Essentielb EX281B User Manual

Four micro-ondes
MULTIFONCTION EX 281b
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE .......................................................................... 3
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
MISE A LA TERRE
MISE A LA TERRE .................................................................................... 12
MISE A LA TERREMISE A LA TERRE
DDDDÉÉÉÉBALLAGE
BALLAGE DU FOUR
BALLAGE BALLAGE
POUR LA PREMIERE UTI
POUR LA PREMIERE UTILISATION
POUR LA PREMIERE UTIPOUR LA PREMIERE UTI
GUIDE DES USTENSILES
GUIDE DES USTENSILES .......................................................................... 15
GUIDE DES USTENSILESGUIDE DES USTENSILES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ................................................................... 16
DESCRIPTION DE L’APPAREILDESCRIPTION DE L’APPAREIL
Description générale du fourInformations concernant la grille métalliqueDescription de l’écran d’affichage
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................ 17
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
UTILISATION
UTILISATION............................................................................................ 18
UTILISATIONUTILISATION
1) Régler l’horloge
1) Régler l’horloge ........................................................................ 18
1) Régler l’horloge1) Régler l’horloge
2) La fonction minuteur
2) La fonction minuteur ................................................................... 18
2) La fonction minuteur2) La fonction minuteur
3) La fonc
3) La fonction
3) La fonc3) La fonc
4) La fonction
4) La fonction Micro
4) La fonction 4) La fonction
5) La fonction Décongélation
5) La fonction Décongélation ............................................................ 20
5) La fonction Décongélation5) La fonction Décongélation
6)
6) La
6) 6)
7)
7) CCCCuisson
7) 7)
8888) Convection (chaleur tournante)
9999) Cuisson en plusieurs étapes 10
10) Programmes de cuisson automatique
1010 11
11) Verrouillage sécurité enfants
1111 12
12) Informations utiles complémentaires
1212
DU FOUR ............................................................................. 13
DU FOURDU FOUR
LISATION ............................................................. 14
LISATIONLISATION
Description générale du four ........................................................ 16
Description générale du fourDescription générale du four
Informations concernant la grille métallique .................................. 16
Informations concernant la grille métalliqueInformations concernant la grille métallique
Description de l’écran d’affichage ................................................. 17
Description de l’écran d’affichageDescription de l’écran d’affichage
tion Micro
Micro----ondes
ondes basique
tion tion
MicroMicro Micro----ondes
MicroMicro
La fonction Grill
fonction Grill ........................................................................... 20
LaLa
fonction Grillfonction Grill
uisson combinée
uissonuisson
) Convection (chaleur tournante) ..................................................... 21
) Convection (chaleur tournante)) Convection (chaleur tournante)
) Cuisson en plusieurs étapes ......................................................... 22
) Cuisson en plusieurs étapes) Cuisson en plusieurs étapes
) Programmes de cuisson automatique ......................................... 23
) Programmes de cuisson automatique) Programmes de cuisson automatique
) Verrouillage sécurité enfants ..................................................... 24
) Verrouillage sécurité enfants) Verrouillage sécurité enfants
) Informations utiles complémentaires .......................................... 24
) Informations utiles complémentaires) Informations utiles complémentaires
combinée ....................................................................... 13
combinéecombinée
basique .................................................. 18
ondesondes
basiquebasique
ondes .............................................................. 19
ondesondes
NETTOYAGE
NETTOYAGE & ENTRETIEN
NETTOYAGENETTOYAGE
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGE ............................................................................ 26
GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGE
& ENTRETIEN ....................................................................... 25
& ENTRETIEN& ENTRETIEN
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ D'USAGE
D'USAGE et au DESIGN
D'USAGED'USAGE Nous espérons que ce four micro-ondes vous donnera entière satisfaction.
DESIGN de nos produits.
DESIGN DESIGN
FIABILITÉ, à la FACILITÉ
FIABILITÉFIABILITÉ
FACILITÉ
FACILITÉ FACILITÉ
CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTERIEUREMENT.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, veillez à toujours suivre les principales consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un appareil électrique.
1. Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage domestique. Tout autre usage (professionnel, commercial, etc.) est exclu.
2. Avant de brancher votre appareil, assurez-
vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
3. Branchez toujours votre appareil sur une
prise reliée à la terre.
4. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lorsqu'il est branché.
3 V.6.0
5. Débranchez l’appareil de la prise secteur
lorsque vous n'utilisez pas l'appareil ou quand vous le nettoyez.
6. Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
7. Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état
général de l’appareil.
8. N'utilisez pas le four Micro-ondes :
-
Si la porte est mal fermée ou endommagée,
-
Si les charnières de la porte sont endommagées,
-
Si les joints et surfaces d’étanchéité sont endommagés,
-
Si la vitre du four est endommagée,
-
En cas d’arcs électriques fréquents à l’intérieur du four alors même qu’il n’y a pas d’objet métallique à l’intérieur.
9. Afin de prévenir tout danger, il est
impératif, en cas de problème, de s’adresser au service après-vente de votre revendeur, ou à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparation.
4 V.6.0
10. N’immergez pas l’appareil, le câble
d’alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
11. Ne mettez pas d’eau dans les bouches de
ventilation situées sur l’appareil.
12. Ne versez jamais d’eau dans le four ou tout
autre liquide susceptible d’endommager le four, en particulier le moteur d’entraînement du plateau en verre.
13. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec
les mains mouillées.
14. Ne laissez pas pendre le câble
d’alimentation sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail, et évitez qu’il n’entre en contact avec des surfaces chaudes.
15. Lorsque vous utilisez la fonction Grill ou Grill
Combiné, l'intérieur du four, la porte et le plateau du four peuvent devenir très chaud. Prenez bien soin d'utiliser des gants pour retirer les plats du four. Ne placez pas d'objet sur le dessus de l'appareil pendant l'utilisation de cette fonction car la partie supérieure de l'appareil peut devenir très chaude.
16. Lorsque l'appareil est utilisé en mode
combiné (températures élevées), les enfants peuvent utiliser l'appareil
5 V.6.0
uniquement s’ils sont sous la surveillance d'un adulte.
17. La prise d’alimentation doit impérativement
être facile d’accès même après encastrement de l’appareil.
18. Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le
toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
19. Si une rallonge électrique est utilisée, elle
doit être avec prise de terre incorporée et doit supporter la puissance de l’appareil. Prendre toutes les dispositions afin que personne ne s’entrave dedans.
20. Gardez cet appareil à l'intérieur et dans un
endroit sec. Ne le mettez pas près de l’eau, de l’évier de la cuisine, dans une cave humide ou à proximité d’une piscine.
21. N’utilisez que les accessoires fournis et
recommandés par votre revendeur.
22. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
23. Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
6 V.6.0
réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent pas être faits par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans et plus et surveillés.
24. Maintenir l'appareil et son cordon hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
25. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds lors de l’utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l’écart excepté s’ils bénéficient d’une surveillance continue.
26. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que
l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe du four afin d’éviter un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT
Pr
Préééécautions
cautions particulières
PrPr
cautions cautions
particulières
particulièresparticulières
ATTENTION : N’utilisez jamais le four si la porte ou les joints de la porte sont endommagés. Faites-les réparer par une personne qualifiée avant de réutiliser le four.
7 V.6.0
ATTENTION : Seule une personne compétente est habilitée à effectuer les opérations de maintenance ou de réparation impliquant le retrait de la plaque en mica (sortie d’ondes). ATTENTION : Ne faites jamais chauffer les liquides et autres aliments dans des récipients fermés car ils pourraient exploser. Pensez à remuer les aliments en cours de cuisson et toujours en fin de cuisson.
Ne cherchez pas à faire fonctionner le four lorsque sa porte est ouverte. Il est essentiel de ne pas annuler ou apporter des modifications aux dispositifs de verrouillage.
Ne mettez aucun objet entre la façade du four et la porte, évitez la formation de dépôt de salissure, d’aliments ou de produits de nettoyage sur les surfaces d’étanchéité de la fermeture.
Avant l’utilisation, vérifiez que les ustensiles sont appropriés pour un usage au four à Micro-ondes (voir paragraphe « Guide des ustensiles »).
Utilisez toujours le plateau en verre et l’anneau du plateau tournant pendant la cuisson. Manipulez le plateau avec précaution pour éviter de le casser.
8 V.6.0
Ne faites pas fonctionner le four sans plateau tournant ou si le plateau est fêlé ou cassé. Contactez votre magasin revendeur.
Le plateau tournant tourne dans les deux sens : ceci est normal.
Veillez à bien centrer le plat au milieu du plateau en verre pour éviter que le plat ne vienne cogner contre les parois ou la porte.
Percez avec une fourchette la pelure des pommes de terre, pommes ou tout autre fruit ou légume recouvert d’une pelure, avant de les cuire.
Ne faites pas chauffer d'œufs avec leur coquille ni d'œufs durs dans un four à Micro­ondes parce qu'ils risquent d'éclater même après la fin de la cuisson.
Ne faites pas de friture dans votre four.
Ne pas chauffer dans le four, des liquides corrosifs ou produits chimiques.
Ne pas laisser trop longtemps de petites portions de nourriture nécessitant peu de temps de cuisson, elles seront soit trop cuites, soit brûlées.
N’utilisez pas le four quand celui-ci est sale ou en présence d’eau de condensation sur les parois. Essuyez et laissez sécher avant utilisation.
9 V.6.0
RRRRisques d’incendie
isques d’incendie
isques d’incendieisques d’incendie
Ne faites pas cuire un aliment dans une serviette, même si cela vous est recommandé dans une recette de cuisson.
N’utilisez pas de papier journal ou de serviettes en papier pour la cuisson.
Ne faites pas sécher de vêtements dans un four à Micro-ondes.
Si de la fumée est émise, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
N’utilisez pas le four à Micro-ondes à vide. Cela risquerait de l’endommager, de déclencher un feu, ou des étincelles à l’intérieur de celui-ci.
Ne couvrez pas et n’obstruez pas les ouvertures d’aération de votre four.
RRRRisques de brû
isques de brûlures
isques de brûisques de brû
Le réchauffage de boissons peut provoquer
lures
lureslures
un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lorsque l’on manipule le récipient.
Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée
10 V.6.0
avant consommation, afin d’éviter les brûlures.
Mise en garde : n’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données leur permettant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance en cas de réchauffage ou de cuisson d’aliments dans des plats à usage unique en plastique, papier ou autres matériaux inflammables.
Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l’énergie à fréquence radioélectrique pour le traitement de la matière et il est destiné à être utilisé dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de distribution d’électricité à basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique (Classe B).
Interférences
Interférences radio
InterférencesInterférences
radio
radioradio Le fonctionnement du four à Micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio, votre téléviseur ou tout autre équipement similaire.
11 V.6.0
Pour réduire ou supprimer les interférences éventuelles, prenez les mesures suivantes :
- Nettoyez la porte et la surface
d’étanchéité de la porte.
- Réorientez l'antenne réceptrice de la radio
ou du téléviseur.
- Déplacez le four à Micro-ondes par
rapport au récepteur.
- Eloignez le four à Micro-ondes du
récepteur.
- Branchez le four à Micro-ondes sur une
autre prise pour que le four et le récepteur utilisent des circuits différents.
MISE A LA TERRE
MISE A LA TERRE
MISE A LA TERRE MISE A LA TERRE
Ce four à Micro-ondes est équipé d’une prise électrique de terre. Il doit être branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une prise de
branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une prise de
branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une prise de branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une prise de terre.
terre.
terre.terre.
ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner le
ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner le
ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner le ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner le risque de choc électrique.
risque de choc électrique.
risque de choc électrique.risque de choc électrique.
En cas de court
En cas de court----circuit, la m
En cas de courtEn cas de court électrique en permettant au courant d’être évacué par le fil de terre.
électrique en permettant au courant d’être évacué par le fil de terre.
électrique en permettant au courant d’être évacué par le fil de terre. électrique en permettant au courant d’être évacué par le fil de terre.
Note : En cas de questions concernant la prise de terre ou le branchement
Note : En cas de questions concernant la prise de terre ou le branchement
Note : En cas de questions concernant la prise de terre ou le branchement Note : En cas de questions concernant la prise de terre ou le branchement électrique, veuillez consulter un personnel qualifié.
électrique, veuillez consulter un personnel qualifié.
électrique, veuillez consulter un personnel qualifié.électrique, veuillez consulter un personnel qualifié.
Si une rallo
Si une rallonge est nécessaire, utilisez exclusivement une rallonge à trois fils
Si une ralloSi une rallo équipée d’une terre.
équipée d’une terre.
équipée d’une terre.équipée d’une terre.
nge est nécessaire, utilisez exclusivement une rallonge à trois fils
nge est nécessaire, utilisez exclusivement une rallonge à trois fils nge est nécessaire, utilisez exclusivement une rallonge à trois fils
circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc
circuit, la mcircuit, la m
ise à la terre réduit le risque de choc
ise à la terre réduit le risque de choc ise à la terre réduit le risque de choc
. Il doit être
. Il doit être . Il doit être
12 V.6.0
DDDDÉÉÉÉBALLAGE DU FOUR
Min 85
cm
BALLAGE DU FOUR
BALLAGE DU FOURBALLAGE DU FOUR
Retirez tous les emballages et les accessoires situés à l’intérieur et à l’extérieur du four puis examinez-le avec soin pour savoir s’il n’a pas subi de dommages visibles durant le transport. Si l’appareil a subi des dommages visibles comme une déformation de la porte,
Si l’appareil a subi des dommages visibles comme une déformation de la porte,
Si l’appareil a subi des dommages visibles comme une déformation de la porte, Si l’appareil a subi des dommages visibles comme une déformation de la porte, ne l’utilisez pas mais appelez un technicien du service après
ne l’utilisez pas mais appelez un technicien du service après----vente.
ne l’utilisez pas mais appelez un technicien du service aprèsne l’utilisez pas mais appelez un technicien du service après Avant d'utiliser le four, nettoyez l'intérieur avec un chiffon humide.
INSTALLATION DE L’APPAREIL
INSTALLATION DE L’APPAREIL
INSTALLATION DE L’APPAREILINSTALLATION DE L’APPAREIL
Le produit doit être installé en respectant les règles nationales d’installation
Le produit doit être installé en respectant les règles nationales d’installation
Le produit doit être installé en respectant les règles nationales d’installation Le produit doit être installé en respectant les règles nationales d’installation électrique.
électrique.
électrique.électrique.
Placez le four sur une surface stable et plane. Laissez
suffisant autour de l’appareil
suffisant autour de l’appareil pour per
suffisant autour de l’appareil suffisant autour de l’appareil environ 20 à 30 cm au-dessus de l’appareil, 10 cm à l’arrière et 20 cm sur les cotés pour permettre une bonne ventilation. La hauteur minimum d’installation est de 85 cm.
30 cm
10 cm
20 cm
pour permettre une bonne ventilation.
pour perpour per
20 cm
Laissez un espace de ventilation
Laissez Laissez
mettre une bonne ventilation. Laissez
mettre une bonne ventilation.mettre une bonne ventilation.
vente.
vente. vente.
un espace de ventilation
un espace de ventilation un espace de ventilation
Assurez-vous que rien n’obstrue les orifices de ventilation sur les côtés, le dessus
et à l'arrière de l'appareil.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : N'installez pas votre four sur une table de cuisson ou sur un
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT appareil produisant de la chaleur. Votre four risque d'être endommagé et la garantie ne s'applique pas dans ce cas.
N’installez pas ce four à l'air libre ni dans des locaux très humides ou
excessivement chauds.
Ne rien poser sur le four à Micro-ondes. N’installez pas le four à Micro-ondes dans un meuble fermé.
13 V.6.0
Avant de brancher votre appareil, vérifiez qu
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension électrique de votre
Avant de brancher votre appareil, vérifiez quAvant de brancher votre appareil, vérifiez qu domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique du four et que
domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique du four et que
domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique du four et que domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique du four et que la fiche du câble d’alimentation est adaptée à la prise de courant.
la fiche du câble d’alimentation est adaptée à la prise de courant.
la fiche du câble d’alimentation est adaptée à la prise de courant.la fiche du câble d’alimentation est adaptée à la prise de courant.
Branchez votre four sur une prise murale équipée d’une terre.
Branchez votre four sur une prise murale équipée d’une terre.
Branchez votre four sur une prise murale équipée d’une terre.Branchez votre four sur une prise murale équipée d’une terre.
ATTENTION
ATTENTION !!!! Vous ne devez pas retirer le couvercle en mica (sortie d’ondes) qui
ATTENTIONATTENTION est vissé dans la cavité du four afin de protéger le magnétron.
est vissé dans la cavité du four afin de protéger le magnétron.
est vissé dans la cavité du four afin de protéger le magnétron.est vissé dans la cavité du four afin de protéger le magnétron.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT de l’utilisation. Des précautions doivent êt
de l’utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les
de l’utilisation. Des précautions doivent êtde l’utilisation. Des précautions doivent êt éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à
éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à
éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l’écart
l’écart excepté s’ils bénéficient d’une surveillance continue.
l’écartl’écart
POUR LA PREMIERE UTI
POUR LA PREMIERE UTILISATION
POUR LA PREMIERE UTIPOUR LA PREMIERE UTI
Comme la cavité du four ou les éléments de chauffe peuvent comporter de la graisse ou certains résidus de fabrication, il est courant qu'une odeur se dégage (voire même un peu de fumée) lors de la première utilisation. Ceci est normal et ne se reproduira plus après plusieurs utilisations. Aérez votre pièce en ouvrant les portes et fenêtres pour dissiper les odeurs.
Vous ne devez pas retirer le couvercle en mica (sortie d’ondes) qui
Vous ne devez pas retirer le couvercle en mica (sortie d’ondes) qui Vous ne devez pas retirer le couvercle en mica (sortie d’ondes) qui
: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds lors
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds lors
: :
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds lors L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds lors
excepté s’ils bénéficient d’une surveillance continue.
excepté s’ils bénéficient d’une surveillance continue.excepté s’ils bénéficient d’une surveillance continue.
Ce logo signifie que la partie où il est apposé peut devenir très chaude pendant le fonctionnement de l’appareil.
LISATION
LISATIONLISATION
e la tension électrique de votre
e la tension électrique de votre e la tension électrique de votre
re prises pour éviter de toucher les
re prises pour éviter de toucher les re prises pour éviter de toucher les
14 V.6.0
GUIDE DES USTENSILES
GUIDE DES USTENSILES
GUIDE DES USTENSILESGUIDE DES USTENSILES
Il est fortement recommandé d’utiliser des récip
Il est fortement recommandé d’utiliser des récipients adaptés et qui ne
Il est fortement recommandé d’utiliser des récipIl est fortement recommandé d’utiliser des récip présentent aucun risque pour la cuisson au four à
présentent aucun risque pour la cuisson au four à Micro
présentent aucun risque pour la cuisson au four à présentent aucun risque pour la cuisson au four à
ients adaptés et qui ne
ients adaptés et qui ne ients adaptés et qui ne
Micro----ondes
ondes.... Généralement,
MicroMicro
ondesondes les récipients à base de céramique, verre et plastique résistants à la chaleur sont adaptés aux cuissons aux Micro-ondes. Vérifiez que le récipient porte la mention « résiste au four à Micro-ondes ».
Attention
Attention ! N’utilisez jamais d’ustensiles métalliques ou d’ustensiles qui ont des
AttentionAttention garnitures métalliques avec la fonction
garnitures métalliques avec la fonction Micro
garnitures métalliques avec la fonction garnitures métalliques avec la fonction
! N’utilisez jamais d’ustensiles métalliques ou d’ustensiles qui ont des
! N’utilisez jamais d’ustensiles métalliques ou d’ustensiles qui ont des ! N’utilisez jamais d’ustensiles métalliques ou d’ustensiles qui ont des
Micro----ondes
ondes.... Les ondes ne peuvent pas
MicroMicro
ondesondes pénétrer le métal. Les objets métalliques provoquent des étincelles ou flashes qui peuvent conduire à de sérieux dommages sur votre appareil.
Pour des temps de cuisson courts, des récipients en plastique ou carton peuvent être utilisés, ainsi que des plats surgelés sous films plastiques, sous réserve que ces films aient été percés avec une fourchette au préalable pour permettre à la vapeur de s’échapper.
N’utilisez pas de vaisselle en métal, fonte ou en faïence ayant des parties même minimes en métal (y compris argent ou or).
La chaleur des aliments peut se transmettre au récipient de cuisson et ce dernier peut devenir chaud. Utilisez des gants isolants pour manipuler les récipients.
Il est conseillé d'utiliser des couvercles en verre ou en plastique ou un film plastique pour :
- empêcher toute évaporation excessive (principalement pendant les très longs temps de cuisson),
- réduire les temps de cuisson,
- ne pas dessécher les aliments,
- préserver l'arôme.
Le couvercle devra être percé de quelques trous ou disposer d'ouvertures pour que la pression ne s'accumule pas. Les sacs en plastique doivent obligatoirement être ouverts. Attention
Attention car tous les types de film plastique ne conviennent pas aux Micro-ondes.
AttentionAttention Consultez les instructions sur l’emballage.
15 V.6.0
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREILDESCRIPTION DE L’APPAREIL
Description générale du fou
Description générale du fourrrr
Description générale du fouDescription générale du fou
Système de verrouillage de sécurité de la porte
Résistance du grill
Plaque mica du guide d’ondes
Panneau de commandes
Bouton sélecteur
Orifices de ventilation
Plateau en verre
Informations concernant la grille métalliqu
Informations concernant la grille métalliqueeee
Informations concernant la grille métalliquInformations concernant la grille métalliqu
Placez la grille métallique sur le plateau tournant. Elle permet à la chaleur de circuler correctement autour des aliments. Vous pouvez également l’utiliser pour chauffer deux plats simultanément.
Elle peut être utilisée en mode Gril
Elle peut être utilisée en mode Grilllll seul, en mode
Elle peut être utilisée en mode GrilElle peut être utilisée en mode Gril Grill
Grill----Convection combinés.
Convection combinés. Elle
GrillGrill
Convection combinés.Convection combinés.
ondes
ondes, ni dans tout autre mode combiné comprenant une cuisson partielle
, ni dans tout autre mode combiné comprenant une cuisson partielle
ondesondes
, ni dans tout autre mode combiné comprenant une cuisson partielle , ni dans tout autre mode combiné comprenant une cuisson partielle
Micro
Micro----ondes (voir page 13).
ondes (voir page 13).
MicroMicro
ondes (voir page 13).ondes (voir page 13).
Grille métallique
seul, en mode CCCConv
seul, en mode seul, en mode
Elle ne doit jamais être utilisée
ne doit jamais être utilisée en
ElleElle
ne doit jamais être utilisée ne doit jamais être utilisée
16 V.6.0
onvection seul ou en mode
ection seul ou en mode
onvonv
ection seul ou en mode ection seul ou en mode
en mode
mode Micro
mode mode
Micro----
MicroMicro
enen
Description
Description de l’écran d’affichage
Description Description
Fonction micro-ondes
Fonction Convection
de l’écran d’affichage
de l’écran d’affichagede l’écran d’affichage
Horloge
Bandeau d’affichage
Programmes automatiques n°1 à 10
Fonction Grill/Combi
Fonction Décongélation
Arrêt/Annulation
Bouton sélecteur Départ/Pause
CARAC
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACCARAC
Modèle
Modèle EEEEX 281b
ModèleModèle Alimentation : 230 V 50 Hz Puissance assignée Micro-ondes : 1450 W Puissance restituée Micro-ondes : 900 W Fréquence Micro-ondes : 2450 MHz Puissance restituée Grill : 1100 W Puissance totale convection : 2500 W Capacité : 28 L Diamètre du plateau tournant : 315 mm Dimensions hors tout (L x H x P) : 520 x 325 x 500 mm Poids net : 19,04 kg
TERISTIQUES TECHNIQUES
TERISTIQUES TECHNIQUESTERISTIQUES TECHNIQUES
X 281b
X 281bX 281b
17 V.6.0
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
1)
1) Régler
Régler l’horloge
1) 1)
RéglerRégler
1. Branchez le four sur une prise murale équipée d’une prise de terre. Un signal sonore retentit et « 0:00 » apparaît sur l’afficheur.
2. Appuyez sur la touche .. . L’écran affiche « 00 :00 ».
3. Tournez le bouton sélecteur pour régler les heures (de 0 à 23).
4. Appuyez à nouveau sur la touche
5. Tournez le bouton sélecteur pour régler les minutes (de 0 à 59).
6. Appuyez une troisième fois sur la touche
NOTES
Pendant le paramétrage de l’heure, vous pouvez appuyer sur la touche STOPSi vous souhaitez modifier l’heure ultérieurement, appuyez sur la touche ,
2) La fonction minuteur
2) La fonction minuteur
2) La fonction minuteur2) La fonction minuteur
L’horloge du four est utilisée comme un chronomètre, pour une durée de 5 secondes à 95 minutes. Avec cette fonction, aucun cycle de cuisson n’est enclenché.
1. Appuyez deux fois sur la touche . L’écran affiche « 00 :00 ».
2. Tournez le bouton sélecteur pour régler la minuterie (de 5 secondes à 95 minutes).
3. Appuyez sur la touche MMMM commencer le décompte.
4. Lorsque le décompte est terminé, l’appareil émet 5 bips sonores.
3333)
) La fonction
La fonction Micro
) )
La fonction La fonction
Vous n’appuyez que sur une seule touche. Cette fonction est très pratique pour réchauffer un verre d’eau ou un verre de lait. Le four fonctionne à une puissance de 100% pendant 30 secondes
de 100% pendant 30 secondes.
de 100% pendant 30 secondesde 100% pendant 30 secondes
Exemple : Pour réchauffer un verre de lait :
1. Placez le verre de lait sur le plateau tournant et fermez la porte.
2. Appuyez sur la touche MMMM
Chaque pression supplémentaire sur la touche M de 30 secondes.
l’horloge
l’horlogel’horloge
.
pour enregistrer l’heure.
////
ANNUL
ANNUL si vous souhaitez revenir au réglage initial (« 0 :00 »).
ANNULANNUL
et effectuez à nouveau les différentes étapes mentionnées ci-dessus.
ARCHE
ARCHE
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
ARCHE ARCHE
Micro----ondes
MicroMicro
ondes basique
ondesondes
+30+30
basique
basiquebasique
ARCHE
ARCHE
////
ARCHE ARCHE
S S
Le four fonctionne à une puissance
Le four fonctionne à une puissance Le four fonctionne à une puissance
+30
+30
+30+30
pour confirmer le réglage et
ALIDERALIDER
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
. La cuisson démarre
ALIDERALIDER
automatiquement pour 30 secondes à une puissance de 100%.
ARCHE /
+30S / V
ALIDER
prolongera le temps
STOP
STOPSTOP
18 V.6.0
4444)
) La fonction
La fonction Micro
) )
La fonction La fonction
Micro----ondes
MicroMicro
ondes
ondesondes
La fonction Micro-ondes est utilisée pour réchauffer rapidement les aliments.
a) Cuisson rapide (puissance 100%)
Exemple: Pour réchauffer des aliments à une puissance de 100% pendant 5 minutes :
1. Tournez le bouton sélecteur vers la gauche
vers la gauche pour sélectionner le temps de
vers la gauchevers la gauche
cuisson (de 5 secondes à 95 minutes).
2. Appuyez sur la touche MMMM
ARCH
ARCHE
ARCHARCH
E
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
E E
+30+30
S S
pour débuter la cuisson.
ALIDERALIDER
b) Sélection de la puissance
Exemple: Pour réchauffer des aliments à une puissance de 50% pendant 10 minutes :
1. Appuyez sur la touche MMMM
ICRO
ICRO
ICROICRO
----
ONDES
ONDES
.
. L’écran affiche « P100 » ; cela
ONDESONDES
. .
correspond à une puissance de 100% (Cf. tableau ci-dessous).
2. Sélectionnez la puissance (P100, P80, P50, P30 ou P10) en tournant le
bouton sélecteur . Ici P50. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche MMMM
Ici P50.
Ici P50.Ici P50.
ICRO
ICRO
ICROICRO
----
ONDES
ONDES
ONDESONDES
pour choisir la puissance de cuisson.
3. Validez en appuyant sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
ALIDERALIDER
....
S S
4. Sélectionnez, en tournant le bouton sélecteur , le temps de cuisson désiré
(de 5 secondes à 95 minutes), ici 10 minutes
5. Appuyez sur la touche MMMM
ici 10 minutes.
ici 10 minutesici 10 minutes
ARCHE
ARCHE
////
ARCHE ARCHE
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
pour débuter la cuisson.
ALIDERALIDER
Vous avez la possibilité de choisir entre 5 niveaux de puissance pour une durée maximale de 95 minutes.
Nombre de pressions à
effectuer sur la touche MICRO-ONDES
1111 PPPP100 2222 P80
3333 P50 4444 P30 5555 P10
Affichage Correspond à
100
100100
P80 80
P80P80 P50 55550000 %%%%
P50P50 P30 33330000 %%%%
P30P30 P10 11110000 %%%%
P10P10
Correspond à
Correspond àCorrespond à
100%
100% de la puissance
100%100%
du Micro-ondes
80 %%%%
8080
19 V.6.0
5555)
) La fonction
La fonction Décongélation
) )
La fonction La fonction
Décongélation
DécongélationDécongélation
Cette fonction permet de décongeler des aliments. Notez que le temps de décongélation peut varier en fonction de la nature des aliments, de leur poids, de leur consistance, etc. Pensez à ajuster le temps de décongélation en fonction du type d’aliment.
Nombre de pressions à
effectuer sur la touche
Décongélation
Décongélation
DécongélationDécongélation
1111 dddd----1111
2222 dddd----2222
Affichage
Affichage
AffichageAffichage
Correspond à
Correspond à
Correspond àCorrespond à
Décongélation en fonction du poids
poids
poidspoids
Décongélation en
fonction du temps
temps
tempstemps
Possibilité
Possibilité de
PossibilitéPossibilité
sélectionner
sélectionner…………
sélectionnersélectionner
de
de de
… un poids compris
entre 100 g et 2 kg
… un temps compris
entre 5 sec et 95 min
a) En fonction du poids
1. Appuyez une fois sur la touche DDDD
ECONGELATION
ECONGELATION
ECONGELATIONECONGELATION
.
. L’écran affiche « d-1».
. .
2. Sélectionnez le poids (de 100 à 2000g) en tournant le bouton sélecteur ....
3. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
SSSS
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
pour débuter la
ALIDERALIDER
décongélation.
b) En fonction du temps
1. Appuyez deux fois sur la touche DDDD
ECONGELATION
ECONGELATION
ECONGELATIONECONGELATION
.
. L’écran affiche « d-2».
. .
2. Sélectionnez le temps désiré (de 5 secondes à 95 minutes) en tournant le
bouton sélecteur ....
3. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHEARCHE
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
pour débuter la
ALIDERALIDER
décongélation.
6666) L
) La fonction Grill
a fonction Grill
) L) L
a fonction Grilla fonction Grill
La fonction Grill vous permet de réchauffer et de faire dorer rapidement des aliments tels que les viandes, les poissons, etc.
1. Appuyez sur la touche GGGG
2. Appuyez sur la touche MMMM
RILL
RILL
RILLRILL
////
CCCC
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
OMBI
OMBI
. L’écran affiche « G-1 » (clignotant).
OMBIOMBI
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
pour confirmer votre
ALIDERALIDER
sélection. L’écran affiche « G-1 » (fixe).
3. Tournez le bouton sélecteur pour déterminer le temps de cuisson (de 5
secondes à 95 minutes).
4. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
++++30
30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
3030
S S
pour démarrer la
ALIDERALIDER
cuisson.
- Vous pouvez appuyer sur la touche S
- Appuyez sur la touche M
ARCHE /
- Appuyez une seconde fois sur la touche S
TOP/ANNUL
+30S / V
en cours de cuisson pour faire une pause.
ALIDER
pour reprendre la cuisson.
TOP/ANNUL
pour arrêter la cuisson (avant la fin du
temps de cuisson programmé).
5. En fin de cuisson, l’appareil émet 5 bips sonores.
20 V.6.0
La fonction Grill s’effectue en 2 étapes : une fois la première partie du temps
● ●
écoulée, vous entendez alors 2 « bips » signalant que vous pouvez, si vous le souhaitez, ouvrir le four afin de retourner la nourriture. Quand la porte est refermée, appuyez sur MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
pour reprendre la cuisson. Si
ALIDERALIDER
vous ne souhaitez pas retourner la nourriture, le four continue la cuisson.
7)
7) CCCCuisson combiné
uisson combinéeeee
7) 7)
uisson combinéuisson combiné
En utilisant les modes de cuisson combinés, le temps de cuisson est généralement plus court que lorsque l’on utilise les deux fonctions séparément.
1. Appuyez sur la touche GGGG
2. Appuyez à nouveau sur la touche GGGG
RILL
RILL
RILLRILL
////
CCCC
OMBI
OMBI
. L’écran affiche « G-1 » (clignotant).
OMBIOMBI
RILL
RILL
////
CCCC
OMBI
OMBI
RILLRILL
pour choisir la puissance [C-1,
OMBIOMBI
C-2, C-3 ou C-4].
Cuisson
Cuisson
Cuisson Cuisson
combinée
combinée
combinéecombinée
CCCC----1111 CCCC----2222
CCCC----3333 CCCC----4444
Micro
Micro----
MicroMicro
ondes
ondes
ondesondes
Grill
Grill Convection
GrillGrill
Convection
ConvectionConvection
… les gratins
Idéal pour…
Idéal pour…
Idéal pour…Idéal pour…
… la préparation des rôtis, des
gâteaux, etc.
… griller
3. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
pour confirmer votre
ALIDERALIDER
sélection.
4. Tournez le bouton sélecteur pour déterminer le temps de cuisson (de 5
secondes à 95 minutes).
5. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
pour démarrer la cuisson.
ALIDERALIDER
6. En fin de cuisson, l’appareil émet 5 bips sonores.
8888)))) Convection (chaleur tournante)
Convection (chaleur tournante)
Convection (chaleur tournante)Convection (chaleur tournante)
Cette fonction peut être utilisée pour des cuissons par chaleur tournante ou pour le préchauffage. Le mode chaleur tournante permet de cuire des aliments de la même manière qu’un four traditionnel.
1.
Sans préchauffage
Sans préchauffage
Sans préchauffageSans préchauffage
1. Appuyez une fois sur la touche CCCC
l’écran.
2. Sélectionnez la puissance (de 140 à 230°C) en tournant le bouton
sélecteur ....
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche CCCC choisir la température de cuisson.
3. Validez en appuyant sur la touche MMMM
4. Sélectionnez, en tournant le bouton sélecteur , le temps de cuisson désiré
(de 5 à 95 minutes).
5. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
ONVECTION
ONVECTION
ONVECTIONONVECTION
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
.
. La mention « 140 » clignote sur
. .
ONVECTION
ONVECTION
ONVECTIONONVECTION
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
S
S
////
VVVV
ALID
ALID ER
ER
S S
pour débuter la cuisson.
ALIDALID
ERER
ALIDERALIDER
.
pour
21 V.6.0
2.
Avec préchauffage
Avec préchauffage
Avec préchauffageAvec préchauffage
1. Appuyez une fois sur la touche CCCC
ONVECTION
ONVECTION
ONVECTIONONVECTION
.
. La mention « 140 » clignote sur
. .
l’écran.
2. Sélectionnez la puissance (de 140 à 230°C) en tournant le bouton
sélecteur ....
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche CCCC
ONVECTION
ONVECTION
ONVECTIONONVECTION
pour
choisir la température de cuisson.
3. Validez en appuyant sur la touche MMMM
4. Appuyez à nouveau sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
////
+30
+30
+30+30
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
ALIDERALIDER
VVVV
ALIDER
ALIDER
ALIDERALIDER
....
pour débuter le
S S
S
S
////
S S
préchauffage du four.
5. Lorsque le préchauffage est terminé, une sonnerie retentit à deux reprises,
vous signalant que vous pouvez à présent débuter la cuisson.
6. Enfournez le plat, fermez la porte et sélectionnez, en tournant le bouton
sélecteur , le temps de cuisson désiré (de 5 à 95 minutes).
7. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
pour débuter la cuisson.
ALIDERALIDER
NOTES
La cuisson ne peut démarrer tant que le préchauffage n’est pas arrivé à son
terme.
A la fin du cycle de préchauffage, si la porte n’est pas ouverte au bout de cinq
minutes, la sonnerie retentit cinq fois. La programmation est annulée, et l’écran revient en mode « horloge » (affichage de l’heure).
9999) Cuisson en plusieurs étapes
) Cuisson en plusieurs étapes
) Cuisson en plusieurs étapes) Cuisson en plusieurs étapes
Vous pouvez choisir jusqu’à 2 étapes de cuisson. Vous entendez le signal sonore quand une étape est finie et que la suivante commence.
Notes :
- Si parmi les étapes, vous choisissez la fonction décongélation, celle-ci doit être placée en première position.
- Vous ne pouvez pas sélectionner les programmes A1 à A10 pour la cuisson en plusieurs étapes, ni le préchauffage. Exemple: Vous souhaitez décongeler un plat pendant 5 minutes puis le cuire au Micro-ondes pendant 7 minutes à la puissance 80%. Procédez comme suit :
ère
1. 1
étape : Appuyez deux fois sur la touche DDDD
ECONGELATION
ECONGELATION
ECONGELATIONECONGELATION
(affichage «d-2»).
2. Sélectionnez la durée : « 05:00 » en tournant le bouton sélecteur .
ème
3. 2
étape : Appuyez une fois sur la touche MMMM
ICRO
ICRO
ICROICRO
----
ONDES
ONDES
,,,, puis sélectionnez la
ONDESONDES
puissance de 80% (affichage « P80 »).
4. Appuyez sur la touche MMMM
5. Sélectionnez la durée : « 7:00 » en tournant le bouton MMMM
6. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
////
+30
+30
+30+30
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
S
S
////
S S
pour confirmer.
ALIDERALIDER
INUTERIE
INUTERIE
INUTERIEINUTERIE
VVVV
ALIDER
ALIDER
pour débuter la cuisson.
ALIDERALIDER
/P
/P
/P/P
OIDS
OIDS
OIDSOIDS
.
22 V.6.0
10
Temps de cuisson
Temps de cuisson Temps de cuisson
Temps de cuisson
300 g
300 4 min
30
450 g 450 6 min
20
10) Programmes de cuisson automatique
) Programmes de cuisson automatique
1010
) Programmes de cuisson automatique) Programmes de cuisson automatique
Sélectionnez un type d’aliments et son poids, et le four ajuste automatiquement la puissance et le temps de cuisson. (Voir tableau ci-après).
1. Lorsque le four est à l’arrêt, tournez le bouton sélecteur vers la
vers la droite
vers la vers la
droite pour
droitedroite
choisir un programme de A1 à A10 (voir tableau ci-après).
2. Appuyez sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
pour valider votre choix.
ALIDERALIDER
3. Sélectionnez la quantité désirée (voir tableau ci-après).
4. Appuyez sur la touche MMMM
Menu
Menu Poids
MenuMenu
A1
A1
A1A1
Pizza
Pizza
PizzaPizza
A2
A2
A2A2
Pommes de
Pommes de
Pommes de Pommes de
tttterre
erre
(Potato)
erreerre
(Potato)
(Potato)(Potato)
ARCHE
ARCHE
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
ARCHE ARCHE
Poids
PoidsPoids
+30+30
S S
pour débuter la cuisson.
ALIDERALIDER
Affichage à
Affichage à
Affichage à Affichage à
l’écran
l’écran
l’écranl’écran
(*)
(*)
(*)(*) 200 g 200 10 min 30 300 g 300 12 min 30 400 g 400 14 min
1 (environ 230 g) 1 5 min 30 2 (environ 460 g) 2 8 min 30 3 (environ 690 g) 3 11 min 30
150 g 150 2 min 50
A3
A3
A3A3
Viande
Viande
ViandeViande
(Meat)
(Meat)
(Meat)(Meat)
450 g 450 6 min 10 600 g 600 7 min 50 150 g 150 2 mn 50
A4
A4
A4A4
Poisson
Poisson
PoissonPoisson
(Fish)
(Fish)
(Fish)(Fish)
250 g 250 4 min 350 g 350 5 min 10
650 g 650 8 min 40
A5
A5
A5A5
Légumes
Légumes
LégumesLégumes
(Vegetable)
(Vegetable)
(Vegetable)(Vegetable)
A6
A6
A6A6
Boisson / café
Boisson / café
Boisson / caféBoisson / café
(Beverage)
(Beverage)
(Beverage)(Beverage)
A7
A7
A7A7
Pâtes
Pâtes
PâtesPâtes
(Pasta)
(Pasta)
(Pasta)(Pasta)
Popcorn
Popcorn
PopcornPopcorn
Gâteau
Gâteau
GâteauGâteau
Poulet grillé
Poulet grillé
Poulet grilléPoulet grillé
(Chicken)
(Chicken)
(Chicken)(Chicken)
A8
A8
A8 A8
A9
A9
A9A9
(Cake)
(Cake)
(Cake)(Cake)
A10
A10
A10A10
50 g (avec 45 cl d’eau
100 g (avec 80 cl d’eau
150 g (avec 120 cl d’eau
150 g 150 2 min 40 350 g 350 4 min 40 500 g 500 6 min 20
1 (environ 240 g) 1 1 min 40 2 (environ 480 g) 2 3 min 3 (environ 720 g) 3 4 min
froide)
froide)
froide)
50 18 mn
100 20 min
150 22 min
50 g 50 1 min 50
100 g 100 2 min 50
60 min
475g 475
Préchauffage
160°C 500 g 500 29 min 750 g 750 34 min
1000 g 1000 39 min 1200 g 1200 44 min
23 V.6.0
Note
Note: Avant d’utiliser le programme A9 « GGGGâteau
NoteNote
âteau », effectuez un préchauffage du
âteauâteau four avec la fonction convection à 160°C. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit. Vous pouvez alors mettre le gâteau dans le four, et appuyer sur la touche MMMM
(*) Les temps de cuisson indiqués dans le tableau ci-dessus sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier selon les aliments, le poids, etc. Vous pouvez ajuster ces temps de cuisson en fonction de vos goûts et préférences personnelles.
11111111) Verrouillage sécurité enfants
) Verrouillage sécurité enfants
) Verrouillage sécurité enfants) Verrouillage sécurité enfants
A)
A) Verrouillage
Verrouillage
A) A)
VerrouillageVerrouillage
Lorsque le four est à l’arrêt, appuyez sur la touche SSSS
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
pour débuter la cuisson.
ALIDERALIDER
TOP
TOP
TOPTOP
/A
/A
/A/A
NNUL
NNUL
pendant 3
NNULNNUL
secondes. Un long signal sonore retentit et le symbole de verrouillage de sécurité
s’affiche à l’écran.
B)
B) Déverrouillage
Déverrouillage
B) B)
DéverrouillageDéverrouillage Lorsque votre four est en mode verrouillage enfants, appuyez sur la touche SSSS
TOP
TOP
/A
/A
NNUL
NNUL
TOPTOP
/A/A
pendant 3 secondes. Un long signal sonore retentit et le symbole de
NNULNNUL
verrouillage de sécurité disparaît.
11112222) Informations utiles complémentaires
) Informations utiles complémentaires
) Informations utiles complémentaires) Informations utiles complémentaires
- En fin de cuisson, l’appareil émet toujours 5 bips sonores.
- Lors d’une cuisson, vous pouvez appuyer à tout moment sur la touche MMMM +30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
pour augmenter le temps de cuisson de 30 secondes (sauf en
ALIDERALIDER
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
mode cuisson automatique).
- En mode Grill, Convection ou Cuisson combinée, vous pouvez appuyer sur la touche GGGG
RILL
RILL
RILLRILL
////
CCCC
OMBI
OMBI
à tout moment pendant la cuisson pour vous rappeler le
OMBIOMBI
réglage que vous avez sélectionné.
- En mode Micro-ondes, vous pouvez appuyer sur la touche MMMM
ICRO
ICRO
ICROICRO
----
ONDES
ONDES
ONDESONDES
.
. à tout
. . moment pendant la cuisson pour vous rappeler le réglage (ex : « P80 ») que vous avez sélectionné.
-- Lors d’une cuisson, vous pouvez appuyer à tout moment sur la touche
pour
afficher l’heure actuelle (à condition d’avoir réglé l’horloge au préalable).
-- Lorsque vous avez sélectionné un programme de cuisson, si vous n’appuyez pas sur la touche MMMM
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
+30+30
S S
dans les 5 minutes pour
ALIDERALIDER
confirmer votre choix, la programmation sera annulée. L’écran revient en mode horloge (affichage de l’heure).
Pour faire une pause lors de la cuisson
Pour faire une pause lors de la cuisson ::::
Pour faire une pause lors de la cuissonPour faire une pause lors de la cuisson
- Vous pouvez appuyer sur la touche SSSS
TOP
TOP
TOPTOP
/A
/A
/A/A
NNUL
NNUL
en cours de cuisson pour faire
NNULNNUL
une pause.
- Appuyez sur la touche MMMM
- Appuyez une seconde fois sur la touche SSSS
ARCHE
ARCHE
ARCHE ARCHE
////
+30
+30
+30+30
S
S
////
VVVV
ALIDER
ALIDER
S S
pour reprendre la cuisson.
ALIDERALIDER
TOP
TOP
/A
/A
NNUL
NNUL
TOPTOP
/A/A
pour arrêter la cuisson
NNULNNUL
(avant la fin du temps de cuisson programmé).
24 V.6.0
NETTOYAGE
NETTOYAGE & ENTRETIEN
NETTOYAGENETTOYAGE
DEBRANCHEZ LE CORDON
DEBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA
DEBRANCHEZ LE CORDONDEBRANCHEZ LE CORDON
COURANT AVANT DE PRO
COURANT AVANT DE PROCEDER AU NET
COURANT AVANT DE PROCOURANT AVANT DE PRO LAISSEZ LA PORTE OUV
LAISSEZ LA PORTE OUVERTE POUR DESACTIVER
LAISSEZ LA PORTE OUVLAISSEZ LA PORTE OUV
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout dépôt
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever toutIl est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout alimentaire : si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de
alimentaire : si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa
alimentaire : si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état dealimentaire : si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable
surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de
surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorablesurface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable l'appareil et co
l'appareil et conduire à une situation dangereuse.
l'appareil et col'appareil et co
Gardez la cavité interne du four toujours propre et sèche, en la nettoyant
régulièrement avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produits détergents abrasifs car vous risquez de rayer ou d’endommager la peinture.
Les éclaboussures ou les projections de nourriture sur la face intérieure de la
porte, ainsi que sur les joints de porte et les parties avoisinantes doivent être nettoyées quotidiennement avec de l’eau chaude savonneuse. Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement. Il est préférable d’entretenir les parties métalliques de la porte avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits détergents abrasifs ou
détergents abrasifs ou des grattoirs métalliques abrasifs
détergents abrasifs ou détergents abrasifs ou surfaces vitrées de la porte du four car ils risqueraient
surfaces vitrées de la porte du four car ils risqueraient de rayer les
surfaces vitrées de la porte du four car ils risqueraientsurfaces vitrées de la porte du four car ils risqueraient surfaces et le verre pourrait se fissurer et se casser.
surfaces et le verre pourrait se fissurer et se casser.
surfaces et le verre pourrait se fissurer et se casser.surfaces et le verre pourrait se fissurer et se casser.
Astuce de nettoyage : pour un nettoyage facilité des surfaces intérieures du
four, placez un demi-citron dans un bol d’eau et chauffez à la puissance micro­ondes 100 % pendant 2 minutes. Essuyez ensuite l’intérieur du four avec un chiffon doux et sec.
En cas de détérioration des joints de porte ou des parties avoisinantes, vous ne
devez pas faire fonctionner le four avant sa remise en état par un technicien qualifié du service après-vente.
L’extérieur du four est en métal peint. Nettoyez-le avec un chiffon doux
légèrement humidifié d’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez soigneusement avec un chiffon propre et sec. Attention à l’intérieur de l’appa
à l’intérieur de l’appareil par les ouvertures de ventilation.
à l’intérieur de l’appaà l’intérieur de l’appa
Nettoyez le panneau de commandes avec précaution. Essuyez-le avec un chiffon
doux légèrement humide (avec de l’eau uniquement). N’utilisez pas de produits chimiques. Évitez les excès d'eau.
Contrôle
Contrôlezzzz régulièrement l'
ContrôleContrôle située à l'intérieur de la cavité du four.
située à l'intérieur de la cavité du four. Attention : une accumulation
située à l'intérieur de la cavité du four. située à l'intérieur de la cavité du four. excessive de résidus alimentaires sur la plaque mica peut provoquer des
excessive de résidus alimentaires sur la plaque mica peut provoquer des
excessive de résidus alimentaires sur la plaque mica peut provoquer des excessive de résidus alimentaires sur la plaque mica peut provoquer des arcs électriques à l'intérieur de la cavité
arcs électriques à l'intérieur de la cavité.... Les projections incrustées pourraient
arcs électriques à l'intérieur de la cavitéarcs électriques à l'intérieur de la cavité surchauffer, fumer ou déclencher un incendie.
Ne retirez pas le couvercle de guide d’ondes (la plaque en mica)
Ne retirez pas le couvercle de guide d’ondes (la plaque en mica).
Ne retirez pas le couvercle de guide d’ondes (la plaque en mica)Ne retirez pas le couvercle de guide d’ondes (la plaque en mica)
Vous pouvez nettoyer le plateau tournant, l’axe et l’anneau du plateau tournant
une fois refroidis avec une éponge douce et de l’eau chaude savonneuse. Rincez­les à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
& ENTRETIEN
& ENTRETIEN& ENTRETIEN
D’ALIMENTATION DE LA PRISE DE
CEDER AU NETTOYAGE ET, SI POSSIB
CEDER AU NETCEDER AU NET
ERTE POUR DESACTIVER LE FOUR.
ERTE POUR DESACTIVERERTE POUR DESACTIVER
nduire à une situation dangereuse.
nduire à une situation dangereuse.nduire à une situation dangereuse.
des grattoirs métalliques abrasifs pour nettoyer les
des grattoirs métalliques abrasifsdes grattoirs métalliques abrasifs
reil par les ouvertures de ventilation.
reil par les ouvertures de ventilation.reil par les ouvertures de ventilation.
régulièrement l'état de propreté de la plaque mica (sortie d'ondes)
régulièrement l'régulièrement l'
état de propreté de la plaque mica (sortie d'ondes)
état de propreté de la plaque mica (sortie d'ondes) état de propreté de la plaque mica (sortie d'ondes)
D’ALIMENTATION DE LAD’ALIMENTATION DE LA
Attention ! Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau
AttentionAttention
TOYAGE ET, SI POSSIBLE,
TOYAGE ET, SI POSSIBTOYAGE ET, SI POSSIB
LE FOUR.
LE FOUR.LE FOUR.
N’utilisez pas de produits
N’utilisez pas de produits N’utilisez pas de produits
! Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau
! Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau ! Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau
Attention : une accumulation
Attention : une accumulation Attention : une accumulation
PRISE DE
PRISE DE PRISE DE
propreté, sa
propreté, sa propreté, sa
la durée de vie de
la durée de vie de la durée de vie de
pour nettoyer les
pour nettoyer les pour nettoyer les
de rayer les
de rayer les de rayer les
LE,
LE, LE,
dépôt
dépôt dépôt
25 V.6.0
GUIDE DE DEPANNAGE
Four à
Micro
-
ondes
interférant
La réception
des téléviseurs et postes de radio peut
Lumière du four faible
Au cours d'une cuisson aux
Micro
-
ondes
à faible
Accum
ulation
de vapeur
sur la
Pendant la
cuisson, de la vapeur se dégage des
Four utilisé accidentellement sans
L'utilisation du four à vide ne l'endommagera pas si
Le four ne fonctionne pas
Le cordon d'alimentation
Débranch
ez l'appareil,
attendez 10 secondes,
Fusion des fusibles ou
Remplacez le fusible ou
réenclenchez le
disjoncteur (réparé par
des techniciens
professionnels de notre
Problème avec la prise
Essayez la prise en y
branchant d'autres
Le plateau tournant en
La surface d'appui des
Reportez
-
vous
au
&
& &
&
pour nettoyer
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGE
ATTENTION
ATTENTION !
ATTENTIONATTENTION
problème, de s’adresser au service après
problème, de s’adresser au service après----vente
problème, de s’adresser au service aprèsproblème, de s’adresser au service après à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparati
à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparation.
à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparatià un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparati
!
Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en
Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de
! !
Afin de prévenir tout danger, il est impératif, enAfin de prévenir tout danger, il est impératif, en
vente de votre magasin revendeur
de votre magasin revendeur ou
vente vente
de votre magasin revendeurde votre magasin revendeur
on.
on. on.
Fonctionnement n
Fonctionnement normal
Fonctionnement nFonctionnement n
ormal
ormalormal
cas de
cas de cas de
ou
ou ou
avec la réception de votre téléviseur
porte, de l'air chaud s'échappe des ouvertures d’aération
aliment à l'intérieur.
Problème
Problèmessss Cause
ProblèmeProblème
être brouillée lorsque le four à Micro-ondes fonctionne. Cette interférence est similaire à celle que génèrent les petits appareils électriques comme les mixers, les aspirateurs et les ventilateurs électriques. Ceci est normal.
puissance, la lumière du four peut baisser d'intensité. Ceci est normal.
aliments. Celle----ci est principalement évacuée par les trous d'aération mais une faible quantité s'accumule sur les surfaces froides comme la porte du four. Ceci est normal.
elle est de courte durée. Mais ceci n'est pas recommandé.
Causessss possible
CauseCause
n'est pas correctement branché.
action du disjoncteur.
possiblessss Solution
possiblepossible
puis rebranchez-le.
société).
Solutionssss
SolutionSolution
électrique.
verre fait du bruit lorsque le four à Micro-ondes est en marche
roulettes de l'anneau du plateau et le fond du four sont sales.
SI AUCUNE DES ACTIONS CI
SI AUCUNE DES ACTIONS CI----DESSUS NE RESOUT LE PROBLEME, CONTACTEZ
SI AUCUNE DES ACTIONS CISI AUCUNE DES ACTIONS CI UN TECHNICIEN QUALIFIE. N'ESSAYEZ PAS DE REGLER OU DE REPARER LE
UN TECHNICIEN QUALIFIE. N'ESSAYEZ PAS DE REGLER OU DE REPARER LE
UN TECHNICIEN QUALIFIE. N'ESSAYEZ PAS DE REGLER OU DE REPARER LE UN TECHNICIEN QUALIFIE. N'ESSAYEZ PAS DE REGLER OU DE REPARER LE FOUR VOUS
FOUR VOUS----MEME.
FOUR VOUSFOUR VOUS
MEME.
MEME.MEME.
DESSUS NE RESOUT LE PROBLEME, CONTACTEZ
DESSUS NE RESOUT LE PROBLEME, CONTACTEZ DESSUS NE RESOUT LE PROBLEME, CONTACTEZ
appareils électriques.
paragraphe Nett o yage Ent retien
Ent retien
Ent retien Ent retien les surfaces sales.
Ne ttoyage
Ne ttoyage Ne ttoyage
26 V.6.0
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
Four micro-ondes
MULTIFONCTION EX 281b
Protection de l’environnement Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un
appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l’ obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre disposition.
N
A
T
R
I
A
G
E
1
an
G
A
R
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
E
I
T
N
A
Service Clientèle CRT Lesquin Rue de la haie Plouvier F - 59273 - FRETIN
Art. 850537 Réf. EX 281b
FABRIQUÉ EN R.P.C. SOURCING & CREATION CRT LESQUIN F-59273 FRETIN
Loading...