Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous
en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ,
à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que cette cuisinière vitrocéramique vous donnera
entière satisfaction.
sommaire
consignes d’usage 6
Usage prévu 6
Déballage 7
Sécurité des enfants 8
Installation de l'appareil 9
Branchement électrique 10
Précautions générales d'utilisation de l'appareil 11
Précautions d’utilisation du plan de cuisson 13
Précautions d’utilisation du four 16
Nettoyage 17
Compartiment inférieur 17
En cas d’incendie 18
Mise au rebut 18
fiche produit pour les modèles ECV 504b & ECV 504i 19
fiche produit pour les modèles ECV 603b & ECV 603i 21
description de l'appareil 23
Description de l'appareil 23
Description du bandeau de commande de la cuisinière 24
Les niveaux de cuisson (gradins) 24
Description des accessoires et de l'aménagement intérieur 25
Contenu de l'emballage 26
installation 27
Déballage 27
Mise à niveau 28
Dispositif de stabilisation (anti-basculement de la cuisinière) 28
branchement électrique 29
Avertissements 29
Lors du raccordement du câble au réseau électrique 29
Procédure de raccordement 30
utilisation de la table de cuisson 33
Avant la première utilisation 33
Première utilisation 33
Utilisation des foyers 33
Précautions d'utilisation 35
utilisation du four 36
Avant la première utilisation 36
Première utilisation 36
Utilisation du four 36
Tableau de cuisson 39
Conseils pratiques d'utilisation 41
nettoyage et entretien 42
Recommandations générales 42
Nettoyage de la table de cuisson vitrocéramique 42
Nettoyage du bandeau de commandes et des accessoires 44
Nettoyage de l'intérieur du four 44
Démontage des gradins 45
Plaques catalytiques 45
Démontage et remontage de la porte du four 46
Démontage et remontage de la vitre de la porte du four 47
Remplacement de la lampe du four 48
guide de dépannage 49
consignes d'usage
V.5.0
consignes d’usage
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
SI VOUS CÉDEZ L‘APPAREIL À DES TIERS,
REMETTEZ-LE AVEC SA NOTICE D’UTILISATION.
Pour éviter tout danger, l’installation, les
raccordements, la mise en service et la maintenance
de votre appareil doivent être effectués uniquement
par un professionnel qualifié, conformément aux
normes de sécurité et aux lois en vigueur. Ne tentez
pas de réparer l’appareil vous-même.
Usage prévu
• N’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce.
• L’utilisation de l’appareil est uniquement destinée
à un usage domestique habituel (préparation des
aliments) et en intérieur, à l’exclusion de toute
autre utilisation domestique, commerciale ou
industrielle. Il doit être utilisé selon les instructions
du manuel.
6
V.5.0
• Il n’est pas destiné à être utilisé dans :
- les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels ;
- les fermes et l’utilisation par des clients des hôtels,
motels et autres environnements à caractère
résidentiel ;
- les environnements de type chambre d’hôtes ;
- la restauration et autres applications similaires
hormis la vente au détail.
• Ne pas transformer ou modifier les caractéristiques
de l’appareil.
Déballage
• Avant d’utiliser l’appareil, retirez le film plastique
éventuel de protection.
• Retirez toutes les parties de l’emballage.
• Retirez toutes les étiquettes et autocollants du
verre vitrocéramique.
• Veuillez contrôler soigneusement que la cuisinière
ne présente aucun dommage une fois déballée.
En cas de dommage, ne l’utilisez pas et contactez
immédiatement votre revendeur.
consignes d'usage
7
consignes d'usage
V.5.0
Sécurité des enfants
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connaissances
à condition qu’elles aient été placées sous
surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager
ne doivent pas être effectués par des enfants,
sans surveillance.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Assurez-vous
qu’ils ne touchent pas les commandes.
• Il convient de maintenir à distance les enfants
de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sous
surveillance continue.
• Étant donné que les matériaux d'emballage (nylon,
agrafes, polystyrène, etc.) peuvent être dangereux
pour les enfants, veuillez les rassembler et les
éliminer immédiatement.
• MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant leur
8
V.5.0
utilisation. Il est recommandé d'éloigner les jeunes
enfants.
Installation de l'appareil
• Ne jamais exposer votre appareil aux effets
atmosphériques tels que soleil, pluie, neige, etc.
• Si l'appareil est placé sous une hotte aspirante, ne
jamais mettre celle-ci en fonction sans surveillance,
surtout quand vous faites chauffer des matières
grasses.
• Veuillez respecter les distances requises pour
l’installation de votre appareil sous la hotte.
Référez-vous à la notice d’installation de votre
hotte aspirante.
• Vous devez porter une attention particulière à
l’arrière et au-dessus de l’appareil car certaines
parties peuvent s’avérer coupantes ou rugueuses
et peuvent causer des blessures.
• Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez
les précautions nécessaires pour que l’appareil
ne tombe pas de son socle. Ne soulevez ou ne
déplacez jamais la cuisinière en tirant sur la
poignée de la porte du four.
consignes d'usage
9
consignes d'usage
V.5.0
Branchement électrique
• Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension
d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique
de l’appareil correspond bien à celle de votre
installation électrique.
• Les données techniques et les conditions de
branchement électrique sont indiquées sur la
plaque signalétique de l’appareil, ou à proximité.
• La sécurité n’est assurée que si l’appareil est
raccordé à une terre de protection conforme aux
prescriptions en vigueur.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble ou un ensemble spécial
disponible auprès de votre revendeur ou de son
service après-vente. Les caractéristiques de ce
câble sont mentionnées dans cette notice.
• N’utilisez pas de rallonge, de multiprise secteur ni
d’adaptateurs car cela pourrait donner lieu à une
surchauffe des branchements électriques.
• L’appareil doit être branché au réseau électrique
par l’intermédiaire d’un interrupteur omnipolaire
(par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les
disjoncteurs différentiels et les contacteurs) avec
un écartement minimal de 3 mm entre les contacts.
• MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les
10
V.5.0
dispositifs de protection de table de cuisson
conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson
ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans
les instructions d’utilisation comme adaptés, ou
les dispositifs de protection de table de cuisson
intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs
de protection non appropriés peut entrainer des
accidents.
• L’appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande à distance.
• Si l’appareil n’est pas muni d’une fiche accessible,
des moyens de déconnexion doivent être
incorporés à l’installation fixe conformément aux
réglementations en vigueur.
Précautions générales d'utilisation de
l'appareil
• Si vous constatez un défaut de fonctionnement,
arrêtez l’appareil et coupez l’alimentation
électrique et/ou fermez le robinet d’arrivée de gaz
ou le robinet de la bonbonne.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lors de
la cuisson.
• N’oubliez pas que cet appareil, ses parties
accessibles et les casseroles utilisées deviennent
consignes d'usage
11
consignes d'usage
V.5.0
très chauds et dangereux, tant pendant le
fonctionnement que pendant le temps nécessaire
au refroidissement après l’extinction. Risques de
brûlures.
• Il est recommandé de laisser refroidir les parties
directement exposées à la chaleur avant de les
toucher.
• Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments
chauffants.
• Ne laissez pas de matières inflammables près de
l’appareil lorsqu’il fonctionne.
• Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou d’une
feuille de protection. Il pourrait devenir très chaud
et prendre feu.
• Ne jamais faire sécher de torchons, éponges ou
autres accessoires similaires sur l'appareil ou sur
sa poignée
• Si vous utilisez d’autres appareils électriques à
proximité de l’appareil, veillez à ce que le câble
d’alimentation de ces appareils électriques ne soit
pas en contact avec la table de cuisson chaude
ou ne se trouve pas coincé dans la porte chaude
du four.
Cuisinière
• Ne jamais rien poser sur la porte du four ou le
12
V.5.0
compartiment inférieur lorsqu'ils sont ouverts.
Vous risqueriez de déséquilibrer la cuisinière ou
de casser certaines parties.
Précautions d’utilisation du plan de
cuisson
• La table de cuisson ne doit pas servir de support
ou de plan de travail.
• Ne posez pas ou ne laissez pas de récipients vides
sur la table de cuisson.
• MISE EN GARDE : Risque d’incendie : ne pas
entreposer d’objets sur les surfaces de cuisson.
• Ne placez aucun objet métallique autre que les
récipients de chauffe. En cas d’enclenchement
intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci
risquerait selon le matériau de chauffer, de fondre
ou de commencer à brûler.
• Il est recommandé de ne pas déposer d’objets
métalliques tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car
ils peuvent devenir chauds.
• N’utilisez jamais la table de cuisson à vide (sans
récipient dessus).
• MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans
surveillance sur une table de cuisson en utilisant
des matières grasses ou de l’huile peut être
consignes d'usage
13
consignes d'usage
V.5.0
dangereux et déclencher un incendie.
• Faites attention aux poignées des casseroles.
Disposez-les de façon à prévenir les chutes
éventuelles.
• Ne portez pas de vêtements ou accessoires amples
lorsque les foyers sont allumés : les feux de textiles
peuvent être la cause de graves blessures.
• N’utilisez pas de récipients en matière synthétique
ou en aluminium : ils pourraient fondre sur des
foyers encore chauds.
• NE JAMAIS essayer d’éteindre un incendie avec
de l’eau, mais arrêter l’appareil puis couvrir les
flammes par exemple avec un couvercle ou une
couverture anti-feu.
fixe ou mobile ne vienne en contact avec la vitre
ou le récipient chaud.
• MISE EN GARDE : Si la surface est fêlée,
déconnecter l’appareil de l’alimentation pour
éviter un risque de choc électrique. Contactez
votre service après-vente.
• Les récipients à semelle brute (fonte non
émaillée,…) ou abîmées peuvent endommager la
vitrocéramique.
14
V.5.0
• La présence de sable ou d’autres matériaux
abrasifs peut endommager la vitrocéramique.
• Assurez-vous que le récipient de cuisson soit
toujours centré sur la zone de cuisson. Le fond du
récipient doit autant que possible couvrir la zone
de cuisson.
• Évitez de faire chuter des objets, mêmes petits
(par exemple une salière), sur la vitrocéramique
car ils peuvent occasionner des fissures dans la
plaque en vitrocéramique.
• Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les
récipients.
• Évitez que le sucre, les matières synthétiques ou une
feuille d’aluminium ne touchent les zones chaudes.
Ces substances peuvent, au refroidissement,
provoquer des cassures ou d’autres modifications
de la surface vitrocéramique : arrêtez l’appareil et
retirez-les immédiatement de la zone de cuisson
encore chaude (attention : risque de brûlures).
• Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la
table de cuisson au moyen de son dispositif de
commande. Ne pas compter sur la fonction de
détection des casseroles.
consignes d'usage
15
consignes d'usage
V.5.0
Précautions d’utilisation du four
• En cours de fonctionnement, l’appareil devient
chaud. Veuillez ne pas toucher les éléments
chauffants à l’intérieur du four.
• A l’ouverture de la porte de l’appareil, veillez à
vous mettre en retrait et prenez garde à la vapeur
très chaude émanant du four.
• Utilisez toujours des gants de cuisine spécialement
adaptés pour introduire ou retirer votre plat de
cuisson du four.
• Ne posez en aucun cas des feuilles d’aluminium
dans le four. Ne posez pas de plaque à pâtisserie ni
de lèchefrite sur la sole du four. Cela pourrait rayer
l’émail, voire entrainer une surchauffe en cours de
fonctionnement et provoquer un éclatement de
l’émail.
• Lors d’une cuisson au bain marie, de légers
écoulements d’eau peuvent avoir lieu le long
des joints de porte. Ceci est normal et est dû à
la différence de température entre la température
de la pièce et celle à l’intérieur du four. Pour
équiper l’intérieur du four, référez-vous à la section
«Utilisation des accessoires du four ».
• Lorsque le gril fonctionne, la porte du four doit
rester fermée.
16
V.5.0
• Si votre four dispose d’un ventilateur dont la
protection peut être retirée pour le nettoyage, le
four doit être mis hors tension avant de retirer la
protection et cette dernière doit être remise en
place conformément aux instructions après le
nettoyage.
Nettoyage
• Assurez-vous que les boutons de commande
soient sur la position « 0 » (Arrêt) lorsque l’appareil
n’est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage
ou à l’entretien.
• N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour
nettoyer l’appareil.
Compartiment inférieur
• Ne placez aucun matériau
(Tiroir uniquement pour
le modèle ECV 603)
inflammable ou en plastique
dans le four ou dans le
compartiment inférieur et ne
vaporisez pas d’aérosol à
proximité d’un brûleur allumé.
• Ne pas placer d'objets lourds ou inflammables,
(nylon, sacs en plastique, papier, chiffon, sprays,
etc.) dans le compartiment inférieur.
consignes d'usage
17
consignes d'usage
V.5.0
• Les surfaces du compartiment inférieur peuvent
devenir chaudes durant le fonctionnement de
l’appareil.
En cas d’incendie
• En cas d’incendie, fermez le robinet général
d’arrivée du gaz et/ou coupez le courant ; ne jetez
jamais d’eau sur l’huile en flamme ou en train de
frire.
Mise au rebut
• Si l’on décide de ne plus utiliser cet appareil,
avant de l’éliminer, il est recommandé de le
rendre inopérant comme prévu par les lois en
vigueur en matière de santé et de protection
de l’environnement, en rendant inoffensives les
parties qui pourraient constituer un danger pour
les enfants (couper le cordon d’alimentation au
ras de la cuisinière).
• Ces instructions ne sont valables que pour le
pays de destination spécifié dans le paragraphe
«FICHE PRODUIT ».
18
V.5.0
fiche produit pour les modèles ECV 504b & ECV 504i
Suivant le règlement N° 66/2014 de la Commission Européenne
DésignationValeurUnité
MarqueEssentiel b
Référence du modèle
Codes produits
Poids net39kg
Nombre de cavités1
Type de four
NettoyageCatalytique
Source de chaleurÉlectricité
Volume utile66litres
Consommation d'énergie convection naturelle0,99kWh
Consommation d'énergie convection forcée0,88kWh
Indice d'efficacité énergétique106,4
Classe énergétique :
A - Économe
B C D E F G - Peu économe
Puissance du four2900W
Thermostat50 - 250°C
Nombre de niveaux de gradins5
Témoin de mise sous tension et régulation du
thermostat
Type de plan de cuissonVitrocéramique
TechnologieHi-light
Nombre de foyers4
ECV 504b
ECV 504i
8002837
8002838
Multifonction - chaleur
brassée
A
Oui
fiche produit
19
V.5.0
fiche produit
DésignationValeurUnité
Puissance du foyer avant gauche1700W
Dimension du foyer avant gauche18cm
Efficacité énergétique du foyer avant gauche193,9Wh/kg
Puissance du foyer arrière gauche1200W
Dimension du foyer arrière gauche14,5cm
Efficacité énergétique du foyer arrière gauche193,9Wh/kg
Puissance du foyer arrière droit1700W
Dimension du foyer arrière droit18cm
Efficacité énergétique du foyer arrière droit193,9Wh/kg
Puissance du foyer avant droit1200W
Dimension du foyer avant droit14,5cm
Efficacité énergétique du foyer avant droit193,9Wh/kg
Puissance totale du plan de cuisson5800W
Efficacité énergétique totale du plan de cuisson193,9Wh/kg
Témoin de mise sous tensionOui
Témoin de chaleur résiduelleOui
Puissance totale de la cuisinière8700W
Tension d'alimentation / Protection par fusible230 V~ / 40 A
Protection par fusible
Fréquence50Hz
Dimensions extérieures (L x H x P)
Pays de destinationFrance
400 V~ 2N / 2 x 25 A
400 V~ 3N / 3 x 16 A
50 x 85 x
60
cm
20
V.5.0
fiche produit pour les modèles ECV 603b & ECV 603i
Suivant le règlement N° 66/2014 de la Commission Européenne
DésignationValeurUnité
MarqueEssentiel b
Référence du modèle
Codes produits
Poids net44kg
Nombre de cavités1
Type de four
NettoyageCatalytique
Source de chaleurÉlectricité
Volume utile66litres
Consommation d'énergie convection naturelle0,99kWh
Consommation d'énergie convection forcée0,88kWh
Indice d'efficacité énergétique106,4
Classe énergétique :
A - Économe
B C D E F G - Peu économe
Puissance du four2900W
Thermostat50 - 250°C
Nombre de niveaux de gradins5
Témoin de mise sous tension et régulation du
thermostat
Type de plan de cuissonVitrocéramique
TechnologieHi-light
ECV 603b
ECV 603i
8002843
8002844
Multifonction - chaleur
brassée
A
Oui
fiche produit
21
V.5.0
fiche produit
DésignationValeurUnité
Nombre de foyers4
Puissance du foyer avant gauche1700W
Dimension du foyer avant gauche18cm
Efficacité énergétique du foyer avant gauche193,9Wh/kg
Puissance du foyer arrière gauche1200W
Dimension du foyer arrière gauche14,5cm
Efficacité énergétique du foyer arrière gauche193,9Wh/kg
Puissance du foyer arrière droit2100W
Dimension du foyer arrière droit21cm
Efficacité énergétique du foyer arrière droit193,9Wh/kg
Puissance du foyer avant droit1200W
Dimension du foyer avant droit14,5cm
Efficacité énergétique du foyer avant droit193,9Wh/kg
Puissance totale du plan de cuisson6200W
Efficacité énergétique totale du plan de cuisson193,9Wh/kg
Témoin de mise sous tensionOui
Témoin de chaleur résiduelleOui
Puissance totale de la cuisinière9100W
Tension d'alimentation / Protection par fusible230 V~ / 40 A
Protection par fusible
Fréquence50Hz
Dimensions extérieures (L x H x P)
Pays de destinationFrance
400 V~ 2N / 2 x 25 A
400 V~ 3N / 3 x 16 A
60 x 85 x
60
cm
22
V.5.0
description de l'appareil
Description de l'appareil
1. Manette de réglage de la température du four (thermostat)
2. Manette de sélection des programmes du four
3. Manette du foyer avant gauche
4. Manette du foyer arrière gauche
5. Manette du foyer arrière droit
6. Manette du foyer avant droit
7. Témoin lumineux rouge de régulation du thermostat
8. Témoin lumineux orange de fonctionnement de la cuisinière
9. Plaque de cuisson vitrocéramique
10. Poignée de la porte du four
11. Compartiment inférieur pour le rangement des accessoires (lèchefrite,
grilles métalliques, plaque à pâtisserie)
description de l'appareil
23
V.5.0
description de l'appareil
Description du bandeau de commande de la cuisinière
Témoin lumineux orange
Témoin lumineux rouge de
régulation du thermostat
de fonctionnement de la
cuisinière
Foyer
avant
gauche
Foyer
arrière
gauche
Bouton du
thermostat
Les niveaux de cuisson (gradins)
Votre four dispose de 5 niveaux de cuisson
numérotés de 1 à 5 de bas en haut. Le niveau
5
4
3
2
adapté à la cuisson des différents plats est
indiqué dans les tableaux de cuisson présents
dans cette notice.
1
Foyer
arrière
droit
Bouton de sélection des
modes de cuisson
Foyer
avant
droit
24
V.5.0
Description des accessoires et de l'aménagement intérieur
Votre cuisinière est livrée avec 2 grilles métalliques anti-basculement, une lèchefrite,
une plaque à pâtisserie et un grattoir.
La grille métallique anti-basculement (x 2) :
Elle peut être positionnée sur les 5 niveaux. Elle
sert à poser les plats ou autres récipients pour la
cuisson. Votre plat doit être centré sur la grille.
Elle ne bascule pas sous le poids des plats lorsque
vous la faites coulisser sur les gradins. En fin de
course, une sécurité la bloque.
La lèchefrite :
Insérez-la au premier niveau en partant du
bas pour recueillir le jus et les graisses des
grillades.
Il est conseillé de verser au préalable un
peu d'eau sur la plaque pour contribuer à
atténuer les fumées et faciliter son nettoyage
après refroidissement.
Attention ! La lèchefrite ne doit en aucun cas être posée directement sur la
sole du four ! (Risque de surchauffe et de détérioration de l’émail). Elle n’est pas
prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.
La plaque à pâtisserie :
Elle s'utilise comme support de préparation pour
vos pâtisseries telles que les choux, les biscuits, les
meringues, etc. ou encore vos pizzas, pommes au four,
etc.
description de l'appareil
25
V.5.0
installation
Plaques catalytiques
Les parois du four sont revêtues de plaques
catalytiques. Vous pouvez vous procurer des
plaques de remplacement auprès de votre revendeur
ou de son service après-vente si vous constatez une
baisse de rendement.
Contenu de l'emballage
• 1 cuisinière avec plaque de cuisson vitrocéramique et four électrique
• 1 équerre avec vis et chevilles (dispositif anti-basculement)
• 2 grilles métalliques anti-basculement
• 1 lèchefrite
• 1 plaque à pâtisserie
• 1 cordon d'alimentation
• 1 notice d'utilisation
26
V.5.0
installation
Pour une installation correcte de votre cuisinière, tenez compte des
recommandations suivantes pour éviter tout problème ou toute situation
dangereuse.
Déballage
1. Placez la cuisinière le plus près possible de l’endroit où elle sera installée.
2. Retirez tous les matériaux d’emballage et installez la cuisinière dans un endroit
sec et aéré, éloigné des matières inflammables (comme les rideaux, etc.).
HOTTE ASPIRANTE
2 cm
Min. 65 cm
• La distance entre les parois latérales de la cuisinière et le mur arrière ou les autres
2 cm
(avec hotte)
meubles doit être d’au moins2 cm. La hauteur des meubles environnants ne
doit pas dépasser pas la hauteur de la cuisinière. Si les meubles de cuisine sont
plus hauts que la table de cuisson, laissez un espace de 10 cm entre les cotés
de la cuisinière et les meubles.
• La hauteur minimum entre la table de cuisson et la hotte ou les éléments muraux
est indiquée sur la figure ci-dessus. La hotte d'évacuation doit être située à au moins à 65 cm de la table de cuisson. S'il n'y a pas de hotte, la hauteur du
meuble situé au-dessus de la table ne doit pas être inférieure à 70 cm.
• Le câble d’alimentation devra être positionné de façon à ce qu’en aucun point
sa température n’excède 70°C.
• Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la
chaleur, soit revêtues d’un tel matériau.
installation
27
V.5.0
installation
Mise à niveau
Figure 1Figure 2
Figure 3
Pour un fonctionnement correct, la cuisinière
doit être mise à niveau. Pour cela, ajustez les
pieds réglables en les vissant ou dévissant,
comme indiqué sur la figure ci-contre. La
hauteur des pieds réglables est de 5 mm. La
cuisinière doit absolument être positionnée à
l’horizontale.
Dispositif de stabilisation (anti-basculement de la cuisinière)
!
AVERTISSEMENT : L'équerre fournie doit être installée à l’arrière
de l’appareil et fixée solidement au mur afin d’empêcher tout
basculement accidentel de la cuisinière.
1. Sur le mur contre lequel la cuisinière sera installée, percez un trou à 6 cm du
sol (voir A figure 1).
2. Percez ensuite un deuxième trou à 10,3 cm du sol (voir B figure 1).
3. A l'aide des 2 vis et chevilles fournies, fixez l'équerre au mur en alignant les
trous de l'équerre avec ceux que vous venez de percer (figure 2).
4. Poussez l'appareil à l'emplacement
choisi (figure 3).
28
V.5.0
NOTE :
• Si les vis et chevilles fournies ne permettent pas de fixer solidement l'équerre
au mur afin d'empêcher l'appareil de basculer, utilisez d'autres vis et chevilles
(adaptées au type de cloison) pour installer l'équerre de façon à ce que la
cuisinière ne puisse pas se détacher du mur.
branchement électrique
!
Cet appareil est livré avec un cordon d'alimentation (sans fiche)
non branché.
Avertissements
• L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique
doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié, connaissant
parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et
d’installation.
• Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont
indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
à la tension d’alimentation de votre habitation.
• La mise à la terre de l’appareil est obligatoire : utilisez uniquement un câble
électrique de section appropriée, équipée d’un fil de terre jaune/vert. Le fil de
terre doit être plus long que les autres conducteurs, de façon à rester en place
plus longtemps que le neutre et la phase au cas où le câble d’alimentation serait
malencontreusement arraché du boîtier.
• La longueur du câble d’alimentation doit être de 1,50 mètre minimum, de façon
à pouvoir connecter l’appareil avant de le pousser complètement contre le mur.
Lors du raccordement du câble au réseau électrique
• Raccordez toujours le fil de terre de protection.
• La prise secteur doit demeurer accessible une fois la cuisinière installée.
• Veillez à ce que le câble d’alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de
l’appareil.
• Si le câble d’alimentation de la cuisinière est endommagé, il doit être remplacé
par un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui d’origine :
branchement électrique
29
V.5.0
branchement électrique
Calibre de
Figure 4
protection du
*
fusible
Réseau
Type de
branchement
Section du
câble
Type de câble
N°
230 V~ 1N1 Phase + N3 x 4 mm²H05VV-F3G411 x 40 A
400 V~ 2N 2 Phases + N 4 x 2,5 mm²H05VV-F4G2,522 x 25 A
400 V~ 3N 3 Phases + N 5 x 1,5 mm²H05VV-F5G1,533 x 16 A
• (*) Le câble fourni est le numéro 1.
• Cet appareil doit être branché au réseau électrique par l’intermédiaire d’un
disjoncteur omnipolaire avec un écartement minimal de 3 mm entre les contacts.
• N’utilisez pas de rallonges, multiprises secteur ou adaptateurs car cela pourrait
donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.
Procédure de raccordement
1. À l’aide d’un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier
de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour
cela, soulevez les 2 clips sur le couvercle du boîtier
comme indiqué sur la figure 4 ci-contre.
ATTENTION : Des cavaliers (shunts) sont rangés dans le bornier entre
les positions 4 et 5. Ils sont indispensables au bon fonctionnement de la
cuisinière et leur position est dépendante du type de raccordement.
Les vis de connexion sont déjà desserrées, il n’est donc pas nécessaire de les
dévisser au préalable. Pendant que vous les serrez, vous allez entendre à un
moment un petit « clic » signifiant que vous avez serré convenablement la vis
de connexion. Ne pas utiliser de visseuse électrique.
2. Positionnez les cavaliers en fonction de la tension disponible dans l’habitation
(figure 5).
30
V.5.0
Figure 5
Figure 6
Figure 7
3. Dénudez environ 70 mm de gaine du cordon d’alimentation. Dénudez les fils
électriques sur une longueur de 10 mm (figure 6).
Terre 70 mm
50 mm
10 mm
• Fil jaune/vert : mise à la terre
• Fil bleu : neutre « N »
• Fil marron : phase « L »
Extrémité du câble d'alimentation
ATTENTION : Le fil de terre jaune/vert doit toujours
être branché à la borne portant le symbole et
doit être plus long que les autres fils.
4. Passez le câble d’alimentation sous le serre-câble
qui le maintient en place et le protège contre
l’arrachement (voir figure 7). Si vous n’avez pas
encore vissé le serre-câble, faites-le maintenant
pour qu’une extrémité du câble d’alimentation soit
fixée au boîtier.
branchement électrique
31
V.5.0
branchement électrique
5. Connectez les fils au bornier en respectant les schémas de raccordement ci-
Figure 8
dessous (figure 8).
Attention : veillez à bien engager les fils dans les plots et à bien serrer les
vis.
6. Vissez solidement le serre-câble et refermez le couvercle du boîtier.
32
V.5.0
utilisation de la table de cuisson
Avant la première utilisation
Essuyez votre table de cuisson avec une éponge douce et un peu de liquide vaisselle, puis
séchez-la soigneusement avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produit détergent abrasif
ni d'éponge à récurer afin de ne pas rayer la surface.
Première utilisation
Lors de la première utilisation, il est possible qu'une odeur particulière se dégage. Ceci est
normal et disparaîtra rapidement.
Utilisation des foyers
12
534
6
• Les symboles sur le bandeau de commande indiquent la correspondance entre le bouton
et le foyer :
1. Foyer avant gauche (diamètre 180 mm)
2. Foyer arrière gauche (diamètre 145 mm)
3. Foyer arrière droit (diamètre 180 mm)
4. Foyer avant droit (diamètre 145 mm)
5. Témoin lumineux orange de fonctionnement de la cuisinière
6. Témoins de chaleur résiduelle
utilisation de la table de cuisson
33
V.5.0
utilisation de la table de cuisson
Les foyers Hi-light :
Les foyers Hi-Light se distinguent des foyers conventionnels par une montée en
puissance plus rapide ; la cuisson démarre donc plus vite.
Les témoins de chaleur résiduelle (6) :
Chaque foyer comporte un témoin lumineux qui reste allumé tant que la zone de cuisson
reste chaude. Quand le foyer a refroidi, le témoin lumineux s’éteint.
Note : Un témoin de chaleur résiduelle peut s’allumer si vous placez un récipient chaud sur
le foyer, même si ce dernier n’était pas en service depuis un long moment.
Les boutons de commande :
• Les graduations sur les boutons de commande indiquent la
puissance de cuisson.
• Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques exemples
concernant l'utilisation des différentes puissances de chauffe.
Puissance de
chauffe
0
•
1
•
2
•
3
Éteint
Minimum / Réchauffer des plats
Mijoter des légumes / Cuisson lente
Cuire les soupes ou de grandes quantités d'aliments
Friture lente
Dorer la viande, les poissons
Maximum / Montée en température rapide / Cuisson rapide / Friture
rapide
Type de cuisson
Allumer/éteindre un foyer :
• Pour allumer un foyer, tournez le bouton correspondant jusqu'à la puissance de chauffe
désirée : plus le nombre est élevé, plus la puissance est élevée. Le témoin lumineux de
fonctionnement de la cuisinière (5) s'allume.
• Pour éteindre un foyer, ramenez le bouton correspondant sur le repère « 0 » (arrêt). Le
témoin lumineux (5) s'éteint. Si un ou plusieurs témoin(s) de chaleur résiduelle est(sont)
allumé(s), cela signifie que la plaque, même éteinte, est encore très chaude : veuillez faire
attention de ne pas vous brûler.
34
V.5.0
• Ne touchez pas le(s) foyer(s) tant que le(s) témoin(s) lumineux est(sont) allumé(s).
• Astuce : Vous pouvez éteindre les foyers 3 à 5 minutes avant la fin de la cuisson afin
d’utiliser la chaleur résiduelle et économiser l’énergie.
Précautions d'utilisation
Pour obtenir les meilleures performances de votre table de cuisson, suivez les
précautions d’utilisation suivantes :
• Utilisez des récipients à fond plat pour qu'ils adhèrent parfaitement à la
zone de chauffe.
• Le dessous de vos casseroles doit être sec et propre pour garantir une plus
longue durée de vie de votre table et de vos casseroles.
• Utilisez toujours des récipients dont le diamètre couvre totalement la zone de
chauffe de façon à ce que toute la chaleur disponible puisse être utilisée.
• Avant de poser les ustensiles de cuisson sur le plan vitrocéramique, il est conseillé
d’essuyer le dessous de ces ustensiles pour éviter de rayer le verre.
• Ne jamais laisser un foyer chauffer à une puissance maximum sans surveillance. Un
débordement provoquerait de la fumée et des résidus graisseux pourraient prendre feu.
• Ne laissez jamais un foyer allumé sans récipient dessus car le niveau maximum de chaleur
est atteint très rapidement et vous risquez d’endommager l’élément chauffant.
• Veillez à ce qu’aucun objet ou ustensile sensible à la chaleur ne soit placé trop près de
gros récipients qui dépasseraient du périmètre de cuisson.
• Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d’économiser de l’énergie.
• Ne jamais cuire d’aliments directement sur la plaque. Votre table de cuisson n’est pas une
poêle et ne devra pas être utilisée comme telle.
utilisation de la table de cuisson
35
V.5.0
utilisation du four
utilisation du four
Avant la première utilisation
• Avant d'utiliser le four pour la première fois, retirez l'adhésif qui est collé sur la
porte en verre.
• Retirez tous les accessoires présents à l'intérieur du four et lavez-les à l’eau tiède
avec une éponge douce et un produit détergent doux (type liquide vaisselle).
N’utilisez pas de produit détergent abrasif ni d'éponge à récurer afin de ne pas
rayer la surface.
Première utilisation
Lors de la première utilisation, il est possible qu'une odeur particulière se dégage.
Ceci est normal avec un appareil neuf. Ceci disparaîtra rapidement. Pensez à bien
aérer la pièce dans laquelle il se trouve.
Utilisation du four
4
12 3
1. Bouton de sélection des modes de cuisson
2. Bouton du thermostat (sélection de la température)
3. Témoin lumineux rouge de régulation du thermostat
4. Témoin lumineux orange de fonctionnement de la cuisinière
1. Le bouton de sélection des modes de cuisson :
Ce bouton sert à sélectionner un mode de cuisson
(reportez-vous au paragraphe « Description des modes
de cuisson »).
36
V.5.0
2. Le bouton du thermostat :
Il sert à sélectionner la température de cuisson en °C.
Vous pouvez sélectionner une température comprise
entre 50°C et 250°C.
Allumer/éteindre le four :
1. Tournez le bouton de sélection (1) sur le mode de cuisson désiré puis,
2. Tournez le bouton du thermostat (2) sur la température souhaitée (entre 50°C
et 250°C).
3. Lorsque la cuisson est terminée, replacez le bouton de sélection des modes
de cuisson (1) sur la position « 0 » (arrêt) et le bouton du thermostat (2) sur la
position « • » (arrêt).
4. Ouvrez la porte du four et laissez-le refroidir complètement.
Description des modes de cuisson :
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR :
Seul l’éclairage du four est en fonction. Cette fonction est pratique lorsque vous
nettoyez le four ou si vous utilisez la chaleur résiduelle en fin de cuisson.
Lorsque le four est en service, l’éclairage s’allume automatiquement dès que vous
sélectionnez un mode de cuisson.
PRÉCHAUFFAGE / MAINTIEN AU CHAUD :
La résistance inférieure fonctionne avec le gril et le ventilateur. Ce mode permet
un préchauffage rapide du four et s'utilise également pour réchauffer les plats
cuisinés.
DÉCONGÉLATION :
Seul le ventilateur fonctionne pour permettre une décongélation rapide des
aliments.
utilisation du four
37
V.5.0
utilisation du four
SUPER GRIL VENTILÉ :
La résistance du gril fonctionne avec la résistance de voûte et le ventilateur.
Cette fonction permet une cuisson rapide ou une cuisson de grandes quantités
d’aliments.
GRIL RENFORCÉ :
La résistance du gril fonctionne avec la résistance de voûte. Une température
plus importante est obtenue dans la partie supérieure du four, afin de cuire des
quantités plus importantes et de brunir les aliments.
GRIL :
La résistance du gril fonctionne. Ce mode est idéal pour les grillades.
SOLE :
La résistance de sole fonctionne. Idéal pour cuire les fonds de tarte et autres
pâtisseries.
CONVECTION NATURELLE :
Les éléments de chauffe inférieur et supérieur sont utilisés. Le ventilateur ne
fonctionne pas.
C'est le mode traditionnel de cuisson sur une grille.
Ce mode est idéal pour cuire gâteaux, biscuits, flans, lasagnes et viandes à rôtir.
N’utilisez qu’un niveau pour ce mode de cuisson.
Un préchauffage est recommandé avant d'introduire les aliments à cuire.
CONVECTION NATURELLE VENTILÉE :
Les résistances de voûte (haut) et de sole (bas) fonctionnent avec le ventilateur qui
répartit l’air chaud de façon homogène dans le four. Ce mode permet d’obtenir
d’excellents résultats pour la cuisson des pâtisseries.
38
V.5.0
Utilisation au gril :
1. Tournez le bouton de sélection des programmes sur l'une des positions « gril»:
, ou .
2. Préchauffez le four pendant environ 5 minutes (porte du four fermée).
3. Nettoyez et huilez parfaitement la grille métallique et posez les grillades
directement dessus. Placez la grille au niveau 4 ou 5 (en partant du bas).
4. Versez un peu d'eau dans la lèchefrite pour contribuer à atténuer les fumées et
faciliter son nettoyage après refroidissement. Placez la lèchefrite au niveau 1
(en partant du bas) pour recueillir les jus et graisses des grillades.
5. Fermez la porte du four.
• Attention : Lors de l'utilisation du gril, veillez à bien
fermer la porte du four.
• Lors de l'utilisation du gril, les parties accessibles
peuvent devenir brûlantes. Tenir les enfants à
l'écart.
Tableau de cuisson
Consultez le tableau de cuisson ci-après pour en savoir plus sur les températures
et durées de cuisson recommandées.
• Le tableau indique une plage de températures : une valeur minimale et une
valeur maximale. La première fois, sélectionnez la température la moins élevée.
Vous pourrez toujours l’augmenter ensuite si votre gâteau n’est pas assez cuit.
• Les durées de cuisson sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier en
fonction de différentes conditions (la quantité des aliments, vos préférences
personnelles, etc.).
• Pour effectuer un préchauffage, sélectionnez un mode de cuisson et une
température. Le témoin lumineux de régulation du thermostat s'éteint lorsque la
température sélectionnée est atteinte.
• Le positionnement de la grille est défini en partant du niveau bas (Niveau 1).
• Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures
élevées.
utilisation du four
39
V.5.0
utilisation du four
• En fin de cuisson, replacez le bouton du thermostat sur la position «
replacez le bouton de sélection des modes de cuisson sur la position « 0 » (arrêt).
Type de
pâtisseries
ou de plat
Mode de
cuisson
Température
(en °C)
160 - 2002 - 330 - 50
160 - 180220 - 40
160 - 180220 - 40*
210 - 220245 - 60
1902 - 360 - 70
230 - 250414 - 18
225 - 2502120 - 150
Niveau (en
partant du
bas)
» (arrêt) et
•
Temps (en
minutes)
160 - 230290 - 120
1902 - 370 - 90
160 - 180245 - 60
190 - 210240 - 50
170 - 190340 - 50
* Les temps indiqués concernent les gâteaux préparés dans de petits moules.
40
V.5.0
Conseils pratiques d'utilisation
PÂTISSERIES :
• Pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons
l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie
posée sur la grille métallique.
• Il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le
commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommandons, pour vos
pâtisseries, d’utiliser les lèchefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et
raccourcissent le temps de cuisson.
• Avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, vous pouvez contrôler l'état de
la cuisson avec la pointe d'un couteau : si la pâte est cuite, la pointe enfoncée
dans le gâteau ressort sèche et propre.
CUISSON ET RÔTISSAGE DES VIANDES :
• Le four est destiné à la préparation des morceaux de viande dont le poids est
supérieur à 1 kg. Nous recommandons la préparation des parts plus petites sur
la plaque de cuisson.
• Nous recommandons l’utilisation de récipients résistants à la chaleur. Leurs
poignées devront également être résistantes à de hautes températures.
• La viande doit être retournée au minimum une fois à la moitié du temps de
cuisson. Le rôti doit également être arrosé de sa sauce ou d’eau chaude salée.
Vous ne devez pas asperger le rôti avec de l’eau froide.
utilisation du four
41
V.5.0
nettoyage et entretien
nettoyage et entretien
Figure 9
Recommandations générales
Avant de procéder au nettoyage de la table de cuisson et/ou du four :
• Assurez-vous que le bouton de sélection des modes de cuisson soit sur la
position « 0 » (arrêt) et que le bouton du thermostat soit sur la position « •»
(arrêt).
• Laissez la table de cuisson et/ou le four refroidir complètement pour éviter
les risques de brûlures.
• Nettoyez l’appareil soigneusement après chaque utilisation ; de cette
manière, il est possible de retirer les résidus de cuisson plus facilement, évitant
ainsi leur combustion les fois suivantes.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des
éponges abrasives ou des outils pointus ou durs pour éviter d’endommager les
surfaces.
• N’utilisez pas de produits d’entretien très abrasifs ou de grattoir métallique dur
pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d’entraîner
l’éclatement du verre.
• N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à pression ou à vapeur.
Nettoyage de la table de cuisson vitrocéramique
La surface vitrocéramique refroidie doit être
nettoyée régulièrement après chaque utilisation,
sinon le moindre résidu peut se carboniser sur la
surface chaude lors de l’utilisation suivante.
Utilisez régulièrement des produits de nettoyage
destinés spécialement à la vitrocéramique.
Ces produits forment une couche protectrice
contre l’eau et les éclaboussures qui pourront être
facilement éliminées.
Essuyez la poussière ou les dépôts éventuels de la surface vitrocéramique et du
fond des récipients avant chaque utilisation car ils pourraient abîmer la table de
cuisson (Figure 9).
42
V.5.0
Attention : les tampons métalliques, les éponges et
Figure 11
Figure 10
détergents abrasifs, les produits agressifs en aérosol
et les nettoyants liquides non appropriés peuvent
abîmer la surface (Figures 9 et 10).
La sérigraphie peut s'effacer si vous utilisez des
nettoyants agressifs ou abrasifs, ou si le fond de vos
récipients est endommagé (figure 10).
Les éclaboussures légères peuvent être nettoyées
avec une éponge douce et humide. Essuyez ensuite
la surface avec un chiffon sec (Figure 11).
Les taches d’eau peuvent être enlevées avec du
vinaigre dilué dans de l’eau. N’utilisez pas cette
solution pour nettoyer l’encadrement de la table
de cuisson (certains modèles pourraient perdre
leur brillant). N’utilisez pas non plus de détergents
agressifs en aérosol ni de produits anticalcaires
(Figure 11).
Les taches desséchées peuvent être éliminées à l’aide de nettoyants destinés à la
vitrocéramique en observant les instructions du fabricant. Essuyez ensuite la table
de cuisson car, en chauffant, les traces de détergents pourraient endommager la
surface vitrocéramique (Figure 8).
Retirez les résidus carbonisés à l'aide d'un racloir (non fourni) pour la vitrocéramique.
Faites attention à ne pas vous blesser avec la lame du racloir !
Utilisez un racloir uniquement si vous ne parvenez pas à retirer les salissures
avec une éponge humide ou un nettoyant spécial destiné à la vitrocéramique.
Inclinez le racloir sous l'angle convenable (45 à 60°). Appuyez-le doucement sur la
vitrocéramique et faites-le glisser sur les salissures pour les retirer.
nettoyage et entretien
43
V.5.0
nettoyage et entretien
N'appuyez pas le racloir perpendiculairement sur la surface vitrocéramique
Figure 12
et ne grattez pas la table de cuisson avec le manche du racloir ou le coin de
sa lame.
Le sucre et les aliments contenant du sucre
peuvent détériorer irrémédiablement la surface
vitrocéramique (Figure 12). Pour cette raison,
vous devez retirer immédiatement avec un racloir
le sucre et les préparations sucrées renversés sur
la table de cuisson, même si le foyer est encore
chaud.
Le changement de couleur de la surface vitrocéramique n’a pas d’incidence
sur le bon fonctionnement de la table de cuisson, mais il est très difficile de
récupérer complètement la couleur d’origine. Le plus souvent, il s’agit de taches
carbonisées ou c’est la conséquence du frottement du fond des récipients non
adaptés (comme les casseroles en aluminium ou en cuivre).
Important : Les imperfections décrites ci-dessus n’altèrent que l’esthétique et
n’ont pas d’influence directe sur le fonctionnement de l’appareil. La remise en état
de la table de cuisson altérée par ces défauts esthétiques n’est pas couverte par
la garantie.
Nettoyage du bandeau de commandes et des accessoires
• Ne retirez pas les boutons pour nettoyer le bandeau de commandes.
• Utilisez une éponge douce et de l’eau additionnée de produit vaisselle pour
nettoyer le bandeau de commandes et les accessoires (lèchefrite, grille
métallique, plaque à pâtisserie). Séchez soigneusement avec un chiffon doux.
Nettoyage de l'intérieur du four
Vous pouvez nettoyer l’intérieur du four avec des produits conventionnels
(détergents, aérosols pour fours) mais réservez-les aux taches résistantes.
44
V.5.0
Démontage des gradins
• Les gradins du four sont facilement démontables. Pour les retirer, soulevez le
crochet avant de la glissière, l'écarter légèrement puis, retirez le crochet arrière.
• Pour remonter les gradins après le nettoyage, procédez dans l'ordre inverse.
• Nettoyez les gradins avec une éponge douce et de l'eau chaude additionnée de
liquide vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire et séchez soigneusement avec un
torchon propre et sec.
Plaques catalytiques
• Votre four est doté d'un jeu de parois recouvertes
d'un émail spécifique, autonettoyant. L’émail
catalytique poreux accélère la décomposition
des graisses et des autres restes de cuisson. En
règle générale, les petites taches subsistant après
la cuisson se décomposent lors de l'utilisation
suivante du four. Les taches plus importantes
disparaissent complètement à des températures
supérieures à 220°C, mais seulement en partie à des températures inférieures.
• Ne frottez pas l'émail autonettoyant.
• La puissance autonettoyante des plaques catalytiques s’affaiblit avec le temps.
Les plaques catalytiques ne doivent pas être nettoyées mais elles peuvent
être remplacées. Vous pouvez vous procurer des plaques de remplacement
compatibles avec votre four auprès de votre revendeur ou de son service aprèsvente si vous constatez une baisse de rendement. Pour retirer une plaque
catalytique, retirez la vis la maintenant (voir figure ci-dessus).
nettoyage et entretien
45
V.5.0
nettoyage et entretien
Démontage et remontage de la porte du four
Figure 13
Figure 14
Vous pouvez démonter la porte du four pour un nettoyage facilité.
Ouvrez complètement la porte et basculez
les loquets de chaque charnière (voir figure
13).
Refermez lentement la porte jusqu'à sa butée.
Soulevez-la légèrement puis, déboîtez-la des
supports de charnières (voir figure 14).
Pour remettre la porte en place, procédez dans l'ordre inverse. Présentez la
porte à un angle d'environ 15° par rapport à sa position fermée et emboîtez-la
dans les supports des charnières à l'avant de l'appareil en poussant les charnières
vers le bas et vers l'avant jusqu'à ce qu'elles glissent dans leurs supports.
Ouvrez ensuite complètement la porte et faites pivoter les loquets de verrouillage
dans leur position initiale. Ouvrez et fermez doucement la porte pour vérifier si elle
se ferme correctement. Si ce n'est pas le cas, vérifiez si les crans des charnières
sont bien emboîtés. Ne laissez pas la porte dans une position incorrecte au risque
d'endommager les charnières de la porte.
46
V.5.0
Démontage et remontage de la vitre de la porte du four
Figure 15
Figure 16
Figure 17
Déboîtez la plinthe supérieure de la porte
des deux côtés à l'aide d'un tournevis
plat (voir figure 15). Retirez la plinthe en
l'attrapant des deux côtés (voir figure
16).
• Décrochez la vitre de sa fixation (voir
figure 17) puis, extraire la vitre.
• Lavez la vitre avec une éponge douce
et du produit vaisselle. Rincez ensuite
à l'eau claire et séchez avec un chiffon
doux et propre.
• La repose de la vitre se fait dans l'ordre
inverse des opérations de démontage.
La partie lisse doit se trouver en haut.
(Visuel non contractuel)
nettoyage et entretien
47
V.5.0
nettoyage et entretien
Attention : ne poussez pas la plinthe simultanément des deux côtés de la porte.
Afin de placer correctement la plinthe, placez en premier l’extrémité gauche de la
plinthe sur la porte et enfoncez l’extrémité droite jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse
entendre. Ensuite, enfoncez la plinthe du côté gauche jusqu’à ce qu’un « clic » se
fasse entendre.
Remplacement de la lampe du four
MISE EN GARDE : s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation
avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.
1. Dévissez puis, retirez le couvercle en verre de protection de la lampe.
2. Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule aux caractéristiques
strictement identiques à celles d'origine.
Caractéristiques de l’ampoule :
• Culot E14
• 230 V~
• Max. 25 W
• Résistante à des températures de l'ordre de 300°C
3. Revissez le couvercle en verre.
Notes :
• Les ampoules sont considérées comme des consommables et
ne sont pas couvertes par la garantie.
• La lampe utilisée sur cet appareil est une ampoule spéciale prévue exclusivement
pour l'électroménager. Elle ne convient pas pour l'éclairage d'une pièce.
48
V.5.0
guide de dépannage
SI LE FOUR ET/OU LES ZONES DE CUISSON NE FONCTIONNE(NT) PAS :
• Vérifiez que la cuisinière est bien branchée sur une prise secteur.
• Vérifiez que la cuisinière est correctement raccordée, conformément aux
instructions de la notice "Procédure de raccordement", en page 30.
• Vérifiez qu’il n’y a pas une coupure de courant.
• Vérifiez que les fusibles sont en bon état.
SI LE FOUR NE CHAUFFE PAS :
• Vérifiez que vous avez bien sélectionné un mode de cuisson à l'aide du bouton
de sélection des modes et que vous avez sélectionné une température à l'aide
du bouton du thermostat.
• Si vous sélectionnez le mode « Éclairage intérieur » , le four ne chauffe pas,
seul l'éclairage fonctionne.
• Vérifiez que la cuisinière est correctement raccordée, conformément aux
instructions de la notice "Procédure de raccordement", en page 30.
SI LA LAMPE INTÉRIEURE NE S'ALLUME PAS :
• Vérifiez que la cuisinière est bien branchée.
• Vérifiez si l’ampoule est défectueuse. Si tel est le cas, remplacez-la en suivant
les indications fournies dans cette notice.
SI LA CUISSON N’EST PAS SATISFAISANTE (LA VOÛTE ET LA SOLE NE CUISENT
PAS DE MANIÈRE IDENTIQUE) :
• Ajustez l’emplacement de la grille métallique, puis contrôlez la température et
la durée de cuisson préconisées dans cette notice (reportez-vous au tableau de
cuisson présent dans cette notice). Assurez-vous également que le récipient de
cuisson est bien adapté.
SI LE FOUR FUME :
• Vérifiez que le four ne nécessite pas de nettoyage.
• Vérifiez qu’il n’y a pas eu de projection de graisse ou de jus sur les parois ou que
la préparation ne déborde pas.
• Vérifiez que la température et la position de cuisson (niveau adapté) sélectionnées
sont adaptées.
guide de dépannage
49
V.5.0
guide de dépannage
Si les problèmes persistent malgré ces suggestions, veuillez contacter le service
après-vente de votre magasin revendeur. Ne procédez pas vous-même aux
réparations. Les réparations effectuées par des personnes non qualifiées ne sont pas prises en compte dans la garantie. En cas d'intervention, veuillez relever le
numéro de série de l'appareil ainsi que son code article.
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING
& CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations.
Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION.
SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction
through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
50
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
Cuisinière vitrocéramique
ECV 504b & ECV 504i,
ECV 603b & ECV 603i
3
ans
Protection de l’environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet
ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par
les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre
appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à
protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible
pour votre santé.
Art. 8002837_ 8002838_8002843_8002844
Ref. ECV 504b_ECV 504i_ECV 603b_ECV 603i
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex
FABRIQUÉ EN POLOGNE
SOURCING & CREATION
21 Avenue de l’Harmonie
59650 Villeneuve d’Ascq
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la
date d’achat (ticket de caisse
faisant foi). Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les
dommages résultant d’une
mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte, ou de
l’usure normale du produit.
Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.