Insérer et retirer la carte SIM 16
Insérer et retirer la carte mémoire micro SD 19
Insérer et charger la batterie 20
Première mise en service du téléphone 21
Déverrouiller le téléphone/Carte Sim 23
Allumer et éteindre le téléphone 24
Verrou clavier 25
Mot de passe 25
appeler & recevoir des appels 26
Passer un appel 26
Répondre à un appel 28
Terminer un appel 29
Options d’appel 30
fonction SOS 33
Comment ça fonctionne ? 33
Utilisation 34
menu Principal 37
Journal 37
Messages 40
Répertoire 46
Paramètres 50
Multimédia 59
Outils 67
connexion à un ordinateur 70
utilisation du clavier 72
guide de dépannage 75
caractéristiques techniques 78
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout
particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D’USAGE et au DESIGN de
nos produits.
Nous espérons que ce téléphone Opale vous donnera entière
satisfaction.
consignes d’usage
Consignes de sécurité
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE
TÉLÉPHONE PORTABLE ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
4
V.1.0
consignes d’usage
Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension
électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement
accessible.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou
coincé.
Le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil est uniquement destiné à
une utilisation en intérieur.
•N’utilisez pas l’appareil :
•si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé,
•en cas de mauvais fonctionnement,
•si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Maintenez toujours votre appareil au sec.
V.1.0
consignes d’usage
5
Ne l’exposez pas à des liquides ou à l’humidité ni à la pluie.
N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà
de 40°C) (par exemple: lumière directe du soleil dans un véhicule clos,
proximité d’une source de chaleur ou d’un radiateur, etc.).
Ne stockez pas l’appareil dans des zones de basse température.
Lorsqu’il reprend sa température normale, de l’humidité peut se former
à l’intérieur de l’appareil et endommager les circuits électroniques.
N’utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit
poussiéreux ou sale.
Gardez le téléphone et tous les accessoires hors de portée des
enfants.
Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez
pas.
6
V.1.0
consignes d’usage
Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres
liquides ou aérosols.
Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon antistatique
doux et sec.
Cet appareil contient une batterie Li-ion interne susceptible d’exploser
ou de libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque
d’incendie ou de brûlure, ne jamais démonter, écraser, percer la
batterie. Ne pas la jeter dans un feu ou dans de l’eau. Le remplacement
de la batterie par un modèle inadapté est susceptible de provoquer
une explosion.
Employez exclusivement les accessoires d’origine et la batterie
rechargeable d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits.
V.1.0
consignes d’usage
7
Précautions particulières
Ce téléphone est prévu pour fonctionner sur un réseau de téléphonie
mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à
l’usage. Les modifications ou changements effectués par l’utilisateur
ne sont pas autorisés. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et ne tentez
aucune réparation vous-même.
Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le
mode d’emploi de cet appareil pour obtenir des informations détaillées
concernant la sécurité.
N’essayez pas de raccorder des accessoires incompatibles.
La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge
peuvent éventuellement l’avaler.
8
V.1.0
consignes d’usage
La sonnerie est reproduite via le haut-parleur. Prenez d’abord la
communication et amenez ensuite le téléphone à votre oreille. Vous
éviterez ainsi que votre oreille ne subisse un éventuel dommage.
A tout porteur de stimulateur cardiaque, il est recommandé de
tenir l’appareil à une distance d’au moins 20 cm pour éviter toute
perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le
téléphone dans votre poche intérieure quand celui-ci est allumé. En
communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur
cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez
ou supposez un trouble. Si vous possédez un stimulateur cardiaque
ou autre prothèse, demandez conseil à votre médecin.
En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au téléphone portable.
Pour des raisons techniques, il est impossible de garantir une liaison
stable et permanente avec le réseau en toute circonstance
V.1.0
consignes d’usage
9
Sécurité
Quand vous vous déplacez en voiture ou à bicyclette, n’utilisez le
téléphone qu’avec une installation mains-libres. Assurez-vous que
votre sécurité ne soit pas perturbée par l’utilisation du téléphone.
Respectez impérativement les directives légales et spécifiques au
pays.
N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. Ne vous
servez pas du téléphone dans les stations-service ou à proximité de
carburants ou de produits chimiques. Éteignez-le quand vous vous
trouvez à proximité d’appareils médicaux (par exemple dans des
hôpitaux).
Avant d’utiliser le téléphone dans un avion, renseignez-vous auprès
de la compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du
téléphone mobile.
10
V.1.0
consignes d’usage
Précautions particulières
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Afin de préserver
l’environnement, débarrassez-vous de la batterie conformément aux
réglementations en vigueur.
Déposez-la dans votre conteneur à piles et batteries le plus proche ou
rapportez-les dans votre magasin.
Ne démontez pas la batterie, ne la jetez pas dans un feu.
Ne l’exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe
du soleil.
Ne l’incinérez pas.
V.1.0
consignes d’usage
11
Remarque
L’utilisation d’autres types d’accumulateurs ou de batteries/piles
non rechargeables pourrait s’avérer dangereuse et perturber le
fonctionnement de l’appareil, voire l’endommager. Ne court-circuitez
pas les accumulateurs (danger). Évitez en particulier les courts-circuits
accidentels lors du stockage ou du transport, pouvant être causés
par exemple par un trousseau de clés, des plaques métalliques ou
similaires et veillez à ce que les accumulateurs n’entrent pas en contact
avec des matières grasses. Conservez de ce fait les accumulateurs
dans un emballage isolant lorsqu’ils ne sont pas dans le téléphone.
Évitez également de toucher les contacts avec des objets gras.
Les accumulateurs s’échauffent pendant la charge. Il s’agit là d’un
phénomène normal et sans danger.
votre produit
Description de l’interface
13
161718
10
9
2
3
4
6
1
5
7
11
12
8
1415
13
V.1.0
votre produit
1. Écran
2. Touches haut/bas
3. Touche OK
4. Touche M1
5. Touche M2
6. Touche Décrocher : Composer
un numéro de téléphone et
recevoir des appels entrants
, en mode veille, accéder à la
liste «Tous les appels»
7. Touche Raccrocher : Terminer
8. Pavé numérique
9. Bouton volume
10. Bouton verrouillage clavier
11. Bouton Lampe torche*
12. Bouton Radio FM
13. Lampe torche
14. Port micro-USB
15. Prise casque
16. Antenne
17. Objectif
18. Touche SOS
un appel et rejeter un appel.
Cliquer sur ce bouton pour
éteindre/démarrer.
* Attention : La lumière est générée par une diode LED puissante. Évitez d’éclairer directement les yeux ou
des appareils optiques. La lampe de poche consomme beaucoup d’énergie et diminue rapidement la durée
de fonctionnement de la batterie.
14
V.1.014V.1.0
votre produit
Signication des icônes
IcônesDescription
Indique l’intensité du signal réseau de la carte SIM1
Indique l’intensité du signal réseau de la carte SIM2
Sonnerie activée
Sonnerie désactivée
Indication du niveau de batterie
V.1.0
votre produit
15
installation
Insérer et retirer la carte SIM
Votre téléphone portable est livré sans carte SIM (carte d’identification
de l’abonné). Lorsque vous souscrivez à un service de téléphonie
mobile, celle-ci vous est fournie par votre opérateur et est nécessaire
pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone portable. Toutes les
informations concernant la connexion réseau sont stockées sur la
puce de la carte SIM.
Votre téléphone portable possède 2 emplacements pour carte SIM ce
qui vous permet d’utiliser deux lignes téléphoniques différentes sur le
même téléphone.
16
V.1.0
installation
Insérez la carte SIM comme indiqué ci-après :
1. Si le téléphone est allumé, éteignez-le en appuyant de manière
prolongée sur la touche.
2. Retirez le couvercle de la batterie en le faisant glisser vers le bas.
3. Faites glisser la carte SIM dans l’emplacement sim1 en plaçant la
puce vers le bas et le coin biseauté en haut à gauche.
4. Si vous possédez une deuxième carte SIM, répétez l’étape
précédente et insérez-la dans l’emplacement sim2.
V.1.0
installation
17
5. Placez la batterie en commençant par le bas (contacteurs placés
en bas à droite).
6. Enfin, replacez le couvercle.
Éteindre le téléphone avant de retirer la carte SIM. Ne pas
insérer et ne pas retirer la carte SIM lorsque le téléphone est
connecté à une source
La carte SIM et les contacteurs sont très sensibles. Prenez
soin de ces éléments. Évitez de toucher les surfaces de
contact et maintenez la carte SIM hors de portée des enfants.
d’alimentation externe, sinon la carte SIM et le téléphone
mobile pourraient être endommagés.
18
V.1.0
installation
Insérer et retirer la carte mémoire micro SD
Pour augmenter votre capacité de stockage, vous pouvez utiliser une
carte mémoire Micro SD d’une capacité maximale de 16 Go.
1. Poussez le loquet vers la gauche (position Open).
2. Placez votre carte micro SD (non fournie) dans l’emplacement
prévu à cet effet.
3. Puis, replacez le loquet vers la droite (position Lock) pour le
verrouiller.
V.1.0
installation
19
Insérer et charger la batterie
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser le téléphone pour la
première fois.
Lors des trois premières recharges, il convient d’attendre que la
batterie soit déchargée avant de la charger entièrement, de cette
façon, elle peut offrir les meilleures conditions de service possibles.
Utilisez uniquement le câble et le chargeur USB fournis.
20
V.1.0
installation
Première mise en service du téléphone
1. Après avoir inséré la carte SIM et positionné la batterie, appuyez
pendant environ 3 secondes sur la touche rouge pour allumer
le téléphone.
2. Si vous avez configuré un code PIN, saisissez-le.
3. Si vous saisissez un code PIN erroné 3 fois de suite, le téléphone
vous demandera alors la saisie d’un code PUK. Le code PUK vous
est donné en même temps que la carte SIM.
4. Le téléphone effectue une recherche de réseau jusqu’à établissement
de la connexion.
V.1.0
installation
21
Votre téléphone peut accepter deux cartes sim qui peuvent être utilisées
en passant de l’une à l’autre. Les noms de réseau sont affichés sur
deux lignes. Le nom du réseau de la carte sim1 s’affiche sur la première
ligne, tandis que celui de la carte sim2 s’affiche sur la deuxième ligne.
Si aucune carte SIM n’a été insérée, l’écran affichera le message
“Insérer sim1” et “Insérer sim2”. Si aucune carte SIM n’est insérée, seul
l’appel d’urgence (112) sera possible.
N’allumez pas le téléphone portable dans des lieux où son
utilisation est interdite, car cela pourrait créer des interférences
et provoquer un danger.
22
V.1.0
installation
Déverrouiller le téléphone/Carte Sim
Pour garantir la sécurité des informations de l’utilisateur, un code
de verrouillage pour le téléphone et un code PIN pour la carte SIM
peuvent être configurés. Reportez-vous au chapitre Paramètresde
sécurité en page 55, pour les configurer. Le code de verrouillage par
défaut est 0000.
Note : Si vous saisissez le mauvais code PIN de la carte SIM trois fois
de suite, le code Puk sera nécessaire pour la débloquer.
V.1.0
installation
23
Allumer et éteindre le téléphone
allumer : Maintenez la touche rouge « Raccrocher » enfoncée,
jusqu’à ce que l’écran s’allume. Si nécessaire, saisissez votre code PiN
et appuyez sur ok.
éteiNdre : Maintenez la touche rouge « Raccrocher » enfoncée.
Après quelques secondes, le téléphone s’éteint.
Veille :
Si votre téléphone est inutilisé pendant une certaine période, celui-ci
passe en mode veille. Le téléphone sortira de veille en appuyant sur
n’importe quelle touche. Les appels peuvent être reçus normalement
en mode veille.
24
V.1.0
installation
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.