CONSIGNES DE SECURITE 3
CONTENU DE L'EMBALLAGE 6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 6
DESCRIPTION DE LA BASE8
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE10
RACCORDEMENT DE LA BASE 11
SCHEM AS DE BRANCHEMENTS 12
BRANCHEMENT D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI 12
BRANCHEMENT D’UN TELEVISEUR NON EQUIPE D’UN PORT HDMI12 BRANCHEMENT D’UN HOME CINEMA ET D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI13 BRANCHEMENT D’UN GRAVEUR ET D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI14 BRANCHEMENT D’UN PERIPHERIQUE DE STOCKAGE USB15
UTILISATION DE LA BASE 16
1. INSTALLATION DU RECEPTEUR MAGICSATNOMADEHD 16
CONFIGURATION DE LA CLE CPL 16
2. NAVIGATION DANS LES MENUS 16
3. PARAMETRER LE RECEPTEUR MAGICSATNOMADEHD 17
3.1. PARAMETRES VIDEO17
3.2. PARAMETRES AUDIO18
3.3. CONTROLE PARENTAL18
3.4. PARAMETRES DE MISE EN VEILLE18
3.5. DECROCHAGES REGIONAUX18
ORGANISATION DES MENUS 19
1. MENU PRINCIPAL19
2. MENU SYSTEME19
3. LISTE DES CHAINES20
4. GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES20
5. PISTE AUDIO20
6. SOUS TITRES21
7. TELETEXTE21
MULTI-ENREGISTREMENTS SIMULTANES 22
1. SUPPORT DE STOCKAGE22
2. NOTIONS GENERALES SUR LE MULTI-ENREGISTREMENTS22
3. PROGRAMMATION D’UN OU DE PLUSIEURS ENREGISTREMENTS SIMULTANES22
4. PROGRAMMATION D’UN ENREGISTREMENT IMMEDIAT23
5. VISUALISATION D’UN ENREGISTREMENT23
6. CONFIGURATION DE LA FONCTION MULTI-ENREGISTREMENTS SIMULTANES24
1V.1.1
LE CONTROLE DU DIRECT 25
1. CONTROLE DU DIRECT SUR LE NOMADE25
2. CONFIGURATION DU CONTROLE DU DIRECT25
CONFIGURATION M ULTI-TV 27
1. ALLOCATION DES TUNERS DE LA BASE27
2. CONFIGURATION AVEC UNE BASE SEULE27
3. CONFIGURATION AVEC UN NOMADE27
4. CONFIGURATION AVEC DEUX NOMADES27
5. GESTION DES QUADRANTS DE POLARITE ET DE FREQUENCE DES SIGNAUX28
LECTEUR M ULTIMEDIA 29
GUIDE DE DEPANNAGE 31
2V.1.1
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l’ergonomie et à la
simplicité d’usage de nos produits. Nous espérons que ce récepteur MAGIC SAT
NOMADE HD vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces
instructions se rapportant à la sécurité et conserver cette notice d’utilisation
pour référence ultérieure.
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC
ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE BOITIER DE L’APPAREIL.
AUCUNE PIECE DE CET APPAREIL NE PEUT
ETRE REPAREE OU REMPLACEE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS
ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEM ENT A UN PERSONNEL QUALIFIE. TOUT
DEMONTAGE DE L’APPAREIL ENTRAINERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de
l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, de tensions
électriques dangereuses, dont l’amplitude peut être suffisante pour
constituer un risque de choc électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est un signe
d’avertissement destiné à alerter l’utilisateur de la présence de consignes
importantes de fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le manuel
accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
Précautions importantes
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement et à
l’intérieur d’une habitation. Utilisez
l’appareil uniquement comme indiqué
dans ce mode d’emploi.
N’utilisez pas l’appareil :
- si la prise ou le câble d’alimentation
est endommagé(e),
- en cas de mauvais fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit,
- s’il est tombé dans l’eau,
- si vous l’avez laissé tomber.
Présentez l’appareil à un centre de
service après-vente où il sera inspecté
et réparé.
Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des enfants sans surveillance.
Veillez à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
3 V.1.1
Alimentation électrique
Avant de brancher votre récepteur,
assurez-vous que la tension
électrique de votre domicile
corresponde à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil.
Branchez toujours le récepteur sur
une prise secteur facilement
accessible.
Lorsque vous débranchez le câble
d’alimentation, tirez-le toujours au
niveau de la fiche, ne tirez pas sur le
câble lui-même.
Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne puisse être écrasé
ou coincé, en particulier au niveau
des fiches, des prises de courant et
au point de raccordement à l'appareil.
Veillez à positionner le cordon
d’alimentation de telle sorte qu’il soit
impossible de marcher ou de
trébucher dessus.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par votre revendeur, son service
après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter un
danger.
Veillez à débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’orage ou de
non-utilisation prolongée.
Disposition de l’appareil
Veillez à installer l’appareil sur une
surface plane et stable.
N’exposez pas l’appareil à la lumière
directe du soleil et tenez-le éloigné
des sources de chaleur comme les
radiateurs, les appareils de
chauffage, les fours et autres
appareils produisant de la chaleur.
Ne placez pas, sur l'appareil, de
sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées.
Cet appareil ne doit pas être exposé
à des gouttes ou à des
éclaboussures d’eau. Ne placez pas
d'objets remplis d'eau, tels que des
vases, sur l'appareil. N'utilisez
jamais cet appareil près de l'eau,
par exemple près d'une baignoire,
d'un évier, d'un bac à lessive, dans
un sous-sol humide, près d'une
piscine ou de toute autre source
d’humidité.
Ne posez aucun objet sur l’appareil.
N'utilisez pas l'appareil dans un lieu
excessivement chaud, froid,
poussiéreux, moisi ou humide.
Ne pas utiliser cet appareil en climat
tropical.
Espace de ventilation
Laissez toujours un espace de
ventilation d’au moins 1 0 cm autour
de l’appareil.
Cet appareil doit être placé dans un
endroit et dans une position qui ne
nuit pas à sa bonne ventilation. Par
exemple, ne placez pas l'appareil sur
un lit, un canapé ou tout autre objet
qui pourrait obstruer les orifices
d'aération. Ne le placez pas dans un
meuble fermé (tel qu’une bibliothèque
ou un placard) qui empêcherait l'air
de circuler par les orifices prévus à
cet effet.
Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe
et qu’aucun liquide ne coule à
l’intérieur de l’appareil par les
ouvertures de ventilation.
Nettoyage
Débranchez le récepteur de la prise
de courant avant tout nettoyage.
Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un
chiffon doux et sec.
Évitez l’usage d’aérosols autour de
l’appareil.
Interférences électromagnétiques :
Ne placez pas votre récepteur à
proximité d'appareils susceptibles de
provoquer des interférences
électromagnétiques (par exemple des
haut-parleurs ou des téléphones
portables). Cela peut perturber leur
fonctionnement et provoquer une
détérioration de l'image et du son.
4 V.1.1
Recyclage des piles de la télécommande :
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin
de préserver l’environnement, débarrassez-vous des
piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre
magasin.
- Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
5 V.1.1
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 récepteur MAGIC SAT NOMADE HD
1 carte FRANSAT avec droits d'accès
aux chaînes illimités*
2 piles AAA de 1,5 V
1 notice d’utilisation
L'accès aux programmes gr atuits de la TNT via FRANSAT n’est pas limité dans le temps. Les cartes d’accès fournies avec
*
les récepteurs (M AGIC SAT HD 3D et MAGIC SAT NOMADE HD) sont toutefois susceptibles d’être remplacées par l’opérateur
en cas de piratage avéré du système de cryptage et ceci afin de respecter les droits des tier s sur les pr ogrammes diffusés
par FRANSAT.
1 télécommande
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Fonctionne exclusivement grâce au Magic Sat HD 3D
Terminal MPEG4 HD : recevez toutes les chaînes Haute Définition de la TNT
ainsi que celles en Simple Définition de l'offre FRANSAT sur le satellite Atlantic
BIRD tm 3 (5° ouest)
Technologie CPL (courant porteur en ligne) intégrée
Réception des programmes régionaux de FRANCE 3
Fonction magnétoscope numérique (PVR)
Fonction time shifting (pause du direct)
Recherche, mémorisation et classement automatique des chaînes (mode de
recherche manuelle possible)
Mise à jour du logiciel par satellite (possible par USB également)
Guide électronique des programmes (EPG): permet d'afficher l'information sur
le programme en cours et à venir
Liste des chaînes favorites
Sous-titres multilingues
Télétexte
Verrouillage parental
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
6 V.1.1
UTILISATION
Votre récepteur MAGIC SAT HD 3D est un produit doté de trois tuners HD 3D,
permettant plusieurs enregistrements simultanés, ainsi que la lecture de vos
contenus multimédia.
Votre récepteur MAGIC SAT HD 3D intègre une technologie de réseau local
nommée CPL (Courant Porteur en Ligne) qui lui permet de distribuer les chaînes de
votre bouquet FRANSAT dans toutes les pièces de votre habitation.
Associé au récepteur MAGIC SAT NOMADE HD, votre récepteur MAGIC SAT HD 3D
vous offre ainsi la possibilité de visualiser plusieurs chaînes différentes de votre
bouquet sur les téléviseurs de votre habitation, sans avoir à vous préoccuper du
câblage entre ces équipements.
Votre récepteur MAGIC SAT HD 3D et chacun des MAGIC SAT NOMADE HD sont
fournis avec leur propre carte de contrôle d'accès FRANSAT qui vous permet de
recevoir les 19 chaînes gratuites de la TNT, les 24 offres régionales, les chaînes
TNT HD et un certain nombre de chaînes thématiques et locale supplémentaires.
Avant de raccorder votre récepteur, assurez-vous de
posséder une parabole orientée vers le satellite
ATLANTIC BIRD 3 à la position 5° Ouest qui diffuse
FRANSAT
Consultez le site www.fransat.fr pour obtenir des
informations détaillées sur les conditions de réception.
7 V.1.1
1
2 3
4
5 6 1
2
3
4
DESCRIPTION DE LA BASE
1. Lecteur de carte FRANSAT.
2. Indicateur de marche ou de mode économique : Led verte ou rouge.
3. Indicateur de trafic CPL : Led bleue.
4. Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne précédente.
5. Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne suivante.
6. Touche de mise en veille/ réveil.
La base présente sur sa face arrière les connecteurs suivants :
1. Port USB 2.0.
2. Sortie audio optique (S/ PDIF).
3. Sortie HDMI.
4. Sortie Péritel (TV SCART).
8 V.1.1
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
INFO : Afficher le bandeau d’information du
TOUCHES DE COULEUR : Raccour cis de navigation.
^ / v : Passer d’un item à un autre dans une liste.
OK : Valider un choix.
BACK : Revenir à l’écran précédent.
PREV : Retourner au début d’un enregistrement,
RW : Effectuer un retour rapide.
REC : Débuter un enregistrement instantané.
POWER : Allumer ou mettre en veille.
MEDIA : Accéder aux enregistrements et au lecteur
multimédia.
programme courant.
MENU : Accéder au menu.
PAVE NUM ERIQUE (touches 0 à 9) : Pour accéder
directement à une chaîne.
LIST : Afficher la liste des chaînes ; passer d’une liste
à une autre.
P+ : Passer à la chaîne suivante.
P- : Passer à la chaîne précédente.
VOL+ : Augmenter le volume du son.
VOL- : Diminuer le volume du son.
MUTE : Couper et rétablir le son.
AUDIO : Afficher et changer de piste audio.
SUBT : Afficher les sous-titres.
TEXT : Afficher le télétexte.
GUIDE : Afficher le guide électronique des
programmes.
Changer de chaîne dans la liste courante.
< / > : Passer d’un item à un autre dans une liste.
Modifier une valeur. Effectuer une avance séquentielle
ou un retour séquentiel lors d’un Contrôle du direct
(différé).
EXIT : Abandonner sans sauvegarder et revenir au
mode vidéo
retourner au début du différé, revenir au morceau de
musique, au film ou à l’image précédente.
STOP : Arrêter un enregistrement instantané,
retourner au direct dans le cas d’un différé.
PLAY : Lancer ou arrêter la lecture d’un
enregistrement, d’un différé, d’un film ou d’une
musique.
NEXT : Passer au morceau de musique, au film ou à
l’image suivante.
FW : Effectuer une avance rapide.
PROG : Accéder à la liste des enregistrements
programmés et au menu de programmation d’un
enregistrement.
9 V.1.1
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande.
2. Insérez 2 piles de type AAA de 1.5 V dans la télécommande en respectant les
indications de polarité « + » et « - » indiquées.
3. Replacez le couvercle.
Important :
Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de
piles ensemble.
Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
10 V.1.1
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.