Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
remercions. Nous apportons un soin tout particulier à nos produits au niveau de leur
design, de leur ergonomie et de leur simplicité d’usage. Nous espérons que ce
produit vous donnera entière satisfaction.
Essentiel b et nous vous en
Essentiel bEssentiel b
CONSIGNES DE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE CONSIGNES DE
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement la notice car elle contient des
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement la notice car elle contient des
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement la notice car elle contient des Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement la notice car elle contient des
instruct
instructions très importantes sur l'installation de l'appareil, son usage et son
instructinstruct
entretien. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter lorsque vous en
entretien. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter lorsque vous en
entretien. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter lorsque vous en entretien. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter lorsque vous en
aurez besoin.
aurez besoin.
aurez besoin.aurez besoin.
ions très importantes sur l'installation de l'appareil, son usage et son
ions très importantes sur l'installation de l'appareil, son usage et son ions très importantes sur l'installation de l'appareil, son usage et son
SECURITE
SECURITESECURITE
POUR EVITER TOUT DAN
POUR EVITER TOUT DANGER, L’INSTALLATION,
POUR EVITER TOUT DANPOUR EVITER TOUT DAN
LA MISE EN SERVICE E
LA MISE EN SERVICE ET LA MAINTENANCE DE
LA MISE EN SERVICE ELA MISE EN SERVICE E
ETRE EFFECTUES UNIQU
ETRE EFFECTUES UNIQUEMENT PAR UN PROFESS
ETRE EFFECTUES UNIQUETRE EFFECTUES UNIQU
CONFORMEMENT AUX NOR
CONFORMEMENT AUX NORMES DE SECURITE ET A
CONFORMEMENT AUX NORCONFORMEMENT AUX NOR
TENTE
TENTEZ PAS D’OUVRIR NI DE
TENTETENTE
Z PAS D’OUVRIR NI DE REPARER L’APPAREIL
Z PAS D’OUVRIR NI DEZ PAS D’OUVRIR NI DE
T LA MAINTENANCE DE VOTRE APPAREIL DOIVE
T LA MAINTENANCE DE T LA MAINTENANCE DE
GER, L’INSTALLATION, LES RACCORDEMENTS,
GER, L’INSTALLATION,GER, L’INSTALLATION,
EMENT PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIE,
EMENT PAR UN PROFESSEMENT PAR UN PROFESS
MES DE SECURITE ET AUX LOIS EN VIGUEUR
MES DE SECURITE ET AMES DE SECURITE ET A
REPARER L’APPAREIL VOUS
REPARER L’APPAREIL REPARER L’APPAREIL
LES RACCORDEMENTS,
LES RACCORDEMENTS, LES RACCORDEMENTS,
VOTRE APPAREIL DOIVENT
VOTRE APPAREIL DOIVEVOTRE APPAREIL DOIVE
IONNEL QUALIFIE,
IONNEL QUALIFIE,IONNEL QUALIFIE,
UX LOIS EN VIGUEUR.
UX LOIS EN VIGUEURUX LOIS EN VIGUEUR
VOUS----MEME.
VOUSVOUS
MEME.
MEME.MEME.
NT
NT NT
. NE
NE
. .
NE NE
Précautions avant
Précautions avant l’
Précautions avant Précautions avant
• Retirez toutes les parties de l’emballage.
• L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans un meuble et un
plan de travail homologué et adapté.
• Son utilisation est uniquement destinée à l’usage domestique habituel
(préparation des aliments), à l’exclusion de toute autre utilisation domestique,
commerciale ou industrielle.
• Retirez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique.
• Ne pas transformer ou modifier les caractéristiques de l’appareil.
• La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.
• La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de
La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de
La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de
protection conforme aux prescriptions en vigueur.
protection conforme aux prescriptions en vigueur.
protection conforme aux prescriptions en vigueur.protection conforme aux prescriptions en vigueur.
• Pour le raccordement au réseau électrique, n’utilisez pas de rallonge.
• L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un sèche-
linge : les vapeurs d’eau dégagées pourraient détériorer l’électronique.
Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareilUtilisation de l’appareil
• Coupez toujours les foyers après utilisation.
• Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles,
car elles sont susceptibles de s’enflammer rapidement.
• Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de
Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de
Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de
l’appareil.
l’appareil.
l’appareil.l’appareil.
• Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en
contact avec la vitre ou la casserole chaude.
l’utilisation en cuisson
utilisation en cuisson
l’l’
utilisation en cuissonutilisation en cuisson
3 V.3.1
• Les objets magnétisables (cartes de crédits, disquettes informatiques,
calculatrices) ne doivent pas se trouver à proximité immédiate de l’appareil en
fonction.
• Ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe. En cas
d’enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait selon le
matériau de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler.
• Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou d’une feuille de protection. Il pourrait
devenir très chaud et prendre feu.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (
les enfants
les enfants)
les enfantsles enfants
réduites, ou
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf
réduites, ou réduites, ou
si
si elles
elles ont pu bénéficier
si si
elles elles
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
l’utilisation de l’appareil.
l’utilisation de l’appareil.l’utilisation de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ilsIl convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.l'appareil.
• Faites attention aux poignées des casseroles. Disposez-les de façon à prévenir
les chutes éventuelles.
• Les objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et
des couvercles ne devraient pas être placés sur la surface vitrée puisqu'ils
peuvent devenir chauds.
• Ne laissez pas l’a
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lors de la cuisson.
Ne laissez pas l’aNe laissez pas l’a
) dont les capaci
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
) )
dont les capacidont les capaci
des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf
des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf
ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
ont pu bénéficieront pu bénéficier
ppareil sans surveillance lors de la cuisson.
ppareil sans surveillance lors de la cuisson.ppareil sans surveillance lors de la cuisson.
tés physiques, sensorielles ou mentales sont
tés physiques, sensorielles ou mentales tés physiques, sensorielles ou mentales
, par l’intermédiaire d’une personne responsable
, par l’intermédiaire d’une personne responsable , par l’intermédiaire d’une personne responsable
ne jouent pas avec
ne jouent pas avec ne jouent pas avec
y compris
y compris y compris
sont
sont sont
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
Précautions pour ne pas détériorer l’appareilPrécautions pour ne pas détériorer l’appareil
• Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent
endommager la vitrocéramique.
• La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la
vitrocéramique.
• Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits (par exemple une salière), sur
la vitrocéramique car ils peuvent occasionner des fissures dans la plaque en
vitrocéramique.
• Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles.
• Assurez-vous que la ventilation de l’appareil se fasse suivant les instructions du
constructeur.
• Ne posez pas ou ne laissez pas de casseroles vides sur la table de cuisson.
• Evitez que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne
touchent les zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement
provoquer des cassures ou d’autres modifications de la surface vitrocéramique
: arrêtez l’appareil et retirez-les immédiatement de la zone de cuisson encore
chaude (attention : risque de brûlures).
• Ne placez jamais de récipients chauds au-dessus du bandeau de commande.
• Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré, respectez un écart suffisant (20
mm) entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l’appareil afin
d’assurer une bonne ventilation.
• Ne déposez pas d’objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir placé sous la
table de cuisson. Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau
résistant à la chaleur.
4 V.3.1
Précautions en cas de d
OIRES AMOVIBLES INTERMEDIAIRES POUR
OIRES AMOVIBLES INTERMEDIAIRES POUR OIRES AMOVIBLES INTERMEDIAIRES POUR
OIRES AMOVIBLES INTERMEDIAIRES POUR
FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES NON ADAPTEES A L’INDUCTION. RISQUES
FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES NON ADAPTEES A L’INDUCTION. RISQUES FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES NON ADAPTEES A L’INDUCTION. RISQUES
FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES NON ADAPTEES A L’INDUCTION. RISQUES
DE BRULÛRES ET DE DETERIORATION DE LA TABLE.
DE BRULÛRES ET DE DETERIORATION DE LA TABLE.DE BRULÛRES ET DE DETERIORATION DE LA TABLE.
DE BRULÛRES ET DE DETERIORATION DE LA TABLE.
r la législation et les normes en vigueur dans son
Précautions en cas de défaillance de l’appareil
Précautions en cas de dPrécautions en cas de d
• Si vous constatez un défaut, arrêtez l’appareil et coupez l’alimentation
électrique.
• En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique, débranchez
impérativement l’appareil du réseau électrique et contactez votre service aprèsvente.
• ATTENTION
ATTENTION : Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de
ATTENTIONATTENTION
l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique.
l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique.
l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique.l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique.
: Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de
: Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de : Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de
éfaillance de l’appareil
éfaillance de l’appareiléfaillance de l’appareil
Autres protections
Autres protections
Autres protectionsAutres protections
• Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de
cuisson. Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de
cuisson.
• Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque, le champ
magnétique pourrait influencer son fonctionnement. Renseignez-vous auprès de
votre revendeur ou de votre médecin.
• N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium : ils
pourraient fondre sur des foyers encore chauds.
N’UTILISEZ PAS D’ACCESS
N’UTILISEZ PAS D’ACCESS
N’UTILISEZ PAS D’ACCESSN’UTILISEZ PAS D’ACCESS
Mise au rebut
Mise au rebut
Mise au rebutMise au rebut
• Si l’on décide de ne plus utiliser cet appareil, avant de l'éliminer, il est
recommandé de le rendre inopérant comme prévu par les lois en vigueur en
matière de santé et de protection de l'environnement, en rendant inoffensives
les parties qui pourraient constituer un danger pour les enfants (couper le
cordon d’alimentation au ras de la table de cuisson).
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATIONINSTALLATION
Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.
Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.
Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.
L’utilisateur est tenu de respecte
pays de résidence.
Mise en place du joint d’étanchéité
Mise en place du joint d’étanchéité
Mise en place du joint d’étanchéitéMise en place du joint d’étanchéité
Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble.
Sa mise en place doit être effectuée avec soin selon le schéma ci-dessous.
5 V.3.1
Colle
z le joint (2) sur le rebord de la
table à 2 mm du bord externe,
après avo
ir ôté la feuille de
Figu
re A
490 mm
490 mm490 mm
490 mm
560
560560
560
mm
mm mm
mm
Minimum
MinimumMinimum
Minimum
Dimensions
4444
8888
mm
mm mm
mm
Figure B
Min. 50 mm
Min. 50 mmMin. 50 mm
Min. 50 mm
Min. 20 mm
Min. 20 mmMin. 20 mm
Min. 20 mm
Partie
Mur
protection (3).
Encastrement
Encastrement
EncastrementEncastrement
• La découpe
La découpe dans le
La découpeLa découpe
• La distance entre la table de cuisson et le mur
La distance entre la table de cuisson et le mur à l’arrière
La distance entre la table de cuisson et le mur La distance entre la table de cuisson et le mur
minimum de 50
minimum de 50 mm
minimum de 50minimum de 50
100
100 mm
100 100
mm
mmmm
des côtés et sur la face arrière. Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun
appareil ne doit être plus haut que le plan de cuisson.
appareil ne doit être plus haut que le plan de cuisson.
appareil ne doit être plus haut que le plan de cuisson.appareil ne doit être plus haut que le plan de cuisson.
• Les placages et revêtements des
plans de travail doivent être réalisés
en matériau résistant à la chaleur
(100°C).
• Les baguettes de bord murales
doivent être thermo résistantes.
• Les matériaux des plans de travail
peuvent gonfler au contact de
l’humidité. Pour protéger le chant
de la découpe, appliquez un vernis
ou une colle spéciale.
• N’installez pas la table au-dessus
d’un four non ventilé ou d’un lavevaisselle.
dans le plan de travail sera de
dans le dans le
plan de travail sera de :::: 560 x 490
plan de travail sera de plan de travail sera de
mm (figure B).
mmmm
d’encastrement
de la table
Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun
Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun
avant
560 x 490 mm
560 x 490560 x 490
•Si la table de cuisson doit
être installée à côté d’un
meuble de cuisine, veillez à
laisser un espace d’au
moins 100 mm entre le
rebord de la table de
cuisson et le côté du
meuble (figure A).
•La table de cuisson est un
appareil qui appartient à la
classe de protection « Y ».
Lors de son
encastrement, une paroi
d’armoire haute ou un mur
peut se trouver sur l’un
mm (figure A).
mmmm
à l’arrière doit être au
à l’arrière à l’arrière
doit être au
doit être au doit être au
arrière
6 V.3.1
• Veillez à laisser un espace de 20 mm sous le fond du caisson de l’appareil
Figure C
L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique
L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique
L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique
un technicien qualifié, connaissant
un technicien qualifié, connaissant un technicien qualifié, connaissant
un technicien qualifié, connaissant
parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et
parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et
parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et
d’installation.
d’installation.d’installation.
d’installation.
Veillez à laisser un espace de 20 mm sous le fond du caisson de l’appareil
Veillez à laisser un espace de 20 mm sous le fond du caisson de l’appareilVeillez à laisser un espace de 20 mm sous le fond du caisson de l’appareil
pour assurer une bonne circulation de l’air de refroidissement de l’électronique
(Figure B).
• Si un tiroir se trouve sous le plan de
cuisson, évitez d’y ranger des objets
inflammables et des objets non
résistants à la chaleur.
• L’écart de sécurité entre la table de
cuisson et la hotte aspirante placée
au-dessus doit respecter les
indications du fabricant de la hotte.
En cas d’absence d’instructions,
respectez une distance minimum de
760
760 mm
760760
• Le câble de raccordement ne doit
être soumis, après encastrement, à
aucune contrainte mécanique (un
tiroir par exemple).
mm (voir figure C).
mmmm
BRANCHEMENT ELECTRIQ
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
BRANCHEMENT ELECTRIQBRANCHEMENT ELECTRIQ
doivent être effectuées uniquement par
doivent être effectuées uniquement par
doivent être effectuées uniquement pardoivent être effectuées uniquement par
• Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont
indiquées sur la plaque signalétique située sous l’appareil.
• Assurez
Assurez----vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
AssurezAssurez
à la tension d’alimentation de votre habitation.
à la tension d’alimentation de votre habitation.
à la tension d’alimentation de votre habitation.à la tension d’alimentation de votre habitation.
• La mise
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire : utilisez uniquement un
La mise La mise
câble électrique
câble électrique (non fourni)
câble électriquecâble électrique
jaune/vert.
jaune/vert.
jaune/vert.jaune/vert.
Réseau
Réseau Raccordement
RéseauRéseau
230V~ 1N 50Hz 1 Phase + N 3 x 2.5 mm² H 05 RR - F
400V~ 2N 50Hz 2 Phases + N 4 x 1.5 mm² H 05 RR - F
*Calculé avec le coefficient de simultanéité selon le standard EN 60 335-2-6/1990.
vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
à la terre de l’appareil est obligatoire : utilisez uniquement un
à la terre de l’appareil est obligatoire : utilisez uniquement un à la terre de l’appareil est obligatoire : utilisez uniquement un
(non fourni) de section appropriée, équipée d’un fil de terre
(non fourni) (non fourni)
Raccordement
RaccordementRaccordement
de section appropriée, équipée d’un fil de terre
de section appropriée, équipée d’un fil de terre de section appropriée, équipée d’un fil de terre
UE
UEUE
Diamètre
Diamètre
Diamètre Diamètre
câble
câble
câblecâble
Câble
Câble Calibre de
CâbleCâble
ou
H 05 VV - F
ou
H 05 VV - F
Calibre de
Calibre de Calibre de
protection
protection
protectionprotection
25 A *
16 A *
7 V.3.1
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.