
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
Nous apportons un soin tout particulier produits au design, à l’ergonomie et à la simplicité
d’usage de nos produits. Nous espérons que cette cafetière programmable vous donnera
entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVA
LISEZ ATTENTIVEMENT LISEZ ATTENTIVEMENT
CONSERVEZ
CONSERVEZ----LES POUR POUVOIR LES
CONSERVEZCONSERVEZ
BESOIN.
BESOIN.
BESOIN. BESOIN.
1. Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domes
usage domestique
usage domesusage domes
(professionnel) est exclu. Ne pas utiliser à
l’extérieur.
2. Avant de brancher votre appareil,
Avant de brancher votre appareil,
Avant de brancher votre appareil, Avant de brancher votre appareil,
assurez
assurez----vous que la tension électrique
assurezassurez
de votre domicile corresponde à celle
de votre domicile corresponde à celle
de votre domicile corresponde à celle de votre domicile corresponde à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
indiquée sur la plaque signalétique de
indiquée sur la plaque signalétique de indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
l’appareil.
l’appareil.l’appareil.
3. Branch
une prise reliée à la terre.
une prise reliée à la terre.
une prise reliée à la terre.une prise reliée à la terre.
4. Cet appareil n'est pas prévu pour être
Cet appareil n'est pas prévu pour être
Cet appareil n'est pas prévu pour être Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
utilisé par des personnes (y compris les
utilisé par des personnes (y compris les utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques,
enfants) dont les capacités physiques,
enfants) dont les capacités physiques, enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
sensorielles ou mentales sont réduites,
sensorielles ou mentales sont réduites, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d'expérie
ou des personnes dénuées d'expérience
ou des personnes dénuées d'expérieou des personnes dénuées d'expérie
ou de connaissance, sauf si elles ont pu
ou de connaissance, sauf si elles ont pu
ou de connaissance, sauf si elles ont pu ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une
bénéficier, par l'intermédiaire d'une
bénéficier, par l'intermédiaire d'une bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité,
personne responsable de leur sécurité,
personne responsable de leur sécurité, personne responsable de leur sécurité,
d'une surveillance ou d'instructions
d'une surveillance ou d'instructions
d'une surveillance ou d'instructions d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation de
préalables concernant l'utilisation de
préalables concernant l'utilisation de préalables concernant l'utilisation de
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil. l'appareil.
5. Il convient de surveiller les enfants
pour
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
pourpour
l'appareil.
l'appareil. Tenez les enfants éloignés de la
l'appareil.l'appareil.
cafetière lorsqu’elle fonctionne.
6666.... Ne laissez en aucun cas l'appareil
fonctionner sans surveillance
fonctionner sans surveillance.
fonctionner sans surveillancefonctionner sans surveillance
7.
après chaque utilisation et laissez-le
refroidir avant de le nettoyer, de le ranger
ou de le déplacer.
8888. N'utilisez pas l'appareil
. N'utilisez pas l'appareil ::::
. N'utilisez pas l'appareil. N'utilisez pas l'appareil
o si la prise ou le câble d’alimentation
o en cas de mauvais fonctionnement,
vous que la tension électrique
vous que la tension électrique vous que la tension électrique
Branchez toujours votre appareil sur
BranchBranch
Il convient de surveiller les enfants
Il convient de surveiller les enfants Il convient de surveiller les enfants
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
Ne laissez en aucun cas l'appareil
Ne laissez en aucun cas l'appareil Ne laissez en aucun cas l'appareil
Débranchez toujours votre appareil
si la prise ou le câble d’alimentation
si la prise ou le câble d’alimentation si la prise ou le câble d’alimentation
est endommagé(e),
est endommagé(e),
est endommagé(e),est endommagé(e),
en cas de mauvais fonctionnement,
en cas de mauvais fonctionnement,en cas de mauvais fonctionnement,
LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE V
LES POUR POUVOIR LESLES POUR POUVOIR LES
tique. Tout autre usage
tiquetique
ez toujours votre appareil sur
ez toujours votre appareil sur ez toujours votre appareil sur
CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPA
CES INSTRUCTIONS AVACES INSTRUCTIONS AVA
CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ
CONSULTER LORSQUE V CONSULTER LORSQUE V
nce
nce nce
.
. .
Essentiel b et nous vous en remercions.
Essentiel bEssentiel b
NT D’UTILISER L’APPAREIL ET
NT D’UTILISER L’APPANT D’UTILISER L’APPA
OUS EN AUREZ
OUS EN AUREZ OUS EN AUREZ
o s’il est tombé dans l’eau,
s’il est tombé dans l’eau,
s’il est tombé dans l’eau,s’il est tombé dans l’eau,
o si l’appareil a été endommagé de
si l’appareil a été endommagé de
si l’appareil a été endommagé de si l’appareil a été endommagé de
que
quelque f
lque façon que ce soit.
queque
Présentez-le à un centre de service aprèsvente où il sera inspecté et réparé.
Aucune réparation ne peut être
Aucune réparation ne peut être
Aucune réparation ne peut être Aucune réparation ne peut être
effectuée par l’utilisateur.
effectuée par l’utilisateur.
effectuée par l’utilisateur.effectuée par l’utilisateur.
9. Si le cordon d'alimentation est
Si le cordon d'alimentation est
Si le cordon d'alimentation est Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
endommagé, il doit être remplacé par
endommagé, il doit être remplacé par endommagé, il doit être remplacé par
votre revendeur, son
votre revendeur, son service après
votre revendeur, son votre revendeur, son
ou des personnes de qualificat
ou des personnes de qualification
ou des personnes de qualificatou des personnes de qualificat
similaire
similaire....
similairesimilaire
10. N’immergez pas
. N’immergez pas l’appareil, le câble
. N’immergez pas . N’immergez pas
d’alimentation ou la fiche dans
d’alimentation ou la fiche dans l'eau ou
d’alimentation ou la fiche dans d’alimentation ou la fiche dans
tout autre liquide.
tout autre liquide.
tout autre liquide.tout autre liquide.
11. Placez toujours votre cafetière sur une
surface stable et plane.
12. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise
avec les mains mouillées.
13. Ne laissez pas pendre le câble
d’alimentation sur le rebord d’une table ou
d’un plan de travail, et éviter qu’il n’entre
en contact avec des surfaces chaudes.
14. Ne touchez pas les surfaces
chaudes de l
chaudes de la cafetière lorsqu
chaudes de lchaudes de l
fonctionne. Utilisez les boutons et la
fonctionne. Utilisez les boutons et la
fonctionne. Utilisez les boutons et la fonctionne. Utilisez les boutons et la
poignée.
poignée.
poignée.poignée.
15. Lorsque vous débranchez le câble,
tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne
tirez pas sur le câble lui-même.
16. N’utilisez que les accessoires fournis
et recommandés par votre revendeur.
17. Gardez l'appareil à l'écart des sources
de chaleur (micro-ondes,...). Ne placez pas
cet appareil sur une table de cuisson au
gaz ou électrique ou dans un four chaud.
Ne touchez pas les surfaces
Ne touchez pas les surfaces Ne touchez pas les surfaces
açon que ce soit.
lque flque f
açon que ce soit.açon que ce soit.
a cafetière lorsqu’’’’elle
a cafetière lorsqua cafetière lorsqu
service après----vente
service aprèsservice après
l’appareil, le câble
l’appareil, le câble l’appareil, le câble
REIL ET
REIL ET REIL ET
vente
vente vente
ion
ion ion
l'eau ou
l'eau ou l'eau ou
elle
elle elle
.
. .
1 V.1.0

AVANT LA PREMIÈRE UTI
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTIAVANT LA PREMIÈRE UTI
Rincez soigneusement à l’eau chaude savonneuse toutes les pièces démontables
de la cafetière (la verseuse, le filtre permanent et le porte-filtre). Rincez à l’eau
claire et séchez soigneusement.
Remplissez le réservoir d’eau froide jusqu’au niveau maximum indiqué (12 tasses).
Laissez la cafetière fonctionner deux cycles en utilisant uniquement de l’eau (sans
café).
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
Réglage de l’heure
Réglage de l’heure (affichage 24 heures)
Réglage de l’heureRéglage de l’heure
1. Branchez l'appareil sur une prise murale. L’écran affiche « 00:00 ».
2. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche « HEURE » pour régler les heures et
appuyez une ou plusieurs fois sur la touche « MIN » pour régler les minutes.
(affichage 24 heures)
(affichage 24 heures) (affichage 24 heures)
LISATION
LISATIONLISATION
En restant appuyé sur les touches « HEURE » et « MIN », les heures et
Note : Si vous débranchez l'appareil ou en cas de panne de courant, l'affichage
revient à « 00:00 ».
Note : Vous ne pouvez pas régler l’heure lorsque l’appareil est en cours de
fonctionnement ou si un départ différé a été programmé (témoin lumineux bleu
allumé).
Préparation du café
Préparation du café
Préparation du caféPréparation du café
1. Branchez la cafetière sur une prise murale équipée d’une terre. Un signal sonore
retentit.
2. Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d’eau froide à l’aide de la verseuse.
- Utilisez les graduations situées de part et d’autre du réservoir d’eau.
Le niveau d’eau dans le réservoir ne doit
Le niveau d’eau dans le réservoir ne doit jamais
Le niveau d’eau dans le réservoir ne doit Le niveau d’eau dans le réservoir ne doit
niveau minimum indiqué ni au
niveau minimum indiqué ni au----dess
niveau minimum indiqué ni auniveau minimum indiqué ni au
3. Insérez un filtre en papier n° 4 ou le filtre permanent fourni dans le porte-filtre.
dessus du niveau maximum indiqué (12
us du niveau maximum indiqué (12 tasses).
dessdess
us du niveau maximum indiqué (12us du niveau maximum indiqué (12
jamais êtr
jamaisjamais
être en
êtr êtr
e en----dessous du
e ene en
dessous du
dessous du dessous du
tasses).
tasses). tasses).
Veillez à ce que le porte
Veillez à ce que le porte----filtre soit bien inséré dans l
Veillez à ce que le porteVeillez à ce que le porte
filtre soit bien inséré dans les ergots.
filtre soit bien inséré dans lfiltre soit bien inséré dans l
4 V.1.0
es ergots.
es ergots.es ergots.

APPAREIL.
APPAREIL.APPAREIL.
APPAREIL.
4. Remplissez-le avec la quantité de café moulu désirée.
5. Refermez le couvercle.
6. Placez la verseuse sur la plaque chauffante et appuyez sur la touche « M/A »
(Marche/Arrêt). Le témoin lumineux s’allume en rouge.
7. Le café commence à couler dans la verseuse après quelques secondes.
Important
Important : N’ouvrez pas le couvercle pendant la préparation du café. De la vapeur
ImportantImportant
d’eau ainsi que de l’eau brûlante peuvent être éjectées : Risque de brûlures
Risque de brûlures !!!!
Risque de brûluresRisque de brûlures
ATTENTION : R
ATTENTION : RISQUE DE BRULURES
CHAUDE LORS DU FONCT
CHAUDE LORS DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAR
CHAUDE LORS DU FONCTCHAUDE LORS DU FONCT
uniquement par la poignée. NNNNE TOUCHEZ PAS LES SU
ATTENTION : RATTENTION : R
ISQUE DE BRULURES !!
ISQUE DE BRULURESISQUE DE BRULURES
IONNEMENT DE L’APPAREIL
IONNEMENT DE L’APPARIONNEMENT DE L’APPAR
E TOUCHEZ PAS LES SURFACES CHAUDES DE
E TOUCHEZ PAS LES SUE TOUCHEZ PAS LES SU
!! LA VERSEUSE DEVIENT
!! !!
LA VERSEUSE DEVIENT TRES
LA VERSEUSE DEVIENT LA VERSEUSE DEVIENT
EIL. De ce fait, saisissez-la
EILEIL
RFACES CHAUDES DE
RFACES CHAUDES DE RFACES CHAUDES DE
TRES
TRES TRES
- La plaque chauffante reste chaude jusqu’à l’arrêt de l’appareil. Le café peut ainsi
être maintenu au chaud.
Votre cafetière est munie d’un système anti
système anti----goutte
système antisystème anti
goutte : pendant la préparation
gouttegoutte
du café, vous pouvez retirer la verseuse pour une courte période et vous servir une
tasse de café. En retirant la verseuse de la plaque chauffante, l’écoulement du café
8. En fin d’utilisation, appuyez sur la touche « M/A » (Marche/Arrêt) pour éteindre la
cafetière.
- Note
Note :::: La cafetière s’éteint automatiquement au bout d’une heure.
NoteNote
Programmer un départ différé
Programmer un départ différé
Programmer un départ différéProgrammer un départ différé
- Branchez la cafetière sur une prise murale. Préparez le réservoir d’eau et le café.
- Procédez au réglage de l’heure (Cf. Paragraphe « Réglage de l’heure »).
Pour régler
Pour régler llll’’’’heure à laquelle vous souhaitez que la préparation du café
Pour réglerPour régler
commence
commence ::::
commencecommence
1. Appuyez simultanément sur la touche et sur la touche « HEURE » pour régler
les heures.
heure à laquelle vous souhaitez que la préparation du café
heure à laquelle vous souhaitez que la préparation du café heure à laquelle vous souhaitez que la préparation du café
2. Appuyez simultanément sur la touche et sur la touche « MIN » pour régler les
minutes.
3. Appuyez sur la touche « AUTO » pour enregistrer votre programmation. Le témoin
lumineux s’allume en bleu et l’écran d’affichage revient à l’heure actuelle.
Vous pouvez appuyer sur la touche pour visualiser l’heure de départ
différé qui a été programmée.
5 V.1.0

4. La cafetière se mettra en marche à l’heure que vous avez programmée.
- Pour annuler votre programmation, appuyez sur la touche « M/A »
(Marche/Arrêt). Le témoin lumineux s’éteint.
- Pour faire une nouvelle programmation, répétez les étapes 1 à 3 énoncées cidessus. Si vous n’avez pas débranché la cafetière de la prise de courant, l’heure
précédemment programmée est gardée en mémoire.
Note
Note : en cas de panne de courant ou si vous débranchez l’appareil, votre
NoteNote
programmation n’est pas sauvegardée.
Note
Note :::: Si l’heure actuelle et l’heure programmée sont identiques, le démarrage de la
NoteNote
cafetière aura lieu 24 heures plus tard.
Par exemple : si il est 7 heures du matin et que vous programmez le départ différé
sur « 07 :00 », la cafetière se mettra en marche le lendemain matin à 7h00.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGEENTRETIEN ET NETTOYAGE
DEBRANCHEZ LA CAFETI
DEBRANCHEZ LA CAFETIERE
DEBRANCHEZ LA CAFETIDEBRANCHEZ LA CAFETI
REFROIDIR AVANT DE P
REFROIDIR AVANT DE PROCEDER A SON NETTOY
REFROIDIR AVANT DE PREFROIDIR AVANT DE P
N’IMMERGEZ JAMAIS
N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL, LE CABLE
N’IMMERGEZ JAMAIS N’IMMERGEZ JAMAIS
FICHE DANS
FICHE DANS L'EAU OU TOUT AUTRE
FICHE DANS FICHE DANS
N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs pour le nettoyage.
N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs pour le nettoyage.
N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs pour le nettoyage.N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs pour le nettoyage.
Ouvrez le couvercle et retirez le porte-filtre. Jetez le filtre en papier et la mouture
ou jetez la mouture du filtre permanent.
Nettoyez les pièces amovibles de la cafetière (
porte
porte----filtre
porteporte
permanent. Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement.
Vous pouvez essuyer le
chauffant
chauffanteeee) avec une éponge légèrement humide ou un chiffon doux.
chauffantchauffant
Détartrage
Détartrage
DétartrageDétartrage
filtre)))) à l’eau chaude savonneuse. Procédez délicatement pour le filtre
filtrefiltre
L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
L'EAU OU TOUT AUTRE L'EAU OU TOUT AUTRE
les surfaces extérieures et intérieures
s surfaces extérieures et intérieures (y compris la plaque
lele
s surfaces extérieures et intérieures s surfaces extérieures et intérieures
ERE DE LA PRISE DE COURA
ERE ERE
ROCEDER A SON NETTOYAGE.
ROCEDER A SON NETTOYROCEDER A SON NETTOY
L’APPAREIL, LE CABLE D’ALIMENTATION OU L
L’APPAREIL, LE CABLEL’APPAREIL, LE CABLE
DE LA PRISE DE COURANT
DE LA PRISE DE COURADE LA PRISE DE COURA
AGE.
AGE.AGE.
D’ALIMENTATION OU LA
D’ALIMENTATION OU L D’ALIMENTATION OU L
LIQUIDE.
LIQUIDE.LIQUIDE.
(verseuse
verseuse, filtre permanent et
((
verseuseverseuse
NT ET LAISSEZ
NT NT
, filtre permanent et
, filtre permanent et , filtre permanent et
ET LAISSEZ----LA
ET LAISSEZET LAISSEZ
la plaque
la plaque la plaque
LA
LA LA
A
A A
Nous vous conseillons de détartrer votre appareil régulièrement pour le garder en
bon état.
La fréquence de détartrage est fonction de la dureté de l’eau et de la fréquence
d’utilisation de l’appareil. En utilisation quotidienne, nous vous recommandons de
détartrer votre cafetière une fois tous les deux mois.
Vous pouvez utiliser un détartrant liquide ou en poudre spécial cafetières vendu
dans le commerce. Dans ce cas, veuillez vous reporter aux instructions fournies
par le fabricant du produit détartrant.
Ensuite, faites fonctionner la cafetière 2 à 3 fois sans café pour bien la rincer.
6 V.1.0