de fichiers MP3/WMA, appuyez trois
» »
de fichiers MP3/WMAde fichiers MP3/WMA
rique, appuyez deux
riquerique
deux fois
deuxdeux
trois fois
troistrois
fois sur la touche
foisfois
fois sur la touche
foisfois
2. « REP. ALL » s’affiche à l'écran.
3. Toutes les pistes du disque seront répétées jusqu'à ce que vous appuyiez sur la
touche STOP
STOP (Arrêt) pour annuler le mode de répétition.
STOP STOP
LECTURE ALEATOIRE
LECTURE ALEATOIRE
LECTURE ALEATOIRELECTURE ALEATOIRE
1. En mode
En mode «««« lecture
En mode En mode
MODE.
MODE.
MODE.MODE.
1. En mode
En mode «««« lecture
En mode En mode
MODE
MODE....
MODEMODE
lecture »
lecturelecture
lecture »
lecturelecture
» d’un
d’un CD audio numérique
CD audio numérique, appuyez trois
» »
d’und’un
CD audio numériqueCD audio numérique
» de fichiers MP3/WMA
de fichiers MP3/WMA, appuyez quatre
» »
de fichiers MP3/WMAde fichiers MP3/WMA
quatre fois
quatrequatre
trois fois
fois sur la touche
troistrois
foisfois
fois sur la touche
foisfois
2. « RAND » clignote à l'écran.
3. La lecture aléatoire commencera automatiquement à partir de la prochaine piste,
puis la lecture s'arrête.
Pour
Pour revenir à la lecture normale
revenir à la lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche MODE
Pour Pour
revenir à la lecture normalerevenir à la lecture normale
MODE.
MODE MODE
Note
Notessss :
:
NoteNote
: :
- Pour assurer une bonne performance du système, attendre que l’afficheur indique
le nombre de pistes sur le disque avant de poursuivre les manipulations.
- Si aucun disque n'est placé dans le compartiment ou si le disque est placé à
l'envers, l'afficheur indiquera « NO » (pas de disque).
11 V.2.1
ECOU
ECOUTER
ECOUECOU
Boutons de commande du lecteur de cassettes
Boutons de commande du lecteur de cassettes ::::
Boutons de commande du lecteur de cassettesBoutons de commande du lecteur de cassettes
[PAUSE]
[PAUSE] :
[PAUSE][PAUSE]
[STOP/EJ.]
[STOP/EJ.] :
[STOP/EJ.][STOP/EJ.]
[F.FWD]
[F.FWD] : Retour rapide
[F.FWD][F.FWD]
[RWD]
[RWD] : Avance rapide
[RWD][RWD]
[PLAY]
[PLAY] : Lecture
[PLAY][PLAY]
[REC.]
[REC.] : Enregistrement
[REC.][REC.]
compartiment à cassette (19). Insérez une cassette audio et refermez le
compartiment à cassette.
3. Appuyez sur le bouton PLAY
jusqu’à la fin de la face, puis s’arrête automatiquement.
4. Appuyez sur le bouton PAUSE
5. Appuyez sur le bouton F.FWD
cassette arrive au bout, appuyez sur la touche STOP/EJ.
F.FWD
F.FWD.
F.FWDF.FWD
6. Appuyez sur le bouton RWD
arrive au bout, appuyez sur la touche STOP/EJ.
7. En fin d’utilisation, appuyez sur le bouton STOP/EJ
ENREGISTREMENT
1. Appuyez sur le bouton STOP/EJ.
insérez une cassette audio vierge et refermez le compartiment à cassette.
2. Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer :
TER UNE CASSETTE AUDIO
UNE CASSETTE AUDIO
TER TER
UNE CASSETTE AUDIOUNE CASSETTE AUDIO
: Pause
: :
: Arrêt/Ouverture du compartiment cassette
: :
LECTURE
LECTURE
LECTURELECTURE
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (2) sur la position
« TAPE » (Cassette). Le témoin lumineux de mise sous tension
« POWER » (14) s'allume.
2. Appuyez sur le bouton STOP/EJ
PLAY pour commencer la lecture. La cassette est lue
PLAYPLAY
PAUSE si vous souhaitez mettre en pause la lecture.
PAUSEPAUSE
F.FWD pour effectuer une avance rapide. Quand la
F.FWDF.FWD
RWD pour rembobiner la cassette. Quand la cassette
RWDRWD
STOP/EJ. pour relâcher le bouton RWD
STOP/EJ.STOP/EJ.
STOP/EJ.
STOP/EJSTOP/EJ
ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENTENREGISTREMENT
STOP/EJ. pour ouvrir le compartiment à cassette (19) et
STOP/EJ.STOP/EJ.
- Pour enregistrer la radio
Pour enregistrer la radio, placez le bouton sélecteur de fonction (2) sur la
Pour enregistrer la radioPour enregistrer la radio
position « RADIO » et réglez la station désirée.
- Pour enregistrer un CD ou des fichiers MP3 et WMA
Pour enregistrer un CD ou des fichiers MP3 et WMA, placez le bouton
Pour enregistrer un CD ou des fichiers MP3 et WMAPour enregistrer un CD ou des fichiers MP3 et WMA
sélecteur de fonction (2) sur la position « CD » et sélectionnez la (ou les)
piste(s) désirée(s).
STOP/EJ. pour ouvrir le
STOP/EJSTOP/EJ
STOP/EJ. pour relâcher le bouton
STOP/EJ.STOP/EJ.
RWD.
RWDRWD
12 V.2.1
3. Appuyez simultanément sur les boutons PLAY
pour commencer l’enregistrement.
4. Appuyez sur le bouton STOP/EJ.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGEENTRETIEN ET NETTOYAGE
Evitez d'exposer et de conserver les cassettes et CDs audio aux endroits suivants :
- à l'humidité ou à la pluie,
- au soleil ou près d’une source de chaleur,
- aux endroits poussiéreux,
- au sable.
Manipulation des CDs
Manipulation des CDs audio
Manipulation des CDsManipulation des CDs
- Pour que vos disques demeurent propres, veuillez les manipuler en les tenant
par les extrémités.
- Ne pas toucher la surface du disque.
- Ne pas coller d’étiquettes sur la surface du disque. Si quelque chose semble être
collé sur la surface du disque, effectuez le nettoyage avant l’utilisation.
- Entreposez toujours vos disques dans un étui ou une pochette.
Nettoyage d’un CD audio :
Nettoyage d’un CD audio :
Nettoyage d’un CD audio :Nettoyage d’un CD audio :
- Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et sec en partant
du centre vers les extrémités.
- N’utilisez pas de produits corrosifs pour nettoyer les disques,
pour prévenir l’électricité statique.
- N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de diluant, de liquide
nettoyant ou d’autres produits chimiques.
- N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer les poussières.
IMPORTANT
IMPORTANT : NNNNe touchez jamais la lentille du lecteur CD.
IMPORTANTIMPORTANT
Manipulation des cassettes
Manipulation des cassettes ::::
Manipulation des cassettesManipulation des cassettes
- Ne touchez pas la surface de la bande.
- Evitez de conserver vos cassettes sur un téléviseur ou une enceinte et près d’un
aimant.
Nettoyage des têtes de lecture
Nettoyage des têtes de lecture ::::
Nettoyage des têtes de lectureNettoyage des têtes de lecture
- Nettoyez de temps en temps les têtes de lecture avec une cassette de nettoyage
disponible dans le commerce.
e touchez jamais la lentille du lecteur CD.
e touchez jamais la lentille du lecteur CD.e touchez jamais la lentille du lecteur CD.
STOP/EJ. pour arrêter l’enregistrement.
STOP/EJ.STOP/EJ.
audio ::::
audio audio
PLAY (Lecture) et REC
PLAYPLAY
REC (Enregistrement)
RECREC
13 V.2.1
don d’alimentation n’est pas
correctement
être
Fichiers MP3 ou
Fichiers MP3 ou Fichiers MP3 ou
Fichiers MP3 ou
ace
: Le CD est endommagé, rayé ou sale,
Mauvaise réception
Mauvaise réception Mauvaise réception
Mauvaise réception
déformés ou
déformés ou déformés ou
déformés ou
la si
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGE
Alimentation coupée
Alimentation coupée Assurez-vous que le lecteur est allumé.
Alimentation coupéeAlimentation coupée
Assurez-vous que la prise au mur fonctionne correctement.
Assurez-vous que le cor
endommagé.
Assurez-vous que la prise de courant est
branchée à la prise murale.
Vérifiez que les piles ont été insérées correctement.
Aucun son
Aucun son Vérifiez que vous n’avez pas baissé le volume.
Aucun sonAucun son
Vérifiez que les écouteurs ne sont pas connectés.
Son faible
Son faible Si l’appareil est alimenté par des piles, les piles sont peut-
Son faibleSon faible
être usées.
Si vous écoutez des CD-R, CD-RW, ceux-ci sont peutde mauvaise qualité.
Vérifiez que l’extension de fichier soit correcte .mp3
WMA non reconnus
WMA non reconnus
WMA non reconnusWMA non reconnus
CD
CD L’indication « No » apparaît :
CDCD
radio
radio
radioradio
Enregistrements
Enregistrements
Enregistrements Enregistrements
parasités
parasités
parasitésparasités
.wma
.wma et que le fichier contienne bien des caractères
.wma.wma
valides.
1. Vérifiez que le disque n’est pas placé à l’envers (la f
étiquetée doit être vers le haut).
2. Vérifiez que le CD-R/CD-RW n’est pas vierge.
Le CD saute
remplacez-le ou nettoyez-le.
Déployez l’antenne FM télescopique.
Orientez votre poste différemment en réception AM.
Mettez hors tension les appareils électriques proches de la
radio CD (par exemple : téléviseur).
Contrôlez la tête d’enregistrement et nettoyeznécessaire.
.mp3 ou
.mp3.mp3
14 V.2.1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.