ESSENTIEL B EIMP2 User Manual [fr]

1 V.2.0
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
Essentiel bEssentiel b
Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que cet impédancemètre vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
L’APPAREILL’APPAREIL
L’APPAREIL ET
ETET
ET CONSERVEZ
CONSERVEZCONSERVEZ
CONSERVEZ----LES
LESLES
LES POUR TOUT BESOIN ULTERIEUR.
POUR TOUT BESOIN ULTERIEUR.POUR TOUT BESOIN ULTERIEUR.
POUR TOUT BESOIN ULTERIEUR.
1. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Tout
autre usage (médical, professionnel, commercial, etc.) est exclu.
2.
2.2.
2. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si ell
de connaissance, sauf si ellde connaissance, sauf si ell
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
es ont pu bénéficier, par l'intermédiaire es ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
es ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
3.
3.3.
3. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l
pas avec lpas avec l
pas avec l'appareil.
'appareil.'appareil.
'appareil.
4. Gardez cet appareil à l'intérieur et dans un endroit sec.
5. N’immergez pas l’appareil dans l’eau
N’immergez pas l’appareil dans l’eauN’immergez pas l’appareil dans l’eau
N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide
ou tout autre liquideou tout autre liquide
ou tout autre liquide....
6. Pour éviter tout risque de blessure, ne montez pas sur les bords du
plateau.
7.
7.7.
7. Pour éviter de glisser, assurez
Pour éviter de glisser, assurezPour éviter de glisser, assurez
Pour éviter de glisser, assurez----vous que vos pie
vous que vos pievous que vos pie
vous que vos pieds ainsi que le
ds ainsi que le ds ainsi que le
ds ainsi que le
plateau so
plateau soplateau so
plateau soient secs avant de monter sur l’impédancemètre
ient secs avant de monter sur l’impédancemètreient secs avant de monter sur l’impédancemètre
ient secs avant de monter sur l’impédancemètre....
8. Ne démontez pas l’impédancemètre.
9. Evitez les vibrations ou chocs importants, tels que laisser tomber
l’appareil sur le sol.
10. N’utilisez pas l’impédancemètre sur une surface glissante ou sur un sol humide.
11. N'utilisez pas l'appareil
N'utilisez pas l'appareilN'utilisez pas l'appareil
N'utilisez pas l'appareil ::::
o en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,
o si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
o s’il est tombé dans l’eau,
s’il est tombé dans l’eau,s’il est tombé dans l’eau,
s’il est tombé dans l’eau,
o si vous l’avez laissé tomber.
si vous l’avez laissé tomber.si vous l’avez laissé tomber.
si vous l’avez laissé tomber. Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
12. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur (radiateurs, etc.) afin d’éviter la déformation des parties en plastique.
2 V.2.0
13. N’utilisez pas de détergents abrasifs et n’utilisez jamais d’éponge à récurer pour frotter le revêtement de votre impédancemètre. Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon légèrement humide et un détergent doux.
Note
NoteNote
Note :
: :
:
N’utilisez pas la fonction de mesure du taux de graisse corporelle de l’impédancemètre si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif électronique implanté. Cet appareil fait passer à travers le corps un courant de faible intensité susceptible de perturber le fonctionnement des dispositifs intracorporels. En cas de doute, consultez votre médecin.
Pour les femmes enceintes et les personnes porteuses d’implants tels que prothèses, dispositifs contraceptifs ou broches, les résultats donnés peuvent s’avérer inexacts. La raison en est que la graisse n’est pas aussi uniformément répartie dans le corps qu’en temps normal, ce qui entraîne des résultats faussés. Toutefois, l’utilisation de la balance ne représente aucun risque pour la santé.
Recyclage des piles
Recyclage des pilesRecyclage des piles
Recyclage des piles ::::
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans
un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe
du soleil.
Ne les incinérez pas.
Important
ImportantImportant
Important ::::
- Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans cette notice.
- N’utilisez pas différents types de piles ensemble.
- Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
- Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
3 V.2.0
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Poids max. : 180 kg / 397 lb / 28 st
Réglage possible en kg, lbs et stones
Graduation à 100gr
4 capteurs de haute précision
4 mémoires (homme, femme, homme athlète et femme athlète)
Taux de masse graisseuse : 5%
- 80%
Graduation du taux de masse graisseuse : 0.1%
Taux de masse hydrique : 10% ­80%
Graduation du taux de masse hydrique : 0.1%
Tranche d’âge : 10 - 80 ans
Taille : 100-240 cm/3’3.5’’­7’10.5’’
Fonction d’identification automatique par mémorisation
des paramètres morphologiques de 4 utilisateurs et leurs dernières mesures
Affichage LCD rétro-éclairé de 76x40mm
Plateau en verre trempé extra­plat de 8 mm
Arrêt automatique après 10 secondes de non utilisation
Mise en marche automatique par pression du pied sur le plateau ou par pression sur les touches de réglage
Indicateur de surcharge
Indicateur de piles usagées
Alimentation : 6V
Fonctionne avec 2 piles au lithium CR2032 de 3V
4 pieds antidérapants
CCCCONTENU DE L’EMBALLAGE
ONTENU DE L’EMBALLAGEONTENU DE L’EMBALLAGE
ONTENU DE L’EMBALLAGE
1 pèse-personne impédancemètre 2 piles lithium 3V (CR2032) 1 notice d’utilisation
Loading...
+ 11 hidden pages