Essentielb MOUV'N FUN User Manual

Enceinte amplifi ée portable
MOUV'N FUN
Notice d’utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits. Nous espérons que cette enceinte amplifi ée portable vous donnera entière satisfaction.
votre produit
Contenu de la boîte
1 enceinte 8"
1 microphone  laire
1 microphone VHF
1 télécommande
1 adaptateur secteur
Description de l'appareil
PANNEAU ARRIÈRE
Poignée de transport téléscopique
4
votre produit
V.2.0
Roulettes
V.2.0
votre produit
5
1 Port USB (compatible MP3)
46
79
2 Lecteur de carte SD (compatible MP3) 3 Potentiomètre d'écho des microphones 4 Potentiomètre de réglage de volume des micros MIC1 et MIC2 5 Potentiomètre de réglage de volume du micro VHF 6 Témoin lumineux de liaison sans  l du microphone 7 Activer ou désactiver la fonction VOICE CONTROL
MIC1/Guitar input : Entrée guitare ou microphone 1
8
MIC 2 : Entrée microphone 2
9 Entrée 3,5mm pour lecteur audio
10 Interrupteur général Marche/Arrêt
11 Af cheur LCD
Touches de commandes :
Mode : Sélection de la source de lecture
: Accéder à la piste précédente / Accéder à la station FM précédente / Baisser le
volume
12
: Accéder à la piste suivante / Accéder à la station FM suivante / Augmenter le volume
Record : Débuter ou arrêter un enregistrement
: Débuter ou mettre en pause la lecture
13 Potentiomètres de réglage des basses (BASS) et des aigus (TREBLE) 14 Potentiomètre de réglage du volume général de l'enceinte 15 Témoin lumineux d'alimentation VHF 16 Interrupteur marche/arrêt de liaison VHF 17 Entrée audio RCA (Line In) 18 Sortie audio RCA (Mix Out) 19 Témoin lumineux d'alimentation de l'enceinte 20 Témoin de charge de la batterie intégrée 21 Porte-fusible (F6A 250V) 22 Connecteur d'alimentation 12-15V
LA TÉLÉCOMMANDE
Mettre en veille / Sortir de veille
2 31
FM SCAN
4 5 9 6 7
REC
8
0
1253
MODE
USB / SD
VOL -VOL+
CH+CH-
10
11
12
8
Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge situé sur le panneau supérieur de l'enceinte dans un angle de 60° pour que celui-ci reçoive les informations transmises. La portée de la télécommande est de 6 mètres. Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge et que la lumière du soleil ou une autre source lumineuse ne re ète pas dessus.
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lors de la première utilisation, une pile CR2025 est insérée dans la télécommande. Pour procéder à son remplacement, veuillez procéder comme suit :
Tirez le plateau de la pile. Insérez la pile neuve de type CR2025, face vers le haut. Replacez le plateau de la pile dans la télécommande.
1
Désactiver / Activer le volume
2
Sélectionner la source
3
Sélectionner la source : USB ou Carte SD
4
Débuter ou mettre en pause la lecture
5
Accéder à la piste précédente
6
Débuter ou interrompre un enregistrement
7
Diminuer le volume
8
Dé nir un ordre de répétition en lecture MP3
9
Accéder à la piste suivante
10
Augmenter le volume
11
Touches numériques 0 à 9
12
6
V.2.0
votre produit
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre enceinte pendant un certain temps, retirez la pile de la télécommande.
V.2.0
votre produit
7
BATT
MUTE
OFF
ON
AVERTISSEMENT : Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entraîner la mort. Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consultez immédiatement un médecin.
LE MICROPHONE SANS FIL
Logement de la pile
Grillle et cellule
OFF
MUTE
ON
BATT
Ce commutateur a trois positions :
On (Position du haut) : Le microphone est allumé et transmet un signal à
l'enceinte
Mute (Position centrale) : Le microphone est allumé mais ne transmet aucun
signal.
Off (Position du bas) : Le microphone est éteint.
REMPLACEMENT DE LA PILE DU MICROPHONE
1. Ouvrez le compartiment de la pile en dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre la base
du micro.
2. Introduisez une pile LR06 en respectant les polarités indiquées sur celle-ci.
3. Refermez la base du micro en vissant dans le sens des aiguilles d'une montre. Il est impératif de bien
visser la base du micro, car celle-ci assure le contact des électrodes de la pile.
LR06
Commutateur
ON / MUTE / OFF
LE MICROPHONE FILAIRE
1. Branchez le câble XLR fourni dans la prise XLR du microphone.
2. Utilisez le commutateur pour mettre le microphone en fonction. Ce commutateur a deux positions :
On (Position du haut) : Le microphone est allumé et transmet un signal à l'enceinte
Off (Position du bas) : Le microphone est éteint.
Caractéristiques techniques
Enceinte ampli ée 8"
Connexion bluetooth*
Bandes de fréquence bluetooth* : 2402-2480 MHz
Bandes de fréquence micro sans  l : 174-216 MHz
Puissance émise : 1 mW
Puissance : 280 W
Bande passante : 50Hz-20KHz
Sensibilité : 95dB
Ampli cateur intégré
Fonction talkover
Contrôle de graves et d'aigus
Contrôle de volume microphone
Contrôle de l'écho
Contrôle volume musique
1 microphone VHF
1 microphone  laire
Alimentation :
- par batterie rechargeable intégrée
- par secteur
Système de troley : roulettes et poignée de transport télescopique
Dimensions : 330 x 310 x 490 mm
Poids : 9 Kg
8
votre produit
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre microphone pendant un certain temps, retirez la pile.
V.2.0
V.2.0
votre produit
9
consignes d’usage
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
!
Ce matériel est prévu pour un usage professionnel et applications similaires uniquement. Il est possible que cet appareil soit capable de fonctionner sur certaines fréquences non autorisées localement. Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les informations sur les fréquences et niveaux de puissance HF autorisés pour les systèmes de microphones sans  l.
Alimentation électrique
Usage prévu
Pour des raisons de sécurité, ne modi ez pas ou
n’essayez pas de modi er les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Cet appareil est uniquement destinée à une
Sécurité des enfants
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
utilisation en intérieur.
Ne pas ouvrir l’appareil pour quelque raison que
ce soit.
Débranchez l'enceinte avant tout nettoyage.
Nettoyez-la uniquement à l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.
instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil sans
surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Attention : Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'ouvrez pas le boîtier ou le panneau arrière.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans le
Avant de brancher votre enceinte, assurez-
vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Cet appareil est muni d’une prise de terre. Il doit être
branché sur une prise murale équipée d’une prise de terre, correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur.
Veillez à ce que le câble d’alimentation ne puisse
être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des  ches, des prises de courant et au point de raccordement à l’appareil.
Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le
toujours au niveau de la  che, ne tirez pas sur le câble lui-même.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par votre revendeur, son service
boîtier de l’appareil, d’une tension élevée, non isolée, dont l’amplitude pourrait être suf sante pour constituer un risque de décharge électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de
consignes de sécurité importantes de fonctionnement ou de maintenance (entretien courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
après-vente ou une personne de quali cation similaire a n d’éviter un danger.
N’utilisez pas l’appareil :
1. si le câble d’alimentation est endommagé,
2. en cas de mauvais fonctionnement,
3. si l’appareil a été endommagé de quelque façon
que ce soit.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou
au cours des longues périodes de non utilisation a n d’éviter de l’endommager.
L’appareil doit être éteint avant de retirer le câble
d’alimentation de la prise secteur.
Ne retirez jamais la  che avec les mains mouillées
a n d’éviter tout choc électrique.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le câble
d’alimentation mais en saisissant la  che secteur.
Installation
Veillez à installer l’appareil sur une surface plane
et stable.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du
soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur, telles que des radiateurs, des appareils de chauffage, des fours ou autres appareils (incluant les ampli cateurs) produisant de la chaleur.
Ne placez pas de sources de  amme nues (une
bougie allumée, par exemple) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une
source d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol
Espace de ventilation
Laissez toujours un espace de ventilation
suf sant autour de l’appareil.
Ne placez aucun objet à moins de 10 cm autour
de l’appareil.
Cet appareil doit être placé dans un endroit et
dans une position qui ne nuit pas à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l’appareil sur un lit, un canapé ou tout autre objet qui pourrait obstruer les ori ces d’aération.
humide ou tout autre emplacement humide.
Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide
sur l’appareil et à ne pas placer d’objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil.
Ne posez pas l’appareil sur un chariot, un support,
un trépied, une console ou une table instable. L’appareil pourrait tomber et risquer de blesser un enfant ou un adulte, et l'enceinte pourrait être sérieusement endommagé.
Ne placez pas l'enceinte dans un meuble
fermé (tel qu’une bibliothèque ou un placard) qui empêcherait l’air de circuler par les ori ces prévus à cet effet.
10
consignes d'usage
V.2.0
V.2.0
consignes d'usage
11
Condensation
SD/MMC
MP3/WMA/
RECORDER
REC
MODE
USB
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
SD
iPOD/MP3 input
R
L
MIC2
LINE IN
MIX OUT
2
1
MIC1/
Guitar input
_
+
F6A 250V
MINMAX
-12 +12
MAXMIN
MIC VOLUME ECHO TREBLEBASS VOLUME
-12 +12
MAXMIN
VOL
RF
OFF
ON
VHF
VHF
POWER
VHF WIRELES MICROPHONE
DC 12-15V/4A
CHARGE
POWER
R&TTE
1622 !
BLUE TOOTH PLAYER
La condensation peut se former à l’intérieur de
l'appareil s’il est transporté d’un endroit chaud vers l’extérieur, ou si la température de la pièce augmente rapidement. Bien que la condensation ne peut endommager l'enceinte, elle peut entraver ses performances temporairement. Laissez l'enceinte s’adapter à la température
ambiante pendant environ une heure avant de le mettre en marche.
Utilisez cet appareil uniquement dans des
climats modérés. Évitez les climats tropicaux et particulièrement humides.
Recyclage de la pile
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. A n de préserver l’environnement, débarrassez­vous des piles conformément aux réglementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu. Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. Ne les incinérez pas.
Fin de vie de l'appareil
Attention : Lors de la mise au rebut de votre appareil, veuillez vous en débarrasser dans un centre de recyclage agréé. S’il n’est pas éliminé correctement, cet appareil peut avoir des effets nocifs sur l’environnement et sur la santé humaine, causés par des substances spéci ques qu’il
contient. Pour plus d'informations sur la mise au rebut de votre appareil, veuillez contacter votre mairie, la déchetterie, le centre de récupération le plus proche de chez vous ou votre magasin revendeur.
Restrictions d'usage
Nom Fréquence Puissance
Mouv'n fun 194,900 MHz 1 mW
12
FR UK GR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NO NL PL PT RO SE SI SK
X
V.2.0
consignes d'usage
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE FI
Pays
Pays
alimentation
Par alimentation secteur
VOL
VOL+
LINE IN
L
R
DC 12-15V/4A
_
-12 +12
POWER
IR
REC
PLAY
REC
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
MINMAX
ON
VHF
OFF
VHF
MIX OUT
1
2
CHARGEPOWER
+
F6A 250V
SD
USB
VOL-
MODE
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO TREBLEBASS VOLUME
-12 +12
MAXMIN
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
RF
MIC1/
Guitar input
MIC2
iPOD/MP3 input
R&TTE
1622 !
1. Raccordez le câble de l'adaptateur secteur au connecteur d'alimentation 12-15V situé sur
l'enceinte.
2. Raccordez le cordon d'alimentation de l'adaptateur à l'adaptateur secteur.
3. Ensuite, branchez le câble de l'adaptateur secteur à une prise de courant alternative 220-240 V.
4. Utilisez l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) situé sur le côté de l'enceinte pour allumer l'appareil.
5. Le témoin lumineux bleu POWER s'allume. L'appareil est prêt à être utilisé.
Vous pouvez également alimenter l'enceinte, et recharger la batterie intégrée, en branchant un cordon allume-cigare (non fourni) sur le connecteur d'alimentation 12-15V de l'appareil.
Par la batterie rechargeable intégrée
1. Pour charger la batterie, branchez l'enceinte sur une prise de courant, comme indiqué dans le chapitre
précédent.
2. Placez l'interrupteur ON/OFF en position ON. Le témoin lumineux CHARGE devient orange. Ce qui
signi e que la batterie intégrée commence à se charger. Environ 10 heures sont nécessaires pour assurer une charge complète. A noter que la batterie ne se charge pas lorsque l'interrupteur ON/OFF est en position OFF.
3. Une fois la charge terminée, vous pouvez débranchez le câble d'alimentation secteur et utiliser
l'enceinte de manière autonome.
!
La batterie rechargeable doit être utilisée régulièrement. Si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, assurez-vous de recharger la batterie au minimum une fois par mois.
V.2.0
alimentation
13
branchements
MP3/WMA/
RECORDER
REC
VOL+
REC
PL AY
IR
R
L
LINE IN
MIX OUT
2
1
MINMAX
VOLUME
-12 +12
OFF
ON
VHF
VHF
POWER
BLUE TOOTH PLAYER
MP3/WMA/
RECORDER
REC
MODE
USB
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
iPOD/MP3 input
R
L
MIC2
LINE IN
MIX OUT
2
1
MIC1/
Guitar input
MINMAX
-12 +12
MAXMIN
TREBLEBASS
VOLUME
-12 +12
MAXMIN
VOL
RF
OFF
ON
VHF
VHF
POWER
VHF WIRELES MICROPHONE
BLUE TOOTH PLAYER
MP3/WMA/
RECORDER
REC
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
iPOD/MP3 input
R
L
MIC2
LINE IN
MIX OUT
2
1
MINMAX
-12 +12
TREBLEBASS
VOLUME
-12 +12
MAXMIN
VOL
RF
OFF
ON
VHF
VHF
POWER
BLUE TOOTH PLAYER
MP3/WMA/
RECORDER
REC
PL AY
IR
MIX OUT
2
1
MINMAX
VOLUME
OFF
ON
VHF
BLUE TOOTH PLAYER
Connexion d'un périphérique audio
Vous pouvez connecter un périphérique audio externe (lecteur CD/DVD...) à votre enceinte en procédant comme suit :
1. Sur la prise MIC1/Guitar Input, vous pouvez brancher la prise jack stéréo 6,35mm d’une guitare ou
d'un microphone  laire.
2. Sur la prise MIC2, vous pouvez brancher uniquement la prise jack stéréo 6,35mm d'un microphone
 laire.
3. Réglez le volume du microphone (MIC VOLUME), l’écho (ECHO) et le volume général (VOLUME).
SD
USB
VOL+
VOL-
MODE
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
Lecteur audio
Câble audio
RCA
Guitar input
MAXMIN
MIC1/
TREBLEBASS
-12 +12
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
RF
MIC2
iPOD/MP3 input
R&TTE
1622 !
VOL
-12 +12
LINE IN
L
R
POWER
_
DC 12-15V/4A
POWER
1. Connectez l'extrémité d'un câble audio RCA (non fourni) aux prises d'entrée (Line In) situées à l’arrière
de votre enceinte.
2. Connectez l'autre extrémité aux prises de sortie audio de votre périphérique externe. Consultez la
notice d'utilisation de votre périphérique pour obtenir plus d'informations.
3. Utilisez les commandes de votre périphérique externe pour démarrer et arrêter la lecture, pour aller au
titre suivant ou retourner au titre précédent.
Connexion d'une guitare ou du microphone fi laire sur les deux entrées ligne
Ces deux entrées peuvent utilisées simultanément en associant 1 microphone et 1 guitare, ou deux
14
microphones.
OFF
MUTE
ON
BATT
Microphone
Guitare
OFF
MUTE
ON
BATT
Microphone
V.2.0
branchements
Prise jack
6,35 mm
Prise jack
6,35 mm
SD
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
MAXMIN
MIC1/
Guitar input
USB
MODE
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
R&TTE
1622 !
VOL-
TREBLEBASS
-12 +12
RF
MIC2
iPOD/MP3 input
VOL
REC
VHF
+
VOL+
LINE IN
L
R
DC 12-15V/4A
_
VHF
MIX OUT
F6A 250V
-12 +12
POWER
POWER
REC
VHF
+
IR
REC
PLAY
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
1
2
CHARGE
VHF
MIX OUT
F6A 250V
ON OFF
IR
REC
PLAY
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
1
2
CHARGE
Connexion d'un périphérique sur la sortie MIX OUT
Ces deux prises permettent de récupérer le résultat du mélange de toutes les sources connectées (le lecteur intégré, les deux microphones, l’entrée Line In, l'entrée Guitare... ), et d'envoyer le signal vers une autre enceinte ou vers un enregistreur.
VOL
VOL+
LINE IN
L
R
DC 12-15V/4A
POWER
_
-12 +12
VHF
POWER
IR
REC
PLAY
REC
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
ON
VHF
OFF
MIX OUT
1
2
CHARGE
+
F6A 250V
V.2.0
branchements
15
SD
USB
VOL-
MODE
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
TREBLEBASS
-12 +12
MAXMIN
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
RF
MIC1/
Guitar input
R&TTE
1622 !
MIC2
iPOD/MP3 input
Câble audio
RCA
1. Connectez l'extrémité d'un câble audio RCA (non fourni) aux prises de sortie (Mix Out) situées à
l’arrière de votre enceinte.
2. Connectez l'autre extrémité aux prises d'entrée audio de votre périphérique externe. Consultez la
notice d'utilisation de votre périphérique si vous souhaitez obtenir davantage d'informations.
ON OFF
utilisation
MP3/WMA/
RECORDER
REC
MODE
USB
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
SD
MINMAX
-12 +12
MAXMIN
MIC VOLUME ECHO
TREBLEBASS
VOLUME
-12 +12
MAXMIN
BLUE TOOTH PLAYER
MP3/WMA/
RECORDER
REC
MODE
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
BLUE TO OTH PLAYER
SD
USB
SD/MMC
MP3/FM/LINE
REPEAT
REPEAT
MINMAX
RF.A RF.B
POWER
VHF
VHF
ON OFF
MIC VOL
IR
PLAY
CH-CH+
SCAN
-12+12 -12+12
ECHO TREBLE
MINMAX
BASS
MINMAX
VOLUME
MP3/WMA/
RECORDER
REC
MODE
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
MINMAX
-12 +12
TREBLEBASS
VOLUME
-12 +12
MAXMIN
VOL
RF
OFF
ON
VHF
VHF
POWER
VHF WIRELES MICROPHONE
BLUE TO OTH PLAYER
Régler la qualité du son
Lire des fi chiers audio stockés sur un périphérique USB ou une carte SD
Vous pouvez régler la qualité du signal sonore, à l'aide des cinq potentiomètres situés sur le panneau arrière de l'enceinte.
VOL
VOL+
LINE IN
L
R
DC 12-15V/4A
_
REC
-12 +12
VHF
POWER
POWER
IR
REC
PLAY
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
ON
VHF
OFF
MIX OUT
1
2
CHARGE
+
F6A 250V
SD
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
Guitar input
USB
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
MIC1/
R&TTE
MODE
1622 !
MAXMIN
MIC2
VOL-
TREBLEBASS
-12 +12
RF
iPOD/MP3 input
MIC/VOLUME Réglage du volume général des microphones
ECHO Réglage du niveau d'écho des microphones
TREBLE Réglage des aigus
BASS Réglage des basses
VOLUME Réglage du volume général de l'enceinte
Sélectionner la source de lecture
VOL
VOL+
LINE IN
L
R
DC 12-15V/4A
_
REC
-12 +12
VHF
POWER
POWER
IR
REC
PLAY
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
ON
VHF
OFF
MIX OUT
1
2
CHARGE
+
F6A 250V
SD
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
MAXMIN
MIC1/
Guitar input
USB
MODE
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
R&TTE
1622 !
VOL-
TREBLEBASS
-12 +12
RF
MIC2
iPOD/MP3 input
1. Insérez votre périphérique USB dans le port USB, ou votre carte SD dans le lecteur de carte SD,
tous deux situés sur le panneau supérieur de l'appareil. La lecture des  chiers audio démarre automatiquement.
2. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton . Appuyez à nouveau sur pour
reprendre la lecture.
3. Pour aller à la piste suivante, appuyez sur le bouton .
4. Pour retourner à la piste précédente, appuyez sur le bouton .
Lorsque vous avez branché à la fois une clé USB et une carte SD, utilisez la touche USB/SD sur la télécommande pour sélectionner le support amovible que vous souhaitez lire.
Utiliser le microphone VHF
SD
USB
VOL-
MODE
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
Guitar input
MAXMIN
MIC1/
TREBLEBASS
-12 +12
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
RF
MIC2
iPOD/MP3 input
R&TTE
1622 !
V.2.0
Appuyez successivement sur le bouton MODE situé au dos de l'appareil ou sur la télécommande, jusqu'à obtenir la source souhaitée.
16
utilisation
VOL+
REC
-12 +12 MINMAX
VHF
VHF
POWER
VOL
MIX OUT
LINE IN
L
R
POWER
_
+
F6A 250V
DC 12-15V/4A
IR
REC
PLAY
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
ON OFF
1
2
CHARGE
SD
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
MAXMIN
MIC1/
Guitar input
USB
MODE
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
MIC2
R&TTE
1622 !
VOL-
TREBLEBASS
-12 +12
RF
VOL
iPOD/MP3 input
VOL+
L
R
DC 12-15V/4A
LINE IN
_
-12 +12
POWER
POWER
IR
REC
PLAY
REC
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
ON
VHF
OFF
VHF
MIX OUT
1
2
CHARGE
+
F6A 250V
1. Appuyez sur le bouton VHF situé sur le panneau
arrière de votre enceinte. Le témoin d'alimentation rouge VHF Power s'allume.
2. Allumez le microphone en positionnant l'interrupteur
sur ON. Le témoin lumineux RF s'allume.
3. Réglez le volume du microphone en tournant le
potentiomètre de réglage (MIC VOLUME), a n d'obtenir un niveau sonore correct, sans saturation.
V.2.0
utilisation
17
Utiliser le microphone fi laire
iPOD/MP3 input
MP3/WMA/
RECORDER
REC
MODE
USB
VOL-
VOL+
REC
PL AY
IR
SD
iPOD/MP3 input
R
L
MIC2
LINE IN
MIX OUT
2
1
MIC1/
Guitar input
MINMAX
-12 +12
MAXMIN
MIC VOLUME ECHO
TREBLEBASS
VOLUME
-12 +12
MAXMIN
VOL
RF
OFF
ON
VHF
VHF
POWER
VHF WIRELES MICROPHONE
BLUE TO OTH PLAYER
Pourcentage
SD
USB
VOL+
REC
VOL-
MODE
SD/MMC
MIC VOLUME ECHO
Guitar input
MAXMIN
MIC1/
TREBLEBASS
-12 +12
MAXMIN
VHF WIRELES MICROPHONE
RF
VOL
MIC2
R
LINE IN
L
-12 +12
POWER
VHF
VHF
MIX OUT
IR
REC
PLAY
MP3/WMA/
BLUE TOOTH PLAYER
RECORDER
VOLUME
MINMAX
1
2
6. Le témoin Bluetooth* devient  xe. Votre appareil est maintenant appairé à l'enceinte.
En cours de lecture, utilisez les touches suivantes pour piloter votre périphérique Bluetooth* directement à partir de votre enceinte :
ON OFF
Appuyez sur cette touche pour mettre en pause la lecture.
Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
Appuyez sur cette touche pour revenir au titre précédent.
Appuyez sur cette touche pour accéder au titre suivant.
Utiliser la fonction Karaoké
1. Branchez la prise Jack 6,35mm du microphone dans l'une des deux prises MIC1/Guitar Input ou MIC2
situées au dos de l'appareil.
2. Allumez le microphone en positionnant l'interrupteur sur ON.
3. Réglez le volume du microphone en tournant le potentiomètre de réglage (MIC VOLUME), a n d'obtenir
un niveau sonore correct, sans saturation.
Connexion à un périphérique Bluetooth*
Si vous possédez un appareil audio Bluetooth*, vous pouvez appairer celui-ci à votre enceinte. La connexion Bluetooth* permet d’écouter la musique enregistrée sur votre appareil audio sans utiliser de câble. Si vous utilisez votre appareil (téléphone portable, lecteur MP3, etc.) pour la première fois en mode Bluetooth* avec l'enceinte, vous devez l’appairer. Ignorez cette étape si l’appareil a déjà été mémorisé.
1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner la source Bluetooth*. Le témoin Bluetooth* clignote.
2. Allumez à présent l’appareil à appairer à l'enceinte.
3. Allez dans le menu «Paramètres» de votre appareil, et activez le mode Bluetooth* :
Con guration Bluetooth* pour iPhone, iPad et iPod :
REGLAGES > GENERAL > BLUETOOTH*
Con guration Bluetooth* pour Android :
REGLAGES > SANS FIL & RESEAUX > BLUETOOTH*
Autres con gurations :
Veuillez vous référer à la notice d’utilisation de votre appareil.
4. Démarrez la recherche de périphériques Bluetooth* dans votre appareil.
5. Après quelques secondes, votre appareil af che la liste des périphériques Bluetooth* détectés.
Sélectionnez « Bluetooth » dans la liste des périphériques Bluetooth* détectés pour connecter votre appareil à l'enceinte. Si votre appareil vous demande un code d’identi cation, tapez « 0000 » puis
18
validez.
utilisation
V.2.0
1. Téléchargez des morceaux sonores karaoké à partir de sites internet spécialisés (comme par exemple
http://www.monkaraoke.com) sur votre clé USB ou votre carte SD.
2. Branchez un microphone sur l'entrée Jack ou l'entrée XLR, et ajustez le volume de sortie.
3. Insérez votre périphérique amovible dans l'emplacement prévu à cet effet. La lecture de la piste
sonore débute.
4. Vous pouvez également raccorder directement votre sono karaoké sur cette enceinte. Pour cela,
consultez la notice d'utilisation du fournisseur.
navigation dans les menus
Pour accéder aux menus de con guration, sélectionnez la source d'entrée micro, représentée par une
prise Jack.
Maintenez appuyée la touche MODE pendant 3 secondes, puis utilisez les touches et pour
sélectionner le menu de votre choix.
Appuyez ensuite sur la touche pour accéder au menu de votre choix.
Mode de
répétition
Sortir
Durée du
rétroéclairage
V.2.0
utilisation
Essentiel B
Mémoire
externe
Entrées
analogiques
Paramètre
système
19
guide de dépannage
déclaration UE de conformité simplifi ée
Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les véri cations élémentaires suivantes. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le service après­ventes de votre magasin.
Symptômes Causes possibles Solutions
La prise de l’appareil n’est pas branchée.
L'appareil ne s'allume pas
Aucun son Le volume est trop bas. Augmentez le volume.
Absence de son sur l’entrée auxiliaire
Le périphérique USB n'est pas reconnu
La carte SD n'est pas reconnue
La prise secteur n’est pas alimentée en électricité.
La batterie est déchargée.
La source sélectionnée n’est pas correcte. Le son est réglé au minimum.
Les  chiers audio stockés sur le périphérique USB ne sont pas compatibles.
Le périphérique USB n'est pas correctement branché.
Les  chiers audio stockés sur la carte SD ne sont pas compatibles.
La carte SD n'est pas correctement insérée.
Le microphone est éteint.
Branchez la  che de l’appareil sur une prise secteur. Branchez un autre appareil sur la même prise secteur pour effectuer un test croisé. Rechargez la batterie.
Sélectionnez la source à l'aide du bouton MODE. Augmentez le volume.
Véri ez les formats de lecture compatibles avec cet appareil.
Débranchez le support amovible puis branchez-le à nouveau.
Véri ez les formats de lecture compatibles avec cet appareil.
Débranchez la carte SD puis branchez­la à nouveau.
Placez l'interrupteur ON/OFF (marche/ arrêt) du microphone sur la position ON.
Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l'équipement radioélectrique du type Enceinte ampli ée portable Essentiel b Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http:// www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm.
Mouv'n fun
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Pas de son du microphone
Larsen
La connexion Bluetooth* ne peut être établie.
20
guide de dépannage
V.2.0
Le volume du micro est très bas.
La pile du microphone est déchargée.
Le microphone est trop près des enceintes.
Votre source audio n’est pas en mode appairage.
Assurez-vous que l'enceinte et votre appareil Bluetooth* se trouvent à une distance inférieure à 8 mètres l’un de l’autre et qu’aucun mur ou appareils électroniques ne gênent la transmission.
Augmentez le volume du microphone à l'aide du potentiomètre MIC VOLUME situé sur le panneau supérieur de l'appareil.
Insérez une pile neuve de type LR06. Éloignez le micro des enceintes ou
réglez le volume au plus bas à l'aide du potentiomètre MIC VOLUME situé sur le panneau supérieur de l'appareil.
Consultez le manuel d’utilisation de votre source audio pour plus de détails.
déclaration UE de conformité simplifi ée
V.2.0
21
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
Enceinte amplifi ée portable
MOUV'N FUN
Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signi e qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spéci que à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en  n de vie vers sa  lière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit.
2
ans
Service Relation Clients Avenue de la Motte CS 80137 59811 Lesquin cedex
Art. 135334 Ref. Mouv'n fun Fabriqué en R.P.C. SOURCING & CREATION 21 Avenue de l’Harmonie 59650 Villeneuve d’Ascq
Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en  n de vie.
Loading...