ESSENTIEL B ERBT 901 User Manual [fr]

SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE................................................... 2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....................................... 4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRESDESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES ............. 5
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATIONAVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATION ...................................... 7
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
UTILISATION ...................................................................... 7
SELECTION DE LA VITESSE ADAPTEE A CHAQUE FONCTION................ 7
UTILISATION DU ROBOT ............................................................ 8
UTILISATION DES ACCESSOIRES ................................................. 9
UTILISATION DU BLENDER ...................................................... 12
UTILISATION DU PRESSE-AGRUMES.......................................... 14
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................... 16
2 V.2.0
Vous venez d’acquérir un produit de la marque
Essentiel b
Essentiel bEssentiel b
Essentiel b
et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce robot multifonction vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez attentivement ces instructions avant d’utilise
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliseLisez attentivement ces instructions avant d’utilise
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez
r l’appareil et conservezr l’appareil et conservez
r l’appareil et conservez----
les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique
usage domestiqueusage domestique
usage domestique uniquement
uniquement uniquement
uniquement. Tout autre
usage (professionnel, commercial, etc.) est exclu.
2. Utilisez exclusivement cet appareil dans le cadre de préparations culinaires.
3. Avant de brancher votre appareil, assurez
Avant de brancher votre appareil, assurezAvant de brancher votre appareil, assurez
Avant de brancher votre appareil, assurez----vous que la tension électrique
vous que la tension électrique vous que la tension électrique
vous que la tension électrique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
de l’appareil.de l’appareil.
de l’appareil.
4. Branchez toujours votre appareil sur une prise secteur facilement accessible.
5. Placez toujours le robot multifonction sur une surface plane et stable.
6. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des pers
mentales sont réduites, ou des persmentales sont réduites, ou des pers
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
onnes dénuées d'expérience ou de onnes dénuées d'expérience ou de
onnes dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
7. Il convient de surveil
Il convient de surveilIl convient de surveil
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
ler les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas ler les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
ler les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
avec l'appareil.avec l'appareil.
avec l'appareil.
8. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branchéNe laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
9. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
10. Arrêtez et d
Arrêtez et dArrêtez et d
Arrêtez et débranchez toujours l’appare
ébranchez toujours l’appareébranchez toujours l’appare
ébranchez toujours l’appareil de la prise de courant
il de la prise de courantil de la prise de courant
il de la prise de courant lorsque
lorsque lorsque
lorsque
vous ne l'utilisez pas
vous ne l'utilisez pasvous ne l'utilisez pas
vous ne l'utilisez pas, avant d’ins
, avant d’ins, avant d’ins
, avant d’installer ou de retirer des accessoires
taller ou de retirer des accessoirestaller ou de retirer des accessoires
taller ou de retirer des accessoires et
et et
et
avant de le nettoyer.
avant de le nettoyer.avant de le nettoyer.
avant de le nettoyer.
11. Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
12. NNNN’’’’immergez
immergezimmergez
immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.
13. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
14. N'utilisez pas l'appareil
N'utilisez pas l'appareilN'utilisez pas l'appareil
N'utilisez pas l'appareil ::::
---- si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
---- en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,
---- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
---- si vous l’avez laissé tomber,
si vous l’avez laissé tomber,si vous l’avez laissé tomber,
si vous l’avez laissé tomber,
---- si les lames sont endommagées,
si les lames sont endommagées,si les lames sont endommagées,
si les lames sont endommagées,
---- si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
si le bloc moteur est tombé dans l’eau.si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
si le bloc moteur est tombé dans l’eau. Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
3 V.2.0
15. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après
votre revendeur, son service aprèsvotre revendeur, son service après
votre revendeur, son service après----vente ou une personne de
vente ou une personne de vente ou une personne de
vente ou une personne de
qualificat
qualificatqualificat
qualification similaire afin d'éviter u
ion similaire afin d'éviter uion similaire afin d'éviter u
ion similaire afin d'éviter unnnn danger.
danger. danger.
danger.
16. Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
17. Ne placez pas et n’utilisez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur (table de cuisson, chauffage, etc.).
Pour éviter tout accident, maintenez les mains, et autres
Pour éviter tout accident, maintenez les mains, et autres Pour éviter tout accident, maintenez les mains, et autres
Pour éviter tout accident, maintenez les mains, et autres ustensiles de cuisine éloignés des parties en mouvement afin
ustensiles de cuisine éloignés des parties en mouvement afin ustensiles de cuisine éloignés des parties en mouvement afin
ustensiles de cuisine éloignés des parties en mouvement afin d’éviter les risques de blessures corporelles ou d’endommager
d’éviter les risques de blessures corporelles ou d’endommager d’éviter les risques de blessures corporelles ou d’endommager
d’éviter les risques de blessures corporelles ou d’endommager l’appareil.
l’appareil.l’appareil.
l’appareil.
Arrête
ArrêteArrête
Arrêtez et débranchez l’appareil avant de
z et débranchez l’appareil avant de z et débranchez l’appareil avant de
z et débranchez l’appareil avant de changer les
changer les changer les
changer les
accessoires ou de
accessoires ou de accessoires ou de
accessoires ou de vous approcher des parties en mouvement.
vous approcher des parties en mouvement.vous approcher des parties en mouvement.
vous approcher des parties en mouvement.
En fonction robot et blender, les bols (2) et (13) contiennent des couteaux affûtés. Utilisez des accessoires adaptés lorsque vous les videz afin d’éviter un risque de blessure.
18. N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur. L’utilisation d’accessoires non recommandés pourrait présenter un danger pour l’utilisateur et risquerait d’endommager l’appareil.
19. Ne dépassez pas les capacités maximales indiquées.
20. N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans la cheminée (5). Utilisez toujours le poussoir d’aliment (6).
(5). Utilisez toujours le poussoir d’aliment (6).(5). Utilisez toujours le poussoir d’aliment (6).
(5). Utilisez toujours le poussoir d’aliment (6).
21. Laissez toujours les liquides refroidir à température ambiante avant de les placer dans le blender.
22. Ne vous servez pas du couvercle pour arrêter ou allumer l’appareil ; utilisez toujours le bouton marche/arrêt/sélecteur de vitesse.
LES LAMES, COUTEAU E
LES LAMES, COUTEAU ELES LAMES, COUTEAU E
LES LAMES, COUTEAU ET DISQUES SONT TRES
T DISQUES SONT TRES T DISQUES SONT TRES
T DISQUES SONT TRES TRANCHANTS.
TRANCHANTS. TRANCHANTS.
TRANCHANTS.
MANIPULEZ
MANIPULEZMANIPULEZ
MANIPULEZ----LES AVEC PRECAUTION.
LES AVEC PRECAUTION.LES AVEC PRECAUTION.
LES AVEC PRECAUTION. Ne touchez pas les bords
Ne touchez pas les bords Ne touchez pas les bords
Ne touchez pas les bords
coupants du couteau (2
coupants du couteau (2coupants du couteau (2
coupants du couteau (25555) lorsque vous
) lorsque vous ) lorsque vous
) lorsque vous le manipulez ou le nettoyez.
le manipulez ou le nettoyez.le manipulez ou le nettoyez.
le manipulez ou le nettoyez.
23. Avant de retirer le couvercle du bol mélangeur (2) ou du blender (13) :
- éteignez l’appareil,
- assurez-vous que les accessoires/lames sont complètement arrêtés,
- veillez à ne pas dévisser le blender du bloc lames (15).
24. Ne tentez pas de forcer le mécanisme de verrouillage. L’appareil pourrait
Ne tentez pas de forcer le mécanisme de verrouillage. L’appareil pourrait Ne tentez pas de forcer le mécanisme de verrouillage. L’appareil pourrait
Ne tentez pas de forcer le mécanisme de verrouillage. L’appareil pourrait être endommagé et provoquer des blessures.
être endommagé et provoquer des blessures.être endommagé et provoquer des blessures.
être endommagé et provoquer des blessures.
25. Utilisez toujours le bol mélangeur (2) avec son couvercle (4) et le poussoir d’aliment (6).
26. Ne retirez pas les couvercles (4 et 12) tant que les lames (15) ou le couteau (25) ne sont pas arrêtés.
4 V.2.0
27. Placez toujours le couvercle sur le bol mélangeur
Placez toujours le couvercle sur le bol mélangeurPlacez toujours le couvercle sur le bol mélangeur
Placez toujours le couvercle sur le bol mélangeur/le blender
/le blender/le blender
/le blender avant de
avant de avant de
avant de
commencer à mixer.
commencer à mixer.commencer à mixer.
commencer à mixer.
28. N’utilisez le bol mélangeur/le blender/le presse-agrumes qu’avec le bloc moteur fourni.
29. Si les lames du blender se bloquent et ne bougent plus, cela peut endommager le moteur. Arrêtez l’appareil et débranchez
débranchezdébranchez
débranchez ----le
lele
le. Vous pouvez alors utiliser une spatule en caoutchouc ou en plastique pour débloquer l’aliment.
30. N’utilisez pas l’appareil si le bol mélangeur/le blender est brisé, ébréché ou abîmé ou si les lames sont brisées ou desserrées.
31. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Tem
TemTem
Temps de fonctionnement
ps de fonctionnementps de fonctionnement
ps de fonctionnement
Pour prolonger la durée de vie de votre
Pour prolonger la durée de vie de votre Pour prolonger la durée de vie de votre
Pour prolonger la durée de vie de votre robot multifonction
robot multifonctionrobot multifonction
robot multifonction , ne faites pas
, ne faites pas , ne faites pas
, ne faites pas
fonctionner l
fonctionner lfonctionner l
fonctionner leeee robot
robot robot
robot plus d’une minute en continu
plus d’une minute en continuplus d’une minute en continu
plus d’une minute en continu et ne faites pas
et ne faites pas et ne faites pas
et ne faites pas
ffffonctionner le blender plu
onctionner le blender pluonctionner le blender plu
onctionner le blender plus de 3
s de 3s de 3
s de 30000 s
s s
secondes
econdesecondes
econdes en continu
en continu en continu
en continu. Faites une pause
. Faites une pause . Faites une pause
. Faites une pause
de 2 à 3 minutes avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
de 2 à 3 minutes avant d’utiliser l’appareil à nouveau.de 2 à 3 minutes avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
de 2 à 3 minutes avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance : 900 W Alimentation : 220 - 240 V~ 50 Hz 2 vitesses + Touche « Pulse » (fonctionnement par impulsion) Fonction « Turbo »* Capacité du bol mélangeur : 2 litres Capacité du blender : 1,75 litres Bols en plastique compatibles lave-vaisselle Corps en plastique Range-cordon Pieds ventouses Longueur du cordon d’alimentation : 1,20 m Temps d’utilisation maximum en continu (KB) : 1 minute pour le robot multifonction / 30 secondes pour le blender
* Fonction «
Fonction «Fonction «
Fonction « Turbo
TurboTurbo
Turbo »»»» Appuyez sur la touche « Turbo » pour augmenter la vitesse 1 : vous obtenez alors une vitesse équivalente à la vitesse 2. Vous pouvez appuyer sur cette touche par impulsion ou la maintenir enfoncée.
En vitesse 2, la touche «
Turbo
» n’a aucune fonctionnalité.
Loading...
+ 14 hidden pages