Protection de l’environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifi e qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet
ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifi que à ce type de déchets.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par
les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre
appareil en fi n de vie vers sa fi lière de recyclage, vous contribuerez à
protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible
pour votre santé.
A
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la
date d’achat (ticket de caisse
faisant foi). Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les
dommages résultant d’une
mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte, ou de
l’usure normale du produit.
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
N
T
I
E
3
ans
Piano de cuisson mixte
Piano de cuisson mixte
EMCG 915i / EMCG 915n / EMCG 915r
Notice d’utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
EMCG 915i / EMCG 915n / EMCG 915r
Faites un geste
éco-citoyen. Recyclez ce
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex
Art. 8005337_ 8005338_ 8005339
Réf. EMCG 915i_ EMCG 915r_ EMCG 915n
FABRIQUÉ EN TURQUIE
SOURCING & CREATION
21 avenue de l’Harmonie
59650 Villeneuve d’Ascq
produit en fi n de vie.
3.17.01.29.077.00 / UO
18
1312
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous
en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à
la FACILITÉ et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce piano de cuisson vous donnera entière satisfaction.
6
18
20
20
20
21
22
22
22
23
23
24
2) Ventilation du local et évacuation des gaz de combustion 24
24Local d’installation
Évacuation des gaz de combustion 25
25
29
29
30
3) Raccordement au gaz
4) Adaptation des brûleurs aux diff érents types de gaz
Remplacement des injecteurs
Réglage du ralenti
5) Raccordement électrique 31
utilisation de la table de cuisson 32
21
21
Utilisation des brûleurs
Allumage des brûleurs
Choix du brûleur 22
Sommaire
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de
SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations
et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme
une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION.
SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction
through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
consignes de sécurité
fi che produit
contenu de l’emballage
description de l’appareil
Description de la table de cuisson
Description du bandeau de commande
conseils à l’installateur
1) installation de la cuisinière
Installation du dispositif anti-basculement
Installation du dosseret
Installation des pieds
Mise à niveau
Déclaration UE de conformité
Code produit: 8005337-8005338-8005339
Sourcing&Creation
21 Avenue de l’Harmonie
59650 Villeneuve d’Ascq
La présente déclaration de conf ormité est établie sous notre seule r esponsabilité.
Objet de la déclaration:
-Type d’équipement: Cuisinière
-Marque: EssentielB
-Modèle: ETF 2000.90GSEF
-Code article: 8005337-8005338-8005339
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux législations d'harmonisation de
l'Union applicable:
-Directive 2014/35/UE concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à
être employé dans certaines lim ites de tension.
-Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique
-Directive 2011/65/UE concernant la limite de substances dangereuses
-Règlement 2016/426 concernant les appareils à gaz
-Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception
applicables aux produits liés à l’énergie – Réglement 66/2014
Les normes ont été appliquées sur un modèle type :
- EN 60335-1:2012/A11:2014
- EN 60335-2-102:2006/A1:2010
-EN 60335-2-6:2015
-EN 55014-1:2006/A2:2011
-EN 61000-3-2:2014
-EN 61000-3-3:2013
-EN 55014-2:2015
-EN 30-1-1:2008/A3:2013
-EN 30-2-1:2015
-EN 60350-1:2013/A11:2014
L'organisme notifié 1312 Certigaz a réalisé des essais sur les aspects spécifiques du produit et a
délivré le certificat d'examen UE de type: 1312BU5298
Responsable Qualité
Cédric SAVARY
16/05/18
VILLENEUVE D’ASCQ
34
34
34
34
36
36
37
37
38
39
39
41
41
42
42
43
43
utilisation du four
Avant la première utilisation
Le bouton thermostat
Le bouton de sélection du mode de cuisson
Le bouton de sélection de la minuterie
Niveaux de gradins
Utilisation des accessoires du four
Tableau de cuisson
Conseils pour économiser de l’énergie
nettoyage et entretien
Nettoyage de la table de cuisson
Nettoyage de l’intérieur du four (surfaces lisses)
Nettoyage des accessoires
Nettoyage de la vitre
Utilisation et entretien des panneaux catalytiques autonettoyants
Remplacement de la lampe du four
Que faire en cas de panne
déclaration de conformité 44
6
• N’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce.
• L’utilisation de l’appareil est uniquement destinée
à l’usage domestique habituel (préparation des
aliments) et en intérieur, à l’exclusion de toute autre
utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
Il doit être utilisé selon les instructions du manuel.
• Il n’est pas destiné à être utilisé dans :
- les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels ;
- les fermes et l’utilisation par des clients des
V.1.0
consignes de sécurité
Consignes de sécurité
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZLES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT. SI VOUS CÉDEZ L‘APPAREIL
À DES TIERS, REMETTEZ-LE AVEC SA NOTICE
D’UTILISATION.
Pour éviter tout danger, l’installation, les
raccordements, la mise en service et la maintenance
de votre appareil doivent être effectués uniquement
par un professionnel qualifi é, conformément aux
normes de sécurité et aux lois en vigueur. Ne tentez
pas de réparer l’appareil vous-même.
Usage prévu
V.1.0
nettoyage et entretien
43
Que faire en cas de panne
En cas de panne électrique veuillez vérifi er :
Après cette vérifi cation, appelez le service après-vente de votre magasin revendeur en lui
indiquant la référence de votre appareil indiquée sur la plaque signalétique.
ATTENTION : Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifi é.
Remplacement de la lampe du four
AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer toute intervention sur la partie électrique de
l’appareil, vous devez absolument débrancher l’appareil de la prise de courant. Laissez
la cavité du four et les résistances chauffantes refroidir.
1. Retirez le couvercle de protection de la lampe.
2. Remplacez l’ampoule halogène par une ampoule aux caractéristiques
identiques à celle d’origine :
Culot E14,
15 W,
220 - 240 V~ 50 Hz,
Adaptée pour des températures de l’ordre de 300°C.
3. Revissez le couvercle de protection puis, rebranchez la cuisinière.
Note : Le remplacement de la lampe n’est pas couvert par la garantie.
- En premier, la prise électrique au moyen d’un autre appareil.
- Ensuite, vérifiez que le compteur est enclenché et que le fusible de protection est correct.
42
V.1.0
nettoyage et entretien
Nettoyage de la vitre
Nettoyez la vitre à l’aide d’une éponge douce imbibée d’un produit détergent doux (type
liquide vaisselle). Séchez soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
Ne pas utiliser de produits d’entretien très abrasifs ou de grattoir métalliques durs pour
nettoyer la vitre intérieure, au risque de rayer la surface et d’entraîner l’éclatement du verre.
Vous pouvez utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer la surface extérieure de
la vitre.
Utilisation et entretien des panneaux catalytiques autonettoyants
Les panneaux autonettoyants sont recouverts d’un émail micro poreux spécial qui absorbe
et élimine les éclaboussures d’huile et de graisse pendant les cuissons normales au-dessus
de 200°C.
Si, après des cuissons d’aliments très gras, les parois sont encore sales, faites fonctionner le
four à vide à la température maximale pendant environ 30 minutes.
Durant le nettoyage, les surfaces de l’appareil peuvent devenir plus chaudes qu’en usage
normal. Éloignez les enfants de l’appareil.
Les panneaux ne doivent pas être nettoyés. Cependant, il est conseillé de les retirer
périodiquement et de les dépoussiérer avec un chiffon doux et légèrement humide.
Ne lavez pas et ne nettoyez pas les panneaux avec des produits abrasifs ou des produits
acides ou alcalins.
Pour retirer les panneaux catalytiques, dévissez puis retirez les vis et les rondelles qui les
maintiennent.
V.1.0
consignes de sécurité
7
hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel ;
- les environnements de type chambre d’hôtes;
- la restauration et autres applications similaires
hormis la vente au détail.
• Ne pas transformer ou modifi er les caractéristiques
de l’appareil.
Déballage
• Avant d’utiliser l’appareil, retirez le fi lm plastique
éventuel de protection.
• Retirez toutes les parties de l’emballage.
• Retirez toutes les étiquettes, fi lm protecteurs et
autocollants sur les faces de l’appareil (sauf la
plaque signalétique qui est à l’intérieur du panneau
abattant et les étiquettes réglementaires de la face
arrière), et éventuellement sur le plan de cuisson.
• Veuillez contrôler soigneusement que la cuisinière
ne présente aucun dommage une fois déballée.
En cas de dommage, ne l’utilisez pas et contactez
immédiatement votre revendeur.
Sécurité des enfants
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connaissances à
condition qu’elles aient été placées sous surveillance
8
• Ne jamais exposer votre appareil aux effets
atmosphériques tels que soleil, pluie, neige, etc.
• Si l’appareil est placé sous une hotte aspirante, ne
jamais mettre celle-ci en fonction sans surveillance,
surtout quand vous faites chauffer des matières
grasses.
• Veuillez respecter les distances requises pour
V.1.0
consignes de sécurité
ou qu’elles aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués
par des enfants, sans surveillance.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Assurez-vous
qu’ils ne touchent pas les commandes.
• Étant donné que les matériaux d’emballage (nylon,
agrafes, polystyrène, etc.) peuvent être dangereux
pour les enfants, veuillez les rassembler et les
éliminer immédiatement.
• AVERTISSEMENT : En cours d’utilisation, l’appareil
et ses parties accessibles deviennent chauds. Il
convient de veiller à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être maintenus à distance, à moins qu’ils ne soient
sous une surveillance continue.
Installation de l’appareil
V.1.0
nettoyage et entretien
41
Nettoyage de l’intérieur du four (surfaces lisses)
Nous vous conseillons de nettoyer l’intérieur du four après chaque utilisation. Vous retirerez
ainsi les résidus de cuisson plus facilement et éviterez un dégagement de fumée lors des
utilisations ultérieures.
NOTE : Il y a des parois en émail lisse et des parois en émail poreux (pour les parois en émail
poreux, reportez-vous au paragraphe concernant le nettoyage des parois catalytiques).
Nettoyez les parois lisses avec une éponge douce et de l’eau chaude additionnée de liquide
vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez pas de produits détergents abrasifs ni d’éponges à récurer pour le nettoyage.
Nettoyage des accessoires
Nettoyez la grille métallique et la lèchefrite à l’aide d’une éponge douce et d’un produit
détergent doux (type liquide vaisselle). Rincez à l’eau claire puis, séchez soigneusement à
l’aide d’un chiffon doux.