exclusivement des cendres exclusivement des cendres
exclusivement des cendres
ticulièrement adapté pour aspirer les cendres
ticulièrement adapté pour aspirer les cendres ticulièrement adapté pour aspirer les cendres
ticulièrement adapté pour aspirer les cendres
froides des cheminées, barbecues, poêles et chaudières à bois ou
froides des cheminées, barbecues, poêles et chaudières à bois ou froides des cheminées, barbecues, poêles et chaudières à bois ou
froides des cheminées, barbecues, poêles et chaudières à bois ou
des
ves, toxiques
ves, toxiques ves, toxiques
ves, toxiques
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la
simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que cet aspirateur vous
donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
Essentiel b et nous vous en
Essentiel bEssentiel b
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil
et conservez
et conservez----les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
et conservezet conservez
les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Tout
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
autre usage (professionnel, commercial, etc.) est exclu.
• N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
• L'appareil doit toujours être positionné sur une surface plane et
stable.
Usage prévu
Usage prévu
Usage prévuUsage prévu
• Cet appareil
Cet appareil est conçu pour aspirer
Cet appareilCet appareil
froides
froides.
froidesfroides
granulés
granulés et fours à bois.
granulésgranulés
. Il est par
Il est par
. .
Il est parIl est par
• Cet appareil NE
est conçu pour aspirer
est conçu pour aspirer est conçu pour aspirer
et fours à bois.
et fours à bois.et fours à bois.
NE doit
doit PAS
NENE
doitdoit
PAS être utilisé pour l'aspiration
PASPAS
chaudières ou des poêles à mazout, ni pour l'aspiration des
poussières de plâtre ou de ciment.
• Cet appareil est indiqué
Cet appareil est indiqué uniquement
Cet appareil est indiqué Cet appareil est indiqué
N’utilisez pas ou ne
N’utilisez pas ou ne rangez pas
N’utilisez pas ou neN’utilisez pas ou ne
• N’aspirez ni eau, ni liquides avec cet appareil.
N’aspirez ni eau, ni liquides avec cet appareil.
N’aspirez ni eau, ni liquides avec cet appareil.N’aspirez ni eau, ni liquides avec cet appareil.
• N’aspirez pas d
N’aspirez pas de substances
N’aspirez pas dN’aspirez pas d
ou nociv
ou nocives pour la santé avec cet appareil.
ou nocivou nociv
es pour la santé avec cet appareil.
es pour la santé avec cet appareil.es pour la santé avec cet appareil.
rangez pas cet appareil sur un sol mouillé.
rangez pasrangez pas
e substances inflammables, explosi
e substances e substances
uniquement pour
uniquementuniquement
cet appareil sur un sol mouillé.
cet appareil sur un sol mouillé. cet appareil sur un sol mouillé.
inflammables, explosi
inflammables, explosiinflammables, explosi
pour un usage à sec.
pour pour
un usage à sec.
un usage à sec.un usage à sec.
1 V.2.0
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension duAvant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du
corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil
corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil
corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil
et que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
et que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
et que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.et que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques,
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
compris les enfants) dont les capacités physiques,compris les enfants) dont les capacités physiques,
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
pas avec l’appareil.
pas avec l’appareil.pas avec l’appareil.
• Ne laissez jamais cet appareil en fonctionnement sans
Ne laissez jamais cet appareil en fonctionnement sans
Ne laissez jamais cet appareil en fonctionnement sans Ne laissez jamais cet appareil en fonctionnement sans
surveillance.
surveillance.
surveillance.surveillance.
l’utilisation de l’appareil.
l’utilisation de l’appareil. l’utilisation de l’appareil.
sensorielles ou
sensorielles ou sensorielles ou
réseau
réseau réseau
• Quand l’appareil est en fonctionnement, il faut éviter de mettre
l’orifice d’aspiration près d’une partie délicate du corps comme les yeux,
la bouche ou les oreilles.
• Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant, cela
peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager
l’appareil. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l’appareil.
• Avant l'utilisation, l'appareil doit être monté correctement dans son
ensemble.
• N’utilisez pas l’appareil sans avoir installé le filtre fourni.
N’utilisez pas l’appareil sans avoir installé le filtre fourni.
N’utilisez pas l’appareil sans avoir installé le filtre fourni.N’utilisez pas l’appareil sans avoir installé le filtre fourni.
• Débranchez toujours l’appareil
Débranchez toujours l’appareil :
Débranchez toujours l’appareilDébranchez toujours l’appareil
- après chaque utilisation,
après chaque utilisation,
après chaque utilisation,après chaque utilisation,
- s’il ne fonctionne pas correctement pendant l’utilisation,
s’il ne fonctionne pas correctement pendant l’utilisation,
s’il ne fonctionne pas correctement pendant l’utilisation,s’il ne fonctionne pas correctement pendant l’utilisation,
- avant son nettoyage ou entretien,
avant son nettoyage ou entretien,
avant son nettoyage ou entretien,avant son nettoyage ou entretien,
- lors du
lors du nettoyage ou du
lors du lors du
nettoyage ou du changement du filtre.
nettoyage ou du nettoyage ou du
:
: :
changement du filtre.
changement du filtre.changement du filtre.
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, présentez-le à un centre
de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune
réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
Aucune
Aucune Aucune
• Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au niveau de la
fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
• Ne pas tirer ou soulever l’appareil en utilisant le câble d’alimentation.
RISQUE D
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
RISQUE DRISQUE D
• L'utilisation de l'appareil dans un environnement humide (par ex.
L'utilisation de l'appareil dans un environnement humide (par ex.
L'utilisation de l'appareil dans un environnement humide (par ex. L'utilisation de l'appareil dans un environnement humide (par ex.
dans une salle de bain) est
dans une salle de bain) est interdite
dans une salle de bain) est dans une salle de bain) est
E CHOC ELECTRIQUE !!!!
E CHOC ELECTRIQUEE CHOC ELECTRIQUE
interdite....
interditeinterdite
• Ne saisissez jamais la prise avec les mains mouillées.
• N’exposez pas cet appareil aux éclaboussures d’eau, à la pluie ou à
l’humidité.
2 V.2.0
• Si une rallonge est utilisée
Si une rallonge est utilisée, elle doit être conforme aux normes en
Si une rallonge est utiliséeSi une rallonge est utilisée
vigueur, placée sur des surfaces sèches et à l’abri des projections
d’eau.
• Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.
• Ne
Ne plongez jamais le câble d’alimentation, la prise ou
plongez jamais le câble d’alimentation, la prise ou l’
Ne Ne
plongez jamais le câble d’alimentation, la prise ouplongez jamais le câble d’alimentation, la prise ou
dans l’eau
dans l’eau ou tout autre liquide et ne le nettoyez pas
dans l’eau dans l’eau
d’eau.
d’eau.
d’eau.d’eau.
• Avant chaque utilisation, vérifiez si la prise et/ou le cordon
Avant chaque utilisation, vérifiez si la prise et/ou le cordon
Avant chaque utilisation, vérifiez si la prise et/ou le cordon Avant chaque utilisation, vérifiez si la prise et/ou le cordon
d’alimentation ne sont pas endommagés. Si tel est le cas, n’utilisez
d’alimentation ne sont pas endommagés. Si tel est le cas, n’utilisez
d’alimentation ne sont pas endommagés. Si tel est le cas, n’utilisez d’alimentation ne sont pas endommagés. Si tel est le cas, n’utilisez
pas l’appareil
pas l’appareil mais rapportez
pas l’appareilpas l’appareil
votre revendeur.
votre revendeur.
votre revendeur.votre revendeur.
• Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par votre
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par votre
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par votre Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par votre
revendeur, son service après
revendeur, son service après----vente ou une personne de qualification
revendeur, son service aprèsrevendeur, son service après
similaire afin d’éviter un danger.
similaire afin d’éviter un danger.
similaire afin d’éviter un danger.similaire afin d’éviter un danger.
• Avant de vider la cuve, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la
prise de courant.
• L'entretien et les réparations doivent être assurés par des personnes
spécialisées.
• Après utilisation, rangez cet appareil dans un endroit frais et sec, à
l’abri des intempéries.
Alimentation : 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Puissance : 800 W
Capacité de la cuve : 18 litres
Dépression : 19 kPa
Niveau sonore : 85 dB
Cuve en acier epoxy (vernis anticorrosion)
1 flexible en acier de 1,5 m
1 brosse en acier
Cordon d’alimentation de 2 mètres enroulable sur le bloc moteur
Filtre antistatique lavable
Poignée de transport
Décrassage du filtre : actionnez la tirette de décrassage (K) pour
décoller les cendres incrustées autour du filtre.
ou tout autre liquide et ne le nettoyez pas avec un jet
ou tout autre liquide et ne le nettoyez pas ou tout autre liquide et ne le nettoyez pas
vente ou une personne de qualification vente ou une personne de qualification
e de service après----vente de
e de service aprèse de service après
l’appareil
appareil
l’ l’
appareil appareil
avec un jet
avec un jet avec un jet
vente de
vente de vente de
3 V.2.0
DESCRIPTION ET MONTAGE
DESCRIPTION ET MONTAGE
DESCRIPTION ET MONTAGEDESCRIPTION ET MONTAGE
AAAA Bloc moteur
BBBB Interrupteur marche/arrêt « I/0 »
CCCC Tuyau flexible en acier
DDDD Tube en acier
EEEE Filtre
FFFF Couvercle de verrouillage du filtre
GGGG Crochets de fixation bloc moteur/cuve
HHHH Connecteur d'aspiration
IIII Cuve
JJJJ Pattes pour enrouler le cordon d’alimentation
KKKK Tirette de décrassage du filtre
LLLL Suceur long
MMMM Brosse en acier
4 V.2.0
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGEASSEMBLAGE
Avant l'utilisation, l'appareil doit être monté correctement dans son
ensemble. Pour cela, reportez-vous au schéma descriptif et de
montage de l’appareil en page précédente.
1. Insérez le filtre (E) et son couvercle de verrouillage (F) sur le bloc
moteur (A).
2. Fixez le bloc moteur (A) sur la cuve à l’aide des 2 crochets de
fixation (G).
3. Insérez le tuyau flexible (C) dans le connecteur d’aspiration (H) situé
sur la cuve.
4. Insérez le tube en acier (D) dans le tuyau flexible (C).
- Pour aspirer dans les endroits difficilement accessibles, utilisez le
suceur long
suceur long (L). Insérez le suceur long (L) directement sur le tuyau
suceur longsuceur long
flexible (C).
- Pour nettoyer en profondeur les espaces incrustés, utilisez la brosse
en acier
en acier (M). Insérez cette brosse munie du manchon en plastique
en acier en acier
souple directement sur le tuyau flexible (C).
brosse
brosse brosse
5 V.2.0
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
1. Placez l’appareil sur une surface plane. Assurez-vous que le filtre (E)
soit bien en place.
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTIMPORTANT
• Avant d'aspirer des cendres, vérifiez que les cendres sont
Avant d'aspirer des cendres, vérifiez que les cendres sont
Avant d'aspirer des cendres, vérifiez que les cendres sont Avant d'aspirer des cendres, vérifiez que les cendres sont
complètement froides et bien éteintes.
complètement froides et bien éteintes.
complètement froides et bien éteintes.complètement froides et bien éteintes.
• Ne pas aspirer de braises allumées.
Ne pas aspirer de braises allumées.
Ne pas aspirer de braises allumées.Ne pas aspirer de braises allumées.
• Si le tuyau flexible (C) devient chaud en cours d'u
Si le tuyau flexible (C) devient chaud en cours d'utilisation,
Si le tuyau flexible (C) devient chaud en cours d'uSi le tuyau flexible (C) devient chaud en cours d'u
éteignez immédiatement l'appareil et laissez
éteignez immédiatement l'appareil et laissez----le refroidir.
éteignez immédiatement l'appareil et laissezéteignez immédiatement l'appareil et laissez
tilisation,
tilisation, tilisation,
le refroidir.
le refroidir.le refroidir.
2. Branchez le câble d'alimentation sur une prise de courant murale.
3. Mettez l’appareil en marche à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt
« I/0 » situé sur le bloc moteur.
4. Placez le tube en acier (D) directement dans la cheminée ou le poêle
(à bois ou à granulés). Tenez la bouche d'aspiration à environ 1 cm audessus des cendres.
- Pour aspirer dans les endroits difficilement accessibles, utilisez le
suceur long
suceur long (L).
suceur longsuceur long
- Pour nettoyer en profondeur les espaces incrustés, utilisez la brosse
en acier
en acier (M).
en acier en acier
brosse
brosse brosse
5. Après utilisation, éteignez l’appareil à l'aide de l'interrupteur
marche/arrêt « I/0 » et débranchez le câble d’alimentation. Nettoyez
aussitôt l’appareil et le filtre.
6 V.2.0
Assurez
Assurez----vous que les cendres sont complètement froides
AssurezAssurez
avant de vider la cuve. Ne videz pas la cuve
avant de vider la cuve. Ne videz pas la cuve dans des récipients
avant de vider la cuve. Ne videz pas la cuve avant de vider la cuve. Ne videz pas la cuve
facilement inflammables.
facilement inflammables.
facilement inflammables.facilement inflammables.
vous que les cendres sont complètement froides
vous que les cendres sont complètement froides vous que les cendres sont complètement froides
dans des récipients
dans des récipients dans des récipients
Utilisation de la tirette de décrassage
Utilisation de la tirette de décrassage du filtre (K)
Utilisation de la tirette de décrassageUtilisation de la tirette de décrassage
du filtre (K)
du filtre (K) du filtre (K)
En cas de diminution de la puissance d'aspiration :
1. Éteignez l’appareil à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt « I/0 ».
2. Une fois le moteur complètement arrêté, actionnez plusieurs fois la
tirette de décrassage (K) en sortant la tirette au maximum (Fig.1) puis,
en la relâchant brusquement (Fig.2) de manière à secouer le filtre
positionné à l'intérieur de l'appareil.
3. Rallumez l’appareil à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt et vérifiez
la puissance d'aspiration.
- Dans tous le cas, nous vous conseillons d'aspirer au
kg
kg de cendres (de bois ou de granulés) à chaque opération de
kg kg
aspirer au maximum 2 à 3
aspirer auaspirer au
maximum 2 à 3
maximum 2 à 3 maximum 2 à 3
nettoyage.
- Actionnez la tirette de décrassage du filtre avant d'entamer le cycle
suivant de nettoyage.
7 V.2.0
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION
ATTENTION !
ATTENTIONATTENTION
procéder au
procéder au nettoyage
procéder auprocéder au
Nettoyage et remplacement du filtre (E)
Nettoyage et remplacement du filtre (E)
Nettoyage et remplacement du filtre (E)Nettoyage et remplacement du filtre (E)
1.Déboîtez le bloc moteur de la cuve en déverrouillant les crochets de
fixation (G).
2. Dévissez le couvercle de fixation du filtre (F) puis, retirez le filtre de
son support (Fig.3).
3. Rincez le filtre à l’eau tiède du robinet (Fig.4).
4. Laissez ensuite sécher complètement le filtre à l’air libre (Fig.5)
avant de le replacer sur son support et de réutiliser l’appareil.
! Débranchez l’appareil de la prise
Débranchez l’appareil de la prise de courant
! !
Débranchez l’appareil de la prise Débranchez l’appareil de la prise
nettoyage,,,, à l
nettoyage nettoyage
à l'entretien
'entretien ou
à là l
'entretien'entretien
ou au
au démontage du filtre
ou ou
auau
de courant aaaavant
de courant de courant
démontage du filtre....
démontage du filtre démontage du filtre
vant de
de
vant vant
de de
- Après avoir nettoyé le filtre, vérifiez qu'il est en bon état. S'il est usagé
ou endommagé, remplacez-le. Vous pouvez vous procurer des filtres de
remplacement auprès de votre magasin revendeur.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage de l’appareilNettoyage de l’appareil
- Si vous le souhaitez, vous pouvez nettoyer la cuve à l’aide d’une
éponge douce et de l’eau chaude savonneuse (détergent doux).
- Ne pas utiliser de solvants ou de détergents abrasifs pour le
nettoyage.
- Nettoyez le bloc moteur uniquement avec un chiffon doux et sec.
---- Ne plongez jamais le bloc moteur
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne plongez jamais le bloc moteur Ne plongez jamais le bloc moteur
8 V.2.0
dans l’eau ou tout autre liquide.
dans l’eau ou tout autre liquide.dans l’eau ou tout autre liquide.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.