ESSENTIELB ERMX 1 User Manual

SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE................................................... 2
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....................................... 4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES ............. 5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRESDESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATION ...................................... 6
AVANT LA PREMIERE UTILISATIONAVANT LA PREMIERE UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION ...................................................................... 6
UTILISATIONUTILISATION
1)
1)
UTILISATION DU ROBO
UTILISATION DU ROBOTTTT
1)1)
UTILISATION DU ROBO UTILISATION DU ROBO
2)
2)
VVVV
ERROUILLER
ERROUILLER
2)2)
ERROUILLERERROUILLER
3)
3)
VVVV
ERRO
ERROUILLER
3)3)
ERROERRO
4)
4)
UTILISATION DES ACCE
UTILISATION DES ACCESSOIRES
4) 4)
UTILISATION DES ACCEUTILISATION DES ACCE
5)
5) TTTT
ABLEAU DES QUANTITES
ABLEAU DES QUANTITES ET TEMPS D
5) 5)
ABLEAU DES QUANTITESABLEAU DES QUANTITES
6)
6)
UTILISATION DU MIXEU
UTILISATION DU MIXEURRRR
6) 6)
UTILISATION DU MIXEUUTILISATION DU MIXEU
7)
7)
UTILISATION DU BATTE
UTILISATION DU BATTEUR
7) 7)
UTILISATION DU BATTEUTILISATION DU BATTE
8)
8)
UTILISATION DU MINI
UTILISATION DU MINI HACHOIR
8) 8)
UTILISATION DU MINI UTILISATION DU MINI
UILLER
UILLERUILLER
////
DEVERROUILLER LE COU
DEVERROUILLER LE COUVERCLE DE SECURITE
DEVERROUILLER LE COUDEVERROUILLER LE COU
////
DEVERROUILLER LE BLO
DEVERROUILLER LE BLOC MOTEUR
DEVERROUILLER LE BLODEVERROUILLER LE BLO
............................................................. 6
VERCLE DE SECURITE
VERCLE DE SECURITEVERCLE DE SECURITE
C MOTEUR
C MOTEURC MOTEUR
SSOIRES AVEC LE ROBOT
SSOIRESSSOIRES
AVEC LE ROBOT
AVEC LE ROBOT AVEC LE ROBOT
ET TEMPS D
ET TEMPS D ET TEMPS D
’’’’
UTILISA
UTILISATION RECOMMANDES
UTILISAUTILISA
.............................. 8
................................. 9
TION RECOMMANDES
TION RECOMMANDESTION RECOMMANDES
................. 8
.......................................................... 11
UR
........................................................ 12
URUR
HACHOIR
HACHOIRHACHOIR
.................................................. 13
........ 9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................... 14
NETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN
Vous venez d’acquérir un produit de la marque remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce robot mixeur combiné vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVA
LISEZ ATTENTIVEMENT LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ
ET CONSERVEZ----LES POUR POUVOIR LES
ET CONSERVEZET CONSERVEZ AUREZ BESOIN.
AUREZ BESOIN.
AUREZ BESOIN.AUREZ BESOIN.
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique
usage (professionnel, commercial, etc.) est exclu.
2. Utilisez exclusivement cet appareil dans le cadre de préparations culinaires.
3. Avant de brancher votre appareil, assurez
Avant de brancher votre appareil, assurez----vous que la tension électrique
Avant de brancher votre appareil, assurezAvant de brancher votre appareil, assurez de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
de l’appareil.
de l’appareil.de l’appareil.
4. Branchez toujours votre appareil sur une prise secteur facilement accessible.
5. Placez toujours le robot mixeur sur une surface plane et stable.
6. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des perso
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
mentales sont réduites, ou des persomentales sont réduites, ou des perso connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
7. Il convient de surveill
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
Il convient de surveillIl convient de surveill avec l'appareil.
avec l'appareil.
avec l'appareil.avec l'appareil.
8. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branchéNe laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché
9. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
10. Arrêtez et d
Arrêtez et débranchez toujours l’apparei
Arrêtez et dArrêtez et d vous ne l'utilisez pas
vous ne l'utilisez pas, avant d’ins
vous ne l'utilisez pasvous ne l'utilisez pas avant de le nettoyer.
avant de le nettoyer.
avant de le nettoyer.avant de le nettoyer.
11. Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tirez-le toujours au niveau
de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
12. NNNN’immergez
’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
’immergez’immergez
l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.l'eau ou tout autre liquide.
N’immergez jamais le bloc moteur (1)
N’immergez jamais le bloc moteur (1), le support de fouets (9),
N’immergez jamais le bloc moteur (1)N’immergez jamais le bloc moteur (1) couvercle moteur de sécurité (12)
couvercle moteur de sécurité (12) ni le pied mixeur (5)
couvercle moteur de sécurité (12)couvercle moteur de sécurité (12) tout autre liquid
tout autre liquide.
tout autre liquidtout autre liquid
13. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
14. N'utilisez pas l'appareil
N'utilisez pas l'appareil ::::
N'utilisez pas l'appareilN'utilisez pas l'appareil
---- si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e), si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
---- en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement, en cas de mauvais fonctionnement,
LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE V
LES POUR POUVOIR LESLES POUR POUVOIR LES
ébranchez toujours l’appareil de la prise de courant
ébranchez toujours l’appareiébranchez toujours l’apparei
jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
CES INSTRUCTIONS AVANT D’U
CES INSTRUCTIONS AVACES INSTRUCTIONS AVA
usage domestique uniquement
usage domestiqueusage domestique
er les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
er les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas er les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
, avant d’installer ou de retirer des accessoires
, avant d’ins, avant d’ins
e.
e.e.
taller ou de retirer des accessoires et
taller ou de retirer des accessoirestaller ou de retirer des accessoires
Essentiel b
Essentiel b
Essentiel bEssentiel b
NT D’UTILISER L’APPAREIL
NT D’UNT D’U
CONSULTER LORSQUE VOUS EN
CONSULTER LORSQUE V CONSULTER LORSQUE V
uniquement. Tout autre
uniquement uniquement
vous que la tension électrique
vous que la tension électrique vous que la tension électrique
nnes dénuées d'expérience ou de
nnes dénuées d'expérience ou de nnes dénuées d'expérience ou de
l de la prise de courant lorsque
l de la prise de courantl de la prise de courant
, le support de fouets (9), le
, le support de fouets (9), , le support de fouets (9),
ni le pied mixeur (5) dans l’eau ou
ni le pied mixeur (5) ni le pied mixeur (5)
et nous vous en
TILISER L’APPAREIL
TILISER L’APPAREIL TILISER L’APPAREIL
OUS EN
OUS EN OUS EN
lorsque
lorsque lorsque
et
et et
le
le le
dans l’eau ou
dans l’eau ou dans l’eau ou
2 V.1.0
---- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
---- si vous l’avez laissé tomber,
si vous l’avez laissé tomber,
si vous l’avez laissé tomber, si vous l’avez laissé tomber,
---- si les lames sont endommagées,
si les lames sont endommagées,
si les lames sont endommagées, si les lames sont endommagées,
---- si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
si le bloc moteur est tombé dans l’eau. si le bloc moteur est tombé dans l’eau. Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
15. Si le cord
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Si le cordSi le cord votre revendeur, son service après
votre revendeur, son service après----vente ou une personne de
votre revendeur, son service aprèsvotre revendeur, son service après qualificat
qualification similaire afin d'éviter
qualificatqualificat
16. Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le rebord d’une table ou
d’un plan de travail et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
17. Ne placez pas et n’utilisez pas cet appareil à proximité d’une quelconque
source de chaleur (table de cuisson, chauffage, etc.).
18. N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur.
L’utilisation d’accessoires non recommandés pourrait présenter un danger pour l’utilisateur et risquerait d’endommager l’appareil.
19. N’utilisez le bol mélangeur/le mixeur/le batteur/le mini hachoir qu’avec le
bloc moteur fourni.
20. Ne dépassez pas les capacités maximales indiquées.
21. N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminéeN’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée de remplissage
de remplissage. Utilisez toujours le
de remplissagede remplissage
22. Lors du mixage de liquides chauds, une attention toute particulière doit être
apportée afin d’éviter toute projection de liquide chaud pouvant provoquer des brûlures.
23. Ne démontez jamais les fouets (10)
Ne démontez jamais les fouets (10)/le pied mixeur (5)
Ne démontez jamais les fouets (10)Ne démontez jamais les fouets (10) fonctionne.
fonctionne.
fonctionne.fonctionne.
24. Évitez d’enrouler le cordon d’alimentation autour du bloc moteur et ne le
tordez pas.
25. Utilisez toujours le bol mélangeur (18) avec son couvercle (15) et le(s)
poussoir(s) d’aliment (17 et 17a).
on d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
on d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par on d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
vente ou une personne de
vente ou une personne de vente ou une personne de
ion similaire afin d'éviter tout
ion similaire afin d'éviter ion similaire afin d'éviter
. Utilisez toujours le(s)
. Utilisez toujours le. Utilisez toujours le
ATTENTION
ATTENTION !
ATTENTIONATTENTION
TRANCHANTS. MANIPULE
TRANCHANTS. MANIPULEZZZZ----LES AVEC PRECAUTION
TRANCHANTS. MANIPULETRANCHANTS. MANIPULE pas les bords coupants du couteau (2
pas les bords coupants du couteau (20000)))) ou les lames du mini
pas les bords coupants du couteau (2pas les bords coupants du couteau (2 hachoir (7)
hachoir (7) lorsque vous le
hachoir (7)hachoir (7)
ARRE
ARRETEZ ET DEBRANCHEZ L’
TEZ ET DEBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE CH
ARREARRE
TEZ ET DEBRANCHEZ L’TEZ ET DEBRANCHEZ L’
ACCESSOIRES OU DE VO
ACCESSOIRES OU DE VOUS APPROCHER DES PAR
ACCESSOIRES OU DE VOACCESSOIRES OU DE VO MOUVEMENT.
MOUVEMENT.
MOUVEMENT.MOUVEMENT.
Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage
Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage
Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage
des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles
des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles ou
des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles
d’endommag
d’endommager l’appareil
d’endommagd’endommag
! LES LAMES, COUTEAU E
LES LAMES, COUTEAU ET DISQUE
! !
LES LAMES, COUTEAU ELES LAMES, COUTEAU E
lorsque vous lessss manipulez ou le
lorsque vous le lorsque vous le
er l’appareil....
er l’appareiler l’appareil
tout danger.
danger.
touttout
danger. danger.
(s) poussoir
poussoir(s) d’aliment (17 et 17a
(s)(s)
poussoir poussoir
/le pied mixeur (5) lorsque l’appareil
/le pied mixeur (5)/le pied mixeur (5)
LES AVEC PRECAUTION !!!! Ne touchez
LES AVEC PRECAUTIONLES AVEC PRECAUTION
manipulez ou lessss nettoyez.
manipulez ou le manipulez ou le
APPAREIL AVANT DE CHANGER LES
APPAREIL AVANT DE CHAPPAREIL AVANT DE CH
US APPROCHER DES PARTIES EN
US APPROCHER DES PARUS APPROCHER DES PAR
(s) d’aliment (17 et 17a).
(s) d’aliment (17 et 17a(s) d’aliment (17 et 17a
lorsque l’appareil
lorsque l’appareil lorsque l’appareil
T DISQUE SONT TRES
T DISQUET DISQUE
ou les lames du mini
ou les lames du mini ou les lames du mini
nettoyez.
nettoyez. nettoyez.
SONT TRES
SONT TRES SONT TRES
Ne touchez
Ne touchez Ne touchez
ANGER LES
ANGER LES ANGER LES
TIES EN
TIES EN TIES EN
).
).).
ou
ou ou
3 V.1.0
26. Si les lames du mixeur, du mini hachoir ou du bol mélangeur se bloquent et
ne bougent plus, cela peut endommager le moteur. Arrêtez l’appareil et débranchez
débranchez----le
débranchezdébranchez ou un autre ustensile dans le récipient pour débloquer l’aliment uniquement lorsque l’appareil est débranché.
27. Ne retirez pas les couvercles (6, 12, 15) tant que les lames (7, 20) ne sont
pas arrêtées.
28. N’utilisez pas l’appareil si le bol mélangeur (18), son couvercle (15) ou le bol
du mini hachoir (8) est brisé, ébréché ou abîmé ou si les lames sont brisées.
29. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Temps d’utilisation maximum en continu
Temps d’utilisation maximum en continu : 1 minute
Temps d’utilisation maximum en continuTemps d’utilisation maximum en continu
Cet appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil de type professionnel. Vous devez respecter des pauses de fonctionnement. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager le moteur. pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause
pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause
pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause de 3 minutes
de 3 minutes minimum
de 3 minutes de 3 minutes
N’utilis
N’utilisez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans
ez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans
N’utilisN’utilis
ez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans ez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans
aliment).
aliment).
aliment).aliment).
Dispositif de sécurité
Dispositif de sécurité
Dispositif de sécuritéDispositif de sécurité
Cet appareil est muni d’un dispositif de sécurité empêchant le démarrage du moteur tant que le couvercle moteur de sécurité (12), le bloc moteur (1) et les couvercles (6 et 15) ne sont pas placés correctement. Si ces conditions sont remplies et que votre appareil ne fonctionne pas, consultez le service après­vente de votre magasin revendeur.
Puissance : 700 W Alimentation : 230 V~ 50 Hz Bouton marche (vitesse normale) + bouton « Turbo » (vitesse rapide) Capacité du bol mélangeur : 1,5 litre Capacité du bol gradué : 900 ml Capacité max du bol mini hachoir : 450 ml Pied mixeur Batteur double fouet Couvercle de sécurité Longueur du cordon d’alimentation : 1 mètre Temps d’utilisation maximum en continu
Temps d’utilisation maximum en continu (KB)
Temps d’utilisation maximum en continuTemps d’utilisation maximum en continu
4 V.1.0
le de la prise de courant
de la prise de courant. Vous pouvez introduire une spatule
lele
de la prise de courant de la prise de courant
: 1 minute
: 1 minute: 1 minute
vous risqueriez d’endommager le moteur. Ne faites
vous risqueriez d’endommager le moteur.vous risqueriez d’endommager le moteur.
minimum avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
minimum minimum
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
avant d’utiliser l’appareil à nouveau.avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
(KB) : 1 minute
: 1 minute
(KB) (KB)
: 1 minute: 1 minute
Ne faites
Ne faites Ne faites
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRESDESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
1. Bloc moteur
2. Bouton marche (vitesse normale)
3. Bouton « TURBO » (vitesse rapide)
4. Cordon d’alimentation
5. Pied mixeur amovible
6. Couvercle du mini hachoir
7. Lames du mini hachoir
8. Bol mini hachoir (450 ml)
9. Support de fouets
10. Fouets
11. Bol gradué (900 ml)
12. Couvercle moteur de sécurité
13. Bouton de déverrouillage du bloc moteur
14. Boutons de verrouillage/déverrouillage du couvercle
15. Couvercle du bol mélangeur avec cheminée de remplissage
16. Joint d’étanchéité
17. Grand poussoir d’aliment
17a. Petit poussoir d’aliment
18. Bol mélangeur gradué (1,5 litre)
19. Axe d’entrainement
20. Lame couteau avec cache-lame en plastique
21. Disque éminceur/râpeur réversible
5 V.1.0
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATIONAVANT LA PREMIERE UTILISATION
Retirez tout le matériel d’emballage. Essuyez le bloc moteur
fouets
fouets (9) avec un chiffon doux.
fouetsfouets
Lavez le bol mélangeur
et 17a), le bol mini hachoir couteau
couteau (20), les lames du mini hachoir
couteaucouteau (21) à l’aide d’une éponge douce et de l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
Lavez l’extrémité en inox du pied mixeur
Rincez à l’eau claire et séchez à l’aide d’un chiffon doux.
Notez que lors de la première utilisation, une odeur particulière se dégage du
bloc moteur. Ceci est normal et disparaîtra rapidement.
1)
1)
UTILISATION DU ROBOT
UTILISATION DU ROBOT
1)1)
UTILISATION DU ROBOTUTILISATION DU ROBOT
1. Placez le bol mélangeur (18) sur une surface plane et stable.
2. Placez l’axe d’entrainement (19) dans le bol.
3. Retirez le cache-lame de la lame couteau (20) et placez-la sur l’axe
d’entrainement (19) ou d’entrainement du côté éminceur ou râpeur.
4. Posez le couvercle (15) sur le bol mélangeur (18).
5. Placez le couvercle de sécurité (12) sur le couvercle (15). Appuyez sur les
boutons (14) pour verrouiller le couvercle.
6. Insérez le grand poussoir d’aliment (17) et le petit poussoir d’aliment (17a) si
nécessaire (idéal pour les carottes, etc.).
7. Insérez ensuite le bloc moteur (1) sur le couvercle de sécurité (12). Tournez
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au clic de verrouillage.
8. Branchez l’appareil sur une prise de courant facilement accessible.
9. Appuyez sur le bouton marche
« TURBO » (3) (vitesse rapide) pour mettre en marche l’appareil.
bloc moteur (1), le couvercle de sécurité
bloc moteurbloc moteur
bol mélangeur (18), le couvercle
bol mélangeur bol mélangeur
bol mini hachoir (8), le bol gradué
bol mini hachoirbol mini hachoir
lames du mini hachoir (7) et le disque éminceur/râpeur
lames du mini hachoirlames du mini hachoir
ATTENTION
ATTENTION CAR LES LAMES (
ATTENTION ATTENTION
MANIPULEZ
MANIPULEZ----LES AVEC PRECAUTION.
MANIPULEZMANIPULEZ
coupants d
coupants des lames
coupants dcoupants d
N’immergez jamais le bloc moteur (1)
N’immergez jamais le bloc moteur (1), le support de fouets (9),
N’immergez jamais le bloc moteur (1)N’immergez jamais le bloc moteur (1) couvercle moteur de sécurité (12)
couvercle moteur de sécurité (12) ni le pied mixeur (5)
couvercle moteur de sécurité (12)couvercle moteur de sécurité (12) tout autre liquide.
tout autre liquide.
tout autre liquide.tout autre liquide.
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
CAR LES LAMES (5,
CAR LES LAMES (CAR LES LAMES ( LES AVEC PRECAUTION. Ne touchez pas les bords
LES AVEC PRECAUTION.LES AVEC PRECAUTION.
es lames lorsque vous le
es lames es lames
couvercle de sécurité (12) et le support de
couvercle de sécuritécouvercle de sécurité
couvercle (15), les poussoirs d’aliment
couverclecouvercle
bol gradué (11), les fouets
bol graduébol gradué
pied mixeur (5) à l’eau chaude savonneuse.
pied mixeur pied mixeur
5, 7777, 2
, 20000) SONT T
5, 5,
, 2, 2
lorsque vous lessss manipulez ou le
lorsque vous lelorsque vous le
manipulez ou lessss nettoyez.
manipulez ou le manipulez ou le
, le support de fouets (9), le
, le support de fouets (9), , le support de fouets (9),
ni le pied mixeur (5) dans l’eau ou
ni le pied mixeur (5) ni le pied mixeur (5)
poussoirs d’aliment (17
poussoirs d’alimentpoussoirs d’aliment
fouets (10), la lame
fouetsfouets
disque éminceur/râpeur
disque éminceur/râpeurdisque éminceur/râpeur
) SONT TRANCHANTES
) SONT T) SONT T
Ne touchez pas les bords
Ne touchez pas les bords Ne touchez pas les bords
support de
support de support de
RANCHANTES !
RANCHANTESRANCHANTES
nettoyez.
nettoyez. nettoyez.
dans l’eau ou
dans l’eau ou dans l’eau ou
lame
lame lame
ou :::: placez le disque éminceur/râpeur (21) sur l’axe
ouou
(2) (vitesse normale) ou le bouton
le
le le
!
! !
6 V.1.0
a
10. Lorsque vous relâchez le bouton, l’appareil s’arrête. En fin d’utilisation,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
11. Démontez les différents éléments en procédant de manière inverse. Nettoyez
les éléments en suivant les indications du paragraphe « NETTOYAGE »).
IMPORTANT
IMPORTANT ::::
IMPORTANTIMPORTANT
---- Ne dépassez pas les quantités maximales autorisées et respec
Ne dépassez pas les quantités maximales autorisées et respectez le temps
Ne dépassez pas les quantités maximales autorisées et respec Ne dépassez pas les quantités maximales autorisées et respec
d’utilisation maximum conseill
d’utilisation maximum conseillé (cf.
d’utilisation maximum conseilld’utilisation maximum conseill
DDDD
’’’’
UTILISATION RECOMMAN
UTILISATION RECOMMANDES
UTILISATION RECOMMANUTILISATION RECOMMAN
---- Si les lames se bloquent lors du mixage, débranchez toujours l’appareil
Si les lames se bloquent lors du mixage, débranchez toujours l’appareil
Si les lames se bloquent lors du mixage, débranchez toujours l’appareil Si les lames se bloquent lors du mixage, débranchez toujours l’appareil
avant de retirer l’aliment responsable du blocage.
avant de retirer l’aliment responsable du blocage.
avant de retirer l’aliment responsable du blocage.avant de retirer l’aliment responsable du blocage.
---- Ne retirez pas
Ne retirez pas les couvercles (12 et 15) tant que la lame couteau (20) ou
Ne retirez pas Ne retirez pas
le disque éminceur/râpeur (21) n’est pas arrêté.
le disque éminceur/râpeur (21) n’est pas arrêté.
le disque éminceur/râpeur (21) n’est pas arrêté.le disque éminceur/râpeur (21) n’est pas arrêté.
---- ATTENTION
ATTENTION !
ATTENTION ATTENTION
lorsque vous la manipulez ou la nettoyez
lorsque vous la manipulez ou la nettoyez.... Manipulez toujours cet
lorsque vous la manipulez ou la nettoyezlorsque vous la manipulez ou la nettoyez accessoi
accessoire en le tenant à l’emplacement prévu pour les doigts
accessoiaccessoi (a) afin d’éviter de vous blesser.
(a) afin d’éviter de vous blesser. Replacez le cache-lame
(a) afin d’éviter de vous blesser.(a) afin d’éviter de vous blesser.
re en le tenant à l’emplacement prévu pour les doigts
re en le tenant à l’emplacement prévu pour les doigts re en le tenant à l’emplacement prévu pour les doigts
les couvercles (12 et 15) tant que la lame couteau (20) ou
les couvercles (12 et 15) tant que la lame couteau (20) ou les couvercles (12 et 15) tant que la lame couteau (20) ou
! Ne touchez pas les bords coupants
Ne touchez pas les bords coupants de la lame couteau (20)
! !
Ne touchez pas les bords coupantsNe touchez pas les bords coupants
DES
DESDES
é (cf. ««««
é (cf. é (cf.
»»»»).
).
).).
TABLEAUX DES QUANTIT
TABLEAUX DES QUANTITES ET TEMPS
TABLEAUX DES QUANTITTABLEAUX DES QUANTIT
de la lame couteau (20)
de la lame couteau (20) de la lame couteau (20)
Manipulez toujours cet
Manipulez toujours cet Manipulez toujours cet
tez le temps
tez le temps tez le temps
ES ET TEMPS
ES ET TEMPS ES ET TEMPS
immédiatement après le nettoyage.
7 V.1.0
2)
2)
VVVV
ERROUILLER
2)2)
SECURITE
SECURITE
SECURITESECURITE
ERROUILLER
ERROUILLERERROUILLER
(12)
(12)
(12)(12)
////
DEVERROUILLER LE COU
DEVERROUILLER LE COUVERCLE DE
DEVERROUILLER LE COUDEVERROUILLER LE COU
VERCLE DE
VERCLE DE VERCLE DE
Boutons de verrouillage/ déverrouillage du couvercle (14)
Bouton de déverrouillage du bloc moteur (13)
Appuyez simultanément sur les 2 boutons (14) pour verrouiller/déverrouiller le couvercle de sécurité (12).
Note
Note : Vous ne pouvez pas déverrouiller le couvercle (12) si le bloc moteur est
NoteNote en place.
3)
3)
VVVV
ERROUILLER
ERROUILLER
3)3)
ERROUILLERERROUILLER
Pour verrouiller le bloc moteur
Pour verrouiller le bloc moteur, tournez dans le sens
Pour verrouiller le bloc moteurPour verrouiller le bloc moteur des aiguilles d’une montre.
Pour déverrouiller le bloc moteur
Pour déverrouiller le bloc moteur, appuyez sur le
Pour déverrouiller le bloc moteurPour déverrouiller le bloc moteur bouton de déverrouillage (13), tournez le bloc moteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis, soulevez-le.
////
DEVERROUILLER LE
DEVERROUILLER LE BLOC MOTEUR
DEVERROUILLER LE DEVERROUILLER LE
BLOC MOTEUR
BLOC MOTEURBLOC MOTEUR
(1)
8 V.1.0
Lame sur le dessus
Crans sur le dessus
4)
4) UTILISATION D
UTILISATION DES ACCESSOIRES
4) 4)
UTILISATION DUTILISATION D
Lame couteau (20)
Lame couteau (20)
Lame couteau (20)Lame couteau (20)
La lame couteau
lame couteau est l’accessoire le plus polyvalent.
lame couteaulame couteau La durée du mixage détermine la texture. Plus vous laissez la lame tourner longtemps, plus les ingrédients seront hachés menu. Utilisez la lame couteau pour hacher de la viande fraîche et cuite (désossée), les légumes, les noisettes, réduire le pain en miettes, mixer les potages et les préparations de pâtes et de gâteaux.
Disque
Disque éminceur/
DisqueDisque
Utilisez l’éminceur (lame sur le dessus légumes, pour les chips, les tartes, etc.
éminceur/rrrrâpe
éminceur/éminceur/
l’éminceur (lame sur le dessus)))) pour réaliser des tranches
l’éminceur (lame sur le dessusl’éminceur (lame sur le dessus
ES ACCESSOIRES AVEC LE ROB
ES ACCESSOIRESES ACCESSOIRES
âpeur
ur réversible
âpeâpe
réversible (2
urur
réversible réversible
AVEC LE ROBOT
AVEC LE ROB AVEC LE ROB
(21111))))
(2(2
réaliser des tranches de fruits et
réaliser des tranchesréaliser des tranches
OT
OTOT
Utilisez la râpe ( fromages, pour les carottes râpées, le céleri rémoulade, le gruyère râpé, etc.
5)
5)
5) 5)
RECOMMANDES
RECOMMANDES
RECOMMANDESRECOMMANDES
râpe (crans sur le dessus
râpe (râpe (
ATTENTION
ATTENTION !!!!
ATTENTIONATTENTION
---- Ne retirez jamais le n’est pas complètement arrêté
n’est pas complètement arrêté....
n’est pas complètement arrêtén’est pas complètement arrêté
---- Manipulez le disque avec précaution car il tranchant
tranchant !!!!
tranchanttranchant
---- N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
cheminée de remplissage
cheminée cheminée d’aliment (
d’aliment (17 et 17a
d’aliment (d’aliment (
TTTT
ABLEAU DES QUANTITES
ABLEAU DES QUANTITES ET TEMPS D
ABLEAU DES QUANTITESABLEAU DES QUANTITES
crans sur le dessus)))) pour râper les fruits, légumes ou
crans sur le dessuscrans sur le dessus
Ne retirez jamais lessss couvercle
Ne retirez jamais le Ne retirez jamais le
Manipulez le disque avec précaution car il eeeesssst extrêmement
Manipulez le disque avec précaution car il Manipulez le disque avec précaution car il
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la
de remplissage. Utilisez toujours l
de remplissagede remplissage
17 et 17a).
17 et 17a17 et 17a
couverclessss (
couvercle couvercle
. Utilisez toujours leeeessss poussoir
. Utilisez toujours l. Utilisez toujours l
).
).).
ET TEMPS D
ET TEMPS D ET TEMPS D
(12 et 15) tant que le disque
12 et 15) tant que le disque
( (
12 et 15) tant que le disque12 et 15) tant que le disque
t extrêmement
t extrêmement t extrêmement
poussoirssss
poussoir poussoir
’’’’
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
AVEC LE MINI HACHOIR
Aliments
Aliments Quantité
AlimentsAliments
Ail/oignons 500 g Bouton marche ou turbo 5 à 10 secondes Persil 100 g Bouton marche ou turbo 5 à 10 secondes Noix/noisettes
Quantité
Quantité Quantité
maximum
maximum
maximummaximum
300 g Bouton marche ou turbo 5 à 10 secondes
Vitesse
Vitesse Temps
VitesseVitesse
Temps d’utilisation
TempsTemps
maximum
maximum
maximummaximum
d’utilisation
d’utilisation d’utilisation
9 V.1.0
- Utilisez le mini hachoir uniquement avec des aliments secs.
- Nettoyez et séchez les herbes aromatiques avant de les hacher.
AVEC LA LAME COUTEAU
Aliment
Alimentssss Quantité
AlimentAliment
Viande fraîche, cuite et désossée Fruits 700 g Turbo 30 secondes
AVEC LE DISQUE EMINCEUR/RAPEUR
Aliments
Aliments Quantité
AlimentsAliments
Râpe Carottes 400 g Bouton marche ou turbo 30 sec à 1 minute Céleri 400 g Bouton marche ou turbo 30 sec à 1 minute Eminceur Radis 400 g Turbo 30 sec à 1 minute Pommes de terre Concombre 800 g Bouton marche 30 sec à 1 minute
- Coupez les aliments en petits morceaux avant de les mixer.
- Si vous devez mixer d’importantes quantités d’ingrédients, procédez par petites portions.
- Si vous souhaitez mixer des fruits et/ou légumes, ajoutez de l’eau à la préparation afin de faciliter le mixage.
- Le petit poussoir (17a) est particulièrement adapté pour découper les carottes en fines rondelles.
- Vous remarquerez toujours une petite quantité de résidus sur le disque ou dans le bol mélangeur lorsque vous utilisez le disque de coupe
Quantité
Quantité Quantité
maximum
maximum
maximummaximum
400 g Turbo 30 secondes
Quantité
Quantité Quantité
maximum
maximum
maximummaximum
400 g Bouton marche ou turbo 30 sec à 1 minute
Vitesse
Vitesse Temps d’utilisation
VitesseVitesse
Vitesse
Vitesse Temps
VitesseVitesse
Temps d’utilisation
Temps d’utilisationTemps d’utilisation
maximum
maximum
maximummaximum
Temps
Temps Temps
d’utilisation
d’utilisation
d’utilisationd’utilisation
maximum
maximum
maximummaximum
10 V.1.0
6)
6) UTILISATION D
UTILISATION DUUUU MIX
6) 6)
UTILISATION DUTILISATION D
NOTES
NOTES ::::
NOTESNOTES
---- Pour éviter les éclaboussures, ne mettez l’appareil en marche que lorsque le pied mixeur est introduit dans le bol mélangeur. Par ailleurs, il est conseillé de ne pas remplir le bol à plus de la moitié de sa capacité lorsque vous mixez des liquides.
- N’introduisez pas plus des 2/3 du pied mixeur dans les préparations.
- Entre deux préparations, vous pouvez rincer les lames en introduisant le pied mixeur dans un récipient à bords hauts avec de l’eau claire. Faites fonctionner l’appareil quelques secondes.
MIXEEEEUUUURRRR
MIX MIX
Le mixeur est particulièrement adapté pour la préparation des soupes, des sauces, de la mayonnaise et des aliments pour bébé. Il n’est pas adapté pour les aliments durs et secs et ne doit pas être utilisé pour faire de la glace pilée.
1. Vissez le pied mixeur (5) sur le bloc moteur (1) en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre comme indiqué sur le schéma ci-contre.
2. Introduisez verticalement le mixeur dans un bol
mélangeur ou dans tout autre récipient à bords hauts.
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
4. Appuyez sur le bouton marche (2) (vitesse normale)
ou le bouton « TURBO » (3) (vitesse rapide) pour mettre en marche le mixeur.
5. Relâchez le bouton marche (2) ou « TURBO » pour
arrêter le mixeur.
6. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de
courant. Démontez le pied mixeur du bloc moteur. Nettoyez les éléments en suivant les indications du paragraphe « NETTOYAGE »).
N’utilisez pas l
N’utilisez pas le mixeur
N’utilisez pas lN’utilisez pas l minute en cont
minute en continu
minute en contminute en cont minutes au minimum avant de le réutiliser.
e mixeur pendant
e mixeure mixeur
inu. Laissez refroidir le mixeur 3
inuinu
pendant plus d’une
pendant pendant
plus d’une
plus d’une plus d’une
11 V.1.0
7)
7) UTILISATION D
UTILISATION DU BATTEUR
7) 7)
UTILISATION DUTILISATION D
Le batteur est particulièrement adapté pour la préparation des blancs en
neige, la chantilly, les mélanges pour gâteaux, la mayonnaise, etc.
N’utilisez pas l
N’utilisez pas le batteur
N’utilisez pas lN’utilisez pas l Laissez refroidir le batteur 3 minutes au minimum avant de le réutiliser.
NNNNote
ote : Pour éviter les éclaboussures, ne mettez l’appareil en marche que
oteote lorsque le batteur est introduit dans le bol mélangeur. Par ailleurs, il est conseillé de ne pas remplir le bol à plus de la moitié de sa capacité lorsque vous mixez des liquides.
U BATTEUR
U BATTEURU BATTEUR
e batteur pendant
e batteure batteur
1. Insérez les fouets (10) sur le support des
fouets (9) jusqu’au clic de verrouillage.
NNNNote
ote : les fouets étant identiques peuvent être
oteote
insérés dans l’une ou l’autre des ouvertures.
2. Vissez le bloc moteur (1) sur le support
des fouets en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre comme indiqué sur le schéma ci-contre.
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise secteur.
4. Introduisez verticalement le batteur dans
un bol mélangeur ou dans tout autre récipient à bords hauts.
5. Appuyez sur le bouton marche (2)
(vitesse normale) ou le bouton « TURBO » (3) (vitesse rapide) pour mettre en marche le batteur.
6. Relâchez le bouton marche (2) ou
« TURBO » pour arrêter le batteur.
7. Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise de courant. Démontez le support des fouets et les fouets du bloc moteur en procédant de manière inverse. Nettoyez les éléments en suivant les indications du paragraphe « NETTOYAGE »).
pendant plus d’une minute en continu
pendant pendant
plus d’une minute en continu.
plus d’une minute en continuplus d’une minute en continu
12 V.1.0
a
8)
8) UTILISATION D
UTILISATION DU MINI HACHOIR
8) 8)
UTILISATION DUTILISATION D
Le mini hachoir sert à hacher les herbes aromatiques, les noix/noisettes et
les autres aliments similaires.
1. Placez les lames (7) dans le bol du mini hachoir (8).
2. Placez les ingrédients dans le bol. Ne le remplissez pas à plus de la moitié.
3. Placez le couvercle (6) sur le bol du mini hachoir.
4. Vissez le bloc moteur (1) sur le couvercle (6) en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
U MINI HACHOIR
U MINI HACHOIRU MINI HACHOIR
Ne le remplissez pas à plus de la moitié.
Ne le remplissez pas à plus de la moitié.Ne le remplissez pas à plus de la moitié.
5. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
6. Appuyez sur le bouton marche (2) (vitesse normale) ou le bouton
« TURBO » (3) (vitesse rapide) pour mettre en marche le mini hachoir.
8. Relâchez le bouton marche (2) ou « TURBO » pour arrêter le mini
hachoir.
7. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Démontez le bloc
moteur (1) et le couvercle (6) puis, retirez les lames.
ATTENTION
ATTENTION !!!! Tenez systématiquement les lames (7) à
ATTENTIONATTENTION l’emplacement prévu pour les doigts (a) à l’opposé du tranchant lorsque vous les manipulez ou les nettoyez. Ceci afin d’éviter de vous
blesser. Retirez ensuite les aliments du bol mini hachoir. Nettoyez les éléments en suivant les indications du paragraphe « NETTOYAGE »).
N’utilisez pas l
N’utilisez pas le mini hachoir
N’utilisez pas lN’utilisez pas l Laissez refroidir le mini hachoir 3 minutes au minimum avant de le réutiliser.
13 V.1.0
e mini hachoir pendant
e mini hachoire mini hachoir
pendant plus d’une minute en continu
pendant pendant
plus d’une minute en continu.
plus d’une minute en continuplus d’une minute en continu
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN
Arrêtez et débranchez l’appareil de la prise de courant avant de
Arrêtez et débranchez l’appareil de la prise de courant avant de
Arrêtez et débranchez l’appareil de la prise de courant avant de Arrêtez et débranchez l’appareil de la prise de courant avant de procéder à son n
procéder à son nettoyage.
procéder à son nprocéder à son n
Manipulez les lames
Manipulez les lames (5, 7, 20) et le disque
Manipulez les lames Manipulez les lames précaution car ils sont extrêmement tranchants.
précaution car ils sont extrêmement tranchants.
précaution car ils sont extrêmement tranchants.précaution car ils sont extrêmement tranchants.
Certains aliments décolorent le plastique. Ceci est normal. Cela n’a aucune conséquence sur le plastique et n’altère pas le goût des aliments. Frottez-le à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’huile végétale pour faire disparaître la décoloration.
Essuyez le bloc moteur
fouets
fouets (9) avec un chiffon doux. Lavez l’extrémité en inox du pied mixeur
fouetsfouets à l’eau chaude savonneuse. Rincez à l’eau claire et séchez à l’aide d’un chiffon doux.
Veillez à ne jamais faire pénétrer d’eau
Veillez à ne jamais faire pénétrer d’eau ou d’autre liquide
Veillez à ne jamais faire pénétrer d’eau Veillez à ne jamais faire pénétrer d’eau couvercle de sécurité (12), du support des fouets (9) ou de l’extrémité
couvercle de sécurité (12), du support des fouets (9) ou de l’extrémité
couvercle de sécurité (12), du support des fouets (9) ou de l’extrémité couvercle de sécurité (12), du support des fouets (9) ou de l’extrémité en plastique du pied mixeur (5).
en plastique du pied mixeur (5).
en plastique du pied mixeur (5).en plastique du pied mixeur (5).
Lavez le bol mélangeur
et 17a), le bol mini hachoir couteau
couteau (20), les lames du mini hachoir
couteaucouteau (21) à l’aide d’une éponge douce et de l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez également placer ces pièces au lave-vaisselle.
Essuyez les savonneuse puis, rincez-les à l’eau claire sous le robinet.
Eliminez tout résidu d’aliment restant sur le cordon d’alimentation d’un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de produits détergents abrasifs ou d’éponge à récurer
N’utilisez jamais de produits détergents abrasifs ou d’éponge à récurer
N’utilisez jamais de produits détergents abrasifs ou d’éponge à récurer N’utilisez jamais de produits détergents abrasifs ou d’éponge à récurer
pour le nettoyage.
pour le nettoyage.
pour le nettoyage.pour le nettoyage.
bloc moteur (1), le couvercle de sécurité
bloc moteurbloc moteur
N’immergez jamais le bloc moteur (1)
N’immergez jamais le bloc moteur (1), le support de fouets (9),
N’immergez jamais le bloc moteur (1)N’immergez jamais le bloc moteur (1) couvercle moteur de sécurité (12)
couvercle moteur de sécurité (12) ni le pied mixeur (5)
couvercle moteur de sécurité (12)couvercle moteur de sécurité (12) tout autre li
tout autre liquide.
tout autre litout autre li
bol mélangeur (18), le couvercle
bol mélangeur bol mélangeur
bol mini hachoir (8), le bol gradué
bol mini hachoirbol mini hachoir
ATTENTION
ATTENTION CAR LES LAMES (5, 7,
ATTENTION ATTENTION
MANIPULEZ
MANIPULEZ----LES AVEC PRECAUTION.
MANIPULEZMANIPULEZ
coupants d
coupants des lames
coupants dcoupants d
les lames
lames (7 et 20) avec une éponge douce et de l’eau chaude
les les
lameslames
ettoyage.
ettoyage.ettoyage.
(5, 7, 20) et le disque de coupe
(5, 7, 20) et le disque(5, 7, 20) et le disque
couvercle de sécurité (12) et le support de
couvercle de sécuritécouvercle de sécurité
, le support de fouets (9), le
, le support de fouets (9), , le support de fouets (9),
ni le pied mixeur (5) dans l’eau ou
ni le pied mixeur (5) ni le pied mixeur (5)
quide.
quide.quide.
ou d’autre liquide à l’intérieur d
ou d’autre liquide ou d’autre liquide
couvercle (15), les poussoirs d’a
couverclecouvercle
bol gradué (11), les fouets
bol graduébol gradué
lames du mini hachoir (7) et le disque éminceur/râpeur
lames du mini hachoirlames du mini hachoir
CAR LES LAMES (5, 7, 20) SONT TRANCHANTE
CAR LES LAMES (5, 7,CAR LES LAMES (5, 7, LES AVEC PRECAUTION. Ne touchez pas les bords
LES AVEC PRECAUTION.LES AVEC PRECAUTION.
es lames lorsque vous le
es lameses lames
lorsque vous lessss manipulez ou le
lorsque vous lelorsque vous le
20) SONT TRANCHANTESSSS !
20) SONT TRANCHANTE 20) SONT TRANCHANTE Ne touchez pas les bords
Ne touchez pas les bords Ne touchez pas les bords
manipulez ou lessss nettoyez.
manipulez ou le manipulez ou le
cordon d’alimentation à l’aide
cordon d’alimentationcordon d’alimentation
de coupe (21)
de coupe de coupe
poussoirs d’aliment
poussoirs d’apoussoirs d’a
fouets (10), la lame
fouetsfouets
disque éminceur/râpeur
disque éminceur/râpeurdisque éminceur/râpeur
(21) avec
avec
(21) (21)
avec avec
support de
support de support de
pied mixeur (5)
pied mixeurpied mixeur
dans l’eau ou
dans l’eau ou dans l’eau ou
à l’intérieur du
à l’intérieur dà l’intérieur d
liment (17
limentliment
lame
lame lame
nettoyez.
nettoyez. nettoyez.
le
le le
u
u u
!
! !
14 V.1.0
Loading...