ESSENTIEL B Music Up User Manual [fr]

Page 1
Page 2
Page 3
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
Essentiel bEssentiel b
Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l’ergonomie et à la simplicité d’usage de nos produits. Nous espérons que ce radio réveil produit vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITCONSIGNES DE SECURIT
CONSIGNES DE SECURITEEEE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions se rapportant à la sécurité et les conserver pour référence
instructions se rapportant à la sécurité et les conserver pour référence instructions se rapportant à la sécurité et les conserver pour référence
instructions se rapportant à la sécurité et les conserver pour référence ultérieure.
ultérieure.ultérieure.
ultérieure. Aucune pièce de cet appareil ne peut être répar
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparAucune pièce de cet appareil ne peut être répar
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par
ée ou remplacée par ée ou remplacée par
ée ou remplacée par
l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien exclusivement à un
l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien exclusivement à un l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien exclusivement à un
l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la
personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la
personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie.
garantie.garantie.
garantie.
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétiqu
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétiquVérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétiqu
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique
e e
e
de l’adaptateur secteur corresponde bien à celle de votre installation
de l’adaptateur secteur corresponde bien à celle de votre installation de l’adaptateur secteur corresponde bien à celle de votre installation
de l’adaptateur secteur corresponde bien à celle de votre installation électrique.
électrique.électrique.
électrique.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance.Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
N’utilisez pas l’appareil :
---- si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé,
---- en cas de mauvais fonctionnement,
---- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
L’adaptateur fourni ne doit être utilisé qu’avec l’appareil.
Veiller à installer l’appareil sur une surface plane et stable (évitez, en particulier, de le placer sur des tissus ou des moquettes).
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
L’adaptateur fourni avec l’appareil est uniquement destiné à une utilisation en intérieur.
N’installez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Veuillez ne pas exposer l’appareil ou son adaptateur à la lumière directe du soleil et à la poussière.
N’utilisez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’eau ou d’une source d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
Ne placez pas de sources de flammes nues (une bougie allumée, par exemple) sur l’appareil ou son adaptateur ou à proximité de ceux-ci.
Page 4
2 V.1.0
Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur l’appareil ou son adaptateur et à ne pas placer d’objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil ou son adaptateur.
Ne pas recouvrir l’appareil. Une ventilation adéquate d’au moins 5 cm autour de l’appareil est nécessaire pour assurer une bonne ventilation.
N’installez pas cet appareil dans un espace restreint comme une bibliothèque, derrière des rideaux etc. afin de permettre une ventilation suffisante.
Ne pas ouvrir l’appareil ou son adaptateur pour quelque raison que ce soit.
N’utilisez jamais d’objets pointus pour accéder à l’intérieur de l’appareil ou de l’adaptateur.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation afin d’éviter de l’endommager.
L’appareil doit être éteint avant de débrancher le câble de l’adaptateur.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation mais en saisissant l’adaptateur secteur.
Si votre appareil ou son adaptateur fonctionne de manière inhabituelle, et particulièrement s’ils émettent des sons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, débranchez-les immédiatement et faites-les examiner par un réparateur qualifié.
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. Nettoyez
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. NettoyezDébranchez l’appareil avant tout nettoyage. Nettoyez
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. Nettoyez----le uniquement à
le uniquement à le uniquement à
le uniquement à
l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.
l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.
l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols. Ne laissez
Ne laiss ez Ne laiss ez
Ne laiss ez
jamais d'eau ou tout autre liqu
jamais d'eau ou tout autre liqujamais d'eau ou tout autre liqu
jamais d'eau ou tout autre liquide pénétrer à l'intérieur de l'unité lors du
ide pénétrer à l'intérieur de l'unité lors du ide pénétrer à l'intérieur de l'unité lors du
ide pénétrer à l'intérieur de l'unité lors du
nettoyage.
nettoyage.nettoyage.
nettoyage.
Utilisez cet appareil uniquement dans des climats modérés. Évitez les climats tropicaux et particulièrement humides.
A pleine puissance, l’écoute prolongée de l’appareil peut endommager
A pleine puissance, l’écoute prolongée de l’appareil peut endommager A pleine puissance, l’écoute prolongée de l’appareil peut endommager
A pleine puissance, l’écoute prolongée de l’appareil peut endommager l’oreille d
l’oreille dl’oreille d
l’oreille de l’utilisateur
e l’utilisateure l’utilisateur
e l’utilisateur. Afin de protéger votre santé et vos facultés auditives, n’écoutez pas de musique à volume élevé pendant de longues périodes. Il est recommandé de maintenir le volume de sortie à un niveau adapté.
Recyclage des piles
Recyclage des pilesRecyclage des piles
Recyclage des piles
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
Page 5
3 V.1.0
CONTENU DE L’EMBALLA
CONTENU DE L’EMBALLACONTENU DE L’EMBALLA
CONTENU DE L’EMBALLAGE
GEGE
GE
1 radio-réveil station d'accueil « Music up »
1 câble jack/jack 3,5 mm
4 adaptateurs pour iPod Touch 4G, iPod Nano 5G, iPhone 3G et iPhone 4
1 adaptateur secteur
1 notice d'utilisation
CARACTERISTIQUES TEC
CARACTERISTIQUES TECCARACTERISTIQUES TEC
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
HNIQUESHNIQUES
HNIQUES
Radio réveil avec station d'accueil pour iPod et iPhone
Compatible avec iPod et iPhone et tous types de lecteur audio portable
Fonctionne avec un adaptateur secteur (fourni)
Alimentation Modèle : SW012S050200E1
Entrée : 100-240V~ 50/60Hz / 0,3A
Sortie : 5V 2A
Pour la sauvegarde de l'heure lors d’une coupure de courant, insérez 2 piles de type AA/LR03 de 1,5 V (non fournies) dans le compartiment à piles.
Puissance sonore : 2 X 3W RMS
Gamme des fréquences FM : 87.5 ---- 108 MHz
Affichage LCD rétro-éclairé bleu
Réveil par radio, buzzer, ou iPod/iPhone
Fonction « snooze
snoozesnooze
snooze » (Répétition de l’alarme)
2 alarmes programmables
Fonction « nap
napnap
nap » (Sieste)
Fonction « sleep
sleepsleep
sleep » (Mise en veille automatique)
Fonction « di
didi
dimmer
mmermmer
mmer » (Réglage de l’intensité du rétro éclairage)
1 entrée auxiliaire pour connecter toute source audio (baladeur MP3, etc.), 1 connecteur compatible Apple.
Les mentions Made for iPod
Made for iPodMade for iPod
Made for iPod et Made for iPhone
Made for iPhoneMade for iPhone
Made for iPhone qualifient tout accessoire électronique conçu spécifiquement pour la connexion à un iPod ou à un iPhone et certifie que celui-ci répond aux critères standards de performances d’Apple. iPad, iPhone, iPod, iPod cla ssic, iPod nano, iPod
iPad, iPhone, iPod, iPod cla ssic, iPod nano, iPod iPad, iPhone, iPod, iPod cla ssic, iPod nano, iPod
iPad, iPhone, iPod, iPod cla ssic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch
shuffle et iPod touchshuffle et iPod touch
shuffle et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de l’appareil et ne garantit pas sa conformité aux normes de sécurité.
Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing & Creation).
Page 6
4 V.1.0
DESCRIPTION DE L’APP
DESCRIPTION DE L’APPDESCRIPTION DE L’APP
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
AREILAREIL
AREIL
Vue de dessus
Vue de dessusVue de dessus
Vue de dessus
: Sélection de l’alarme 1 ou 2
Al mode
Al modeAl mode
Al mode : Sélection du mode de l’alarme (buzzer, iPod ou radio)
Al set
Al setAl set
Al set : Réglage de l’alarme
Time set
Time setTime set
Time set : Réglage de l’heure
Sleep
SleepSleep
Sleep : Mise en veille automatique
Dimmer
DimmerDimmer
Dimmer
: Réglage de l’intensité du rétro éclairage (fort, faible ou sans rétro éclairage)
: Touche marche/arrêt
: Touche marche/arrêt : Touche marche/arrêt
: Touche marche/arrêt
Source
SourceSource
Source : Sélection de la source audio : iPod, radio ou prise auxiliaire.
Snooze/nap
Snooze/napSnooze/nap
Snooze/nap : Fonctions répétition et sieste
Vol+/Vol
Vol+/VolVol+/Vol
Vol+/Vol ---- : Contrôle du volume
: Lecture/pause
/
/ /
/ :
: :
:
Saut de plages, réglage de l’heure, recherche des stations de radio
Connecteur pour
iPod ou iPhone
Page 7
5 V.1.0
Vue de face
Vue de face Vue de face
Vue de face
Écran LCD (affichage à cristaux liquides)
Vue arriè
Vue arrièVue arriè
Vue arrière
rere
re
FM
FMFM
FM : Antenne pour réception FM
LINE IN
LINE INLINE IN
LINE IN : Entrée auxiliaire
DC IN
DC INDC IN
DC IN :
Prise d’alimentation DC
Page 8
6 V.1.0
BRANCHEMENT
BRANCHEMENTBRANCHEMENT
BRANCHEMENT
Raccordez une extrémité du cordon d’alimentation sur la prise « DC IN » située à l’arrière du radio réveil et l’autre extrémité sur une prise secteur. L’heure (12 :00) s’affiche à l’écran.
L'appareil est alors prêt à fonctionner.
Pour mettre l'appareil totalement hors tension, débranchez le cordon de la prise murale.
INSERTION DES PILES
INSERTION DES PILESINSERTION DES PILES
INSERTION DES PILES
Insérez 2 piles de type AA/LR03 de 1,5 V dans le compartiment à piles situé sous l’appareil afin que l’heure soit sauvegardée en cas de coupure de courant.
Respectez les polarités (+) et (-) indiquées dans le compartiment.
Important
ImportantImportant
Important ::::
Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de piles ensemble.
Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
Vers prise secteur
Page 9
7 V.1.0
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
UTILISATION
1) All
1) All1) All
1) Allumer/éteindre l’appareil
umer/éteindre l’appareilumer/éteindre l’appareil
umer/éteindre l’appareil
- Pour allumer
Pour allumerPour allumer
Pour allumer le radio réveil, appuyez sur la touche (marche/arrêt).
- Pour éteindre
Pour éteindrePour éteindre
Pour éteindre le radio réveil, appuyez sur la
touche
(marche/arrêt).
2) Sélectionner une source audio
2) Sélectionner une source audio2) Sélectionner une source audio
2) Sélectionner une source audio
- Lorsque
Lorsque Lorsque
Lorsque le radio réveil
le radio réveille radio réveil
le radio réveil est allumé
est allumé est allumé
est allumé, appuyez sur la touche Source
SourceSource
Source pour
sélectionner une source audio :
- Radio FM
- Entrée auxiliaire « AUX »
- iPhone
3) Régler le volume
3) Régler le volume3) Régler le volume
3) Régler le volume
- Utilisez les touches de réglage Vol+
Vol+Vol+
Vol+ et Vol
VolVol
Vol---- pour augmenter ou diminuer le
volume.
4) Régler l’intensité du retro éclairage
4) Régler l’intensité du retro éclairage4) Régler l’intensité du retro éclairage
4) Régler l’intensité du retro éclairage
- Appuyez sur la touche Dimmer
DimmerDimmer
Dimmer pour régler l’intensité du rétro éclairage : faible,
moyen, fort ou sans rétro éclairage.
5555)
) )
) RRRRéglage de l’
églage de l’églage de l’
églage de l’heure
heureheure
heure (affichage sur 12 heures)
(affichage sur 12 heures) (affichage sur 12 heures)
(affichage sur 12 heures)
a)
a) a)
a) Réglage automatique
Réglage automatiqueRéglage automatique
Réglage automatique
1. Branchez votre iPhone ou votre iPod sur le connecteur du radio réveil.
2. Après quelques secondes, l’appareil synchronise automatiquement l’heure affichée sur l’iPhone ou sur l’iPod.
b)
b) b)
b) Réglage manuel
Réglage manuelRéglage manuel
Réglage manuel
1. Appuyez sur la touche TTTTime set
ime setime set
ime set (Réglage de l’heure). Les heures clignotent.
2. Appuyez sur les touches et
pour régler les heures, puis appuyez sur
la touche TTTTime set
ime setime set
ime set pour enregistrer votre réglage. Les minutes clignotent.
3. Appuyez sur les touches et
pour régler les minutes.
4. Appuyez sur la touche Time set
Time setTime set
Time set pour enregistrer votre réglage
Page 10
8 V.1.0
6666)
) )
) Réglage des alarmes
Réglage des alarmesRéglage des alarmes
Réglage des alarmes
- Vous pouvez régler jusqu’à 2 alarmes et 3 modes de réveil : radio, buzzer
(beep) ou iPod.
Pour régler l
Pour régler lPour régler l
Pour régler l’’’’alarme 1
alarme 1alarme 1
alarme 1
1. Appuyez une fois
une foisune fois
une fois sur la touche (Sélection de l’alarme 1 ou 2). Le
symbole apparaît à la droite de l’écran.
2. Appuyez sur la touche AAAAl set
l setl set
l set (Réglage de l'alarme). Les heures clignotent.
3. Appuyez sur les touches et
pour régler les heures, puis appuyez sur
la touche Al
AlAl
Al s et
set set
set pour enregistrer votre réglage. Les minutes clignotent.
4. Appuyez sur les touches et
pour régler les minutes.
5. Appuyez sur la touche Time set
Time setTime set
Time set pour enregistrer votre réglage
Le symbole reste affiché à l’écran.
Pour régler l
Pour régler lPour régler l
Pour régler l’’’’alarme
alarme alarme
alarme 2222
1. Appuyez deux fois
deux foisdeux fois
deux fois sur la touche (Sélection de l’alarme 1 ou 2). Le
symbole apparaît au bas de l’écran.
2. Appuyez sur la touche Al set
Al setAl set
Al set (Réglage de l'alarme). Les heures clignotent.
3. Appuyez sur les touches et
pour régler les heures, puis appuyez sur
la touche Al
AlAl
Al s et
set set
set pour enregistrer votre réglage. Les minutes clignotent.
4. Appuyez sur les touches et
pour régler les minutes.
5. Appuyez sur la touche Time set
Time setTime set
Time set pour enregistrer votre réglage
Le symbole reste affiché à l’écran.
Pour régler le mode d’alarme
Pour régler le mode d’alarmePour régler le mode d’alarme
Pour régler le mode d’alarme
Après avoir réglé l’alarme 1 ou 2, choisissez le mode d’alarme souhaité : buzzer, radio ou iPod.
Note
NoteNote
Note :::: Si aucun iPod n’est connecté sur le radio réveil, vous ne pouvez pas sélectionner le mode d’alarme par iPod.
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche AAAAl mode
l model mode
l mode (Sélection du mode
d’alarme) pour sélectionner soit :
---- un signal sonore (affichage « beep »),
---- la radio (affichage « radio ») ou
---- l'iPod (affichage « iPod »).
Page 11
9 V.1.0
Pour arrêter l
Pour arrêter lPour arrêter l
Pour arrêter l’’’’alarme momentanément
alarme momentanémentalarme momentanément
alarme momentanément
- Appuyez sur la touche SSSSnooze/nap
nooze/napnooze/nap
nooze/nap (Répétition/sieste). Le symbole et/ou
clignote à l’écran. L’alarme sonnera de nouveau 9 minutes plus tard
9 minutes plus tard9 minutes plus tard
9 minutes plus tard.
Pour arrêter l
Pour arrêter lPour arrêter l
Pour arrêter l’’’’alarme
alarmealarme
alarme
- Appuyez sur la touche (Marche/arrêt). L’alarme sonnera de nouveau le
lendemain à la même heure. Le symbole et/ou reste affiché à l’écran.
Pour annuler l’alarme
Pour annuler l’alarmePour annuler l’alarme
Pour annuler l’alarme
- Appuyez sur la touche (Sélection de l’alarme 1 ou 2) jusqu’à ce que le(s)
symbole(s) ou (ou des 2 alarmes) ne soi(en)t plus affiché(s) à l’écran.
- Vous pouvez modifier vos réglages à tout moment en répétant les étapes
indiquées ci-dessus.
7777)
) )
) Fonction
Fonction Fonction
Fonction «««« Nap
NapNap
Nap »»»» (sieste)
(sieste) (sieste)
(sieste)
Cette fonction vous réveille après une courte durée.
- En mode
En mode En mode
En mode aaaarr
rrrr
rrêt
êtêt
êt, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche
SSSSnooze/
nooze/nooze/
nooze/nap
napnap
nap (Répétition/sieste) pour choisir un temps : 15, 30, 45, 60, 75,
90 minutes ou OFF (arrêt).
- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche AAAAl mode
l model mode
l mode (Sélection du mode
d’alarme) pour sélectionner une alarme par buzzer, radio ou iPod.
- Le radio réveil se met en route automatiquement une fois que le temps
sélectionné est écoulé.
Pour arrêter l
Pour arrêter lPour arrêter l
Pour arrêter l’’’’alarme momentanément
alarme momentanémentalarme momentanément
alarme momentanément
- Appuyez sur la touche SSSSnooze/nap
nooze/napnooze/nap
nooze/nap (Répétition/sieste). L’alarme sonnera de
nouveau 9 minutes plus tar
9 minutes plus tar9 minutes plus tar
9 minutes plus tardddd.
Pour arrêter l
Pour arrêter lPour arrêter l
Pour arrêter l’’’’alarme
alarmealarme
alarme
- Appuyez sur la touche (Marche/arrêt).
Pour annuler l’alarme
Pour annuler l’alarmePour annuler l’alarme
Pour annuler l’alarme
- Appuyez sur la touche SSSSnooze/nap
nooze/napnooze/nap
nooze/nap (Répétition/sieste) plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage « OFF » (arrêt) apparaisse. Le message « OFF » reste affiché quelques secondes à l’écran, puis disparaît. La fonction est annulée.
Page 12
10 V.1.0
8888) Fonction
) Fonction ) Fonction
) Fonction «««« SSSSleep
leep leep
leep »»»» (
( (
(mmmmise en veille automatique)
ise en veille automatique)ise en veille automatique)
ise en veille automatique)
- Lorsque l
Lorsque lLorsque l
Lorsque le radio réveil
e radio réveile radio réveil
e radio réveil est allumé
est allumé est allumé
est allumé, appuyez sur la touche SSSSleep
leepleep
leep (Mise en veille automatique) pour choisir un temps : 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutes ou OFF
(arrêt).
- Le radio réveil s’éteint automatiquement une fois que le temps sélectionné est écoulé.
Pour annuler l
Pour annuler lPour annuler l
Pour annuler la mise en veille automatique
a mise en veille automatiquea mise en veille automatique
a mise en veille automatique
- Appuyez sur la touche SSSSleep
leepleep
leep (Mise en veille automatique) plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage « OFF » (arrêt) apparaisse. Le message « OFF » reste affiché quelques secondes à l’écran, puis disparaît. La fonction est annulée.
9999) Utilisation de l’entrée auxiliaire
) Utilisation de l’entrée auxiliaire) Utilisation de l’entrée auxiliaire
) Utilisation de l’entrée auxiliaire
La prise auxiliaire « Line in
Line in Line in
Line in » située à l’arrière de l’appareil vous permet de relier
un appareil audio externe (baladeur MP3, etc.) à votre radio réveil.
1. Utilisez le cordon audio jack jack stéréo de 3,5 mm fourni pour connecter
l’appareil audio externe à l’entrée Line in
Line inLine in
Line in située à l’arrière du radio réveil.
2. Appuyez sur la touche (marche/arrêt) pour allumer le radio réveil.
3. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Source
SourceSource
Source pour sélectionner la
source AAAAux
uxux
ux.
4. Lancez la lecture à partir de la source audio externe.
5. Utilisez les touches de réglage Vol+
Vol+Vol+
Vol+ et Vol
VolVol
Vol---- pour augmenter ou diminuer le
volume.
Note
NoteNote
Note : En fin d’utilisation, n’oubliez pas d’éteindre le radio réveil en appuyant sur
la touche (marche/arrêt).
10
1010
10) Écouter la radio
) Écouter la radio) Écouter la radio
) Écouter la radio
- Lorsque
Lorsque Lorsque
Lorsque le radio réveil
le radio réveille radio réveil
le radio réveil est allumé
est allumé est allumé
est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche Source
SourceSource
Source
pour sélectionner le mode radio FM. L’écran affiche « FM ».
- Appuyez sur les touches ou pour rechercher une station de radio
manuellement.
- Maintenez enfoncées les touches ou pendant 2 secondes pour une recherche automatique de la station précédente ou de la station suivante.
Pour une meilleure réception radio
Pour une meilleure réception radioPour une meilleure réception radio
Pour une meilleure réception radio, étendez l’antenne filaire située à l’arrière du radio réveil.
Page 13
11 V.1.0
11111111) Utilisation de l’iPod
) Utilisation de l’iPod) Utilisation de l’iPod
) Utilisation de l’iPod ou de l’iPhone
ou de l’iPhone ou de l’iPhone
ou de l’iPhone
Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
Appuyez une seconde fois pour mettre en pause la lecture.
Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
Appuyez sur cette touche pour revenir au titre précédent.
Maintenez cette touche enfoncée pour une lecture rapide en marche arrière.
Appuyez sur cette touche pour aller au titre suivant.
Maintenez cette touche enfoncée pour une lecture rapide en marche avant.
Vol+
Vol+Vol+
Vol+ et Vol
VolVol
Vol----
Appuyez sur cette touche de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
Si vous choisissez le mode
Si vous choisissez le mode Si vous choisissez le mode
Si vous choisissez le mode d’alarme
d’alarmed’alarme
d’alarme avec l’iPod
avec l’iPod avec l’iPod
avec l’iPod ou l’iPhone
ou l’iPhone ou l’iPhone
ou l’iPhone
- L’iPod doit être éteint et connecté fermement au radio réveil.
- Si l’alarme est réglée en mode iPod et qu’aucun iPod n’est connecté au radio réveil, l’alarme passera automatiquement en mode buzzer.
- Pensez à éteindre votre iPod en mode de lecture lorsque vous le posez sur le radio réveil. S’il est en mode « pause », la musique ne se mettra pas en marche à l’heure de l’alarme.
Votre iPod
Votre iPod Votre iPod
Votre iPod
ou votre iPhone
ou votre iPhone ou votre iPhone
ou votre iPhone
se r
se rse r
se r
echarge
echargeecharge
echarge
nt
ntnt
nt
lorsqu’il
lorsqu’il lorsqu’il
lorsqu’il
s sont
s sonts sont
s sont
connecté
connecté connecté
connecté
ssss au
au au
au
radio réveil
radio réveilradio réveil
radio réveil....
- Utilisez l’un des quatre adaptateurs fournis avec ce radio réveil.
- Placez le berceau d’accueil dans le renfoncement situé sur le dessus de l’appareil, puis insérez votre iPod ou votre iPhone sur le berceau d’accueil.
- Sélectionnez la source iPhone
iPhoneiPhone
iPhone à l’aide de
la touche Source
SourceSource
Source. L’iPod ou l’iPhone
démarrent automatiquement.
Page 14
12 V.1.0
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGE
Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, vérifiez les éléments ci-dessous avant de le déposer au centre de services de votre magasin.
Symptômes
SymptômesSymptômes
Symptômes
Causes possibles
Causes possiblesCauses possibles
Causes possibles
Solutions
SolutionsSolutions
Solutions
Le radio réveil ne s’allume pas
La prise de l’appareil n’est pas branchée. La prise secteur n’est pas alimentée en électricité.
Branchez la fiche de l’appareil sur une prise secteur. Branchez un autre appareil sur la même prise secteur pour effectuer un test croisé.
Aucun son
Le volume est réglé au minimum.
Ajustez le volume.
L’iPhone ou l’iPod ne se rechargent pas
Seul un branchement sur secteur permet une recharge du produit.
Branchez le radio réveil sur secteur.
Dysfonctionnement Le radio réveil fonctionne
de manière anormale, ou émet un son inhabituel.
Débranchez l’appareil pendant 30 minutes. Après 30 minutes, mettez à nouveau le radio réveil en fonction.
Le radio réveil n’est pas réglé correctement.
Réglez la station FM en utilisant les boutons de réglage.
Mauvaise réception FM
Il existence des interférences avec d’autres appareils électriques (micro-ondes, TV, etc.).
Eloignez votre radio réveil des sources d’interférences éventuelles.
L’alarme n’est pas réglée correctement.
L’alarme ne fonctionne pas
L’alarme n’est pas activée.
Référez-vous au paragraphe « Réglage des alarmes ».
Le rappel d’alarme (snooze) ne fonctionne pas
Le rappel d’alarme n’est pas activé.
Référez-vous au paragraphe « Pour arrêter l’alarme momentanément ».
Page 15
Page 16
Loading...