NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................... 14
NETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN
Vous venez d’acquérir un produit de la marque
remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la
simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce robot mixeur combiné
vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVA
LISEZ ATTENTIVEMENT LISEZ ATTENTIVEMENT
ET CONSERVEZ
ET CONSERVEZ----LES POUR POUVOIR LES
ET CONSERVEZET CONSERVEZ
AUREZ BESOIN.
AUREZ BESOIN.
AUREZ BESOIN.AUREZ BESOIN.
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique
usage (professionnel, commercial, etc.) est exclu.
2. Utilisez exclusivement cet appareil dans le cadre de préparations culinaires.
3. Avant de brancher votre appareil, assurez
Avant de brancher votre appareil, assurez----vous que la tension électrique
Avant de brancher votre appareil, assurezAvant de brancher votre appareil, assurez
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de l’appareil.
de l’appareil.
de l’appareil.de l’appareil.
4. Branchez toujours votre appareil sur une prise secteur facilement accessible.
5. Placez toujours le robot mixeur sur une surface plane et stable.
6. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des perso
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
mentales sont réduites, ou des persomentales sont réduites, ou des perso
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
7. Il convient de surveill
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
Il convient de surveillIl convient de surveill
avec l'appareil.
avec l'appareil.
avec l'appareil.avec l'appareil.
8. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branchéNe laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché
9. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
10. Arrêtez et d
Arrêtez et débranchez toujours l’apparei
Arrêtez et dArrêtez et d
vous ne l'utilisez pas
vous ne l'utilisez pas, avant d’ins
vous ne l'utilisez pasvous ne l'utilisez pas
avant de le nettoyer.
avant de le nettoyer.
avant de le nettoyer.avant de le nettoyer.
11. Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tirez-le toujours au niveau
de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
12. NNNN’immergez
’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
’immergez’immergez
l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.l'eau ou tout autre liquide.
N’immergez jamais le bloc moteur (1)
N’immergez jamais le bloc moteur (1), le support de fouets (9),
N’immergez jamais le bloc moteur (1)N’immergez jamais le bloc moteur (1)
couvercle moteur de sécurité (12)
couvercle moteur de sécurité (12) ni le pied mixeur (5)
couvercle moteur de sécurité (12)couvercle moteur de sécurité (12)
tout autre liquid
tout autre liquide.
tout autre liquidtout autre liquid
13. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
14. N'utilisez pas l'appareil
N'utilisez pas l'appareil ::::
N'utilisez pas l'appareilN'utilisez pas l'appareil
---- si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e), si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
---- en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement, en cas de mauvais fonctionnement,
LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE V
LES POUR POUVOIR LESLES POUR POUVOIR LES
ébranchez toujours l’appareil de la prise de courant
ébranchez toujours l’appareiébranchez toujours l’apparei
jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
CES INSTRUCTIONS AVANT D’U
CES INSTRUCTIONS AVACES INSTRUCTIONS AVA
usage domestique uniquement
usage domestiqueusage domestique
er les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
er les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas er les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
, avant d’installer ou de retirer des accessoires
, avant d’ins, avant d’ins
e.
e.e.
taller ou de retirer des accessoires et
taller ou de retirer des accessoirestaller ou de retirer des accessoires
Essentiel b
Essentiel b
Essentiel bEssentiel b
NT D’UTILISER L’APPAREIL
NT D’UNT D’U
CONSULTER LORSQUE VOUS EN
CONSULTER LORSQUE V CONSULTER LORSQUE V
uniquement. Tout autre
uniquement uniquement
vous que la tension électrique
vous que la tension électrique vous que la tension électrique
nnes dénuées d'expérience ou de
nnes dénuées d'expérience ou de nnes dénuées d'expérience ou de
l de la prise de courant lorsque
l de la prise de courantl de la prise de courant
, le support de fouets (9), le
, le support de fouets (9), , le support de fouets (9),
ni le pied mixeur (5) dans l’eau ou
ni le pied mixeur (5) ni le pied mixeur (5)
et nous vous en
TILISER L’APPAREIL
TILISER L’APPAREIL TILISER L’APPAREIL
OUS EN
OUS EN OUS EN
lorsque
lorsque lorsque
et
et et
le
le le
dans l’eau ou
dans l’eau ou dans l’eau ou
2 V.1.0
---- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
---- si vous l’avez laissé tomber,
si vous l’avez laissé tomber,
si vous l’avez laissé tomber, si vous l’avez laissé tomber,
---- si les lames sont endommagées,
si les lames sont endommagées,
si les lames sont endommagées, si les lames sont endommagées,
---- si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
si le bloc moteur est tombé dans l’eau. si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
15. Si le cord
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Si le cordSi le cord
votre revendeur, son service après
votre revendeur, son service après----vente ou une personne de
votre revendeur, son service aprèsvotre revendeur, son service après
qualificat
qualification similaire afin d'éviter
qualificatqualificat
16. Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le rebord d’une table ou
d’un plan de travail et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec des
surfaces chaudes.
17. Ne placez pas et n’utilisez pas cet appareil à proximité d’une quelconque
source de chaleur (table de cuisson, chauffage, etc.).
18. N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur.
L’utilisation d’accessoires non recommandés pourrait présenter un danger
pour l’utilisateur et risquerait d’endommager l’appareil.
19. N’utilisez le bol mélangeur/le mixeur/le batteur/le mini hachoir qu’avec le
bloc moteur fourni.
20. Ne dépassez pas les capacités maximales indiquées.
21. N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminéeN’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
de remplissage
de remplissage. Utilisez toujours le
de remplissagede remplissage
22. Lors du mixage de liquides chauds, une attention toute particulière doit être
apportée afin d’éviter toute projection de liquide chaud pouvant provoquer des
brûlures.
23. Ne démontez jamais les fouets (10)
Ne démontez jamais les fouets (10)/le pied mixeur (5)
Ne démontez jamais les fouets (10)Ne démontez jamais les fouets (10)
fonctionne.
fonctionne.
fonctionne.fonctionne.
24. Évitez d’enrouler le cordon d’alimentation autour du bloc moteur et ne le
tordez pas.
25. Utilisez toujours le bol mélangeur (18) avec son couvercle (15) et le(s)
poussoir(s) d’aliment (17 et 17a).
on d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
on d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par on d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
vente ou une personne de
vente ou une personne de vente ou une personne de
ion similaire afin d'éviter tout
ion similaire afin d'éviter ion similaire afin d'éviter
. Utilisez toujours le(s)
. Utilisez toujours le. Utilisez toujours le
ATTENTION
ATTENTION !
ATTENTIONATTENTION
TRANCHANTS. MANIPULE
TRANCHANTS. MANIPULEZZZZ----LES AVEC PRECAUTION
TRANCHANTS. MANIPULETRANCHANTS. MANIPULE
pas les bords coupants du couteau (2
pas les bords coupants du couteau (20000)))) ou les lames du mini
pas les bords coupants du couteau (2pas les bords coupants du couteau (2
hachoir (7)
hachoir (7) lorsque vous le
hachoir (7)hachoir (7)
ARRE
ARRETEZ ET DEBRANCHEZ L’
TEZ ET DEBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE CH
ARREARRE
TEZ ET DEBRANCHEZ L’TEZ ET DEBRANCHEZ L’
ACCESSOIRES OU DE VO
ACCESSOIRES OU DE VOUS APPROCHER DES PAR
ACCESSOIRES OU DE VOACCESSOIRES OU DE VO
MOUVEMENT.
MOUVEMENT.
MOUVEMENT.MOUVEMENT.
Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage
Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage
Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage
des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles
des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles ou
des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles des aliments afin de réduire le risque de blessures corporelles
d’endommag
d’endommager l’appareil
d’endommagd’endommag
! LES LAMES, COUTEAU E
LES LAMES, COUTEAU ET DISQUE
! !
LES LAMES, COUTEAU ELES LAMES, COUTEAU E
lorsque vous lessss manipulez ou le
lorsque vous le lorsque vous le
er l’appareil....
er l’appareiler l’appareil
tout danger.
danger.
touttout
danger. danger.
(s) poussoir
poussoir(s) d’aliment (17 et 17a
(s)(s)
poussoir poussoir
/le pied mixeur (5) lorsque l’appareil
/le pied mixeur (5)/le pied mixeur (5)
LES AVEC PRECAUTION !!!! Ne touchez
LES AVEC PRECAUTIONLES AVEC PRECAUTION
manipulez ou lessss nettoyez.
manipulez ou le manipulez ou le
APPAREIL AVANT DE CHANGER LES
APPAREIL AVANT DE CHAPPAREIL AVANT DE CH
US APPROCHER DES PARTIES EN
US APPROCHER DES PARUS APPROCHER DES PAR
(s) d’aliment (17 et 17a).
(s) d’aliment (17 et 17a(s) d’aliment (17 et 17a
lorsque l’appareil
lorsque l’appareil lorsque l’appareil
T DISQUE SONT TRES
T DISQUET DISQUE
ou les lames du mini
ou les lames du mini ou les lames du mini
nettoyez.
nettoyez. nettoyez.
SONT TRES
SONT TRES SONT TRES
Ne touchez
Ne touchez Ne touchez
ANGER LES
ANGER LES ANGER LES
TIES EN
TIES EN TIES EN
).
).).
ou
ou ou
3 V.1.0
26. Si les lames du mixeur, du mini hachoir ou du bol mélangeur se bloquent et
ne bougent plus, cela peut endommager le moteur. Arrêtez l’appareil et
débranchez
débranchez----le
débranchezdébranchez
ou un autre ustensile dans le récipient pour débloquer l’aliment uniquement
lorsque l’appareil est débranché.
27. Ne retirez pas les couvercles (6, 12, 15) tant que les lames (7, 20) ne sont
pas arrêtées.
28. N’utilisez pas l’appareil si le bol mélangeur (18), son couvercle (15) ou le bol
du mini hachoir (8) est brisé, ébréché ou abîmé ou si les lames sont brisées.
29. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Temps d’utilisation maximum en continu
Temps d’utilisation maximum en continu : 1 minute
Temps d’utilisation maximum en continuTemps d’utilisation maximum en continu
Cet appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil
de type professionnel. Vous devez respecter des pauses de fonctionnement.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager le moteur.
pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause
pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause
pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause pas fonctionner cet appareil plus d’une minute en continu. Faites une pause
de 3 minutes
de 3 minutes minimum
de 3 minutes de 3 minutes
N’utilis
N’utilisez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans
ez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans
N’utilisN’utilis
ez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans ez pas le robot/le mixeur/le batteur/le mini hachoir à vide (sans
aliment).
aliment).
aliment).aliment).
Dispositif de sécurité
Dispositif de sécurité
Dispositif de sécuritéDispositif de sécurité
Cet appareil est muni d’un dispositif de sécurité empêchant le démarrage du
moteur tant que le couvercle moteur de sécurité (12), le bloc moteur (1) et les
couvercles (6 et 15) ne sont pas placés correctement. Si ces conditions sont
remplies et que votre appareil ne fonctionne pas, consultez le service aprèsvente de votre magasin revendeur.
Puissance : 700 W
Alimentation : 230 V~ 50 Hz
Bouton marche (vitesse normale) + bouton « Turbo » (vitesse rapide)
Capacité du bol mélangeur : 1,5 litre
Capacité du bol gradué : 900 ml
Capacité max du bol mini hachoir : 450 ml
Pied mixeur
Batteur double fouet
Couvercle de sécurité
Longueur du cordon d’alimentation : 1 mètre
Temps d’utilisation maximum en continu
Temps d’utilisation maximum en continu (KB)
Temps d’utilisation maximum en continuTemps d’utilisation maximum en continu
4 V.1.0
le de la prise de courant
de la prise de courant. Vous pouvez introduire une spatule
lele
de la prise de courant de la prise de courant
: 1 minute
: 1 minute: 1 minute
vous risqueriez d’endommager le moteur. Ne faites
vous risqueriez d’endommager le moteur.vous risqueriez d’endommager le moteur.