CONSIGNES DE SECURITE 3
CONTENU DE L'EMBALLAGE 6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 6
DESCRIPTION DE LA BASE8
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE10
RACCORDEMENT DE LA BASE 11
SCHEM AS DE BRANCHEMENTS 12
BRANCHEMENT D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI 12
BRANCHEMENT D’UN TELEVISEUR NON EQUIPE D’UN PORT HDMI12 BRANCHEMENT D’UN HOME CINEMA ET D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI13 BRANCHEMENT D’UN GRAVEUR ET D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI14 BRANCHEMENT D’UN PERIPHERIQUE DE STOCKAGE USB15
UTILISATION DE LA BASE 16
1. INSTALLATION DU RECEPTEUR MAGICSATNOMADEHD 16
CONFIGURATION DE LA CLE CPL 16
2. NAVIGATION DANS LES MENUS 16
3. PARAMETRER LE RECEPTEUR MAGICSATNOMADEHD 17
3.1. PARAMETRES VIDEO17
3.2. PARAMETRES AUDIO18
3.3. CONTROLE PARENTAL18
3.4. PARAMETRES DE MISE EN VEILLE18
3.5. DECROCHAGES REGIONAUX18
ORGANISATION DES MENUS 19
1. MENU PRINCIPAL19
2. MENU SYSTEME19
3. LISTE DES CHAINES20
4. GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES20
5. PISTE AUDIO20
6. SOUS TITRES21
7. TELETEXTE21
MULTI-ENREGISTREMENTS SIMULTANES 22
1. SUPPORT DE STOCKAGE22
2. NOTIONS GENERALES SUR LE MULTI-ENREGISTREMENTS22
3. PROGRAMMATION D’UN OU DE PLUSIEURS ENREGISTREMENTS SIMULTANES22
4. PROGRAMMATION D’UN ENREGISTREMENT IMMEDIAT23
5. VISUALISATION D’UN ENREGISTREMENT23
6. CONFIGURATION DE LA FONCTION MULTI-ENREGISTREMENTS SIMULTANES24
1V.1.1
LE CONTROLE DU DIRECT 25
1. CONTROLE DU DIRECT SUR LE NOMADE25
2. CONFIGURATION DU CONTROLE DU DIRECT25
CONFIGURATION M ULTI-TV 27
1. ALLOCATION DES TUNERS DE LA BASE27
2. CONFIGURATION AVEC UNE BASE SEULE27
3. CONFIGURATION AVEC UN NOMADE27
4. CONFIGURATION AVEC DEUX NOMADES27
5. GESTION DES QUADRANTS DE POLARITE ET DE FREQUENCE DES SIGNAUX28
LECTEUR M ULTIMEDIA 29
GUIDE DE DEPANNAGE 31
2V.1.1
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l’ergonomie et à la
simplicité d’usage de nos produits. Nous espérons que ce récepteur MAGIC SAT
NOMADE HD vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces
instructions se rapportant à la sécurité et conserver cette notice d’utilisation
pour référence ultérieure.
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC
ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE BOITIER DE L’APPAREIL.
AUCUNE PIECE DE CET APPAREIL NE PEUT
ETRE REPAREE OU REMPLACEE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS
ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEM ENT A UN PERSONNEL QUALIFIE. TOUT
DEMONTAGE DE L’APPAREIL ENTRAINERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de
l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, de tensions
électriques dangereuses, dont l’amplitude peut être suffisante pour
constituer un risque de choc électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est un signe
d’avertissement destiné à alerter l’utilisateur de la présence de consignes
importantes de fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le manuel
accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
Précautions importantes
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement et à
l’intérieur d’une habitation. Utilisez
l’appareil uniquement comme indiqué
dans ce mode d’emploi.
N’utilisez pas l’appareil :
- si la prise ou le câble d’alimentation
est endommagé(e),
- en cas de mauvais fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit,
- s’il est tombé dans l’eau,
- si vous l’avez laissé tomber.
Présentez l’appareil à un centre de
service après-vente où il sera inspecté
et réparé.
Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des enfants sans surveillance.
Veillez à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
3 V.1.1
Alimentation électrique
Avant de brancher votre récepteur,
assurez-vous que la tension
électrique de votre domicile
corresponde à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil.
Branchez toujours le récepteur sur
une prise secteur facilement
accessible.
Lorsque vous débranchez le câble
d’alimentation, tirez-le toujours au
niveau de la fiche, ne tirez pas sur le
câble lui-même.
Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne puisse être écrasé
ou coincé, en particulier au niveau
des fiches, des prises de courant et
au point de raccordement à l'appareil.
Veillez à positionner le cordon
d’alimentation de telle sorte qu’il soit
impossible de marcher ou de
trébucher dessus.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par votre revendeur, son service
après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter un
danger.
Veillez à débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’orage ou de
non-utilisation prolongée.
Disposition de l’appareil
Veillez à installer l’appareil sur une
surface plane et stable.
N’exposez pas l’appareil à la lumière
directe du soleil et tenez-le éloigné
des sources de chaleur comme les
radiateurs, les appareils de
chauffage, les fours et autres
appareils produisant de la chaleur.
Ne placez pas, sur l'appareil, de
sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées.
Cet appareil ne doit pas être exposé
à des gouttes ou à des
éclaboussures d’eau. Ne placez pas
d'objets remplis d'eau, tels que des
vases, sur l'appareil. N'utilisez
jamais cet appareil près de l'eau,
par exemple près d'une baignoire,
d'un évier, d'un bac à lessive, dans
un sous-sol humide, près d'une
piscine ou de toute autre source
d’humidité.
Ne posez aucun objet sur l’appareil.
N'utilisez pas l'appareil dans un lieu
excessivement chaud, froid,
poussiéreux, moisi ou humide.
Ne pas utiliser cet appareil en climat
tropical.
Espace de ventilation
Laissez toujours un espace de
ventilation d’au moins 1 0 cm autour
de l’appareil.
Cet appareil doit être placé dans un
endroit et dans une position qui ne
nuit pas à sa bonne ventilation. Par
exemple, ne placez pas l'appareil sur
un lit, un canapé ou tout autre objet
qui pourrait obstruer les orifices
d'aération. Ne le placez pas dans un
meuble fermé (tel qu’une bibliothèque
ou un placard) qui empêcherait l'air
de circuler par les orifices prévus à
cet effet.
Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe
et qu’aucun liquide ne coule à
l’intérieur de l’appareil par les
ouvertures de ventilation.
Nettoyage
Débranchez le récepteur de la prise
de courant avant tout nettoyage.
Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un
chiffon doux et sec.
Évitez l’usage d’aérosols autour de
l’appareil.
Interférences électromagnétiques :
Ne placez pas votre récepteur à
proximité d'appareils susceptibles de
provoquer des interférences
électromagnétiques (par exemple des
haut-parleurs ou des téléphones
portables). Cela peut perturber leur
fonctionnement et provoquer une
détérioration de l'image et du son.
4 V.1.1
Recyclage des piles de la télécommande :
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin
de préserver l’environnement, débarrassez-vous des
piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre
magasin.
- Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
5 V.1.1
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 récepteur MAGIC SAT NOMADE HD
1 carte FRANSAT avec droits d'accès
aux chaînes illimités*
2 piles AAA de 1,5 V
1 notice d’utilisation
L'accès aux programmes gr atuits de la TNT via FRANSAT n’est pas limité dans le temps. Les cartes d’accès fournies avec
*
les récepteurs (M AGIC SAT HD 3D et MAGIC SAT NOMADE HD) sont toutefois susceptibles d’être remplacées par l’opérateur
en cas de piratage avéré du système de cryptage et ceci afin de respecter les droits des tier s sur les pr ogrammes diffusés
par FRANSAT.
1 télécommande
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Fonctionne exclusivement grâce au Magic Sat HD 3D
Terminal MPEG4 HD : recevez toutes les chaînes Haute Définition de la TNT
ainsi que celles en Simple Définition de l'offre FRANSAT sur le satellite Atlantic
BIRD tm 3 (5° ouest)
Technologie CPL (courant porteur en ligne) intégrée
Réception des programmes régionaux de FRANCE 3
Fonction magnétoscope numérique (PVR)
Fonction time shifting (pause du direct)
Recherche, mémorisation et classement automatique des chaînes (mode de
recherche manuelle possible)
Mise à jour du logiciel par satellite (possible par USB également)
Guide électronique des programmes (EPG): permet d'afficher l'information sur
le programme en cours et à venir
Liste des chaînes favorites
Sous-titres multilingues
Télétexte
Verrouillage parental
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
6 V.1.1
UTILISATION
Votre récepteur MAGIC SAT HD 3D est un produit doté de trois tuners HD 3D,
permettant plusieurs enregistrements simultanés, ainsi que la lecture de vos
contenus multimédia.
Votre récepteur MAGIC SAT HD 3D intègre une technologie de réseau local
nommée CPL (Courant Porteur en Ligne) qui lui permet de distribuer les chaînes de
votre bouquet FRANSAT dans toutes les pièces de votre habitation.
Associé au récepteur MAGIC SAT NOMADE HD, votre récepteur MAGIC SAT HD 3D
vous offre ainsi la possibilité de visualiser plusieurs chaînes différentes de votre
bouquet sur les téléviseurs de votre habitation, sans avoir à vous préoccuper du
câblage entre ces équipements.
Votre récepteur MAGIC SAT HD 3D et chacun des MAGIC SAT NOMADE HD sont
fournis avec leur propre carte de contrôle d'accès FRANSAT qui vous permet de
recevoir les 19 chaînes gratuites de la TNT, les 24 offres régionales, les chaînes
TNT HD et un certain nombre de chaînes thématiques et locale supplémentaires.
Avant de raccorder votre récepteur, assurez-vous de
posséder une parabole orientée vers le satellite
ATLANTIC BIRD 3 à la position 5° Ouest qui diffuse
FRANSAT
Consultez le site www.fransat.fr pour obtenir des
informations détaillées sur les conditions de réception.
7 V.1.1
1
2 3
4
5 6 1
2
3
4
DESCRIPTION DE LA BASE
1. Lecteur de carte FRANSAT.
2. Indicateur de marche ou de mode économique : Led verte ou rouge.
3. Indicateur de trafic CPL : Led bleue.
4. Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne précédente.
5. Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne suivante.
6. Touche de mise en veille/ réveil.
La base présente sur sa face arrière les connecteurs suivants :
1. Port USB 2.0.
2. Sortie audio optique (S/ PDIF).
3. Sortie HDMI.
4. Sortie Péritel (TV SCART).
8 V.1.1
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
INFO : Afficher le bandeau d’information du
TOUCHES DE COULEUR : Raccour cis de navigation.
^ / v : Passer d’un item à un autre dans une liste.
OK : Valider un choix.
BACK : Revenir à l’écran précédent.
PREV : Retourner au début d’un enregistrement,
RW : Effectuer un retour rapide.
REC : Débuter un enregistrement instantané.
POWER : Allumer ou mettre en veille.
MEDIA : Accéder aux enregistrements et au lecteur
multimédia.
programme courant.
MENU : Accéder au menu.
PAVE NUM ERIQUE (touches 0 à 9) : Pour accéder
directement à une chaîne.
LIST : Afficher la liste des chaînes ; passer d’une liste
à une autre.
P+ : Passer à la chaîne suivante.
P- : Passer à la chaîne précédente.
VOL+ : Augmenter le volume du son.
VOL- : Diminuer le volume du son.
MUTE : Couper et rétablir le son.
AUDIO : Afficher et changer de piste audio.
SUBT : Afficher les sous-titres.
TEXT : Afficher le télétexte.
GUIDE : Afficher le guide électronique des
programmes.
Changer de chaîne dans la liste courante.
< / > : Passer d’un item à un autre dans une liste.
Modifier une valeur. Effectuer une avance séquentielle
ou un retour séquentiel lors d’un Contrôle du direct
(différé).
EXIT : Abandonner sans sauvegarder et revenir au
mode vidéo
retourner au début du différé, revenir au morceau de
musique, au film ou à l’image précédente.
STOP : Arrêter un enregistrement instantané,
retourner au direct dans le cas d’un différé.
PLAY : Lancer ou arrêter la lecture d’un
enregistrement, d’un différé, d’un film ou d’une
musique.
NEXT : Passer au morceau de musique, au film ou à
l’image suivante.
FW : Effectuer une avance rapide.
PROG : Accéder à la liste des enregistrements
programmés et au menu de programmation d’un
enregistrement.
9 V.1.1
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande.
2. Insérez 2 piles de type AAA de 1.5 V dans la télécommande en respectant les
indications de polarité « + » et « - » indiquées.
3. Replacez le couvercle.
Important :
Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de
piles ensemble.
Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
10 V.1.1
RACCORDEMENT DE LA BASE
Attention : pour un fonctionnement optimal de votre produit, il est recommandé de
ne pas brancher la base ainsi que les nomades sur des multiprises.
Raccordement d’un disque dur sur le port USB pour bénéficier des fonctions
Multi-enregistrements simultanés, Contrôle du direct et lecteur multimédia
(optionnel).
Raccordement d’un Home Cinéma sur la sortie audio optique (optionnel).
Raccordement d’un téléviseur HD ou HD 3D sur la prise HDMI avec un câble
HDMI.
Raccordement d’un téléviseur SD sur la prise Péritel avec un câble Péritel.
Raccordement du câble d’alimentation sur une prise électrique.
Chaque récepteur M AGIC SAT NOMADE HD peut accéder à la fonction de multienregistrements simultanés offert par le récepteur MAGIC SAT HD 3D.
11 V.1.1
SCHEMAS DE BRANCHEMENTS
BRANCHEMENT D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI
1. Branchez le câble d’alimentation du récepteur sur une prise secteur.
2. Raccordez le téléviseur et le récepteur en utilisant un câble HDMI.
3. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton Power. Allumez aussi votre téléviseur,
et sélectionnez (si nécessaire) la source correspondante.
4. Votre téléviseur affiche l’image diffusée par le récepteur
BRANCHEMENT D’UN TELEVISEUR NON EQUIPE D’UN PORT HDMI
1. Branchez le câble d’alimentation du récepteur sur une prise secteur.
2. Raccordez le téléviseur et le récepteur en utilisant un câble PERITEL.
3. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton Power. Allumez aussi votre téléviseur,
et sélectionnez (si nécessaire) la source correspondante.
4. Votre téléviseur affiche l’image diffusée par le récepteur.
12 V.1.1
BRANCHEMENT D’UN HOM E CINEMA ET D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDM I
1. Branchez le câble d’alimentation du récepteur sur une prise secteur.
2. Raccordez le téléviseur et le récepteur en utilisant un câble HDMI.
3. Raccordez le home cinéma et le récepteur en utilisant un câble OPTIQUE.
4. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton Power. Allumez aussi votre téléviseur
et votre home-cinéma.
5. Sélectionnez les sources correspondantes afin d’obtenir l’image sur le téléviseur et le
son via les enceintes de votre home-cinéma
13 V.1.1
BRANCHEMENT D’UN GRAVEUR ET D’UN TELEVISEUR EQUIPE D’UN PORT HDMI
1. Branchez le câble d’alimentation du récepteur sur une prise secteur.
2. Raccordez le téléviseur et le récepteur en utilisant un câble HDMI.
3. Raccordez le graveur et le récepteur en utilisant un câble PERITEL.
4. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton Power. Allumez aussi votre téléviseur
et votre graveur, et sélectionnez (si nécessaire) les sources correspondantes.
5. Programmez votre graveur pour effectuer l’enregistrement d’une émission diffusée
par le récepteur. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil.
14 V.1.1
BRANCHEMENT D’UN PERIPHERIQUE DE STOCKAGE USB
Si vous souhaitez enregistrer :
1. Branchez le câble d’alimentation du récepteur sur une prise secteur.
2. Raccordez le support USB sur le récepteur. Branchez également le téléviseur et le
récepteur par un câble HDMI ou PERITEL.
3. Reportez vous à la page 2 2 de la notice pour procéder à un enregistrement.
Si vous souhaitez consulter le contenu :
1. Branchez le câble d’alimentation du récepteur sur une prise secteur.
2. Raccordez le téléviseur et le support USB. Branchez également le téléviseur et le
récepteur par un câble HDMI ou PERITEL.
3. Reportez vous à la page 2 9 de la notice pour de plus amples renseignements.
15 V.1.1
UTILISATION DE LA BASE
1. INSTALLATION DU RECEPTEUR MAGIC SAT NOMADE HD
Le récepteur MAGIC SAT NOMADE HD vous permet de recevoir, dans une pièce
dépourvue de prise d'antenne, les chaînes en provenance de votre récepteur MAGIC
SAT HD 3D.
La procédure d’installation de votre récepteur MAGIC SAT NOMADE HD se lance
automatiquement au premier démarrage. Il vous est demandé lors de cette phase :
De saisir la clé CPL de votre base.
De modifier si vous le désirez un certain nombre de paramètres de
configuration positionnés par défaut en usine (paramètres vidéos, paramètres
audio, paramètres de mise en veille, etc.).
De saisir un certain nombre de données qui vous sont propres tel que votre
code parental.
CONFIGURATION DE LA CLE CPL
Vous devez saisir une clé à 6 chiffres afin de permettre la connexion de votre
nomade à votre base. Vous trouverez cette clé :
Soit sur l’étiquette située sur la face arrière de votre base.
Soit dans le sous-menu QUALITE CPL du menu système.
2. NAVIGATION DANS LES MENUS
La navigation dans les menus du récepteur MAGIC SAT NOMADE HD est simple et
intuitive.
Les fonctions les plus utilisées au quotidien sont toutes accessibles par un appui
direct sur une touche dédiée de votre télécommande. Il s’agit :
Des touches MEDIA, INFO, LIST, AUDIO, SUBT, TEXT et GUIDE.
Des touches pour changer de programme et régler le volume du son : P+, P-,
VOL+, VOL-, MUTE, ^, v et les touches du pavé numérique.
Des touches dédiées aux enregistrements (PVR), à la gestion du Contrôle du
direct et au lecteur multimédia : PREV, STOP, PLAY, NEXT, RW , REC, FW ,
PROG.
Des touches de navigation dans les menus : <, >, v, ^, OK, BACK, EXIT.
La touche MENU donne accès au menu de votre récepteur MAGIC SAT NOMADE
HD pour :
Modifier la configuration de votre équipement. Il s’agit des paramètres audio,
des paramètres vidéo, du contrôle parental, des favoris, des paramètres de
16 V.1.1
mise en veille et des décrochages régionaux.
Lister les principales caractéristiques de votre équipement telles que :
o
le satellite sur lequel est connecté votre MAGIC SAT NOMADE HD.
o
Le numéro de série de votre matériel.
o
Les numéros de version du matériel, du logiciel et de la version de la
carte d’accès Fransat.
Effectuer un retour aux paramètres usine.
Paramétrer la fonction de multi-enregistrements simultanés.
Effectuer une mise à jour logicielle à partir d’une clé USB.
3. PARAMETRER LE RECEPTEUR M AGIC SAT NOMADE HD
3.1. Paramètres vidéo
Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
Le format de votre téléviseur : 16/ 9 (par défaut) ou 4/ 3.
La résolution de votre téléviseur HD : 576p, 720p, 1080i (par défaut 1080i).
Le mode de sortie vers la prise Péritel, pour le cas où vous utilisez un
téléviseur de vieille génération, en définition standard SD : RVB (réglage par
défaut) ou Composite.
Le format d’image :
o Auto (par défaut) : Le format de l’image est automatiquement géré par
le récepteur principal.
oLetter-box : Ce format permet de respecter au mieux l'intégrité du
format cinématographique ou télévisuel d'origine sans trop recadrer
l'image, ni la déformer. Un programme en 16/ 9 sur un écran 4/ 3
apparaitra alors avec une bande noire en haut et une bande noire en
bas.
oPan and scan : L’image sera recadrée, quelque soit son format
d’origine, en fonction de la taille de votre écran. Elle ne sera pas
déformée mais pourra être tronquée. Par exemple, un programme en
16/ 9 sur un écran 4/ 3 apparaitra avec la partie droite et la partie
gauche de l’image tronquée.
oCombined : Ce mode combine les deux modes précédents.
17 V.1.1
3.2. Paramètres audio
Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
Langue audio par défaut : un choix de langue vous est proposé, le choix par
défaut étant le Français. Si vous positionnez par exemple la langue par défaut
à « Allemand », vous recevrez les programmes d’ARTE ou d’ARTE HD en
langue allemande.
La langue sous titre par défaut : Le même choix de langue vous est
proposé. Ce paramètre est positionné par défaut à « Aucun » indiquant
qu’aucun sous titre n’apparaitra.
SPDIF : PCM (par défaut) ou Bitstream : PCM pour avoir du son stéréo et
Bitstream pour conserver le format audio source (stéréo, Dolby Digital).
HDMI : PCM (par défaut) ou Bitstream : PCM pour avoir du son stéréo et
Bitstream pour conserver le format audio source (stéréo, Dolby Digital).
3.3. Contrôle parental
Vous devez saisir votre code parental à 4 chiffres et confirmer la saisie le code
"0000" étant interdit.
Vous pouvez ensuite activer le code parental (désactivé par défaut) et dans ce cas
indiquer à quels types de programmes vous souhaitez limiter l’accès (-10 ans, -12
ans, -16 ans ou -18 ans).
3.4. Paramètres de mise en veille
Vous pouvez configurer deux paramètres distincts dans ce menu d’installation :
Le temps de mise en veille automatique : 3 heures (par défaut), 4 heures, 6
heures ou Désactivée. La mise en veille automatique basculera votre
équipement en veille (l’image sur votre téléviseur sera de ce fait coupée) si
aucune action télécommande n'est reçue au terme de la durée indiquée.
Le mode d’économie d’énergie : Activé (par défaut) ou Désactivé. Ce mode
permet de ramener la consommation de votre équipement, éteint, à moins de
0,5W , conformément à la norme européenne EUP (Energy Using Product).
3.5. Décrochages régionaux
La liste des programmes nationaux ayant des décrochages régionaux vous est
présentée.
Pour chacun de ces programmes nationaux, la liste des décrochages régionaux
accessibles vous est proposée et vous pouvez choisir un décrochage régional par
défaut pour chacun de ces programmes nationaux.
18 V.1.1
ORGANISATION DES MENUS
1. Menu principal
La touche MENU de votre télécommande vous permet d’accéder au menu principal
qui vous propose :
De modifier vos paramètres vidéo (voir la section 3.1).
De modifier vos paramètres audio (voir la section 3.2).
De configurer le contrôle parental (voir la section 3.3).
De définir une liste de chaînes favorites. Vous pouvez créer votre liste de
chaînes favorites en y insérant une à une les chaînes de votre choix :
o Il vous suffit pour cela de vous positionner sur la chaîne choisie, dans la
liste de chaînes qui vous est proposée dans la partie gauche de l’écran,
et d’appuyer sur la touche VERTE de la télécommande.
o Vous pouvez modifier cette liste en supprimant des éléments
préalablement insérés. Il suffit de se positionner sur la chaîne à
supprimer, dans votre liste de chaînes favorites située dans la partie
droite de l’écran, et d’appuyer sur la touche ROUGE de la
télécommande.
o Cette liste de chaînes favorites ainsi créée vous permet, après l’avoir
activée d’accéder directement à vos chaînes favorites en utilisant les
touches P+, P-, ^, v et le pavé numérique de votre télécommande.
De paramétrer vos décrochages régionaux.
De connaitre les caractéristiques de votre équipement en vous positionnant
sur l’item Via Eutelsat qui vous donne les informations suivantes :
o le Satellite sur lequel est connecté votre récepteur MAGIC SAT HD 3D.
o Le numéro de série de votre matériel.
o Les numéros de version du matériel, du logiciel et de la version de la
carte d’accès Fransat.
D’accéder au menu système.
2. Menu système
Ce menu, accessible à partir du menu principal, vous offre les sous-menus
suivants :
Paramètres antenne :
o Ce sous-menu affiche les paramètres de votre antenne tels que le nom
du satellite, la fréquence, la polarité, le débit symbole, la puissance du
signal… etc.
Qualité CPL :
o Ce sous-menu vous permet de visualiser le code CPL de votre base
ainsi la qualité de votre réseau CPL local.
Paramètres de mise en veille. Ce sous-menu est décrit en section 3.4.
Paramètres d’enregistrement. Ce sous-menu est décrit en page 22.
Contrôle d’accès :
o Ce sous menu vous permet de visualiser les diverses caractéristiques
du contrôle d’accès Viaccess embarqué dans votre équipement et vous
permet d’en modifier un certain nombre de paramètres (code PIN de
19 V.1.1
votre carte d’accès, niveau de moralité).
Paramètres usine :
o Ce sous-menu vous permet d’effectuer un retour aux paramètres usine.
Cette commande peut-être lancée indifféremment de n’importe quel
poste (base ou nomade). Il est important de noter qu’un retour aux
paramètres usine effectué depuis un poste (base ou nomade) entraine
un redémarrage automatique de l’ensemble des postes connectés.
M ise à jour :
o Ce sous-menu permet d’effectuer une mise à jour des logiciels de
l’ensemble de vos équipements. Cette mise à jour s’effectue à partir
d’une clé USB contenant la nouvelle version du logiciel. Cette clé USB
doit être connectée au connecteur USB de l’équipement à partir duquel
vous lancez cette mise à jour (base ou nomade).
3. Liste des chaînes
La touche LIST de votre télécommande vous permet d’accéder directement aux
différentes listes de chaînes. Votre liste par défaut s’affiche en premier sur l’écran
de votre téléviseur. Cette liste correspond au bouquet par défaut tel que vous l’avez
positionné lors de la phase d’installation de votre équipement.
Vous pouvez parcourir l’ensemble des listes disponibles par des appuis successifs
sur la touche LIST, puis sélectionner une chaîne quelconque dans une des listes
disponibles et confirmer avec la touche OK de votre télécommande. La chaine
sélectionnée s’affiche à l’écran.
La dernière liste choisie deviendra la liste active.
4. Guide électronique des programmes
La touche GUIDE de votre télécommande vous permet de visualiser les programmes
courant et les programmes à venir de toutes les chaînes de votre liste de chaînes
active.
Vous pouvez vous positionner sur une chaîne donnée et zapper sur cette chaîne.
Vous pouvez programmer un enregistrement d’un programme donné en vous
positionnant dessus et en appuyant sur la touche PROG de votre télécommande.
5. Piste audio
La touche AUDIO de votre télécommande permet d’afficher en haut à gauche de
votre écran la liste des pistes audio disponibles pour le programme en cours. Vous
pouvez ainsi sélectionner la piste audio de votre choix. Validez en appuyant sur OK.
20 V.1.1
6. Sous titres
La touche SUBT de la télécommande permet d’activer ou de désactiver les soustitres et de choisir le cas échéant la langue des sous-titres (uniquement en cas de
branchement HDMI). Validez en appuyant sur OK.
7. Télétexte
La touche TEXT de la télécommande permet d’activer ou de désactiver les soustitres télétexte (uniquement en cas de branchement Péritel). Procédez de la façon
suivante:
Appuyer sur la touche TEXT de la télécommande.
Activer le décodeur télétexte de votre téléviseur à l’aide de la télé- commande
du téléviseur (consulter le manuel de votre téléviseur).
Sélectionner la page des sous-titres à l’aide de la télécommande du téléviseur
(généralement 888).
21 V.1.1
MULTI-ENREGISTREMENTS SIMULTANES
1. Support de stockage
Il est important de noter que la fonction de multi-enregistrements est disponible à
condition qu’un support de stockage (disque dur ou clé USB) soit connecté au port
USB du MAGIC SAT NOMADE.
Ce support de stockage peut avoir été connecté avant le démarrage du nomade ou
être connecté en cours d’utilisation. Il faudra dans ce cas effectuer l’enregistrement
manuel de ce support dans le menu « paramètres d’enregistrement » accessible
dans le menu « système » (touche M ENU de votre télécommande).
Vous devez veiller à ce que le support de stockage utilisé soit formaté sous l'un des
formats FAT32 ou NTFS.
Dès la connexion du support de stockage, votre système vérifie si son niveau de
performance en lecture et écriture est suffisant pour permettre l'utilisation de la
fonction multi-enregistrements.
2. Notions générales sur le multi-enregistrement
La fonction multi-enregistrements vous offre les possibilités suivantes :
Programmer deux enregistrements simultanés, c’est à dire présentant un
recouvrement dans le temps, depuis votre base ou votre nomade
indifféremment. Pour ce faire, il vous suffit d'accéder directement au menu
dédié à la programmation d’un enregistrement en appuyant sur la touche
PROG de votre télécommande.
Démarrer un enregistrement instantané lorsque vous regardez un
programme. Cette fonction, comme la précédente, est accessible à tout
moment depuis une base ou un nomade par un simple appui sur la touche
REC de votre télécommande.
Rejouer un programme préalablement enregistré depuis une base ou un
nomade par simple appui sur la touche MEDIA de votre télécommande.
3. Programmation d’un ou de plusieurs enregistrements simultanés
Vous pouvez programmer à tout moment un nouvel enregistrement en appuyant sur
la touche PROG de votre télécommande.
La liste complète des enregistrements déjà programmés est affichée avec :
Leur nom (par exemple TF1-12/ 11/ 2010-17:12).
Les actions possibles sur ces enregistrements :
o MODIFIER (Touche BLEUE de la télécommande).
o EFFACER (Touche ROUGE de la télécommande).
o NOUVEAU (Touche VERTE de la télécommande).
L’espace encore disponible sur le support de stockage, exprimé en giga
octets.
22 V.1.1
Un appui sur les touches BLEUE ou VERTE de la télécommande fait apparaître une
fenêtre qui vous permet de modifier ou de saisir la date, l’heure de début, l’heure de
fin, la chaîne à enregistrer et la périodicité de votre enregistrement (une fois,
journalière, hebdomadaire).
Vous pouvez aussi utiliser la touche PROG à partir du guide électronique des
programmes. La date, l’heure de début, l’heure de fin et la chaîne à enregistrer
vous sont alors automatiquement proposés en fonction de votre position courante
dans le guide électronique des programmes.
4. Programmation d’un enregistrement immédiat
Vous pouvez lancer à tout moment un enregistrement instantané par un simple
appui sur la touche REC de votre télécommande.
Un bandeau est alors affiché à l’écran vous indiquant un temps d’enregistrement
égal par défaut à 30 minutes.
Vous pouvez augmenter ce temps par un ou plusieurs appuis sur la touche REC de
votre télécommande, chaque appui augmentant le temps de 30 minutes.
5. Visualisation d’un enregistrement
Vous pouvez visualiser à tout moment un enregistrement existant par un simple
appui sur la touche MEDIA de votre télécommande.
Les enregistrements disponibles (en cours d’enregistrement ou déjà totalement
enregistrés) peuvent ainsi être regardés, effacés ou arrêtés.
L’appui sur la touche MEDIA de votre télécommande fait apparaître sur le téléviseur
un menu composé d’une liste de sous-menu regroupant les contenus du lecteur
multimédia et les contenus enregistrés. Soit la liste suivante : Enregistrements,
Vidéos, Images, Musiques.
Les trois derniers éléments présentent la liste des contenus multimédia disponibles
sur le support de stockage connecté au port USB local. Sur un nomade, si aucun
support de stockage n’est connecté, ces listes sont vides. L’élément
« Enregistrements » pointe sur la liste exhaustive des enregistrements réalisés par
l’ensemble des utilisateurs et stockés de façon centralisée sur le support de
stockage connecté au MAGIC SAT HD 3D.
Vous pouvez vous positionner sur la ligne « Enregistrements » et afficher la liste
complète de vos enregistrements disponibles sur votre plate-forme Multi TV. Cette
liste vous présente :
Le nom des enregistrements disponibles (par exemple TF1-12/ 11/ 2010-
17:12).
La taille des enregistrements, exprimée en giga octets.
Le pictogramme d’enregistrement (?) pour ceux qui sont encore en cours
d’enregistrement.
Les actions possibles sur ses enregistrements :
23 V.1.1
o LIRE DU DEBUT : Touche PLAY ou Touche OK de votre télécommande.
o REPRENDRE LA LECTURE : Touche VERTE de votre télécommande.
o ARRETER : Touche STOP de votre télécommande.
o EFFACER : Touche ROUGE de votre télécommande.
Les actions de lecture, en l’occurrence LIRE DU DEBUT et REPRENDRE LA
LECTURE, vous offrent les possibilités suivantes :
Suspendre ou reprendre la lecture par des appuis successifs sur la touche
PLAY de votre télécommande.
Retourner au début de l’enregistrement en appuyant sur la touche PREV de
votre télécommande.
Effectuer une avance ou un retour rapide en appuyant respectivement sur les
touches FW et RW de votre télécommande.
Avancer d’un cran (30 secondes) en appuyant sur la touche > de votre
télécommande.
Reculer d’un cran (10 secondes) en appuyant sur la touche < de votre
télécommande.
La position courante de lecture d’un enregistrement, utilisée par la fonction
REPRENDRE LA LECTURE, correspond à la dernière position de lecture effectuée
depuis un des postes (base ou nomade).
6. Configuration de la fonction multi-enregistrements simultanés
Cette configuration est accessible dans le menu « Paramètres d’enregistrement »,
sous-menu du menu « Système » (touche MENU de votre télécommande) de votre
base.
Ce menu de configuration vous permet :
De connaître le statut de votre fonction de multi-enregistrements, active ou
pas, en fonction de la présence ou non d’un support de stockage connecté au
port USB de votre base.
D’enregistrer un nouveau support de stockage.
24 V.1.1
LE CONTROLE DU DIRECT
La fonction de Contrôle du direct vous permet de mettre votre programme en pause
et de le reprendre là où vous l'avez laissé. Cela vous permet à tout moment :
D’effectuer une pause du direct (touche PLAY de la télécommande).
D’en reprendre la lecture (nouvel appui sur la touche PLAY de la
télécommande).
De revenir au début de la zone de contrôle du direct, soit 1 heure, 2 heures
ou 3 heures avant le direct (touche PREV de la télécommande), en fonction
de vos paramétrages.
D’avancer d’un cran (30 secondes) en appuyant sur la touche > de la
télécommande lorsque le programme n'est pas visualisé en live.
De reculer d’un cran (10 secondes) en appuyant sur la touche < de la
télécommande.
D’effectuer une avance rapide (touche FW de la télécommande).
D’effectuer un retour en arrière rapide (touche RW de la télécommande).
De revenir à tout moment au direct (touche STOP de la télécommande).
Votre différé s’interrompt à partir du moment ou vous effectuez un retour au direct
ou que vous changez de chaîne.
1. Contrôle du direct sur le nomade
La fonction de Contrôle du direct est disponible localement sur le nomade à
condition qu’un support de stockage (disque dur ou clé USB) soit connecté à son
port USB.
Ce support de stockage peut avoir été connecté avant le démarrage du nomade ou
être connecté en cours d’utilisation. Il faudra dans ce cas :
Effectuer l’enregistrement manuel de ce support dans le menu « paramètres
d’enregistrement » accessible dans le menu « système » (touche MENU de
votre télécommande).
Avoir au préalable formaté le support USB sous l'un des formats FAT32 ou
NTFS.
Dès connexion du support de stockage, le système vérifie si son niveau de
performance en lecture et écriture est suffisant et active ou non le Contrôle du
direct et vous en informe.
2. Configuration du Contrôle du direct
Cette configuration est accessible dans le menu « Paramètres d’enregistrement »,
sous-menu du menu « Système » (touche MENU de votre télécommande).
25 V.1.1
Ce menu de configuration vous permet :
De connaître l'état, actif ou inactif, de votre fonction Contrôle du direct. Cet
état est en fonction de la présence ou non d’un support de stockage connecté
au connecteur USB de votre base.
De configurer, si la fonction Contrôle du direct est active, la durée maximum
du différé :
o 1 heure (par défaut), 2 heures, ou 3 heures.
D’enregistrer un nouveau support de stockage.
26 V.1.1
CONFIGURATION M ULTI-TV
Votre MAGIC SAT HD 3D est équipé de trois tuners HD 3D lui permettant de
recevoir simultanément trois chaînes du bouquet Fransat (3D, HD ou SD).
Une des chaînes ainsi reçue peut-être affichée sur le téléviseur connecté à votre
base, les deux autres chaînes peuvent êtres envoyées via le Courant Porteur de
Ligne intégré au récepteur MAGIC SAT HD 3D vers deux nomades MAGIC SAT
NOMADE vous permettant ainsi de regarder simultanément trois programmes
différents du bouquet Fransat dans trois endroits différents de votre habitation.
1. Allocation des tuners de la base
Les tuners de votre base peuvent êtres utilisés soit pour du direct (jusqu’à trois
postes), soit pour effectuer des enregistrements (jusqu’à deux enregistrements
simultanés).
Le système gère l’attribution des tuners en fonction de votre configuration Multi TV
(aucun nomade, un nomade ou deux nomades) et de vos demandes concurrentes
(directs et/ ou enregistrements).
Les configurations possibles sont détaillées dans les sections ci-après.
2. Configuration avec une base seule
Les trois tuners de votre base peuvent être utilisés pour un direct et deux
enregistrements simultanés, programmés ou immédiats.
3. Configuration avec un nomade
Les trois tuners sont utilisés en priorité pour :
Le direct de la base qui ne peut jamais être interrompu par le système et qui
peut à tout moment reprendre, lorsque vous le désirez. Ceci est rendu
possible car le MAGIC SAT HD 3D réserve un des trois tuners à l’usage
exclusif de votre base.
Vos enregistrements programmés ou immédiats.
Si vous voulez regarder un programme sur votre nomade et que deux
enregistrements sont déjà en cours, vous devrez soit patienter, soit
annuler un des deux enregistrements de votre choix.
4. Configuration avec deux nomades
Les trois tuners sont utilisés en priorité pour :
Le direct de la base.
Vos enregistrements programmés ou immédiats.
Si vous voulez regarder un programme sur un de vos nomades et que deux
27 V.1.1
enregistrements sont déjà en cours à ce moment ou que l’autre nomade est déjà
connecté et qu’un enregistrement est en cours vous devrez soit patienter, soit
annuler un des deux enregistrements, soit interrompre le direct sur l’autre nomade.
5. Gestion des quadrants de polarité et de fréquence des signaux
Une recherche de chaînes automatique ou manuelle peut être effectuée à tout
moment à partir de votre base. Cette recherche de chaînes se traduit alors par une
interruption du direct que ce soit sur la base ou sur les nomades connectés.
Vous pouvez, dans le cas d’une recherche de chaînes manuelle, spécifier des
valeurs différentes de fréquence et de polarité.
Les polarités verticales et horizontales correspondent à des quadrants différents.
Les valeurs de fréquence inférieure ou supérieure à la valeur 11700 correspondent
aussi à des quadrants différents.
Il y a donc quatre quadrants différents selon la valeur de la polarité et la valeur de la
fréquence.
La base peut à tout moment effectuer une recherche de chaînes sur un quadrant
différent que le quadrant initial (polarité verticale et fréquence égale à 11554 pour
le bouquet FRANSAT, soit en changeant la polarité, soit en passant, dans cet
exemple, à une valeur de fréquence supérieure à 11700, soit les deux.
A la fin d’une recherche de chaînes sur un nouveau quadrant, les directs reprennent
sur le quadrant initial sur l’ensemble des équipements (base et nomade).
La liste des chaînes visibles sur la base inclut toutes les chaînes des deux
quadrants.
La liste des chaînes visibles sur les nomades inclut seulement les chaînes du
quadrant actif, dans ce cas du quadrant initial.
En conséquence seule la base peut demander à basculer sur une chaîne du nouveau
quadrant.
Si la base effectue cet ordre, tous les nomades connectés basculent
automatiquement sur la première chaîne du nouveau quadrant.
La liste des chaînes visibles sur la base inclut toujours toutes les chaînes des deux
quadrants.
La liste des chaînes visibles sur les nomades inclut alors seulement les chaînes du
nouveau quadrant.
28 V.1.1
LECTEUR MULTIMEDIA
Le lecteur multimédia est une fonction qui vous permet :
De regarder vos vidéos sur le téléviseur auquel votre équipement (base ou
nomade) est connecté. Les formats vidéo suivants sont ainsi supportés :
o
MPEG1 , MPEG-2, MPEG-4 (H264) pour une qualité Haute Définition.
De regarder vos photos sur le téléviseur auquel votre équipement (base ou
nomade) est connecté. Les formats suivants sont supportés :
o
JPEG, GIF, PNG.
D’écouter votre musique sur votre installation home cinéma auquel est
connecté votre équipement (base ou nomade). Vous devrez pour cela utiliser
un câble audio numérique raccordé à la sortie audio optique (S/ PDIF) de vote
équipement. Si vous ne possédez pas d’installation home cinéma ou si votre
équipement n’est pas connecté à votre installation home cinéma, vous
pourrez toutefois écouter vos musiques sur les hauts parleurs de votre
téléviseur. Les formats audio suivants sont supportés :
o
MP3, AAC ou WAV.
L’accès à vos données multimédia s’effectue en connectant à la prise USB un
support de stockage (disque dur ou clé USB) contenant vos vidéos, vos photos et
vos musiques :
Sur la base, ce support de stockage peut être le même que celui utilisé pour
les fonctions de multi-enregistrements et de Contrôle du direct.
Sur un nomade, ce support de stockage peut être différent de celui utilisé
pour la fonction de Contrôle du direct.
Il est important de noter que l’utilisation d’un nomade dans sa fonction de lecteur
multimédia ne nécessite pas qu’il soit connecté à un récepteur MAGIC SAT HD 3D.
Vous pouvez accéder à votre lecteur multimédia par un simple appui sur la touche
MEDIA de votre télécommande.
L’appui sur la touche MEDIA de votre télécommande fait apparaître sur le téléviseur
un menu composé d’une liste de sous-menu regroupant les contenus du lecteur
multimédia et les contenus enregistrés suivants : Enregistrements, Vidéos, Images,
Musiques.
Les trois derniers éléments donnent la liste des contenus multimédia disponibles sur
le support de stockage connecté au port USB local.
Vous pouvez choisir un de ces éléments et accéder ainsi à vos contenus.
29 V.1.1
Les règles de navigation sur cet écran sont les suivantes :
- Le défilement vers le haut ou vers le bas à l'intérieur des colonnes est
assuré au moyen des touches / .
- Lorsque la colonne affiche le chiffre ou la lettre retenue, appuyez sur la
touche OK pour passer à la colonne suivante.
Si vous avez entré une valeur erronée dans une colonne et êtes passé à
la colonne suivante en appuyant sur OK, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche OK autant de fois que nécessaire pour arriver
sur la dernière colonne de l'écran.
2. Appuyez une nouvelle fois sur la touche OK.
3. Appuyez sur la touche ou , vous revenez sur la premièr e des
cinq colonnes.
4. Appuyez sur OK autant de fois que nécessaire pour arriver sur la
colonne en erreur.
5. Corrigez votre saisie au moyen des touches et .
6. Continuez ensuite la procédur e normalement.
Lorsque toutes les colonnes ont été saisies correctement, appuyez sur la touche OK
de votre télécommande. Votre nomade redémarre pour s'appairer avec le MAGIC
SAT HD 3D.
Après son redémarrage, votre nomade est en service et affiche directement la
première chaîne TNT trouvée. Votre nomade, en fonction du temps qu'a pris sa
mise en service, peut également afficher parfois la fin de la phase de scanning de la
base. Dans ce cas, il convient d'attendre que la phase de scanning se termine.
30 V.1.1
GUIDE DE DEPANNAGE
J'ai branché ma Base ainsi que mon Nomade, et je n'ai pas d'image
(écran noir), que dois-je faire ?
- Vérifiez que le nomade est bien relié à la prise électrique et que cette dernière
fonctionne.
- Vérifiez que le nomade n'est pas raccordé sur une multiprise munie de parafoudre.
- Contrôlez que le nomade est bien relié à votre téléviseur, et que les branchements
sont correctement effectués.
- Vérifiez que la source extérieure a été correctement sélectionnée sur le
téléviseur.
- Débranchez puis, rebranchez la base puis le nomade.
J'ai installé mon récepteur, et l'image du téléviseur décroche, que dois-je
faire ?
- Assurez-vous que la base et le nomade soient branchés directement au réseau
électrique et non sur une multiprise ou une rallonge.
- Vérifiez si un réseau CPL d'une autre technologie que Homeplug n'est pas en
fonctionnement dans votre habitation.
L'image est figée, que dois-je faire ?
- Essayez de changer de chaîne en utilisant les boutons et de votre
télécommande.
- Vérifiez que la base n'a pas été débranchée par inadvertance de la prise d'antenne.
- Débranchez puis, rebranchez la base. Débranchez puis, rebranchez si nécessaire
ensuite votre nomade.
M on récepteur a pris la foudre, que dois-je faire ?
- Ne démontez pas votre équipement.
- Ne le renvoyez pas au SAV, cet incident n'étant pas couvert par la garantie
constructeur. Consultez votre assurance habitation pour le remplacement de votre
équipement.
J'ai perdu le mot de passe du contrôle parental, que dois-je faire ?
- Actionnez un « Retour aux paramètres usine » depuis le menu « Réglages ».
J'ai vendu/ cédé/ prêté mon récepteur à un particulier qui habite dans
une autre région. Il ne fonctionne pas. Que dois-je faire ?
- Une recherche de chaînes manuelle doit être réalisée.
- Si la recherche de chaînes manuelle ne fonctionne pas, un « Retour aux
paramètres usine » devra être réalisé.
31 V.1.1
J'ai acheté un nomade additionnel et la procédure d'appairage ne
fonctionne pas, que dois-je faire ?
- Vérifiez que la base est bien connectée au réseau électrique.
- Lancez de nouveau la procédure d'appairage en vérifiant le code.
- Effectuez l'étape précédente en branchant la base et le nomade additionnel sur une
même multiprise.
L'image saute lorsque certains équipements électriques sont branchés,
que dois-je faire ?
Le récepteur peut être sensible aux perturbations engendrées par d'autres
équipements reliés au réseau électrique (lampe halogène, chargeur de
téléphone....). Essayez de les détecter et évitez de les utiliser lors du
fonctionnement de votre récepteur.
M on récepteur n'a détecté aucune chaîne, que dois-je faire ?
- Vérifiez que le câble d’antenne est bien relié à la base.
- Actionnez un « Retour aux paramètres usine » depuis le sous-menu des réglages
du récepteur.
- Faites contrôler votre installation par un professionnel.
Le récepteur n'a pas détecté toutes les chaînes disponibles, que dois-je
faire ?
- Vérifiez que le câble d’antenne est bien relié à la base durant toute l'étape de
recherche des chaînes.
- Actionnez un « Retour aux paramètres usine » depuis le sous-menu des réglages
du récepteur.
- Faites contrôler votre installation par un professionnel.
J'ai demandé la diffusion automatique des programmes en VO mais la
bande sonore reste en français, que dois-je faire ?
- Tous les programmes ne sont pas diffusés en version originale. Le récepteur
diffuse alors automatiquement le programme en version française si la version
originale n'est pas disponible.
J'ai demandé la diffusion automatique des sous-titres mais rien ne
s'affiche, que dois-je faire ?
- Tous les programmes ne sont pas sous-titrés. Le récepteur affiche
automatiquement les sous-titres, si vous avez activé cette option, si et seulement si
le programme diffusé est sous-titré.
Pour tout autre problème :
- Procédez à un « Retour aux paramètres usine » depuis le sous-menu des réglages
du récepteur.
32 V.1.1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.