ESSENTIELB BI-EASY REPONDEUR User Manual

SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURIT
CONSIGNES DE SECURITEEEE 3333
CONSIGNES DE SECURITCONSIGNES DE SECURIT CONTENU DE LA BOITE
CONTENU DE LA BOITE 4444
CONTENU DE LA BOITECONTENU DE LA BOITE INSTALLATION D
INSTALLATION D U TELEPHONE FILAIRE
INSTALLATION DINSTALLATION D INSTALLATION DU TELE
INSTALLATION DU TELEPHONE SANS FIL
INSTALLATION DU TELEINSTALLATION DU TELE
1.
1. IIII
NSTAL LATION DE LA BA
NSTAL LATION DE LA BATTERIE RECHA RGEABLE
1.1.
NSTAL LATION DE LA BANSTAL LATION DE LA BA
2.
2. CCCC
HARGE DES B ATTERI ES
HARGE DES B ATTERI ES
2.2.
HARGE DES B ATTERI ESHARGE DES B ATTERI ES
3.
3. SSSS
I VOUS POSSEDEZ U NE
I VOUS POSSEDEZ U NE L IGNE P AR INTERNET H
3.3.
I VOUS POSSEDEZ U NE I VOUS PO SSEDEZ UNE
DESCR
DESCRIPTION
DESCRDESCR
1.
1. CCCC
OMBINE SANS FIL
OMBINE SANS FIL
1.1.
OMBINE SANS FILOMBINE SANS FIL
2.
2. TTTT
ELEPHO NE FI LAIRE
ELEPHO NE FI LAIRE
2.2.
ELEPHO NE FI LAIREELEPHO NE FI LAIRE
UTILISATI
UTILISATI ON DU TELEPHONE SANS
UTILISATIUTILISATI
1.
1. AAAA
LLUMER LE C OMBINE
LLUMER LE C OMBINE
1.1.
LLUMER LE C OMBINELLUMER LE C OMBINE
2.
2. PPPP
ASSER UN APPEL EX TER
ASSER UN APPEL EX TERN E
2.2.
ASSER UN APPEL EX TERASSER UN APPEL EX TER
3.
3. RRRR
EPONDRE A U N APPE L
EPONDRE A U N APPE L
3.3.
EPONDRE A U N APPE LEPONDRE A U N APPE L
4.
4. TTTT
ERMINE R UN APPEL
ERMINE R UN APPEL
4.4.
ERMINE R UN APPELERMINE R UN APPEL
5.
5. HHHH
AUT PA RLEUR DU CO MBI
AUT PA RLEUR DU CO MBIN E
5.5.
AUT PA RLEUR DU CO MBIAUT PA RLEUR DU CO MBI
6.
6. RRRR
EGLAGE DU VOLUME D
EGLAGE DU VOLUME D
6.6.
EGLAGE DU VOLUME DEGLAGE D U VOLU ME D
7.
7. CCCC
OUPER LE SO N
OUPER LE SO N
7.7.
OUPER LE SO NOUPER LE SO N
8.
8. DDDD
ESACTI VER
ESACTI VER
8.8.
ESACTI VERESACTIVER
9.
9. VVVV
ERROUILLER
ERROUILLER
9.9.
ERROUILLERERROUILLER
10.
10. RRRR
ECOMPOSER
ECOMPOSER
10.10.
ECOMPOSERECOMPOSER
UTILISATION DU TELEP
UTILISATION DU TELEPHONE FILAIRE
UTILISATION DU TELEPUTILISATION DU TELEP
1.
1. PPPP
ASSER UN APPEL EX TER
ASSER UN APPEL EX TERN E
1.1.
ASSER UN APPEL EX TERASSER UN APPEL EX TER
2.
2. RRRR
EPONDRE A U N APPE L
EPONDRE A U N APPE L
2.2.
EPONDRE A U N APPE LEPONDRE A U N APPE L
3.
3. TTTT
ERMINE R UN APPEL
ERMINE R UN APPEL
3.3.
ERMINE R UN APPELERMINE R UN APPEL
4.
4. RRRR
EGLAGE DU VOLUME D
EGLAGE DU VOLUME D
4.4.
EGLAGE DU VOLUME DEGLAGE D U VOLU ME D
5.
5. CCCC
OUPER LE SO N
OUPER LE SO N
5.5.
OUPER LE SO NOUPER LE SO N
6.
6. EEEE
FFECTU ER UN APPEL D
FFECTU ER UN APPEL D
6.6.
FFECTU ER UN APPEL DFFEC TUER U N APP EL D
7.
7. RRRR
ECOMPOSER
ECOMPOSER
7.7.
ECOMPOSERECOMPOSER
8.
8. AAAA
PPEL COMBIN E
PPEL COMBIN E
8.8.
PPEL COMBIN EPPEL COMBI NE
9.
9. PPPP
ASSER UN APPEL IN TER
ASSER UN APPEL IN TERN E
9.9.
ASSER UN APPEL IN TERASSER UN APPE L INTER
RE
REPERTOIRE DU COMBINE
PERTOIRE DU COMBINE SANS FIL
RERE
PERTOIRE DU COMBINE PERTOIRE DU COMBINE
1.
1. EEEE
NREGIS TRER UN CON TAC
NREGIS TRER UN CON TACTTTT
1.1.
NREGIS TRER UN CON TACNREGISTR ER UN CONTA C
2.
2. RRRR
ECHERC HER UNE ENT REE
ECHERC HER UNE ENT REE DANS LE REP ERTOIR E
2.2.
ECHERC HER UNE ENT REEECHERCHER UNE ENTREE
3.
3. AAAA
FFICHER UN CONTAC T
FFICHER UN CONTAC T
3.3.
FFICHER UN CONTAC TFFICHER UN CONTAC T
4.
4. MMMM
ODIFIE R UN CONTAC T
ODIFIE R UN CONTAC T
4.4.
ODIFIE R UN CONTAC TODIFIE R UN CONTAC T
5.
5. SSSS
UPPRIM ER UN CONTA CT
UPPRIM ER UN CONTA CT
5.5.
UPPRIM ER UN CONTA CTUPPRIMER UN CON TACT
6.
6. SSSS
UPPRIM ER TO US LES CO
UPPRIM ER TO US LES CON TACTS
6.6.
UPPRIM ER TO US LES COUPPRIM ER TOU S LES CO
7.
7. AAAA
FFICHER LA CAPACI TE
FFICHER LA CAPACI TE D U REPE RTOIR E
7.7.
FFICHER LA CAPACI TE FFICHER LA CAPAC ITE
REPERTOIRE DU TELEPH
REPERTOIRE DU TELEPHONE FILAIRE
REPERTOIRE DU TELEPHREPERTOIRE DU TELEPH
1.
1. EEEE
NREGIS TRER UN CON TAC
NREGIS TRER UN CON TACTTTT
1.1.
NREGIS TRER UN CON TACNREGISTR ER UN CONTA C
2.
2. RRRR
ECHERC HER UNE ENT REE
ECHERC HER UNE ENT REE DANS LE REP ERTOIR E
2.2.
ECHERC HER UNE ENT REEECHERCHER UNE ENTREE
U TELEPHONE FILAIRE 5555
U TELEPHONE FILAIREU TELEPHONE FILAIRE
PHONE SANS FIL 6666
PHONE SANS FILPHONE SANS FIL
TTERIE RECH ARGEAB LE
TTERIE RECH ARGEAB LETTERIE RECH ARGEAB LE
7777
LIGNE PAR I NTERNET HA UT DEBIT
IPTION 8888
IPTIONIPTION
ON DU TELEPHONE SANS FIL
ON DU TELEPHONE SANSON DU TELEPHONE SANS
LIGNE PAR I NTERNET HLIGNE PA R INT ERNET H
8888
11
15
NE
15
NENE
16
16
NE
16
NENE
’’’’
ECOUTE ET D U MAIN LI
ECOUTE ET D U MAIN LIB RE
ECOUTE ET D U MAIN LIECOUT E ET D U MAIN LI
16
/A
/A
CTIVE R L
CTIVE R LA SONNE RIE D
A SONNERIE D
/A/A
CTIVE R LCTIVER L
A SONNERIE DA SONNERIE D
/D
/D
EVERROUILLER LE C OMB
EVERROUILLER LE C OMBI NE
/D/D
EVERROUILLER LE C OMBEVERROU ILLER LE COMB
17
HONE FILAIRE 19
HONE FILAIREHONE FILAIRE
NE
19
NENE
20
20
’’’’
ECOUTE ET D U MAIN LI
ECOUTE ET D U MAIN LIB RE
ECOUTE ET D U MAIN LIECOUT E ET D U MAIN LI
20
’’’’
URGENC E
URGENC E
URGENC E URGENCE
20
22
NE
(V
(V
ERSION MULT I
ERSION MULT I
NE NE
(V(V
ERSION MULT IERSI ON MUL TI
SANS FIL 25
SANS FILSANS FIL
25
DANS LE RE PERTOI RE
DANS LE RE PERTOI RE DANS L E REPERTOIR E
25
26
26
NTACT S
26
NTACT SNTA CTS
DU REPERTOI RE
DU REPERTOI REDU REPERTOI RE
ONE FILAIRE 27
ONE FILAIREONE FILAIRE
27
DANS LE RE PERTOI RE
DANS LE RE PERTOI RE DANS L E REPERTOIR E
6666
AUT D EBIT
7777
AUT D EBITAUT D EBIT
FIL 15
FIL FIL
BRE
16
BREBRE
’’’’
UN COM BINE
UN COM BINE
UN COM BINEUN COM BINE
(L
(L
ORS D
ORS D
(L(L
ORS DORS D
17
INE
17
INEINE
BRE
20
BREBRE
’’’’
UNE C OUPURE D
UNE C OUPURE D
UNE C OUPURE DUNE C OUPURE D
----
COMBINE UNI QUEMEN T
COMBINE UNI QUEMEN T
COMBINE UNI QUEMEN TCOMBINE UNIQUEMENT
’’’’
ELECTR ICITE
ELECTR ICITE
ELECTR ICITEELECTRIC ITE
)))) 20
)))) 22
25
26
27
11
1111 15
1515 15
1515 15
1515 16
1616 16
1616 16
1616 16
1616 16
1616 17
1717 17
1717 17
1717 19
1919 19
1919 20
2020 20
2020 20
2020 20
2020 20
2020 20
2020 22
2222 22
2222 25
2525 25
2525 25
2525 25
2525 26
2626 26
2626 26
2626 26
2626 27
2727 27
2727 27
2727
-1-
V. 1.0
3.
3. MMMM
ODIFIE R UN CONTAC T
ODIFIE R UN CONTAC T
3.3.
ODIFIE R UN CONTAC TODIFIE R UN CONTAC T
4.
4. SSSS
UPPRIM ER UN CONTA CT
UPPRIM ER UN CONTA CT
4.4.
UPPRIM ER UN CONTA CTUPPRIMER UN CON TACT
5.
5. SSSS
UPPRIM ER TO US LES
UPPRIM ER TO US LES CON TACTS
5.5.
UPPRIM ER TO US LES UPPRIMER TOUS L ES
6.
6. AAAA
FFICHER LA CAPACI TE
FFICHER LA CAPACI TE D U REPE RTOIR E
6.6.
FFICHER LA CAPACI TE FFICHER LA CAPAC ITE
JOURNAL DES APPELS
JOURNAL DES APPELS 29
JOURNAL DES APPELSJOURNAL DES APPELS JJJJ
OURNA L DES APPELS DU
OURNA L DES APPELS DU COMBINE SAN S FIL
OURNA L DES APPELS DUOURNA L DES APPEL S DU
1.
1. CCCC
ONSULTATION DU JOURN
ONSULTATION DU JOURN AL DES APPELS
1.1.
ONSULTATION DU JOURNONSULTATION DU JOURN
2.
2. EEEE
NREGIS TREME NT D
NREGIS TREME NT D
2.2.
NREGIS TREME NT DNREGIS TREME NT D
3.
3. SSSS
UPPRIM ER UN NUMER O D
UPPRIM ER UN NUMER O DU JOURNAL DE S APPE LS
3.3.
UPPRIM ER UN NUMER O DUPPRIM ER UN NUMER O D
4.
4. SSSS
UPPRIM ER LES NUME ROS
UPPRIM ER LES NUME ROS DU JO URNAL DES AP PE
4.4.
UPPRIM ER LES NUME ROSUPPRIM ER LES NUME ROS
JJJJ
OURNA L DES APPELS DU
OURNA L DES APPELS DU TELEP HONE F ILAIRE
OURNA L DES APPELS DUOURNA L DES APPEL S DU
1.
1. CCCC
ONSULTATION DU JOURN
ONSULTATION DU JOURN AL DES APPELS
1.1.
ONSULTATION DU JOURNONSULTATION DU JOURN
2.
2. EEEE
NREGIS T
NREGIS TREMENT D
2.2.
3.
3. SSSS
3.3.
4.
4. SSSS
4.4. PARAMETRES DU COMBIN
PARAMETRES DU COMBINE SANS FIL
PARAMETRES DU COMBINPARAMETRES DU COMBIN
1.
1. DDDD
1.1. 2222 AAAA 3333 PPPP 4444 PPPP
5.
5. RRRR
5.5. PARAMETRES DU TELEPH
PARAMETRES DU TELEPHONE FILAIRE
PARAMETRES DU TELEPHPARAMETRES DU TELEPH
1.
1. DDDD
1.1.
2.
2. LLLL
2.2.
3.
3. RRRR
3.3.
4.
4. EEEE
4.4. FONCTION REPONDEUR
FONCTION REPONDEUR 44
FONCTION REPONDEURFONCTION REPONDEUR
1.
1. MMMM
1.1.
2.
2. ÉÉÉÉ
2.2.
3.
3. SSSS
3.3.
4.
4. EEEE
4.4.
5.
5. RRRR
5.5. UUUU
1.
1. MMMM
1.1.
2.
2. PPPP
2.2.
3.
3. RRRR
3.3.
4.
4.
4.4.
4.2.
4.2. SSSS
4.2.4.2.
4.3.
4.3. SSSS
4.3.4.3.
5.
5. EEEE
5.5.
6.
6. RRRR
6.6. GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGE 62
GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGE DECLARATION DE CONFO
DECLARATION DE CONFORMITE
DECLARATION DE CONFODECLARATION DE CONFO
REMENT D
NREGIS TNREGIS T
REMENT DREMENT D
UPPRIM ER UN NUMER O D
UPPRIM ER UN NUMER O DU JOURNAL DE S APPE LS
UPPRIM ER UN NUMER O DUPPRIM ER UN NUMER O D UPPRIM ER LES NUME ROS
UPPRIM ER LES NUME ROS DU JO URNAL DES AP PE
UPPRIM ER LES NUME ROSUPPRIM ER LES NUME ROS
ATE
ATE
&&&&
HHHH
EURE
EURE
ATE ATE
EUREEURE
LARME
LARME
33
LARMELARME
ARAMET RES D U COMB INE
ARAMET RES D U COMB INE
ARAMET RES D U COMB INEA RAMETR ES DU COMBI NE
ARAMET RES D E LA B ASE
ARAMET RES D E LA B ASE
ARAMET RES D E LA B ASEA RAMETR ES DE LA BA SE
EINITIALISER
EINITIALISER LES REGL AGES D E LA B
EINITIALISER EINITIALISER
ATE
ATE
&&&&
HHHH
EURE
EURE
ATE ATE
EUREEURE
ANGUE
ANGUE
40
ANGUEANGUE
EGLAGE S
EGLAGE S
40
EGLAGE SEGLAGE S
NREGIS TREME NT D
NREGIS TREME NT D
NREGIS TREME NT DNREGIS TREME NT D
ISE EN
ISE EN
////
HORS S ERVIC E DU R EPO
HORS S ERVIC E DU R EPON DEUR
ISE ENISE EN
HORS S ERVIC E DU R EPOHO RS SER VICE DU REP O
COUTER LES MESSAG ES
COUTER LES MESSAG ES D U REPONDEUR
COUTER LES MESSAG ES CO UTER L ES MES SAGES UPPRIM ER TO US LES ME
UPPRIM ER TO US LES MES SAGES DU RE PONDEUR
UPPRIM ER TO US LES MEUPPRIMER TO US LES ME NREGIS TRER UN MEM O
NREGIS TRER UN MEM O
NREGIS TRER UN MEM ONREGIS TRER UN MEM O
EGLAGE S DU REPOND EUR
EGLAGE S DU REPOND EUR
EGLAGE S DU REPOND EUREGLA GES DU REPONDEUR
TILISATION A PART IR
TILISATION A PART IR D U TELEPHONE FILAI RE
TILISATION A PART IR TIL ISATIO N A PA RTIR
ISE EN
ISE EN
////
HORS S ERVIC E DU R EPO
HORS S ERVIC E DU R EPON DEUR
ISE ENISE EN
HORS S ERVIC E DU R EPOHO RS SER VICE DU REP O
ARAMET RES D U MESS AGE
ARAMET RES D U MESS AGE D
ARAMET RES D U MESS AGEARAMETR ES DU MESSAGE
EGLAGE DU MODE RE PON
EGLAGE DU MODE RE POND EUR
EGLAGE DU MODE RE PONE GLAGE DU MODE REPON
MESSAGES
MESSAGES DU REP ONDEUR
DU R EPONDEUR
MESSAGESMESSAGES
DU R EPONDEUR DU REPONDEUR
UPPRIMER UN MESSA GE
UPPRIMER UN MESSA GE DU REPONDEUR
UPPRIMER UN MESSA GE UPPRIMER U N MESS AGE UPPRIMER TO US LES ME
UPPRIMER TO US LES MESSAGES DU REPONDE UR
UPPRIMER TO US LES MEUPPRI MER TO US LES ME
NREGIS TRER UN MEM O
NREGIS TRER UN MEM O
NREGIS TRER UN MEM ONREGIS TRER UN MEM O
EGLAGE S DU REPOND EUR
EGLAGE S DU REPOND EUR
EGLAGE S DU REPOND EUREGLA GES DU REPONDEUR
27
28
CONTA CTS
28
CONTA CTSCONTACTS
DU REPERTOI RE
DU REPERTOI REDU REPERTOI RE
COMB INE SA NS FIL
COMB INE SA NS FIL COMB INE SA NS FI L
AL DES APPE LS
AL DES APPE LSA L DES APPELS
’’’’
UN NUM ERO
UN NUM ERO
UN NUM EROUN NUM ERO
DU J OURNAL DES A PPEL S
DU J OURNAL DES A PPE D U JOURNAL D ES APP E
TELE PHONE FILAIR E
TELE PHONE FILAIR E TELE PHONE FILAIR E
AL DES APPE LS
AL DES APPE LSA L DES APPELS
’’’’
UN NUM ERO
UN NUM ERO
UN NUM EROUN NUM ERO
DU J OURNAL DES A PPEL S
DU J OURNAL DES A PPE D U JOURNAL D ES APP E
32
37
LES REGLAGE S DE L A BA SE
LES REGLAGE S DE L A BLES REGL AGES D E LA B
39
’’’’
UN COMBINE
UN COMBINE
UN COMBINEUN COMBINE
DU RE PONDEUR
DU RE PONDEURDU RE PONDEUR
SSAGES DU R EPOND EUR
SSAGES DU R EPOND EURSSAGES DU REPON DEUR
46
DU TE LEPHONE FILAIRE
DU TE LEPHONE FILAIREDU TE LEPHO NE FIL AIRE
DEUR
DEURDEUR
56
RMITE 63
RMITERMITE
28
29
29
29
U JOUR NAL D ES APPELS
U JOUR NAL D ES APPELSU JOUR NAL D ES APPELS
31
U JOUR NAL D ES APPELS
U JOUR NAL D ES APPELSU JOUR NAL D ES APPELS
E SANS FIL 32
E SANS FILE SANS FIL
30
LS
30
LSL S
30
30
31
LS
31
LSL S
34
ASE
38
ASEASE
ONE FILAIRE 39
ONE FILAIREONE FILAIRE
43
NDEUR
44
NDEURNDEUR
44
45
46
D
D D
55
SSAGES DU R EPONDEUR
SSAGES DU R EPONDEURSSAG ES DU REPON DEUR
52
NDEUR
52
NDEURNDEUR
’’’’
ANNON CE
ANNON CE
52
ANNON CEANNON CE
55
DU RE PONDEU R
DU RE PONDEU RDU RE PONDEU R
56
56
57
27
2727 28
2828 28
2828 28
2828 29
2929 29
2929 29
2929 29
2929 30
3030 30
3030 30
3030 30
3030 31
3131 31
3131 31
3131 32
3232 32
3232 33
3333 34
3434 37
3737 38
3838 39
3939 39
3939 40
4040 40
4040 43
4343 44
4444 44
4444 44
4444 45
4545 46
4646 46
4646 52
5252 52
5252 52
5252 55
5555 55
5555 56
5656 56
5656 56
5656 57
5757 62
6262 63
6363
-2-
V. 1.0
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que le téléphone Bi-easy vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions se r
ces instructions se r apportant à la sécurité et les conserver pour
ces instructions se rces instructions se r référence ultérieure.
référence ultérieure.
référence ultérieure.référence ultérieure. Aucune pièce de cet appareil
Aucune pièce de cet appareil, y compris la batterie,
Aucune pièce de cet appareilAucune pièce de cet appareil ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien
ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien
ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Tou
exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil
exclusivement à un personnel qualifié. Touexclusivement à un personnel qualifié. Tou entraînera l’annulation de la garantie.
entraînera l’annulation de la garantie.
entraînera l’annulation de la garantie.entraînera l’annulation de la garantie.
Vérifie z que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’adaptateur secteur correspond
l’adaptateur secteur correspond bien à celle de v otre installation électrique.
l’adaptateur secteur correspondl’adaptateur secteur correspond
N’utilisez pas l’appareil :
1. si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé,
2. en cas de mauvais fonctionnement,
3. si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
L’adaptateur fourni ne doit pas être util
L’adaptateur fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil.
L’adaptateur fourni ne doit pas être utilL’adaptateur fourni ne doit pas être util
Veillez à installer l’appareil sur une surface plane et stable (évitez, en particulier,
de le placer sur des tissus ou des moquettes).
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en
particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
L’adaptateur fourni avec l’appareil est uniquement destiné à une utilisation en
intérieur.
N’installez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’une quelconque
source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Veuillez ne pas exposer l’appareil ou son adaptateur à la lumière directe du
soleil et à la poussière.
N’utilisez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’eau ou d’une source
d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
Ne placez pas de sources de flamme nues (une bougie allumée, par exemple)
sur l’appareil ou son adaptateur ou à proximité de ceux-ci.
Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur l’appareil ou son
adaptateur et à ne pas placer d’objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil ou son adaptateur.
Ne pas ouvrir l’appareil ou son adaptateur pour quelque raison que ce soit. N’utilisez jamais d’objets pointus pour accéder à l’intérieur de l’appareil ou de
l’adaptateur.
apportant à la sécurité et les conserver pour
apportant à la sécurité et les conserver pour apportant à la sécurité et les conserver pour
, y compris la batterie, ne peut être réparée
, y compris la batterie,, y compris la batterie,
bien à celle de votre installation électrique.
bien à celle de votre installation électrique. bien à celle de votre installation électrique.
isé avec un autre appareil.
isé avec un autre appareil.isé avec un autre appareil.
ne peut être réparée
ne peut être réparée ne peut être réparée
t démontage de l’appareil
t démontage de l’appareil t démontage de l’appareil
-3-
V. 1.0
Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes
de non-utilisation afin d’éviter de l’endommager.
L’appareil doit être éteint avant de débrancher le câble de l’adaptateur Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation mais en
saisissant l’adaptateur secteur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si votre appareil ou son adaptateur fonctionnent de manière inhabituelle, et
particulièrement s’ils émettent des sons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, débranchez-les immédiatement et faites les examiner par un réparateur qualifié.
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un
chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.
(Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin).
Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu. Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. Ne les incinérez pas.
CONTENU DE LA BOITE
CONTENU DE LA BOITE
CONTENU DE LA BOITECONTENU DE LA BOITE
- 1 Combiné filaire
- 1 Cordon spirale
- 1 Base
- 1 Combiné sans fil
- 1 Alimentation secteur
- 1 Alimentation pour la base
- 1 Câble téléphonique RJ-11
- 2 Piles rechargeables AAA
- 1 Notice d’utilisation
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
-4-
V. 1.0
INSTALLATION DU TELEPHONE FILAIRE
Emplacement cordon spirale
Emplacement cordon a
limentation
INSTALLATION DU TELEPHONE FILAIRE
INSTALLATION DU TELEPHONE FILAIREINSTALLATION DU TELEPHONE FILAIRE
1- Reliez le cordon spirale à la base et au combiné.
Attention
Attention
AttentionAttention Toute autre source d’alimentation est potentiellement dangereuse. Attention: La base doit être installée de manière à ce que l’adaptateur secteur puisse être facilement branché sur la prise de courant. N’essayez en aucun cas de rallonger le câble d’alimentation. Remarque
Remarque : La base a besoin d’être branchée en permanence pour que le
RemarqueRemarque téléphone fonctionne, et pas uniquement pour recharger les batteries.
2- Branchez le câble d’alimentation et le câble téléphonique à la
base.
3- Branchez l’adaptateur sur une prise secteur et le câble téléphonique sur
une prise de téléphone.
Emplacement câble RJ-11
4- N’utilisez pas d’autres câbles que ceux fournis.
-5-
V. 1.0
INSTALLATION DU TELEPHONE SANS FIL
INSTALLATION DU TELEPHONE SANS FIL
INSTALLATION DU TELEPHONE SANS FILINSTALLATION DU TELEPHONE SANS FIL
1.
1. IIII
NSTALLATION DE LA BA
NSTALLATION DE LA BA TTERIE RECHARGEABLE
1.1.
NSTALLATION DE LA BANSTALLATION D E LA BA
1- Ouvrir le compartiment de la batterie. 2- Placez les deux piles rechargeables fournies dans le compartiment, en
veillant à respecter la polarité.
3- Replacez le couvercle du compartiment sur la batterie et refermez-le en
le faisant glisser.
4- Posez le combiné sur la base et laissez-le se charger pendant 15 heures
avant la première utilisation. Le combiné émet un bip sonore lorsqu’il est correctement placé sur la base ou sur le chargeur.
TTERIE RECHARGEABLE
TTERIE RECHARGEABLETTERIE RECHARGEABLE
AAAA
TTENTI ON
TTENTI ON
::::
TTENTI ONTTENTI ON
RECHA RGEABL ES
RECHA RGEABL ES
RECHA RGEABL ES RECHARGEAB LES
EEEE
N CAS DE REMPLAC EMEN
N CAS DE REMPLAC EMENT DES PILES
N CAS DE REMPLAC EMENN CAS DE REMPLAC EMEN
NNNN
IIII
----MMMM
H DE MEME T YPE
H DE MEME T YPE
H DE MEME T YPEH DE MEM E TYPE
T DES PILES
T DES PILEST DES PILE S
....
-6-
,,,,
UTILISEZ UNIQUEME NT
UTILISEZ UNIQUEME NT DES PILES
UTILISEZ UNIQUEME NT UTIL ISEZ UNIQUEMENT
DES PILES
DES PILES DES PILES
V. 1.0
2.
Prise murale
Microfiltre
2. CCCC
HARGE DES BATTERIES
HARGE DES BATTERIES
2.2.
HARGE DES BATTERIESHARGE DES BATTERIES
Afin d’optimiser la durée de vie de votre batterie nous vous conseillons de la charger pendant 15 heures minimum avant la première utilisation.
- Poser le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
- Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 15 heures. Remarque
Remarque :::: Lorsque le combiné est en charge, l’icône défile en
RemarqueRemarque permanence. Rien n’indiquera que la batterie est complètement chargée dans cette position. Attention :
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 15 heures
Attention : Attention : pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités. La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
Important
Important :::: Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume
ImportantImportant peuvent se faire ressentir, penser à remettre en charge les batteries pour un meilleur confort d’écoute.
3.
3. SSSS
I VOUS POSSEDEZ UNE
I VOUS POSSEDEZ UNE LIGNE PAR INTERNET H
3.3.
Si vous connectez votre téléphone à une ligne haut débit, vous devrez insérer un microfiltre entre le téléphone et la ligne téléphonique, faute de quoi il risque d'y avoir des interférences néfastes entre le téléphone et la ligne. Dans un foyer équipé d’une ligne haut débit, tous les téléphones doivent être munis d’un microfiltre, et pas uniquement celui sur lequel le modem est connecté.
I VOUS POSSEDEZ UNE I VOUS POSSEDEZ UNE
LIGNE PAR INTERNET H AUT DEBIT
LIGNE PAR INTERNET HLIGNE PAR IN TERNET H
AUT DEBIT
AUT DEBITAUT DEBIT
Si vous avez besoin de microfiltres supplémentaires, contactez votre fournisseur d’accès à internet.
-7-
V. 1.0
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTIONDESCRIPTION
1.
1. CCCC
OMBINE
OMBINE SANS FIL
SANS FIL
1.1.
1.
1. T ouche d e fonct ion gauc he
Touche de fonc tion ga uche
1. 1.
Touche de fonc tion ga uche Touche d e fonct ion gauc he En mode veille : Accéder au menu principal. En mode sous-menu : Confirmer la sélection. Pendant un appel : Accéder au répertoire, à la liste d’appels, liste bis et à la fonction intercom.
2.
2. R épondre
Répond re
2. 2.
Répond re Répondre En mode veille/précomposition : composer le numéro. Depuis la liste BIS / Liste d’appels / Répertoire : Composer le numéro affiché. Lorsque le téléphone sonne : Répondre à l’appel.
3.
3. B as
Bas
3. 3.
Bas Bas En mode veille : accéder à la liste BIS En mode menu : Descendre dans la liste du menu. Depuis le répertoire / liste Bis / liste d'appels : Descendre dans la liste. Pendant un appel : Baisser le volume de l’écouteur. Lorsque le téléphone sonne : Baisser le volume de la sonnerie
4.
4. H aut
Haut ----parl eur
4. 4.
HautHau t Pendant un appel : Activer/désactiver le haut-parleur Depuis la liste des appels / répertoire : Faire un appel avec le haut­parleur Lorsque le téléphone sonne : Répondre à un appel avec le haut­parleur
5.
5. H aut
Haut
5. 5.
Haut Haut En mode veille : Accéder à la liste d'appels. En mode menu : Remonter dans la liste. Depuis le répertoire, la liste BIS et la liste des appels : R emonter dans la liste Pendant un appel : Monter le volume du haut-parleur. Lorsque le téléphone sonne : Monter le volume de la sonnerie.
6.
6. T ouche d e fonct ion droi te
Touche de fonc tion dr oite (EFF ACER/RE TOUR/MU ET/INTE RPHONE)
6. 6.
Touche de fonc tion dr oite Tou che de fonctio n droit e Dans le menu d’accueil : Retourner à l’écran de veille Dans un sous-menu :Retourner au niveau précédent Dans un sous-menu : Maintenir appuyé pour retourner à l’écran de veille En mode édition/précomposition : Effacer un caractère/un chiffre En mode édition/précomposition : Maintenir appuyé pour supprimer tous les caractères/chiffres Pendant un appel : désactiver/réactiver le son du micro En mode veille : Appeler par interphone un autre combiné
7.
7. R accroch er
Raccroc her
7. 7.
Raccroc her Rac crocher Pendant un appel En mode menu/édition : Retourner au menu précédent. En mode veille : Maintenir appuyé pour éteindre le combiné. Maintenir appuyé pour activer le combiné de nouveau.
8.
8. R APPEL
RAPPEL (o u touch e FLASH )
8.8.
RAPPEL RAPPEL En mode veille/précomposition : Insérer un rappel (R) Pendant un appel : Composer un rappel (R).
OMBINEOMBINE
parleur
parleur parleur
: Terminer un appel et retourner à l’écran de veille
(ou t ouche FLASH)
(ou t ouche FLASH) (ou to uche FL ASH)
SANS FIL SANS FIL
(EFFAC ER/RETO UR/MUET /INTERP HONE)
(EFFAC ER/RETO UR/MUET /INTERP HONE)(EFFACER/R ETOUR/M UET/INT ERPHONE )
-8-
V. 1.0
Icônes de l’écran
Selon le mode de fonctionnement actuel du téléphone, les icônes suivants peuvent apparaître à l’écran :
Allumé en continu lorsque le combiné est à la portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Allumé en continu lors d’un appel intercom Clignote à la réception d’un appel interne entrant.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que le mode main libre est activé
Allumé en continu : Indique que le répondeur est en service (activé) Clignote : Indique au moins un message non lu sur le répondeur Éteint : Indique que le répondeur est hors service (désactivé)
Indique que la sonnerie est coupée.
S’affiche quand l’alarme est activée. Clignote quand l’alarme retentit.
Indique que le clavier est verrouillé. Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur. Disparait qua nd les
messages ont été lus.
Indique que la batterie est entièrement chargée. Clignote quand la batterie est en cours de charge.
Indique que la batterie est presque épuisée et doit être rechargée.
Indique qu’un appel portable est en cours Indique qu’un ou plusieurs appareils bluetooth sont appairés.
Clignote lors d’un appairage en cours. Indique que l’appareil bluetooth 1 ou 2 est connecté à la base du téléphon e.
Indique qu’il y a des caractères ou des chiffres supplémentaires avant ceux qui sont affichés.
Indique qu’il y a des caractères ou des chiffres supplémentaires après ceux qu i sont affichés.
MMMM
ENU
ENU
Touche de fonction gauche : Indique qu’il y a des fonctions ac cessibles par le menu
ENUENU
Touche de fonction gauche : Permet de valider la fonction sélectionnée Indique un nouveau message ou un appel manqué.
Éteint quand le message a été lu
Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation.
Touche de fonction droite : Permet d’effectuer un appel interne.
(INT)
Touche de fonction droite : Permet de revenir au menu précédent (appui cou rt) ou en veille (appui long)
Touche de fonction droite : Permet d’effacer un caractère, ou d’arrêter l'ala rme, ou de couper la sonnerie pendant un appel, ou de revenir au menu précédent.
-9-
V. 1.0
Structures des menus
En mode veille, appuyez sur pour accéder à la liste d’appels, première option dans la liste du menu. Utilisez les touches pour aller dans les autres options du menu. Appuyez
sur pour accéder à une fonction ou à un sous-menu. Appuyez sur pour revenir au niveau précédent. Le schéma ci-dessous vous explique la structure du menu.
JJJJOURN AL
OURNAL REPERTOIRE
REPERTOI RE R EGL/BASE
OURNALOURNAL
REPERTOI REREPERTOIRE
Numéro de
l’interlocuteur
Menu/OK
Menu/OK Menu/OK
Menu/OKMenu/OK
AJOUTER AJOUTER DELAI R
SUPPRIMER EDITER MODIFIER PIN LANGUE REP ON/OFF
SUPPRIM/TOUT MODIFIER
DETAILS SUPPRIMER AFFICHAGE
Numéro du
mémorisé
Menu/OK NUMEROTATION SONNERIES CHERCHE CONFIRM ? SUPPRIM/TOUT
Menu/OKMenu/OK
SUPPRIM/TOUT
REPERTOIRE
contact
ETAT
REGL/BAS E REGL/COMB
REGL/COMB ASSOCIATIO N
REGL/BAS EREGL/BASE
REGL/COMBREGL/COMB
ANNULER
ALARME PIN ?---- PIN ?---- LIRE MSG
COMB
ALERTES
SON
RENOMMER
REPONSE
AUTO
DATE &
HEURE
ASSOCIA TION DEFAUT
ASSOCIA TIONASSOC IATION
REGLAGES REP
CB
DEFAUT REPONDEUR
DEFAUTDEFAUT
MEMO
REPONDEU R
REPONDEU RREPONDEU R
Tableau d’entrée des lettres
Le tableau ci-dessous vous indique le mode d'entrée des lettres et des signes de ponctuation avec le clavier alphanumérique, avec le nombre de frappes nécessaires pour chacun. Il vous sera utile pour entrer un nom dans le répertoire ou renommer le combiné. En mode édition, un curseur indique l’emplacement actuel de l’entrée de texte à l’écran ; ce curseur est situé à droite du dernier caractère entré.
1. Une fois un caractère sélectionné, le curseur se déplace d’un cran vers la droite au bout
d’un court délai.
2. Vous avez la possibilité de déplacer le curseur dans le texte à l’aide des touches
pour corriger la dernière entrée.
3. Appuyez sur pour effacer le dernier caractère.
4. Maintenez cette touche appuyée pour effacer toute l’entrée.
-10-
V. 1.0
Entrée de chiffres
(numéro de téléphone,
espace
appui
Entrée alphanumérique
(pour entrer un nom dans le répertoire ou renommer le combiné)
Touche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
2 A B C 2 2
3 D E F 3 3
4 G H I 4 4
5 J K L 5 5
6 M N O 6 6
7 P Q R S 7 7
8 T U V 8 8
9 W X Y Z 9 9
0 0 0, ou P (Pause) si
* * ? / \ ( ) *
# o , , - , & #
- 1 1
date/heure)
long
2.
2. TTTT
ELEPHONE FILAIRE
ELEPHONE FILAIRE
2.2.
ELEPHONE FILAIREELEPHONE FILAIRE
-11-
V. 1.0
1.
1. Écra n affi chage L CD
Écran affich age LCD
1.1.
Écran affich age LCDÉcran affic hage L CD
2.
2. Préc édent
Précéd ent
2.2.
Précéd entPrécéd ent Mode veille : Maintenir appuyé pour enregistrer un message d’accueil. Pendant la lecture d’un message : Réécouter le message en co urs depuis le début. Appuyer deux fois pour revenir au message précédent.
3.
3. Répo ndeur On/Off
Répond eur On /Off
3.3.
Répond eur On /OffRép ondeur On/Off Allumer/Éteindre le répondeur.
4.
4. Lect ure
Lectur e
4.4.
Lectur eLecture Lire les messages Arrêter la lecture des messages en cours.
5.
5. Menu /OK
Menu/O K
5.5.
Menu/O KMen u/OK En mode veille : Accéder au menu principal. En mode sous-menu : Sélectionner l’option. Dans le Répertoire/la liste BIS/la liste d'appels : Accéder au sous-menu
6.
6. Pav é numér ique
Pavé n umériqu e
6.6.
Pavé n umériqu ePavé n umériq ue En mode édition/précomposition : Entrer des caractères alphanumériques. Maintenir appuyé la touche « O » pour insérer une pause.
7.
7. Suiv ant
Suivan t
7.7.
Suivan t S uivant Mode veille : Maintenir appuyé pour enregistrer un mémo. Pendant la lecture d’un message : passer au message suivant
8.
8. Supp rimer
Suppri mer
8.8.
Suppri mer S upprim er Pendant la lecture d’un message : supprimer le message en cours. En mode veille : Maintenir appuyé pour supprimer tous les messages lus précédemment.
9.
9. Témo in
Témoin lumineux du
lumin eux du répondeur
lumin eux du lumi neux du
répon deur
répon deur répond eur
9.9.
TémoinTémoin Allumé : Répondeur allumé Clignote lentement : Nouveau message Clignote rapidement : Appel entrant
10.
10. Ann uler/M uet
Annuler/Mue t
10.10 .
Annuler/Mue t Annuler/ Muet Dans le menu d’accueil : Retourner à l’écran de veille Dans un sous-menu : Retourner au niveau précédent
En mode édition/précomposition : Effacer un caractère/un chiffre Pendant un appel : Désactiver/Ac tiver le son du micro Lorsque le téléphone sonne : Désactiver la sonnerie En mode veille : Appeler par interphone un autre combiné
11.
11. Haut
Haut
11.11.
Haut Hau t En mode menu : Remonter dans la liste. Dans le répertoire, la list e BIS et la liste des appels : Remonter dans la liste Pendant un appel : Monter le volume du haut­parleur. Lorsque le téléphone sonne : Monter le vo lume de la sonnerie.
12.
12.
12.12. En mode veille : Accéder à la liste d'appels.
En mode édition : Déplacer le curseur vers la droite
13.
13. RAPPEL
RAPPEL (ou touche FLASH )
13.13. En mode précomposition ou pendant un appel : Insérer un Flash (R)
14.
14. Bas
14.14. En mode veille : accéder à la liste BIS En mode menu : Descendre dans la liste du menu. Dans le Répertoire/la liste BIS/la liste d'ap pels : Descendre dans la liste. Pendant un a ppel : Baisser le volume de l’écouteur. Lorsque le téléphone sonne ou pendant la lecture d’un message : Monter le volume de la sonnerie.
15.
15. Haut parleu r
15.15. Activer/désactiver le haut-parleur
16.
16. Répertoire
16.16. En mode veille : Accéder au répertoire En mode édition : Déplacer le curseur vers la gauche
(ou touche FLASH)
RAPPEL RAPPE L
(ou touche FLASH) (ou tou che FL ASH)
Bas
Bas Bas
Haut p arleur
Haut p arleurHaut pa rleur
Répert oire
Répert oireRépert oire
-12-
V. 1.0
Icônes de l’écran de la base
Selon le mode de fonctionnement actuel du téléphone, les icônes suivants peuvent apparaître à l’écran :
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que le mode main libre est activé
Indique s’il s’agit du Matin [AM
Indique que la sonnerie est coupée
S’affiche lorsque vous êtes dans le menu répertoire.
Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre op érateur.
Indique qu’un correspondant a appelé plusieurs fois
Indique le numéro d’appel
Indique les coordonnées de l’appelant
AM] ou de l’Après-midi [ PM
AMAM
PM].
PMPM
-13-
V. 1.0
Structures des menus
En mode veille, appuyez sur MMMM défiler les différents menu. Appuyez sur MMMM à un sous-menu. Appuyez sur pour revenir au niveau précédent. Le schéma ci-dessous vous explique la structure du menu.
REPERTOI RE
REPERTOI RE JOURNAL
REPERTOI RER EPERTOIRE
A
M
S
S
UPPRIM/TOUT
É
TAT REPERTOIRE
JOURNAL DATE/HEU RE
JOURNALJOURNAL
V
OIR
M
ANQUE
F
JOUTER
R
EÇU
R
ODIFIER
C
OMPOSE
T
UPPRIMER
E
G
S
N
N
A
A
Touche
Touche
ToucheTouche
Affiche VVVV
première entrée de la
Sous
Sous----Menu
Menu
SousSous
MenuMenu
(Appuyez sur
Menu/OK si la liste
n’est pas vide)
S
UPPRIMER TOUT
DATE/HEU RE
DATE/HEU REDATE/HEURE
ORMAT HEURE
EGL. HORLOGE
----
IDE
IDE
ou la
IDEIDE
liste Bis
A
JOUTER
?
S
UPPRIMER
ENU
ENU
puis utilisez les touches pour faire
ENUENU
F
I
?
?
ENU
ENU
pour accéder à une fonction ou
ENUENU
CHOIX
CHOIX
CHOIX CHO IX
REGLAGES
REGLAGES
REGLAGESREGL AGES
LANGUE
LANGUE
LANGUELAN GUE
RANÇAIS
R
TALIEN
URC
N
UMEROTATION
SPAGNOL
D
REC
B
IPS TOUCHES
UEDOIS
M
ORVEGIEN
P
ARAM. ORIGIN
EERLANDAIS
NGLAIS
LLEMAND
Affiche VVVV
IDE
IDE
ou la
IDEIDE
première entrée de la
liste d’appels
A
JOUTER
?
S
UPPRIMER
?
S
UPPRIMER TOUT
RECH.
RECH.
RECH. RECH . COMB.
COMB.
COMB.COMB .
EGL. SONN
A
R
.
C
OMBINE
NNULER
C
OMB
.
M
ELAI FLASH
REP. ON/OFF
R
ODIFIER PIN
Répertoi re
Répertoi re
Répertoi re Ré pertoire
Affiche VVVV
première entrée du
répertoire
A
FFICHE LE NUMERO ET LA
MELODIE
?
ASSOCIAT ION
ASSOCIAT ION
ASSOCIAT IONASSOC IATION
ECH.
TTENDEZ
A
S
Annule r/Muet
Annule r/Muet
Annule r/MuetAnnuler/ Muet
Affiche les noms des
IDE
IDE
ou la
autres combinés.
IDEIDE
Appelle directement si
un seul combiné est
enregistré
REPONDEU R
REPONDEU R
REPONDEU RREPONDEU R
L
ECT. MESS
UPPRIM. TOUT
EMO
EGL. REP
.
-14-
V. 1.0
UTILISATION
UTILISATION DU TELEPHONE
UTILISATIONUTILISATION
DU TELEPHONE SANS FIL
DU TELEPHONE DU TELEPHONE
SANS FIL
SANS FIL SANS FIL
1.
1. AAAA
LLUMER LE COMBINE
LLUMER LE COMBINE
1.1.
Si votre combiné est éteint, maintenez la touche pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le combiné s’allume. Pour éteindre le combiné, maintenez la touche pendant environ 5 secondes jusqu’à ce le combiné s’éteigne.
LLUMER LE COMBINELLUMER LE COMBINE
2.
2. PPPP
ASSER UN APPEL
ASSER UN APPEL EXTERNE
2.2.
ASSER UN APPEL ASSER UN APPEL
2.1. Numérotation préparatoire
Composez le numéro de téléphone de votre correspondant.
Appuyez sur la touche . En cas d'erreur lors de l'entrée du numéro, appuyez sur la touche pour effacer les chiffres.
2.2. Composition directe
Appuyez sur la touche
Composez le numéro de téléphone de votre correspondant
Remarque
Remarque :::: un chiffre incorrect ne peut pas être corrigé avec la
RemarqueRemarque touche .
2.3. Appeler un numéro du répertoire
Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire, puis utilisez les
touches pour sélectionner l'entrée souhaitée dans le répertoire.
Appuyez sur pour appeler l'entrée sélectionnée.
2.4. Appeler un numéro depuis la liste des appels reçus
uniquement avec l’option de présentation du numéro)
Appuyez sur pour accéder à la liste d'appels, puis utilisez les touches
pour sélectionner l'entrée souhaitée dans la liste d'appels.
Appuyez sur pour appeler l'entrée sélectionnée.
Remarque
Remarque :::: Vous pouvez également accéder à la liste d'appels en
RemarqueRemarque appuyant deux fois sur
2.5. Appeler un numéro de la liste BIS
Appuyez sur pour accéder à la liste BIS, puis utilisez les touches
pour sélectionner l'entrée souhaitée dans la liste BIS.
Appuyez sur pour appeler l'entrée sélectionnée.
EXTERNE
EXTERNEEXTERNE
.
(disponible
-15-
V. 1.0
2.6. Chronomètre
Le combiné enregistre automatiquement la durée de chaque appel. Le chronomètre s'affiche dès que vous décrochez le téléphone ou 15 secondes après avoir composé un numéro, et il reste affiché encore 5 secondes après la fin de l'appel. La durée s'affiche en heures, minutes et secondes (HH:MM:SS).
3.
3. RRRR
EPOND RE A UN APPEL
EPOND RE A UN APPEL
3.3.
Lorsque le téléphone sonne, si celui-ci n'est pas sur le chargeur ou si la fonction réponse automatique pour décrocher.
Remarque
Remarque :::: Si le combiné est sur le chargeur ou si la fonction réponse
RemarqueRemarque automatique
automatique est activée (Cf.
automatiqueautomatique page 24), décrochez le combiné de la base ou du chargeur pour répondre automatiquement à l’appel, sans avoir besoin d’appuyer sur une touche.
Pendant un appel, appuyez sur pour raccrocher. OU Raccrochez en reposant le combiné sur la base ou sur le chargeur.
Pendant un appel, la touche vous permet de passer du mode normal au mode mains libres et vice-versa.
Vous pouvez choisir parmi 5 niveaux différents de volume (Volume 1 à Volume 5) pour chacun des écouteurs et pour le haut-parleur. Pendant un appel : Utilisez les touches pour sélectionner le niveau de volume de 1 à 5. Le réglage actuel s'affiche. À la fin de l'appel, le réglage reste au dernier niveau sélectionné.
Pendant un appel, vous pouvez parler sans que votre correspondant ne puisse vous entendre. Pendant un appel: Appuyez sur pour couper le son du micro; l'écran affiche <Muet>. Votre correspondant ne peut plus vous entendre. Appuyez de nouveau sur pour rétablir le son du micro.
EPOND RE A UN APPELEPONDRE A UN APPEL
réponse automatique est n’est pas activée, appuyez sur la touche
réponse automatiqueréponse automatique
4.
4. TTTT
ERMINER UN APPEL
ERMINER UN APPEL
4.4.
ERMINER UN APPELERMINER UN APPEL
5.
5. HHHH
AUT PARLEUR DU COMBI
AUT PARLEUR DU COMBI NE
5.5.
AUT PARLEUR DU COMBIAUT PARLEUR DU COMBI
6.
6. RRRR
EGLAGE DU VOLUME D
EGLAGE DU VOLUME D
6.6.
EGLAGE DU VOLUME DEGLAGE DU VOLUME D
7.
7. CCCC
OUPER LE SON
OUPER LE SON
7.7.
OUPER LE SONOUPER LE SON
§ Activer/Désactiver la réponse automatique
NE
NENE
’’’’
ECOUTE ET DU MA IN LI
ECOUTE ET DU MA IN LI BRE
ECOUTE ET DU MA IN LIECOUTE ET DU MAIN LI
BRE
BREBRE
réponse
réponse réponse
en
-16-
V. 1.0
8.
8. DDDD
ESACTIVER
ESACTIVER
8.8.
En mode veille, maintenez appuyée la touche pour désactiver la sonnerie du combiné. L’icône "Sonnerie Off" s’affiche à l’écran.
Remarque
Remarque :::: Lorsqu'un correspondant vous appelle, même si la sonnerie est
RemarqueRemarque désactivée, l'icône d'Appel clignote à l'écran et le mot APPEL apparaît à côté du numéro du correspondant. Pour réactiver la sonnerie du combiné, maintenez
appuyée la touche de nouveau.
Vous pouvez verrouiller le clavier de manière à ce qu'aucune touche ne puisse être appuyée accidentellement lorsque le téléphone est dans votre poche. En
mode veille, maintenez appuyée la touche pour verrouiller le clavier; l'icône d’un cadenas s'affiche à l'écran.
Remarque
Remarque :::: Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez toujours répondre à un
RemarqueRemarque appel en appuyant sur . Pour déverrouiller le clavier, maintenez appuyée la
touche de nouveau.
Vous avez la possibilité de rappeler n'importe lequel des 10 derniers numéros composés. Si l'un des numéros correspond à une des entrées du répertoire, le nom du correspondant s'affiche à la place du numéro. Les numéros les plus récents sont en haut de la liste BIS.
ESACTIVERESACTIVER
9.
9. VVVV
ERROUILLER
ERROUILLER
9.9.
ERROUILLERERROUILLER
10.
10. RRRR
10.10.
10.1. Recomposer un numéro de la liste BIS
1. Appuyez sur la touche
Remarque
Remarque :::: Si la liste BIS affiche un nom, appuyez sur pour voir le
RemarqueRemarque numéro de cette entrée.
2. Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
3. Appuyez sur pour appeler l'entrée sélectionnée.
Remarque
Remarque :::: S'il n'y a aucun numéro dans la liste BIS, l'écran
RemarqueRemarque indique <VVVV
10.2. Sauvegarder un numéro de la liste BIS dans le répertoire
1. Appuyez sur la touche
2. Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Ajouter
Ajouter....
AjouterAjouter
4. Appuyez sur
répertoire.
/A
/A
CTIVER LA SONNERIE D
/A/A
/D
/D
/D/D
ECOMPOSER
ECOMPOSER
ECOMPOSERECOMPOSER
IDE
IDE
>.
IDEIDE
CTIVER LA SONNERIE D
CTIVER LA SONNERIE DCTIVER LA SON NERIE D
EVERROUILLER LE COMB
EVERROUILLER LE COMBINE
EVERROUILLER LE COMBEVERROUILLE R LE COMB
pour accéder à la liste BIS.
pour accéder à la liste BIS.
’’’’
UN
UN COMBINE
COMBINE
UN UN
COMBINECOMBINE
INE
INEINE
et entrez le nom que vous souhaitez utiliser dans le
5. Appuyez sur puis modifiez le numéro si nécessaire.
6. Appuyez sur ; l’écran affiche <Mélodie 1>.
7. Utilisez les touches pour parcourir des sonneries. Les sonneries
correspondantes sont jouées automatiquement lorsque vous parcourez la liste.
-17-
V. 1.0
Remarque
Remarque : la sonnerie affectée à un contact dans le répertoire sera
RemarqueRemarque uniquement jouée lorsque vous recevez un appel si vous avez souscrit au service d’affichage des numéros.
8.
Appuyez sur pour confirmer; l’entrée est sauvegardée.
10.3. Supprimer un numéro de la liste BIS
1. Appuyez sur la touche
2. Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
3. Appuyez sur puis
4. Utilisez ensuite les touches pour sélectionner Supprimer
5. Appuyez sur pour confirmer; l’entrée est supprimée.
10.4. Supprimer toutes les entrées de la liste BIS
1. Appuyez sur la touche
2. Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Supprim. tout
Supprim. tout.
Supprim. toutSupprim. tout
pour accéder à la liste BIS.
pour accéder à la liste BIS.
Supprimer.
SupprimerSupprimer
4. Appuyez sur ; l’écran affiche <Confirmer?>.
5. Appuyez sur pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées et
l’écran affiche <VVVV
Remarque
Remarque :::: S’il y a un appel entrant pendant la recherche, le téléphone
RemarqueRemarque sonnera avec l'appel entrant au lieu du bip sonore de recherche.
IDE
IDE
>.
IDEIDE
-18-
V. 1.0
UTILISATION DU TELEPHONE
UTILISATION DU TELEPHONE FILAIRE
UTILISATION DU TELEPHONEUTILISATION DU TELEPHONE
FILAIRE
FILAIRE FILAIRE
1.
1. PPPP
ASSER UN APPEL EXTER
ASSER UN APPEL EXTER NE
1.1.
Numérotation préparatoire
Composition directe
Appeler un numéro du répertoire
uniquement avec l’option de présentation du numéro)
Appeler un numéro de la liste BIS
Chronomètre
Le combiné enregistre automatiquement la durée de chaque appel. Le chronomètre s'affiche dès que vous décrochez le téléphone ou 15 secondes après avoir composé un numéro, et il reste affiché encore quelques secondes après la fin de l'appel. La durée s'affiche en heures, minutes et secondes (HH:MM:SS).
ASSER UN APPEL EXTERASSER UN APPEL EXTER
Composez le numéro de téléphone de votre correspondant.
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche haut-parleur . Remarque
Remarque : En cas d'erreur lors de l'entrée du numéro, appuyez sur la
RemarqueRemarque touche pour effacer les chiffres. Note
Note : Pour insérer une pause dans la numérotation, maintenez la
NoteNote touche 0000 appuyée. La lettre PPPP apparait à l’écran.
Décrochez le combiné.
Composez le numéro de téléphone de votre correspondant
Remarque
Remarque :::: un chiffre incorrect ne peut pas être corrigé avec la
RemarqueRemarque touche .
Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire, puis utilisez les
touches pour sélectionner l'entrée souhaitée dans le répertoire.
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
appeler l'entrée sélectionnée.
Appeler un numéro depuis la liste des appels reçus
Appuyez sur pour accéder à la liste d'appels, puis utilisez les touches
pour sélectionner l'entrée souhaitée dans la liste d'appels.
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
appeler l'entrée sélectionnée.
Appuyez sur pour accéder à la liste BIS, puis utilisez les touches
pour sélectionner l'entrée souhaitée dans la liste BIS.
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
appeler l'entrée sélectionnée.
NE
NENE
haut-parleur
(disponible
haut-parleur pour
haut-parleur
pour
pour
-19-
V. 1.0
2.
2. RRRR
EPONDRE A UN APPEL
EPONDRE A UN APPEL
2.2.
Lorsque le téléphone sonne, haut-parleur
Pendant un appel, raccrochez en reposant le combiné sur la base, Ou, Appuyez sur la touche haut-parleur
Vous pouvez choisir parmi 5 niveaux différents de volume (Volume 1 à Volume 5) pour chacun des écouteurs et pour le haut-parleur. Pendant un appel : Utilisez les touches pour sélectionner le niveau de volume de 1 à 5. Le réglage actuel s'affiche. À la fin de l'appel, le réglage reste au dernier niveau sélectionné.
Pendant un appel, vous pouvez parler sans que votre correspondant ne puisse vous entendre. Pendant un appel: Appuyez sur pour couper le son du micro; l'écran affiche <Muet>. Votre correspondant ne peut plus vous entendre. Appuyez de nouveau sur pour rétablir le son du micro.
En cas de coupure de courant, vous pouvez passer un appel avec le téléphone filaire.
Décrochez le combiné puis attendez quelques secondes pour obtenir la
Composez ensuite le numéro de téléphone.
Notes
Notes ::::
NotesNotes
- Il n’est pas possible de composer un numéro depuis le répertoire ou
- Vous pouvez répondre à un appel avec le téléphone filaire.
Vous avez la possibilité de rappeler n'importe lequel des 10 derniers numéros composés. Si l'un des numéros correspond à une des entrées du répertoire, le nom du correspondant s'affiche à la place du numéro. Les numéros les plus récents sont en haut de la liste BIS.
EPONDRE A UN APPELEPONDR E A UN APPEL
pour répondre.
3.
3. TTTT
ERMINER UN APPEL
ERMINER UN APPEL
3.3.
ERMINER UN APPELERMINER UN APPEL
4.
4. RRRR
EGLAGE DU VOLUME D
EGLAGE DU VOLUME D
4.4.
EGLAGE DU VOLUME DEGLAGE DU VOLUME D
5.
5. CCCC
OUPER LE SON
OUPER LE SON
5.5.
OUPER LE SONOUPER LE SON
6.
6. EEEE
FFECTUER UN APPEL D
FFECTUER UN APPEL D
6.6.
FFECTUER UN APPEL DFFECTUER UN APPEL D
tonalité.
d’utiliser le haut-parleur.
7.
7. RRRR
ECOMPOSER
ECOMPOSER
7.7.
ECOMPOSERECOMPOSER
décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
, si vous étiez en mode mains-libres.
’’’’
ECOUT E ET DU MAIN LI
ECOUT E ET DU MAIN LI BRE
ECOUT E ET DU MAIN LIECOUTE ET DU MAIN LI
BRE
BREBRE
’’’’
URGENCE
URGENCE (Lors d’une coupure d’électricité)
URGENCE URGENCE
-20-
V. 1.0
Recomposer un numéro de la liste BIS
Appuyez sur la touche
Remarque
Remarque :::: Si la liste BIS affiche un nom, appuyez sur pour voir le
RemarqueRemarque numéro de cette entrée.
Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche haut-parleur appeler l'entrée sélectionnée. Remarque
Remarque :::: S'il n'y a aucun numéro dans la liste BIS, l'écran
RemarqueRemarque indique <VVVV
IDE
IDE
>.
IDEIDE
Sauvegarder un numéro de la liste BIS dans le répertoire
Appuyez sur la touche
Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Ajouter
Ajouter....
AjouterAjouter
Appuyez sur et entrez le nom que vous souhaitez utiliser dans le
répertoire.
pour accéder à la liste BIS.
pour accéder à la liste BIS.
Appuyez sur puis modifiez le numéro si nécessaire.
Appuyez sur ; l’écran affiche <Mélodie 1>.
Utilisez les touches pour parcourir des sonneries. Les sonneries
correspondantes sont jouées automatiquement lorsque vous parcourez la liste. Remarque
Remarque : la sonnerie affectée à un contact dans le répertoire sera
RemarqueRemarque uniquement jouée lorsque vous recevez un appel si vous avez souscrit au service d’affichage des numéros.
9.
Appuyez sur pour confirmer; l’entrée est sauvegardée.
Supprimer un numéro de la liste BIS
Appuyez sur la touche
Utilisez les touches pour parcourir la liste BIS.
Appuyez sur puis
Utilisez ensuite les touches pour sélectionner Supprimer
Appuyez sur pour confirmer; l’entrée est supprimée.
Supprimer toutes les entrées de la liste BIS
Appuyez sur la touche
Utilisez les touches
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Supprim. tout
Supprim. tout.
Supprim. toutSupprim. tout
pour accéder à la liste BIS.
pour accéder à la liste BIS.
pour parcourir la liste BIS.
Supprimer.
SupprimerSupprimer
Appuyez sur ; l’écran affiche <Confirmer?>.
Appuyez sur pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées et
l’écran affiche <VVVV Remarque
Remarque :::: S’il y a un appel entrant pendant la recherche, le téléphone
RemarqueRemarque sonnera avec l'appel entrant au lieu du bip sonore de recherche.
IDE
IDE
>.
IDEIDE
pour
-21-
V. 1.0
8.
8. AAAA
PPEL COMBINE
PPEL COMBINE
8.8.
Si vous avez perdu le combiné du téléphone sans fil, vous pouvez le repérer à l’aide de la base du téléphone filaire :
- Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Rech.
- Appuyez sur
Cette fonction vous permet de passer des appels internes, de transférer des appels externes d'un combiné à un autre, ou de passer des appels de conférence. Si le combiné appelé ne répond pas dans les 60 secondes (100 secondes, si l’appel s’effectue depuis la base), il arrête de sonner et retourne en mode veille.
9.1. Fonction intercom depuis un combiné sans fil
1. En mode veille, appuyez sur la touche depuis le combiné sans fil.
2. Si plusieurs combinés sont enregistrés, le chiffre "7" et "9" s’affichent
3. Entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler, tapez "7" pour
4. Le combiné appelé sonne. Appuyez sur la touche de ce combiné ou
9.2. Fonction intercom depuis le téléphone filaire
1. En mode veille, appuyez sur la touche depuis la base.
2. Si plusieurs combinés sont enregistrés, le chiffre "9" s’affichent ainsi que
3. Entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler, ou tapez le "9"
4. Le combiné appelé sonne. Appuyez sur la touche
PPEL COMBINEP PEL COMBINE
Comb.
Comb.
Comb.Comb. Appuyez sur .
Appuyez sur Appuyez sur sans fil enregistré(s) sur la base émettent un bip sonore de recherche. Pour arrêter la recherche, appuyez sur les touches , ou du combiné sans fil, ou appuyez de nouveau sur la touche de la base.
9.
9. PPPP
ASSER UN APPEL INTER
ASSER UN APPEL INTERNE
9.9.
ASSER UN APPEL INTERASSER UN APPEL INTER
UNIQUEMENT
UNIQUEMENT
UNIQUEMENTUNIQUEMENT
ainsi que les numéros des autres combinés.
appeler la base, ou tapez le "9" pour appeler tous les combinés en même temps.
décrochez le combiné de la base pour établir la communication. Remarque
Remarque :::: Si deux combinés seulement sont enregistrés sur la base, il
RemarqueRemarque suffit d'appuyer sur pour appeler directement l'autre téléphone. Remarque
Remarque :::: S’il y a un appel externe alors que vous êtes en
RemarqueRemarque conversation par interphone, vous entendrez des bips sonores d’avertissement et vous devrez terminer l’appel par interphone avant de répondre à l’appel externe.
les numéros des autres combinés.
pour appeler tous les combinés en même temps.
décrochez le combiné de la base pour établir la communication.
Rech. Combiné
Rech. Combiné
Rech. CombinéRech. Combiné
))))
Rech.
Rech. Rech.
s’affiche à l’écran et le(s) téléphone(s)
NE
((((
VVVV
ERSIO N MULTI
NENE
ERSIO N MULTI
ERSIO N MULTIERSIO N MULTI
----
COMBINE
COMBINE
COMBINE COMBINE
de ce combiné ou
-22-
V. 1.0
9.3. Appeler tous les combinés
1. En mode veille, appuyez sur la touche depuis le combiné sans fil ou
sur la touche depuis la base ; tous les autres numéros de combinés enregistrés s’affichent.
2. Appuyez sur "9" pour appeler en même temps tous les combinés
enregistrés.
9.4. Transférer un appel externe vers un autre combiné
Depuis un combiné sans fil :
1. Pendant un appel externe, appuyez sur puis utilisez les touches
pour sélectionner INTERCOM.
2. Appuyez sur ; l’écran affiche tous les numéros des autres combinés
enregistrés, plus le "9". Entrez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l’appel.
3. L'appel externe est automatiquement mis en attente, et le combiné
appelé sonne.
4. Appuyez sur la touche du combiné appelé pour établir la
communication ou décrochez le combiné de la base.
5. Pour terminer l'appel avec le correspondant externe, appuyez sur la
touche du combiné appelant ou reposez-le sur le chargeur.
6. L'appel externe est maintenant transféré sur le combiné appelé.
Remarque
Remarque : Si l’autre combiné n’a pas répondu à l’appel, vous pouvez
RemarqueRemarque arrêter l’appel par interphone et retourner à l’appel externe en appuyant sur .
Depuis le téléphone filaire :
1. Pendant un appel externe, appuyez sur . L’écran affiche tous les
numéros des autres combinés enregistrés, plus le "9". Entrez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l’appel.
2. L'appel externe est automatiquement mis en attente, et le combiné
appelé sonne.
3. Appuyez sur la touche du combiné appelé pour établir la
communication.
4. Pour terminer l'appel avec le correspondant externe, appuyez sur la
touche du combiné appelant ou reposez-le sur le chargeur.
5. L'appel externe est maintenant transféré sur le combiné appelé.
10. Appel conférence à 3
La fonction appel de conférence permet de partager un appel externe entre deux combinés (en intercom). Les trois parties peuvent ainsi partager la conversation sans frais de communication supplémentaires.
Pendant un appel externe:
1. Suivez les étapes 1 à 4 de la section
un autre combiné
.
INTERCOM.
INTERCOM.INTERCOM.
Transférer un appel externe vers
-23-
V. 1.0
Maintenez appuyée
2.
appelant pour établir l'appel de N’importe quel combiné peut quitter la conférence en appuyant sur la touche , en laissant l’autre combiné encore connecté à l’appel externe.
la touche du combiné ou
conférence.
de la base
-24-
V. 1.0
REPERTOIRE
REPERTOIRE DU COMBINE SANS FIL
REPERTOIREREPERTOIRE
Chacun des combinés permet de sauvegarder jusqu'à 50 entrées de répertoire privées avec noms et numéros. Chaque entrée du répertoire peut comporter, jusqu'à 20 chiffres pour le numéro de téléphone, et 12 caractères pour le nom. Vous avez également la possibilité d'associer des sonneries différentes aux entrées du répertoire. Remarque
Remarque : Lorsque vous recevez un appel, la sonnerie sélectionnée sera
RemarqueRemarque uniquement utilisée si vous avez souscrit au service d’affichage des numéros et si le numéro de l’appel entrant correspond à un numéro enregistré. Les entrées du répertoire sont rangées par ordre alphabétique.
1.
1. EEEE
1.1.
En mode veille :
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Ajouter
Ajouter. Appuyez sur pour confirmer.
AjouterAjouter
3. Entrez le nom puis appuyez sur
4. Entrez le numéro puis appuyez sur .
5. Utilisez les touches pour sélectionner la mélodie souhaitée pour
l'entrée du répertoire.
6. Appuyez sur pour sauvegarder l'entrée dans le répertoire.
2.
2. RRRR
2.2.
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner
RÉPERTOIRE, puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Entrez la première lettre du nom à l'aide des touches alphanumériques
(ex: si le nom commence par C, appuyez trois fois sur la touche 2), puis utilisez les touches pour sélectionner l'entrée souhaitée.
3.
3. AAAA
3.3.
En mode veille :
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire
puis appuyez sur
2. Appuyez sur , pour sélectionner Editer
3. Utilisez les touches pour sélectionner une entrée puis appuyez sur
sélectionnée.
Remarque
Remarque :
RemarqueRemarque touche de fonction droite ou gauche
DU COMBINE SANS FIL
DU COMBINE SANS FIL DU COMBINE SANS FIL
NREGISTRER UN CONTAC
NREGISTRER UN CONTACTTTT
NREGISTRER UN CONTACNREGISTRER UN CONTAC
ECHERCHER UNE ENTREE
ECHERCHER UNE ENTREE DANS LE REPERTOIRE
ECHERCHER UNE ENTREEECHERCHER UNE ENTREE
FFICHER UN CONTACT
FFICHER UN CONTACT
FFICHER UN CONTACTFFICHER UN CONTA CT
pour accéder au répertoire.
pour visualiser le nom, le numéro et la mélodie associée à l’entrée
: Si le numéro comporte plus de 12 chiffres, appuyez sur la
: :
DANS LE REPERTOIRE
DANS LE REPERTOIRE DANS LE REPERTOIRE
Editer.
EditerEditer
pour lire les chiffres cachés.
Répertoire,
RépertoireRépertoire
Répertoire,
RépertoireRépertoire
-25-
V. 1.0
4.
4. MMMM
ODIFIER UN CONTACT
ODIFIER UN CONTACT
4.4.
En mode veille :
En mode veille :
En mode veille :
Vous pouvez vérifier le nombre d'entrées actuellement enregistrées dans le combiné ainsi que le nombre d'entrées pouvant encore être enregistrées dans le répertoire.
ODIFIER UN CONTACTODIFIE R UN CONTACT
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Utilisez les touches pour sélectionner Modifier
3. Utilisez les touches pour sélectionner l’entrée que vous souhaitez
éditer.
4. Appuyez sur ; l’écran affiche le nom actuel.
5. Modifiez le nom puis appuyez sur .
6. Modifiez le numéro puis appuyez sur .
7. Utilisez les touches pour sélectionner la sonnerie, puis appuyez
sur pour confirmer.
5.
5. SSSS
UPPRIMER UN CON TACT
UPPRIMER UN CON TACT
5.5.
UPPRIMER UN CON TACTUPPRIMER UN CONTACT
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Utilisez les touches pour sélectionner Supprimer
répertoire.
3. Appuyez sur pour effacer l’entrée.
6.
6. SSSS
UPPRIMER TOUS LES CO
UPPRIMER TOUS LES CO NTACTS
6.6.
UPPRIMER TOUS LES COUPPRIMER TOUS LES CO
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Utilisez les touches pour sélectionner Supprim. Tout
répertoire.
3. Appuyez sur pour effacer toutes les entrées.
7.
7. AAAA
FF
FFICHER LA CAP ACITE DU
ICHER LA CAPACITE DU RE PERTO IRE
7.7.
FFFF
ICHER LA CAPACITE DUICHER LA CAPACI TE DU
1. Appuyez sur
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Utilisez les touches pour sélectionner Etat repert
3. Appuyez sur pour afficher le nombre d’entrées utilisées dans le
répertoire, par exemple <14/50> signifie que 14 entrées ont été sauvegardées sur les 50 espaces disponibles.
Répertoire,
RépertoireRépertoire
Modifier dans le répertoire.
ModifierModifier
Répertoire,
RépertoireRépertoire
Supprimer dans le
SupprimerSupprimer
NTACTS
NTACTSNTACTS
Répertoire,
RépertoireRépertoire
Supprim. Tout dans le
Supprim. ToutSupprim. Tout
REPERTOIRE
REPERTOIRE REPERTOIRE
, utilisez les touches pour sélectionner Répertoire,
Etat repert....
Etat repertEtat repert
-26-
V. 1.0
REPERTOIRE
REPERTOIRE DU TELEPHONE FILAIRE
REPERTOIREREPERTOIRE
Chacun des combinés permet de sauvegarder jusqu'à 50 entrées de répertoire privées avec noms et numéros. Chaque entrée du répertoire peut comporter jusqu’à 24 chiffres pour le numéro de téléphone et 12 caractères pour le nom. Vous avez également la possibilité d'associer des sonneries différentes aux entrées du répertoire.
1.
1. EEEE
1.1.
En mode veille :
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Ajouter
Ajouter. Appuyez sur pour confirmer.
AjouterAjouter
3. Entrez le nom puis appuyez sur .
4. Entrez le numéro puis appuyez sur .
5. Utilisez les touches pour sélectionner la mélodie souhaitée pour
l'entrée du répertoire.
6. Appuyez sur pour sauvegarder l'entrée dans le répertoire.
2.
2. RRRR
2.2.
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner
Répertoire
Répertoire, puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
RépertoireRépertoire
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Voir
Appuyez sur pour confirmer.
3. L’écran affiche la première entrée par ordre alphabétique.
4. Utilisez les touches pour sélectionner le contact souhaité.
3.
3. MMMM
3.3.
En mode veille :
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner
Répertoire
Répertoire, puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
RépertoireRépertoire
2. Utilisez les touches pour sélectionner Modifier
3. Utilisez les touches pour sélectionner l’entrée que vous souhaitez
éditer.
4. Appuyez sur
caractères.
5. Entrez le nom puis appuyez sur .
6. Modifiez ensuite le numéro en appuyant d’abord sur la touche puis
entrez le nouveau numéro de téléphone. Appuyez sur pour valider
7. Utilisez les touches pour sélectionner la sonnerie, puis appuyez
sur pour confirmer.
DU TELEPHONE FILAIRE
DU TELEPHONE FILAIRE DU TELEPHONE FILAIRE
NREGISTRER UN CONTAC
NREGISTRER UN CONTACTTTT
NREGISTRER UN CONTACNREGISTRER UN CONTAC
ECHERCHER UNE E NTREE
ECHERCHER UNE E NTREE DANS LE REPERTOIRE
ECHERCHER UNE E NTREEECHERCHER UNE ENTREE
ODIFI ER UN CONTACT
ODIFI ER UN CONTACT
ODIFI ER UN CONTACTODIFIER UN CONTACT
; Appuyez sur la touche pour effacer des
DANS LE REPERTOIRE
DANS LE REPERTOIRE DANS LE REPERTOIRE
Modifier dans le répertoire.
ModifierModifier
Répertoire,
RépertoireRépertoire
Voir.
VoirVoir
-27-
V. 1.0
4.
4. SSSS
UPPRIMER U N CONTACT
UPPRIMER U N CONTACT
4.4.
En mode veille :
UPPRIMER U N CONTACTUPPRIMER UN CONTAC T
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner
Répertoire
Répertoire, puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
RépertoireRépertoire
2. Utilisez les touches pour sélectionner Supprimer
répertoire.
Supprimer dans le
SupprimerSupprimer
3. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner l’entrée.
Appuyez sur pour effacer l’entrée.
4. L’écran affiche « Confirmer ? »
5. Appuyez sur pour confirmer ou sur la touche pour annuler la
suppression.
5.
5. SSSS
UPPRIMER TOUS LES CO
UPPRIMER TOUS LES CONTACTS
5.5.
En mode veille :
UPPRIMER TOUS LES COUPPRIMER TOUS LES CO
NTACTS
NTACTSNTACTS
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner
Répertoire
Répertoire, puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
RépertoireRépertoire
2. Utilisez les touches pour sélectionner Supprim. Tout
répertoire.
Supprim. Tout dans le
Supprim. ToutSupprim. Tout
3. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner l’entrée.
Appuyez sur pour effacer l’entrée.
4. L’écran affiche « Confirmer ? »
5. Appuyez sur pour confirmer ou sur la touche pour annuler la
suppression.
6.
6. AAAA
FFICHER LA CAPACITE
FFICHER LA CAPACITE DU REPERTOIRE
6.6.
Vous pouvez vérifier le nombre d'entrées actuellement enregistrées dans le combiné ainsi que le nombre d'entrées pouvant encore être enregistrées dans le répertoire.
FFICHER LA CAPACITE FFICHER LA CAPACITE
DU REPERTO IRE
DU REPERTO IREDU REPERTO IRE
1. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner Répertoire,
puis appuyez sur pour accéder au répertoire.
2. Utilisez les touches pour sélectionner Etat repert
3. Appuyez sur pour afficher le nombre d’entrées utilisées dans le
répertoire, par exemple <33/50> signifie que 33 entrées ont été sauvegardées sur les 50 espaces disponibles.
Etat repert....
Etat repertEtat repert
-28-
V. 1.0
JOURN
JOURNAL DES APPELS
JOURNJOURN
Cette fonction n'est disponible que si vous êtes abonné au service de présentation du numéro auprès de votre fournisseur de réseau. La liste d'appels de votre téléphone permet d'enregistrer jusqu'à 20 appels reçus, avec la date et l'heure correspondantes. Le numéro s'affiche à l'écran du combiné lorsque le téléphone sonne. Si le numéro correspond à l'une des entrées de votre Répertoire privé, le nom associé à cette entrée s'affiche en alternance avec le numéro, et le combiné sonne avec la sonnerie associée à cette entrée. Si l’appel provient d’une personne cachant son numéro, l'écran affiche <Secret>. Si l’appel provient d’une personne dont le numéro n’est pas disponible, par exemple un appel international ou provenant d’un réseau privé, l'écran affiche <Hors Zone> Si vous avez de nouveaux appels identifiés, le combiné affiche "X NOUVEAUX APPELS" en mode veille. Ce message restera jusqu'à ce que tous les enregistrements des nouveaux appels aient été consultés sur le combiné.
JJJJ
Tous les appels reçus sont sauvegardés dans la liste d'appels; l'appel le plus récent est en haut de la liste. Lorsque la liste d'appels est pleine, l'appel le plus ancien est remplacé par chaque nouvel appel. Tous les nouveaux appels en absence sont marqués d'un astérisque **** au début du numéro.
AL DES APPELS
AL DES APPELSAL DES APPELS
....
OURNAL DES APPEL
OURNAL DES APPELS DU COMBINE SANS FI
OURNAL DES APPELOURNAL DES APPEL
1.
1. CCCC
ONSULTATIO N DU JOURN
ONSULTATIO N DU JOURNAL DES APPELS
1.1.
ONSULTATIO N DU JOURNONSULTATION DU JOURN
1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels.
OU Appuyez sur ; l’écran affiche <Liste d’appels>, puis appuyez sur .
2. Utilisez les touches pour sélectionner l'entrée souhaitée.
3. Appuyez sur #### pour visualiser le numéro du correspondant (si
applicable).
4. Appuyez sur , utilisez les touches pour sélectionner DÉTAILS,
puis appuyez sur ; l’écran affiche la date et l'heure de l'appel. Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent.
2.
2. EEEE
NREGISTREMENT D
NREGISTREMENT D
2.2.
NREGISTREMENT DNREGISTREMENT D
1. Suivez les étapes 1 & 2 de la section
2. Appuyez sur , l’écran affiche Ajouter
3. Appuyez sur , puis entrez le nom.
4. Appuyez sur , le numéro sélectionné de la liste s'affiche.
5. Éditez le numéro si nécessaire.
6. Appuyez sur , puis utilisez les touches pour sélectionner la
sonnerie.
S DU COMBINE SANS FILLLL
S DU COMBINE SANS FIS DU COMBINE SANS FI
AL DES APPELS
AL DES APPELSAL DES APPELS
’’’’
UN NU MERO
UN NU MERO
UN NU MEROUN NUMERO
Consultation du journal des appels.
Ajouter....
AjouterAjouter
-29-
V. 1.0
7. Appuyez sur pour sauvegarder l’entrée dans le répertoire et revenir à
la liste des appels.
3.
3. SSSS
UPPRIMER UN NUM ERO D
UPPRIMER UN NUM ERO DU JOURNA L DES APPE LS
3.3.
UPPRIMER UN NUM ERO DUPPRIMER UN NUMERO D
1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels.
OU Appuyez sur ; l’écran affiche <Liste d’appels>, puis appuyez sur .
2. Utilisez les touches pour sélectionner l'entrée souhaitée.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Supprimer
Supprimer.
SupprimerSupprimer
4. Appuyez sur pour confirmer.
4.
4. SSSS
UPPRIMER LES NUMEROS
UPPRIMER LES NUMEROS DU JOUR NAL DES APPE
4.4.
UPPRIMER LES NUMEROSU PPRIM ER LE S NUMEROS
1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels.
OU Appuyez sur ; l’écran affiche <Liste d’appels>, puis appuyez sur .
2. Utilisez les touches pour sélectionner l'entrée souhaitée.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Supprim. Tout
Supprim. Tout.
Supprim. ToutSupprim. Tout
4. Appuyez sur ; l’écran affiche <CONFIRMER?>
5. Appuyez sur pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées et
l’écran affiche <VIDE>.
JJJJ
OURNAL DES APPELS DU
OURNAL DES APPELS DU TELEPHONE FILAIRE
OURNAL DES APPELS DUOURNAL DES APPELS DU
1.
1. CCCC
ONSULTATIO N DU JOURN
ONSULTATIO N DU JOURNAL DES APPELS
1.1.
Tous les appels reçus sont sauvegardés dans la liste d'appels; l'appel le plus récent est en haut de la liste. Lorsque la liste d'appels est pleine, l'appel le plus ancien est remplacé par chaque nouvel appel. Tous les nouveaux appels en absence sont marqués d'un astérisque **** au début du numéro.
ONSULTATIO N DU JOURNONSULTATION DU JOURN
1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels.
2. OU
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour accéder à JOURNAL
4. Appuyez sur
5. Utilisez les touches pour sélectionner le sous-menu « Manqué »,
« Reçu », ou « Composé » puis appuyez sur pour valider.
6. Utilisez les touches pour sélectionner l’entrée.
pour valider.
U JOU RNAL DES APPELS
U JOU RNAL DES APPELSU JOURNAL DES APPELS
DU JOURNA L DES APPELS
DU JOURNA L DES APPE DU JOURNAL DES APPE
TELEPHONE FILAIRE
TELEPHONE FILAIRETELEPHONE FILAIRE
AL DES APPELS
AL DES APPELSAL DES APPELS
LS
LSLS
-30-
V. 1.0
2.
2. EEEE
NREGISTREMENT D
NREGISTREMENT D
2.2.
NREGISTREMENT DNREGISTREMENT D
1. Suivez les étapes de la section précédente
2. Appuyez sur , l’écran affiche Dans répert
3. Appuyez sur , puis entrez le nom.
4. Appuyez sur , le numéro sélectionné de la liste s'affiche.
5. Éditez le numéro si nécessaire.
6. Appuyez sur , puis utilisez les touches pour sélectionner la
7. Appuyez sur pour sauvegarder l’entrée dans le répertoire et revenir à
1. Suivez les étapes de la section
2. Appuyez sur ,
3. Utilisez les touches pour sélectionner Suppr
4. Appuyez sur ; l’écran affiche <CONFIRMER?>
5. Appuyez sur pour confirmer.
1. Suivez les étapes de la section
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
3. Appuyez sur ; l’écran affiche <CONFIRMER?>
4. Appuyez sur pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées et
appels.
sonnerie.
la liste des appels.
3.
3. SSSS
UPPRIMER U N NUMERO D
UPPRIMER U N NUMERO DU JOURNAL DES APPELS
3.3.
UPPRIMER U N NUMERO DUPPRIMER UN NUMERO D
4.
4. SSSS
UPPRIMER LES NUMEROS
UPPRIMER LES NUMEROS DU JOURNAL DES APPE
4.4.
UPPRIMER LES NUMEROSU PPRIM ER LES NUMEROS
Supprim.
Supprim. Tout
Tout.
Supprim.Supprim.
ToutTout
l’écran affiche <VIDE>.
’’’’
UN NU MERO
UN NU MERO
UN NU MEROUN NUMERO
Consultation du journal des
Dans répert ????
Dans répertDans répert
U JOU RNAL DES APPELS
U JOU RNAL DES APPELSU JOURNAL DES APPELS
Consultation du journal des appels.
Supprimer
SupprSuppr
DU JOURNAL DES APPELS
DU JOURNAL DES APPE DU JOURNAL DES APPE
Consultation du journal des appels.
imer ????
imerimer
LS
LSLS
-31-
V. 1.0
PARAMETRES
PARAMETRES DU COMBINE SANS FIL
PARAMETRESPARAMETRES
1.
1. DDDD
ATE
ATE
1.1.
Si vous êtes abonné à l'affichage du numéro, les réglages de l'heure et de la date seront automatiquement mis à jour par le réseau chaque fois que vous recevrez des appels. Le service d'affichage du numéro inclut seulement le mois et la date, mais pas l'année; il vous faudra donc probablement régler l'année.
ATE ATE
1.1. Changer le format date
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Regl.
Regl. Comb
Regl.Regl.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Date
Date &&&& Heure
DateDate
3.
Appuyez sur ; l’écran affiche Format date
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner le
format de date souhaité. (JJ
5. Appuyez sur pour confirmer.
1.2. Changer le format heure
En mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Regl.
Regl. Comb.
Regl.Regl.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Date
Date &&&& Heure.
DateDate
3.
Appuyez sur heure.
heure.
heure.heure.
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner le
format de l’heure souhaité. (12 heures
5. Appuyez sur pour confirmer.
1.3. Régler la date
En mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Regl.
Regl. Comb.
Regl.Regl.
2. Appuyez sur
Date
Date &&&& Heure.
DateDate
3.
Appuyez sur date
date....
datedate
4. Appuyez sur puis réglez la date en fonction du format choisi dans la
section
5. Appuyez sur pour confirmer.
DU COMBINE SANS FIL
DU COMBINE SANS FIL DU COMBINE SANS FIL
&&&&
HHHH
EURE
EURE
EUREEURE
Comb ....
CombComb
Heure....
HeureHeure
Comb.
Comb.Comb.
Heure.
Heure.Heure.
puis utilisez les touches pour sélectionner
Comb.
Comb.Comb.
puis utilisez les touches pour aller dans
Heure.
Heure.Heure.
puis utilisez les touches pour sélectionner
Changer le format date.
Format date....
Format dateFormat date
(JJ----MM
MM----AA ou
AA ou MM
AA ouAA ou
MM----JJ
MMMM
(JJ(JJ
MMMM
(12 heures ou 24 heures
(12 heures (12 heures
JJ----AA
JJJJ
AAAAAA).
24 heures).
24 heures24 heures
Format
Format
Format Format
Régler
Régler
Régler Régler
-32-
V. 1.0
Remarque
Remarque : Si l'heure a déjà été réglée auparavant, l'heure actuelle
RemarqueRemarque s'affiche; sinon, l'écran affiche
1.4 Régler l’heure
‘‘
‘‘HH:MM
HH:MM’’
‘‘‘‘
HH:MMHH:MM
’’....
’’’’
En mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Regl.
Regl. Comb.
Comb.
Regl.Regl.
Comb.Comb.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Date
Date &&&& Heure.
Heure.
DateDate
3.
4. Appuyez sur puis réglez l’heure en fonction du format choisi dans la
5. Appuyez sur pour confirmer.
2222 AAAA
Vous pouvez régler une alarme sur ce téléphone. Lorsqu’une alarme est réglée, l’icône d’alarme s’affiche à l’écran du combiné. Lorsque l’alarme se déclenche, l'icône d'alarme et combiné, et l'alarme sonne pendant 45 secondes. Pour désactiver l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche. Si la fonction de répétition d'alarme est activée, l'alarme sonnera à nouveau à la fin du délai de répétition de sept minutes. Pendant que l'alarme retentit, vous pouvez également appuyez sur la touche pour arrêter l’alarme et désactiver la fonction de répétition.
Remarque
Remarque ::::
RemarqueRemarque
a- Si le clavier est verrouillé au moment où l'alarme sonne, vous pouvez b- Le volume de l'alarme est réglé au même niveau que le volume de la
c- Si une alarme
d- À l'heure de l'alarme, l'alarme ne retentit pas si le combiné est en train
Heure.Heure.
Appuyez sur heure.
heure.
heure.heure.
section
Remarque
Remarque :::: Si la date a déjà été réglée auparavant, la date d'aujourd'hui
RemarqueRemarque s'affiche; sinon, l'écran affiche
LARME
LARME
LARMELARME
puis utilisez les touches pour sélectionner
Changer le format heure.
‘‘
‘‘JJ
JJ----MM
MM----AA
‘‘‘‘
JJJJ
MMMM
AA’’
AAAA
‘‘
ALARME ON
ALARME ON
ALARME ON ALARME ON
’’....
’’’’
’’ clignotent à l'écran du
Régler
Régler
Régler Régler
toujours l'éteindre en appuyant sur n'importe quelle touche.
sonnerie du combiné. Si le volume de la sonnerie du combiné est réglé sur VOLUME OFF
VOLUME OFF, l'alarme sonne au niveau VOLUME 1
VOLUME OFFVOLUME OFF
le symbole une sonnerie retentit dans l’écouteur. Pour désactiver l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche ou maintenez appuyée la touche ; l'écran affiche à nouveau la durée de l'appel en cours.
de sonner ou s'il est en mode recherche. Cependant, si la fonction de rappel d’alarme est activée et qu’il n’y a pas d’enregistrement de combiné ou de sonnerie en cours, l’alarme retentira à nouveau après la période normale de rappel d’alarme.
est réglée
et ‘‘
‘‘ALARME ON
ALARME ON ’’
‘‘‘‘
ALARME ONALARME ON
et sonne pendant un appel externe ou interne,
’’ clignotent à l'écran. À l'heure de l'alarme,
’’’’
VOLUME 1.
VOLUME 1VOLUME 1
-33-
V. 1.0
2.1. Activer/Désactiver l’alarme
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Regl.
Regl. CCCComb
omb....
Regl.Regl.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On
4. Appuyez sur pour confirmer.
En mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
ombomb
.
Alarme
Alarme
AlarmeAlarme
ou OFF.
OFF.
OFF.OFF.
Remarque
Remarque : Si On
RemarqueRemarque demandé de régler l’heure de l’alarme.
2.2. Régler l’heure de l’alarme
Regl.comb
Regl.comb ....
Regl.combRegl.comb
Alarme
Alarme
AlarmeAlarme
On (ALARME ACTIVÉE) est sélectionné, il vous sera
OnOn
.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On.
4. Appuyez sur pour confirmer.
5. Entrez l’heure de l’alarme en format 24 h.
6. Appuyez sur l’écran affiche Snoo
7.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner ON ou OFF.
OFF.
OFF.OFF.
8. Appuyez sur pour confirmer.
3333 PPPP
ARAME TRES
ARAME TRES DU COMBINE
ARAME TRES ARAMETRES
3.1. Choix d’une sonnerie pour appel interne
En mode veille:
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. CCCComb
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
SSSSonnerie
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Sonnerie
Sonnerie int
SonnerieSonnerie
4.
Appuyez sur <Sélect> puis utilisez les touches
mélodie affectée à la sonnerie interne.
Remarque
Remarque : Les mélodies correspondantes sont jouées
RemarqueRemarque automatiquement lorsque vous parcourez la liste.
omb....
ombomb
onneriessss.
onnerieonnerie
DU COMBINE
DU COMBINEDU COMBINE
.
. .
int....
intint
Snoo ze
ze.
SnooSnoo
zeze
pour sélectionner la
5. Appuyez sur pour confirmer la mélodie de sonnerie interne.
On.
On.On.
On
OnOn
ON
ON ON
-34-
V. 1.0
3.2. Choix d’une sonnerie pour appel externe
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches
Régl.
Régl. Comb
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
SSSSonnerie
onneriessss.
onnerieonnerie
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Sonnerie
Sonnerie ext
SonnerieSonnerie
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la
mélodie affectée à la sonnerie externe. Remarque
Remarque : Les mélodies correspondantes sont jouées
RemarqueRemarque automatiquement lorsque vous parcourez la liste.
5. Appuyez sur pour confirmer la mélodie de sonnerie externe.
3.3. Régler le volume de la sonnerie
En mode veille:
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. CCCComb.
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans SSSS
onnerie
onneriessss....
onnerieonnerie
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Vol.
Vol. sonnerie.
Vol.Vol.
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour régler le volume de
la sonnerie au niveau souhaité (de 1 à 5), ou pour désactiver la sonnerie (Sonnerie désactivée). Remarque
Remarque : La sonnerie retentit au niveau de volume correspond au fur
RemarqueRemarque et à mesure que vous parcourez les différents niveaux.
Si vous sélectionnez Volume Off, affichée en mode veille.
5.
Appuyez sur pour confirmer le réglage du volume de sonnerie.
3.4. Régler les alertes sonores
Trois bips sonores sont activés par défaut. Vous pouvez les désactiver si vous le souhaitez. Bip touches
Bip touches : un bip retentit à chaque fois que vous appuyez sur une touche.
Bip touchesBip touches Batterie faible
Batterie faible :::: en cours d’appel, un bip sonore retentit pour vous avertir que
Batterie faibleBatterie faible la batterie a besoin d’être rechargée. Hors de portée
Hors de portée :::: en cours d’appel, un bip sonore retentit pour vous avertir
Hors de portéeHors de portée que l’appel risque d’être coupé si vous ne vous rapprochez pas de la base.
1.
Appuyez sur Régl.
Régl. combiné.
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Alertes
Alertes son
AlertesAlertes
Comb ....
CombComb
.
. .
ext....
extext
omb.
omb.omb.
sonnerie.
sonnerie.sonnerie.
combiné.
combiné.combiné.
son....
sonson
Volume Off, l’icône
Volume Off, Volume Off,
puis utilisez les touches pour aller dans
pour aller dans
(
sonnerie désactivée) sera
-35-
V. 1.0
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Bip
Bip touches/Batterie faible/Hors de portée
touches/Batterie faible/Hors de portée
BipBip
touches/Batterie faible/Hors de portéetouches/Batterie faible/Hors de portée
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On ou Off.
5. Appuyez sur pour confirmer les réglages des bips sonores.
3.5. Régler la langue du combiné
Vous pouvez choisir d'afficher l'heure ou le nom du combiné en mode veille.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. CCCComb.
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Langue
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la
langue souhaitée.
4. Appuyez sur pour confirmer.
3.6. Renommer le combiné
Pour changer le nom apparaissant à l’écran en mode veille:
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. CCCComb.
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Renommer
Renommer CB
Renommer Renommer
3. Appuyez sur puis entrez le nouveau nom du combiné. Appuyez sur la
touche pour effacer le dernier caractère, et maintenez cette touche appuyée pour effacer toute la ligne. Remarque
Remarque : Le nom du combiné peut comporter jusqu’à 12
RemarqueRem arque
caractères.
4. Confirmez le nom en appuyant sur .
3.7. Sélectionner les informations à afficher en mode veille
Vous pouvez choisir d'afficher l'heure ou le nom du combiné en mode veille.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. CCCComb
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Affichage.
Affichage.
Affichage.Affichage.
3. Appuyez sur
combiné
combiné ou Heure
combinécombiné
4. Appuyez sur pour confirmer.
Remarque
Remarque: Si vous sélectionnez Heure
RemarqueRemarque réglée, l'écran affiche 00- -00
omb.
omb.omb.
omb.
omb.omb.
CB.
.
CBCB
. .
omb.
ombomb
puis utilisez les touches pour sélectionner Nom
Heure....
HeureHeure
Heure alors que l'heure n'a pas été
HeureHeure
Langue....
LangueLangue
Nom
Nom Nom
-36-
V. 1.0
3.8. Activer/désactiver la réponse automatique
La réponse automatique est une option permettant de répondre à un appel en décrochant simplement le combiné, sans avoir à appuyer sur aucun bouton.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. CCCComb
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réponse
Réponse auto
RéponseRéponse
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On
Off
Off.
OffOff
4. Appuyez sur pour confirmer le réglage de réponse automatique.
4444 PPPP
ARAME TRES DE LA BASE
ARAME TRES DE LA BASE
ARAME TRES DE LA BASEARAMETRES DE LA BASE
4.1. Annuler un combiné
Cette opération n’est nécessaire que si l’un des combinés devient défectueux
ou s’il est perdu et doit être remplacé. Vous aurez besoin d’entrer le code PIN système à 4 chiffres (code par défaut : 0000). Une fois le combiné annulé, l’icône d’antenne clignote et l’écran affiche <Annulé>. Remarque
Remarque : Vous ne pouvez pas annuler le combiné que vous êtes en train
RemarqueRemarque d’utiliser.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. BBBBase
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Annuler
Annuler Comb
AnnulerAnnuler
3.
Appuyez sur puis entrez le code PIN système à 4 chiffres (code par défaut: 0000).
4.
Appuyez sur puis faites défiler la liste des combinés enregistrés à l’aide des touches .
5.
Appuyez sur pour confirmer l’annulation du combiné.
4.2. Changement du mode de composition
Nous vous conseillons de ne pas modifier le mode de composition par défaut par tonalité (appelé également MF ou DTMF) à moins que votre téléphone ne soit connecté à un ancien mode d’échange qui ne reconnaît que la numérotation par impulsion. Remarque
Remarque : Quand la composition par impulsion est sélectionnée, vous pouvez
RemarqueRemarque appuyer sur la touche * pour permuter sur la composition par fréquence vocale pour le reste de l’appel.
1.
Appuyez sur Régl.
Régl. BBBBase.
Régl.Régl.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Numérotation
Numérotation.
NumérotationNumérotation
omb
ombomb
auto ....
autoauto
On ou
OnOn
ase....
asease
Comb ....
CombComb
puis utilisez les touches pour aller dans
ase.
ase. ase.
.
. .
-37-
V. 1.0
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Tonalités ou Décimale Remarque
Remarque :
RemarqueRemarque droite.
4. Appuyez sur pour confirmer le choix du mode de composition.
4.3. Réglage de la durée de Flash (R)
Si votre téléphone est connecté à un PBX, il vous sera peut-être nécessaire de modifier la durée du temps Flash (R).
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. BBBBase
Régl.Régl.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Délai
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la durée souhaitée :
(
Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).
Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).
Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).
5. Appuyez sur pour confirmer le réglage.
Changer le code PIN système
Un code PIN système à 4 chiffres permet de modifier les réglages système de la base et d’enregistrer/ est 0000.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Rég
Régl.
RégRég
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Modifier
Modifier PIN.
ModifierModifier
3.
Appuyez sur ; un message vous demande de taper l’ancien code PIN. Remarque
Remarque : Si l’ancien code PIN entré est incorrect, l’écran affiche
RemarqueRemarque
‘‘
‘‘ancien
ancien PIN incorrect"
‘‘‘‘
ancienancien
4.
Appuyez sur puis tapez le nouveau code PIN.
5.
Appuyez sur puis tapez à nouveau le code PIN. Remarque
Remarque : Si le nouveau code PIN entré à l’étape 5 ne correspond pas
RemarqueRemarque à celui entré à l’étape 4, l’écran affiche "Nouveau PIN incorrect" avant de revenir à l’étape 4.
6. Appuyez sur pour confirmer le nouveau code PIN.
5.
5. RRRR
EINITIALISER LES REG
EINITIALISER LES REG LAGES DE LA BASE
5.5.
EINITIALISER LES REGEINITIALISER LES REG
Vous avez la possibilité de réinitialiser tous les réglages de la base. Une fois la base réinitialisée, tous vos paramètres personnels seront supprimés. Les messages du répondeur, la liste des appels et la liste bis seront effacés, mais le répertoire restera inchangé.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Défaut
2.
Appuyez sur puis entrez le code PIN système à 4 chiffres (code par défaut: 0000).
Décimale....
DécimaleDécimale
Le réglage en cours est indiqué par un astérisque sur la
ase
asease
l. BBBBase
ase....
l.l.
asease
Annuler un combiné. Le code PIN système par défaut
PIN.
PIN. PIN.
PIN incorrect"
PIN incorrect"PIN incorrect"
avant de revenir au menu Modifier code PIN
Modifier code PIN.
Modifier code PINModifier code PIN
LAGES DE LA BASE
LAGES DE LA BASELAGES DE LA BASE
Tonalités
TonalitésTonalités
Délai R
R
DélaiDélai
R R
Défaut....
DéfautDéfaut
-38-
V. 1.0
3.
Appuyez sur pour confirmer le code PIN
4.
Appuyez sur pour confirmer la réinitialisation
PARAMETRES DU TELEPHONE FILAIRE
PARAMETRES DU TELEPHONE FILAIRE
PARAMETRES DU TELEPHONE FILAIREPARAMETRES DU TELEPHONE FILAIRE
1.
1. DDDD
ATE
ATE
&&&&
HHHH
EURE
EURE
1.1.
Le format de la date s’affiche comme suit : MM-JJ L’heure s’affiche au format 24 heures comme suit : HH:MM
ATE ATE
1.1. Changer le format heure
En mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Date
Date &&&& Heure.
DateDate
2.
Appuyez sur Format heure.
Format heure.
Format heure.Format heure.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner le
format de l’heure souhaité. (12 heures
4. Appuyez sur pour confirmer.
1.2. Régler l’heure et la date
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Date
Date &&&& Heure.
DateDate
2.
Appuyez sur ; l’écran affiche Regl. Horloge
3. Les deux derniers chiffres de l’année clignote. Utilisez les touches
pour sélectionner l’année. puis
4. Le chiffre du mois clignote. Utilisez les touches pour sélectionner
le mois puis
5. Le chiffre du jour clignote. Utilisez les touches pour sélectionner
le jour puis
6. Le chiffre du jour clignote. Utilisez les touches pour sélectionner
le jour puis
7. Le chiffre des heures clignote. Utilisez les touches pour
sélectionner l’heure puis
8. Le chiffre des minutes clignote. Utilisez les touches
sélectionner les minutes puis
9. Un bip de validation retentit.
EUREEURE
Heure.
Heure.Heure.
Heure.
Heure.Heure.
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
puis utilisez les touches pour sélectionner
(12 heures ou 24 heures
(12 heures (12 heures
Regl. Horloge....
Regl. HorlogeRegl. Horloge
appuyez sur
pour valider.
pour valider.
pour valider.
appuyez sur
appuyez sur
.
.
24 heures).
24 heures24 heures
pour valider.
pour valider.
pour valider.
pour
-39-
V. 1.0
2.
2. LLLL
ANGUE
ANGUE
2.2.
En mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
2.
3. Appuyez sur pour confirmer.
3.
3. RRRR
3.3.
3.1. Choix d’une sonnerie et du niveau de volume pour appel
En mode veille:
1.
2.
3.
4.
5.
Remarque
Remarque : Les mélodies correspondantes sont jouées
RemarqueRemarque automatiquement lorsque vous parcourez la liste.
6. Appuyez sur pour confirmer la mélodie de sonnerie interne.
7.
8. Appuyez sur pour confirmer le niveau de volume de sonnerie interne.
ANGUEANGUE
Choix
Choix langue
langue....
ChoixChoix
languelangue
Appuyez sur
langue choisie.
EGLAGES
EGLAGES
EGLAGESEGLAGES
interne
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl
Réglages
ages....
RéglRégl
agesages
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. Sonn
Sonn ....
Régl.Régl.
SonnSonn
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Sonnerie
Sonnerie int
SonnerieSonnerie Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Mélodie Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la
mélodie affectée à la sonnerie interne.
Utilisez ensuite les touches pour aller dans Volume.
puis utilisez les touches pour sélectionner
int....
intint
Volume.
Volume.Volume.
Mélodie....
MélodieMélodie
3.2. Choix d’une sonnerie et du niveau de volume pour appel
externe
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches Réglages
Réglages
RéglagesRéglages
2.
3.
4.
5.
9. Appuyez sur pour confirmer la mélodie de sonnerie externe.
....
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. Sonn
Régl.Régl. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Sonnerie
Sonnerie ext
SonnerieSonnerie Appuyez sur Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la
mélodie affectée à la sonnerie externe.
Remarque
Remarque : Les mélodies correspondantes sont jouées
RemarqueRemarque automatiquement lorsque vous parcourez la liste.
Sonn .
.
SonnSonn
. .
ext....
extext
puis utilisez les touches pour aller dans Mélodie
pour aller dans
Mélodie....
MélodieMélodie
la
-40-
V. 1.0
10.
Utilisez ensuite les touches pour aller dans Volume.
11. Appuyez sur pour confirmer le niveau de volume de sonnerie
externe.
3.3. Annuler un combiné
Cette opération n’est nécessaire que si l’un des combinés devient défectueux
ou s’il est perdu et doit être remplacé. Vous aurez besoin d’entrer le code PIN système à 4 chiffres (code par défaut : 0000). Une fois le combiné annulé, l’icône d’antenne clignote et l’écran affiche <Annulé>. Remarque
Remarque : Vous ne pouvez pas annuler le combiné que vous êtes en train
RemarqueRemarque d’utiliser.
1.
2.
3.
4.
5.
Nous vous conseillons de ne pas modifier le mode de composition par défaut par tonalité (appelé également MF ou DTMF) à moins que votre téléphone ne soit connecté à un ancien mode d’échange qui ne reconnaît que la numérotation par impulsion. Remarque
Remarque : Quand la composition par impulsion est sélectionnée, vous pouvez
RemarqueRemarque appuyer sur la touche * pour permuter sur la composition par fréquence vocale pour le reste de l’appel.
1.
2.
3.
4. Appuyez sur
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl
Réglages
ages....
RéglRégl
agesages
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Annuler
Annuler Comb
AnnulerAnnuler Appuyez sur puis entrez le code PIN système à 4 chiffres (code par
défaut: 0000). Appuyez sur puis faites défiler la liste des combinés enregistrés à
l’aide des touches . Appuyez sur pour confirmer l’annulation du combiné.
3.4. Changement du mode de composition
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réglages
Réglages
RéglagesRéglages
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Numérotation
Numérotation.
NumérotationNumérotation
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Freq.
vocale
vocale ou Décimale
vocalevocale Remarque
Remarque :
RemarqueRemarque droite.
Comb ....
CombComb
....
.
. .
Décimale....
DécimaleDécimale
Le réglage en cours est indiqué par un astérisque sur la
pour confirmer le choix du mode de composition.
Volume.
Volume.Volume.
Freq.
Freq. Freq.
-41-
V. 1.0
Réglage de la durée de Flash (R)
Si votre téléphone est connecté à un PBX, il vous sera peut-être nécessaire de modifier la durée du temps Flash (R).
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réglages
Réglages.
RéglagesRéglages
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Délai
Délai Flash
DélaiDélai
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la
durée souhaitée :
(
Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).
Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).
Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).Courte=100ms, Moyenne=300ms, Longue=600ms).
4. Appuyez sur pour confirmer le réglage.
Régler les alertes sonores
Les bips sonores sont activés par défaut. Vous pouvez les désactiver si vous le souhaitez.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réglages
Réglages
RéglagesRéglages
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans touches
touches....
touchestouches
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Désactivé
Désactivé ou Activé
DésactivéDésactivé
4. Appuyez sur pour confirmer.
Changer le code PIN système
Un code PIN système à 4 chiffres permet de modifier les réglages système de la base et d’enregistrer/ est 0000.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réglages
Réglages....
RéglagesRéglages
2.
Appuyez sur . puis utilisez les touches pour aller dans PIN.
PIN.
PIN.PIN.
3.
Appuyez sur ; un message vous demande de taper l’ancien code PIN.
Remarque
Remarque : Si l’ancien code PIN entré est incorrect, l’écran revient au
RemarqueRemarque menu Modifier code PIN
4.
Appuyez sur
5.
Appuyez sur puis tapez à nouveau le code PIN.
Remarque
Remarque : Si le nouveau code PIN entré à l’étape 5 ne correspond pas
RemarqueRemarque à celui entré à l’étape 4, l’écran revient au menu Modifier code PIN
6. Appuyez sur pour confirmer le nouveau code PIN.
Flash
FlashFlash
....
Activé.
ActivéActivé
Annuler un combiné. Le code PIN système par défaut
Modifier code PIN.
Modifier code PINModifier code PIN
puis tapez le nouveau code PIN.
Bips
Bips
Bips Bips
Modifier
Modifier
Modifier Modifier
Modifier code PIN.
Modifier code PINModifier code PIN
-42-
V. 1.0
Réinitialiser les réglages de la base
Vous avez la possibilité de réinitialiser tous les réglages de la base. Une fois la base réinitialisée, tous vos paramètres personnels seront supprimés. Les messages du répondeur, la liste des appels et la liste bis seront effacés, mais le répertoire restera inchangé.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réglages
Réglages....
RéglagesRéglages
2.
Appuyez sur . puis utilisez les touches pour aller dans Param.
Param. Origin
Param.Param.
3.
Appuyez sur puis entrez le code PIN système à 4 chiffres (code par défaut: 0000).
4.
Appuyez sur pour confirmer la réinitialisation
4.
4. EEEE
NREGI STREMENT D
NREGI STREMENT D
4.4.
NREGI STREMENT DNREGISTREMENT D
IMPORTANT
IMPORTANT: Le
IMPORTANTIMPORTANT achetez le téléphone
achetez le téléphone ; vous n’avez donc pas besoin de
achetez le téléphoneachetez le téléphone L’enregistrement n’est nécessaire que si vous achetez un combiné supplémentaire, ou si un combiné existant devient défectueux. Vous avez la possibilité d'enregistrer jusqu'à cinq combinés par base; les numéros de chaque combiné (1 à 5) s'affichent sur leurs écrans respectifs. Remarque
Remarque : Chaque combiné ne peut être enregistré que sur une seule base.
RemarqueRemarque
Pour enregistrer un combiné :
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Association
Association....
AssociationAssociation enregistrement pendant environ 2 minutes
2. Pendant ce temps, appuyez sur la touche du combiné sans fil puis
utilisez les touches pour aller dans Association.
3.
Appuyez sur puis entrez le code PIN système à 4 chiffres (code par défaut : 0000).
4.
Appuyez sur pour confirmer l’enregistrement.
5.
Une fois l’enregistrement du combiné terminé, un bip sonore de confirmation retentit et le premier numéro de combiné disponible est automatiquement attribué à ce combiné. Ce numéro apparaîtra à l’écran du combiné en mode veille.
Origin
OriginOrigin
.
’’’’
UN CO MBINE
UN CO MBINE
UN CO MBINEUN COMBINE
Le combiné
combiné est déjà enregistré
LeLe
combiné combiné
est déjà enregistré sur la base lorsque vous
est déjà enregistréest déjà enregistré
; vous n’avez donc pas besoin de llll’’’’enregistrer.
; vous n’avez donc pas besoin de ; vous n’avez donc pas besoin de
sur la base lorsque vous
sur la base lorsque vous sur la base lorsque vous
Un bip sonore retentit. L
a base entre alors en mode
.
Association.
Association.Association.
enregistrer.
enregistrer.enregistrer.
-43-
V. 1.0
FONCTION REPONDEUR
Votre téléphone est équipé d’un répondeur téléphonique qui enregistre les appels en absence lorsqu’il est allumé. Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 59 messages, pour une durée d’enregistrement totale d’environ 15 minutes. Outre la fonction d’enregistrement, le répondeur vous permet également d’enregistrer des mémos destinés à d’autres utilisateurs de votre téléphone. Si la mémoire du répondeur est pleine, l'écran du combiné affiche Répondeur plein
plein en alternance avec l'heure ou le nom du combiné (selon le réglage
pleinplein d'affichage en mode veille choisi); vous devez alors supprimer quelques messages afin de libérer de l'espace. Certaines fonctions du répondeur peuvent être commandées à partir de la base (lire un message, allumer/éteindre le répondeur). Le répondeur peut également être contrôlé et paramétré avec les menus du combiné, voir ci-dessous.
UUUU
TILISATION A PARTIR
TILISATION A PARTIR DU COMBINE SANS FIL
TILISATION A PARTIR TILISATION A PARTIR
1.
1. MMMM
ISE EN
ISE EN
1.1.
Vous pouvez allumer et éteindre le répondeur avec le combiné. Lorsque le répondeur est allumé, il répond aux appels au bout du délai de réponse réglé et votre correspondant a la possibilité de vous laisser un message. Lorsque le répondeur est éteint, il répond aux appels au bout de 10 sonneries et vos correspondants entendent le message d'annonce seul, sans pouvoir laisser de message.
1.
2.
3.
4.
Si le répondeur contient des nouveaux messages, l'icône clignote à l'écran du combiné jusqu'à ce que tous les nouveaux messages aient été écoutés. Une fois la lecture terminée, le nouveau message est automatiquement sauvegardé en tant qu’ancien message si vous ne l’effacez pas. Les messages anciens ne peuvent être écoutés qu'une fois tous les nouveaux messages écoutés.
ISE ENISE EN
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur
Répondeur.
RépondeurRépondeur Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Rép.
Rép. On/Off.
On/Off.
Rép.Rép.
On/Off.On/Off.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On Off.
Off.
Off.Off. Appuyez sur pour confirmer.
Si le répondeur est allumé, l’icône
et le témoin lumineux s’allume sur la base du téléphone filaire.
S’il y a des nouveaux messages, l’icône
2.
2. ÉÉÉÉ
COUTER
COUTER LES MESSAGES DU REP
2.2.
COUTERCOUTER
DU COMBINE SANS FIL
DU COMBINE SANS FILDU COMBINE SANS FIL
////
HORS SERVICE DU REPO
HORS SERVICE DU REPONDEUR
HORS SERVICE DU REPOHORS S ERVICE DU REPO
LES MESSAGES DU REPOND EUR
LES MESSAGES DU REP LES MESSAGES DU REP
NDEUR
NDEURNDEUR
s’affiche à l’écran du combiné
clignote.
ONDEU R
ONDEU RONDEUR
Répondeur
Répondeur Répondeur
On ou
OnOn
-44-
V. 1.0
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Lire
3. Appuyez sur pour lancer la lecture du message sur le haut-parleur du
combiné ; l’écran affiche la date et l’heure du message correspondant. Remarque :
Remarque : Un astérisque **** s'affiche au milieu de la ligne du bas de
Remarque : Remarque : l'écran pour indiquer qu'il s'agit d'un nouveau message. Une fois le message écouté, un astérisque **** disparaît et n'est plus affichée lorsque vous réécoutez le même message. Remarque :
Remarque : S'il n'y a pas de messages, l'écran du combiné affiche
Remarque : Remarque : brièvement
4. Pendant la lecture d'un message, utilisez les touches pour monter
ou baisser le volume, ou appuyez sur la touche haut-parleur pour écouter le message avec l'écouteur pour plus de discrétion.
5. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner l'une
des fonctions suivantes en cours de lecture: STOP, SUIVANT, PRÉCÉDENT, SUPPRIMER.
PRÉCÉDENT, SUPPRIMER.
PRÉCÉDENT, SUPPRIMER.PRÉCÉDENT, SUPPRIMER. Stop
Stop : Arrêter la lecture du message en cours et revenir au menu
StopStop Répondeur
Répondeur :::: Menu.
RépondeurRépondeur Suivant
Suivant :::: Passer au message suivant. La date et l'heure du message
SuivantSuivant suivant s'affichent s'il y a un autre message. Précédent
Précédent : Réécouter le message en cours depuis le début. La date et
PrécédentPrécédent l'heure du message en cours s'affichent. Supprimer
Supprimer : Supprimer le message en cours et passer au message
SupprimerSupprimer suivant.
RRRRemarque
emarque :::: Pendant la lecture d’un message, vous pouvez également
emarqueemarque
vous servir des touches de raccourci suivantes :
5555 :::: Arrêter la lecture d’un message 4444 : Appuyez une fois pour réécouter le message en cours depuis le
6666 : P 2222 : Effacer le message en cours.
3.
3. SSSS
3.3.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur Supprim.
Supprim. Tout
Supprim.Supprim.
3.
Appuyez sur pour confirmer.
4. Appuyez sur pour confirmer de nouveau la suppression.
Remarque
Remarque :::: S'il n'y a plus de messages dans le répondeur, l'écran
RemarqueRemarque affiche <VIDE> avant de revenir au menu RÉPONDEUR.
Lire MSG
LireLire
"00
"00----00 00
00 00----00"
"00"00
00" avant de revenir à Lire MSG
00 0000 00
00" 00"
Lire MSG.
Lire MSGLire MSG
STOP, SUIVANT,
STOP, SUIVANT, STOP, SUIVANT,
début ; Appuyer deux fois pour revenir au message précédent.
asser au message suivant.
UPPRIMER TOUS LES ME
UPPRIMER TOUS LES MESSAGES
UPPRIMER TOUS LES MEUPPRIM ER TO US LES ME
SSAGES DU REPONDEUR
DU REPOND EUR
SSAGESSSAGES
DU REPOND EUR DU REPOND EUR
puis utilisez les touches pour aller dans
Tout ....
ToutTout
RÉPONDEUR.
RÉPONDEUR. RÉPONDEUR.
MSG ....
MSG MSG
-45-
V. 1.0
4.
4. EEEE
NREGISTRER UN MEMO
NREGISTRER UN MEMO
4.4.
Vous avez la possibilité d’enregistrer un mémo à destination d’un autre usager du téléphone. Lorsqu’un mémo est enregistré, celui-ci s’écoute de la même manière qu’un message du répondeur. La fonction d’enregistrement de mémos est disponible même si le répondeur est éteint.
NREGISTRER UN MEMONREGISTRER UN MEMO
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
3.
Appuyez sur pour lancer l’enregistrement du mémo ; l’écran affiche <Enregistrement en cours>.
4. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le mémo
OU, Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement du mémo sans le sauvegarder et revenir au menu Répondeur
Répondeur.
RépondeurRépondeur
5.
5. RRRR
EGLAGES
EGLAGES DU REPONDEUR
5.5.
Utilisez le menu Réglages rép ondeur votre répondeur.
5.1. Réglages du mode répondeur
Par défaut, le répondeur est réglé en mode Répondeur & enregistreur, qui permet à vos correspondants de laisser un message. Vous pouvez le mettre en mode Répondeur seul
Répondeur seul, qui ne permet pas à vos correspondants de laisser un
Répondeur seulRépondeur seul
message.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Rég
Réglages
lages rép.
RégRég
lageslages
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Mode
Mode rép
ModeMode
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Rép.
Rép. Seul
Rép.Rép.
5. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Quand la mémoire de votre répondeur est pleine, le répondeur passera en mode Répondeur seul
Répondeur seul.
Répondeur seulRépondeur seul
5.2. Réglage de la langue du message d’annonce (selon le pays)
Lorsqu’il répond à un appel, le répondeur lit un message d’annonce. Le téléphone comporte un message d'annonce préenregistré pour le mode Répondeur & enregistreur
Répondeur & enregistreur
Répondeur & enregistreurRépondeur & enregistreur modèle, ces messages existent en français et en anglais (English) seulement.
DU REPONDEUR
EGLAGESEGLAGES
DU REPONDEUR DU REPONDEUR
Réglages répondeur du combiné pour modifier les réglages de
Réglages répondeurRéglages répondeur
rép.
rép.rép.
rép....
réprép
Seul ou Rép. Enreg.
Rép. Enreg.
SeulSeul
Rép. Enreg.Rép. Enreg.
, et un autre pour le mode Répondeur seul
Répondeur seul. Sur ce
Répondeur seulRépondeur seul
Mémo.
Mémo.
Mémo.Mémo.
-46-
V. 1.0
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Rég
Réglages
RégRég
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Langue
Langue RRRRép
LangueLangue
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la
langue souhaitée pour le message d’annonce.
lages.... rép.
rép.
lageslages
rép. rép.
ép....
épép
5. Appuyez sur pour confirmer la langue.
5.3. Personnaliser le message d’annonce
Vous avez la possibilité d’enregistrer votre propre message d’annonce, aussi bien en mode Répondeur & enregistreur fois votre message d’annonce enregistré, il sera utilisé par le répondeur chaque fois qu’il répondra à un appel. Si le message personnalisé est effacé, le téléphone lit le message préenregistré.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le
Répondeur & enregistreur qu’en mode Répondeur seul
Répondeur & enregistreur Répondeur & enregistreur
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Rég
Réglages
RégRég Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Annonces
Annonces....
AnnoncesAnnonces Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Rép
Rép.... Enreg.
RépRép Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Enr
Enr MSG
EnrEnr Appuyez sur , puis enregistrez votre message après le bip sonore
(l’écran affiche ‘‘ENREG’’).
message, ou appuyez sur <Retour> pour revenir à l’écran précédent sans sauvegarder le message. Remarque
Remarque : Tout nouveau message d’annonce enregistré écrasera
RemarqueRemarque automatiquement le message précédent Une fois l’enregistrement sauvegardé, le téléphone lance automatiquement la lecture du message enregistré.
lages.... rép
rép....
lageslages
rép rép
Enreg. ou Rép
Enreg.Enreg.
MSG.
MSGMSG
Rép.
RépRép
. seul.
seul.
. .
seul.seul.
Répondeur seul. Une
Répondeur seulRépondeur seul
5.4. Lecture du message d’annonce
Vous pouvez écouter le message d’annonce préenregistré ou votre propre message d’annonce, aussi bien en mode Répondeur & enregistreur mode Répondeur seul
Répondeur seul.
Répondeur seulRépondeur seul
Répondeur & enregistreur qu’en
Répondeur & enregistreur Répondeur & enregistreur
-47-
V. 1.0
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur. Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réglages rép
Réglages rép....
Réglages répRéglages rép
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans AAAAnnonce
nnoncessss....
nnoncennonce
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Rép
Rép.... Enreg.
RépRép
5. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Lire
Lire annonce.
LireLire
6. Appuyez sur pour lire votre message d’annonce ; l’écran
affiche <Lire annonce>.
7. Appuyez sur pour arrêter la lecture du message et revenir au
menu précédent.
Remarque
Remarque : Si aucun message personnalisé n’est enregistré, le
RemarqueRem arque téléphone lit le message préenregistré.
5.5. Supprimer le message d’annonce
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur. Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réglages rép
rép....
réprép
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans AAAAnnonce
nnoncessss....
nnoncennonce
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Rép
Rép.... Enreg.
Enreg. ou Rép
RépRép
Enreg.Enreg.
5.
5. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Lire
5.5. annonce.
annonce.
annonce.annonce.
6. Appuyez sur pour lire votre message d’annonce ; l’écran affiche <Lire annonce>.
7. Pendant la lecture du message d'annonce personnalisé, appuyez sur pour supprimer le message; l'écran revient au menu précédent et le message préenregistré est restauré automatiquement.
Remarque
Remarque : Le message préenregistré ne peut pas être supprimé;
RemarqueRemarque ainsi, si vous appuyez sur pendant la lecture du message préenregistré, la lecture s'arrête simplement et l'écran revient au menu précédent.
8. Régler le délai de réponse
Vous avez la possibilité de régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur répond aux appels et lit le message d’annonce. Le délai peut être réglé de deux à huit sonneries ; vous pouvez également utiliser le Mode économie
économie.
économieéconomie
Enreg. ou Rép
Enreg.Enreg.
annonce.
annonce. annonce.
Rép.
RépRép
Rép.
RépRép
. seul.
seul.
. .
seul.seul.
. seul.
seul.
. .
seul.seul.
Réglages
Réglages Réglages
Lire
Lire Lire
Mode
Mode Mode
-48-
V. 1.0
En mode économie, le répondeur se déclenche au bout de 2 sonneries s’il y a des nouveaux messages, et au bout de 4 sonneries s’il n’y a aucun nouveau message. Ainsi, lorsque vous appelez à distance pour consulter vos messages, vous pouvez raccrocher au bout de 2 ou 3 sonneries et économiser des frais de téléphone.
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régggglages. Rep
lages. Rep
RéRé
lages. Replages. Rep
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Nb
Nb sonneries
sonneries ....
NbNb
sonneriessonneries
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner de 2 à 8 sonneries ou le mode Eco appel
5. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
9. Régler la durée d’enregistrement des messages entrants
Vous avez la possibilité de fixer une durée d’enregistrement maximale pour chaque message entrant. Les réglages disponibles sont : 60 secondes, 120 secondes, 180 secondes ou illimité.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réglages rép.
Réglages rép.
Réglages rép.Réglages rép.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Tmps
En
Enreg.
reg.
EnEn
reg.reg.
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner 60 s, 120 s, 180 s ou illimité.
5. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
10. Filtrage d’appels
Lorsque le répondeur est allumé et répond à un appel, vous avez la possibilité d’écouter en direct le message de votre correspondant. Vous pouvez ainsi l'identifier et décider de décrocher ou non. L'appel peut être filtré aussi bien sur la base que sur les combinés.
Par défaut, les messages du répondeur s'écoutent automatiquement sur le haut-parleur, et le volume se règle avec les touches VOLUME + et VOLUME ­de la base. Si vous ne souhaitez pas entendre le correspondant laisser son message, vous pouvez désactiver le filtrage sur la base.
1.
Appuyez sur
Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
.
Eco appel.
Eco appelEco appel
Tmps
TmpsTmps
puis utilisez les touches pour aller dans
.
-49-
V. 1.0
Réglages rép.
Réglages rép.
Réglages rép.Réglages rép.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Filtrage
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On
Off
Off. (Le réglage actuel est indiqué par un *.)
OffOff
5. Appuyez sur pour confirmer le réglage.
11. Changement du taux de compression
Les trois différents taux de compression disponibles (ÉLEVÉ, MOYEN et BAS vous permettent de régler la qualité d'enregistrement pour les messages entrants. Plus le taux de compression est bas, plus la qualité d'enregistrement est élevée, mais plus la capacité totale d'enregistrement disponible diminue. (BAS=7 minutes, MOYEN=10 minutes, ÉLEVÉ=15 minutes env.).
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Répondeur
Répondeur ....
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réglages Rep
Réglages Rep
Réglages RepRéglages Rep
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Compression
Compression....
CompressionCompression
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner le taux de compression souhaité.
5. Appuyez sur pour confirmer.
12. Accès à distance
Lors de vos déplacements, vous avez la possibilité d’écouter vos messages et de commander votre répondeur à distance en entrant le code PIN d’accès à distance à 4 chiffres (depuis un téléphone à fréquences vocales). Ce code PIN a pour objet d’interdire l’accès à votre répondeur à d’autres personnes non autorisées.
12.1 Modifier le code PIN d’accès à distance
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur
Répondeur.
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réglages Rép.
Réglages Rép.
Réglages Rép.Réglages Rép.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Modifier
Modifier PIN
ModifierModifier
4. Appuyez sur
par défaut: 0000). Remarque
Remarque : Si l’ancien code PIN entré est incorrect, l’écran affiche
RemarqueRem arque revient au menu Modifier PIN.
5.
Appuyez sur et tapez le nouveau code PIN.
6.
Appuyez sur puis retapez le nouveau code PIN.
7.
Appuyez sur pour confirmer.
ÉLEVÉ, MOYEN et BAS)
ÉLEVÉ, MOYEN et BASÉLEVÉ, MOYEN et BAS
.
PIN.
PINPIN
puis entrez l’ancien code PIN d’accès à distance (code
Modifier PIN.
Modifier PIN.Modifier PIN.
Filtrage.
FiltrageFiltrage
On ou
OnOn
-50-
V. 1.0
Remarque
Réécouter le message en cours
depuis le début. Appuyer deux fois
pour revenir au message précédent.
Arrêter la lecture du message en
Remarque : Si le nouveau code PIN entré à l’étape 6 ne correspond
RemarqueRemarque pas à celui entré à l’étape 5, l’écran revient à l’étape 5.
12.2. Activer/désactiver l’accès à distance
L’accès à distance doit être activé, faute de quoi l’accès est impossible.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Réglages.
Réglages. rép
Réglages. Réglages.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Code
Code interro
CodeCode
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner On
Off.
Off.
Off.Off.
5. Appuyez sur pour confirmer
12.3 Accès au répondeur à distance
Vous avez la possibilité d’appeler votre téléphone depuis un autre téléphone à fréquences vocales pour éteindre ou allumer le répondeur, ou pour écouter vos messages à distance.
1.
Appelez votre vocales.
2. Pendant que le répondeur lit le message d’annonce, appuyez sur la
touche .
3.
Entrez le code PIN d’accès à distance à 4 chiffres. Remarque
Remarque : La touche doit être appuyée pendant que la lecture
RemarqueRem arque du message d’annonce est en cours, et le code PIN d’accès à distance doit être entré juste après. Au bout de trois tentatives consécutives incorrectes d’entrée du code PIN, la ligne est coupée automatiquement.
Remarque
Remarque : Après trois tentatives consécutives incorrectes d’entrée
RemarqueRemarque du code PIN, la ligne est coupée automatiquement.
4. Appuyez sur les touches suivantes pour activer la fonction souhaitée :
Touches
TouchesTouches
.
.
rép
réprép
.
interro
interrointerro
téléphone depuis un autre téléphone à fréquences
Fonctions
Fonctions Touches
FonctionsFonctions
Avant la lecture
Avant la lecture d’un message
Avant la lectureAvant la lecture
d’un message Pendant la lect
d’un messaged’un message
votre choix.
Pendant la lecture d’un message
Pendant la lectPendant la lect
ure d’un message
ure d’un messageure d’un message
On ou
On On
2222 Supprimer le message en cours.
4444
5555 Lire le message.
cours.
-51-
V. 1.0
6666 Passer au message suivant.
Arrêter la lecture du message en
7777
Allumer le répondeur.
8888
9999
Éteindre le répondeur.
Remarque
Remarque : Si le répondeur est éteint, le téléphone répond au bout de 14
RemarqueRemarque sonneries ; vous pouvez alors taper puis entrer le code PIN à 4 chiffres
d’accès à distance (code par défaut : 0000) pour activer la fonction d’accès à distance.
UUUU
TILISATION A PARTIR
TILISATION A PARTIR DU
TILISATION A PARTIR TILISATION A PARTIR
Si votre répondeur est activé et paramétré sur le mode Répondeur & enregistreur
enregistreur, l’enregistrement du message s’effectue après bip. Toutefois,
enregistreurenregistreur vous pouvez arrêter l’enregistrement du message et prendre l’appel à tout moment soit en décrochant le combiné ou en appuyant sur la touche du combiné sans fil. Le message déjà enregistré sera sauvegardé.
1.
1. MMMM
ISE EN
ISE EN
1.1.
Vous pouvez allumer et éteindre le répondeur en appuyant sur la touche . Le témoin lumineux s’allume quand le répondeur est activé et clignote lors de nouveaux messages.
Vous pouvez également, en mode veille :
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
2.
3.
4.
2.
2. PPPP
2.2.
Personnaliser le message d’annonce
Vous avez la possibilité d’enregistrer votre propre message d’annonce, aussi bien en mode Répondeur & enregistreur fois votre message d’annonce enregistré, il sera utilisé par le répondeur chaque fois qu’il répondra à un appel. Si le message personnalisé est effacé, le
////
ISE ENISE EN
Répondeur
Répondeur.
RépondeurRépondeur
Appuyez sur
Rép.
Rép. On/Off
On/Off.
Rép.Rép.
On/OffOn/Off
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Désactivé
Désactivé ou Activé
Désactivé Désactivé
Appuyez sur pour confirmer.
ARAME TRES DU MESSAGE
ARAME TRES DU MESSAGE D
ARAME TRES DU MESSAGEARAME TRES DU MESSAGE
Répondeur & enregistreur qu’en mode Répondeur seul
Répondeur & enregistreur Répondeur & enregistreur
DU TELEPHONE FILAIRE
TELEPHONE FILAIRE
DU DU
TELEPHONE FILAIRETELEPHONE FILAIRE
HORS SERVICE DU REPO
HORS SERVICE DU REPONDEUR
HORS SERVICE DU REPOHORS S ERVICE DU REPO
puis utilisez les touches pour sélectionner
Activé....
ActivéActivé
D
’’’’
ANNONCE
ANNONCE
D D
ANNONCEANNONCE
cours.
NDEUR
NDEURNDEUR
Répondeur seul. Une
Répondeur seulRépondeur seul
Répondeur &
Répondeur & Répondeur &
-52-
V. 1.0
téléphone lit le message préenregistré.
2.1.1. Depuis les touches directes
1.
Maintenez la touche appuyée jusqu’à ce que vous entendiez un bip. L’écran affiche « Enreg »
2.
Parlez ensuite clairement à environ 30 cm de la base.
3.
Appuyez sur la touche pour terminer l’enregistrement. Votre annonce est lue automatiquement.
Remarque
Remarque : Appuyez à tout moment sur la touche pour annuler
RemarqueRemarque l’enregistrement.
2.1.2. Depuis le menu
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Rég
Régl.
RégRég
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Annonces
Annonces....
AnnoncesAnnonces
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner RRRRép
5.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Enr
Enregistrer
EnrEnr
6.
Appuyez sur , puis enregistrez votre message après le bip sonore (l’écran affiche ‘‘ENREG’’).
7. Appuyez sur pour arrêter et sauvegarder le message, ou appuyez
sur pour revenir à l’écran précédent sans sauvegarder le message.
Remarque
Remarque : Tout nouveau message d’annonce enregistré écrasera
RemarqueRemarque automatiquement le message précédent Une fois l’enregistrement sauvegardé, le téléphone lance automatiquement la lecture du message enregistré.
l. rép
rép....
l.l.
réprép
ép.... Enreg.
Enreg. ou Rép
épép
Enreg.Enreg.
egistrer.
egistreregistrer
Rép.
RépRép
. seul.
seul.
. .
seul.seul.
Lecture du message d’annonce
Vous pouvez écouter le message d’annonce préenregistré ou votre propre message d’annonce, aussi bien en mode Répondeur & enregistreur mode Répondeur seul
Répondeur seul.
Répondeur seulRépondeur seul
2.2.1. Depuis les touches directes
Appuyez sur la touche pour lire le message d’annonce.
2.2.2. Depuis le menu
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur. Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl
Répondeur & enregistreur qu’en
Répondeur & enregistreur Répondeur & enregistreur
Régl rép
rép....
RéglRégl
réprép
-53-
V. 1.0
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans AAAAnnonce
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Rép
Rép.... Enreg.
RépRép
5. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Ecouter
6. Appuyez sur pour lire votre message d’annonce.
Remarque
Remarque : Si aucun message personnalisé n’est enregistré, le
RemarqueRem arque téléphone lit le message préenregistré.
Supprimer le message d’annonce
2.3.1. Depuis les touches directes
Appuyez sur la touche pour lire le message d’annonce. Pendant la lecture, appuyez sur la touche d’annonce personnalisé.
Remarque
Remarque : Le message préenregistré ne peut pas être supprimé; ainsi, si
RemarqueRemarque vous appuyez sur pendant la lecture du message préenregistré, cette manipulation n’aura aucun effet.
2.3.2. Depuis le menu
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans AAAAnnonce
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Rép
Rép.... Enreg.
RépRép
5. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Lire annonce
annoncessss....
annonceannonce
6. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réinitial.
nnoncessss....
nnoncennonce
Enreg. ou Rép
Enreg.Enreg.
nnoncessss....
nnoncennonce
Enreg. ou Rép
Enreg.Enreg.
Rép.
. seul.
seul.
RépRép
. .
seul.seul.
Ecouter....
EcouterEcouter
pour supprimer votre message
Régl rép
rép....
RéglRégl
réprép
Rép.
. seul.
seul.
RépRép
. .
seul.seul.
Lire
Lire Lire
Réinitial.
Réinitial.Réinitial.
-54-
V. 1.0
3. RRRR
EGLAGE DU MODE REPON
EGLAGE DU MODE REPONDEUR
Par défaut, le répondeur est réglé en mode Répondeur & enregistreur permet à vos correspondants de laisser un message. Vous pouvez le mettre en mode Répondeur seul message.
Quand la mémoire de votre répondeur est pleine, le répondeur passera en mode Répondeur seul
Si le répondeur contient des nouveaux messages, l’écran affiche, par exemple 01/02 MSGS, ce qui signifie que vous avez 1 nouveau message sur un total de 2 messages. Les nouveaux messages sont lus en premiers. Les messages anciens ne peuvent être écoutés qu'une fois tous les nouveaux messages écoutés.
EGLAGE DU MODE REPONEGLAGE DU MODE REPON
Répondeur seul, qui ne permet pas à vos correspondants de laisser un
Répondeur seulRépondeur seul
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répond
Répondeur.
RépondRépond
2. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl
Régl rép
RéglRégl
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Mode
Mode rép
ModeMode
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Rép.
Rép. Seul
Rép.Rép.
eur.
eur.eur.
....
rép
réprép
rép....
réprép
Seul ou Rép. Enreg.
Rép. Enreg.
SeulSeul
Rép. Enreg.Rép. Enreg.
5. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Répondeur seul.
Répondeur seulRépondeur seul
4.
MESSAGES DU REPONDEU
MESSAGES DU REPONDEURRRR
MESSAGES DU REPONDEUMESSAGES DU RE PONDEU
4.1. Lire les
4.1. Lire les messages du répondeur
4.1. Lire les 4.1. Lire les
4.1.1. Depuis les touches directes
Lecture du message en cours et arrêter de la lecture du message
messages du répondeur
messages du répondeurmessages du répondeur
DEUR
DEURDE UR
Répondeur & enregistreur, qui
Répondeur & enregistreurRépondeur & enregistreur
Pendant la lecture, passer au message suivant. Pendant la lecture, réécouter le message en cours depuis le
début. Passer au message suivant.
Supprimer le message en cours et passer au message suivant.
4.1.2. Depuis le menu
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
2.
Appuyez sur Lect.
Lect. MSG
Lect.Lect.
Remarque :
Remarque : S'il n'y a pas de messages, l'écran affiche Aucun Mess.
Remarque : Remarque : avant de revenir à Lect. Remarque
Remarque :::: Pendant la lecture d’un message, vous pouvez également
RemarqueRemarque vous servir des touches de raccourci suivantes :
MSG....
MSGMSG
puis utilisez les touches pour aller dans
Aucun Mess.
Lect. MSG
MSG.
Lect.Lect.
MSG MSG
Aucun Mess.Aucun Mess.
-55-
V. 1.0
Supprimer
Supprimer un
Supprimer Supprimer
1. Appuyez sur pendant la lecture du message.
2. Un bip retentit et le message ou mémo en cours de lecture est
Supprimer tous les messages du répondeur
Supprimer tous les messages du répondeur
Supprimer tous les messages du répondeurSupprimer tous les messages du répondeur
1.
2.
3.
4.
5.
5. EEEE
5.5.
Vous avez la possibilité d’enregistrer un mémo à destination d’un autre usager du téléphone. Lorsqu’un mémo est enregistré, celui-ci s’écoute de la même manière qu’un message du répondeur. La fonction d’enregistrement de mémos est disponible même si le répondeur est éteint.
1. Maintenez la touche appuyée jusqu’à ce l’écran affiche rapidement
2. Relachez la touche et commencez à enregistrer votre mémo.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche pour sauvegarder le mémo, ou appuyez sur la
1.
un message du répondeur
message du répondeur
unun
message du répondeur message du répondeur
supprimé. Le message suivant est lu.
4.3.1. Depuis les touches directes
En mode veille, appuyez sur la touche supprimer tous les anciens messages. Un bip retentit et tous les anciens messages sont supprimés.
4.3.2. Depuis le menu
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Supprim.
Supprim. Tout
Supprim.Supprim.
Tout ....
ToutTout Appuyez sur Appuyez sur
Remarque :
Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer les nouveaux messages.
Remarque : Remarque : Vous devrez donc d’abord lire les nouveaux messages puis les effacer.
NREGISTRER UN MEMO
NREGISTRER UN MEMO
NREGISTRER UN MEMONREGISTRER UN MEMO
5.1. Depuis les touches directes
Memo
Memo puis Enreg
MemoMemo
Enreg.
EnregEnreg
. Le message « Confirmer » apparait. .
pendant 2 secondes pour
pour arrêter l’enregistrement.
touche
pour arrêter la lecture du mémo sans le sauvegarder.
5.2. Depuis les touches directes
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur.
-56-
V. 1.0
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
3.
Appuyez sur pour lancer l’enregistrement du mémo ; l’écran affiche Enreg
Enreg.
EnregEnreg
4. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le mémo
OU, Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement du mémo sans le sauvegarder et revenir au menu Répondeur
6.
6. RRRR
EGLAGES DU REPONDEUR
EGLAGES DU REPONDEUR
6.6.
EGLAGES DU REPONDEUREGLAGES DU REPONDEUR
Utilisez le menu Réglages rép ondeur votre répondeur.
Régler le délai de réponse
Vous avez la possibilité de régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur répond aux appels et lit le message d’annonce. Le délai peut être réglé de deux à huit sonneries ; vous pouvez également utiliser le Mode économie
économie.
économieéconomie En mode économie, le répondeur se déclenche au bout de 2 sonneries s’il y a des nouveaux messages, et au bout de 6 sonneries s’il n’y a aucun nouveau message. Ainsi, lorsque vous appelez à distance pour consulter vos messages, vous pouvez raccrocher au bout de 4 ou 5 sonneries et économiser des frais de téléphone.
1. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
2.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
4.
5. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Régler la durée d’enregistrement des messages entrants
Vous avez la possibilité de fixer une durée d’enregistrement maximale pour chaque message entrant. Les réglages disponibles sont : 60 secondes, 120 secondes, 180 secondes ou illimité.
1.
2.
3.
Réglages répondeur du combiné pour modifier les réglages de
Réglages répondeurRéglages répondeur
Répondeur.
Répondeur.
Répondeur.Répondeur. Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
.
Régl.
gl. Rep
Rep
RéRé
gl.gl.
RepRep
Nbr.
Nbr. sonn
sonn....
Nbr.Nbr.
sonnsonn
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner de 2 à 8 sonneries ou le mode Mode eco
Appuyez sur
Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
gl. Rep
Rep
RéRé
gl.gl.
RepRep
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Durée
Durée En
DuréeDurée
puis utilisez les touches pour aller dans
.
Enreg.
reg.
EnEn
reg.reg.
Répondeur.
RépondeurRépondeur
Mode eco.
Mode ecoMode eco
Mémo.
Mémo.
Mémo.Mémo.
Mode
Mode Mode
-57-
V. 1.0
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner 60 s, 120 s, 180 s ou illimité.
5. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Filtrage d’appels
Lorsque le répondeur est allumé et répond à un appel, vous avez la possibilité d’écouter en direct le message de votre correspondant. Vous pouvez ainsi l'identifier et décider de décrocher ou non. L'appel peut être filtré aussi bien sur la base que sur les combinés. Si vous ne souhaitez pas entendre le correspondant laisser son message, vous pouvez désactiver le filtrage sur la base.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. rép.
Régl.Régl.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Filtrage
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Activé
ou Désactivé
5. Appuyez sur pour confirmer le réglage.
Lors de vos déplacements, vous avez la possibilité d’écouter vos messages et de commander votre répondeur à distance en entrant le code PIN d’accès à distance à 4 chiffres (depuis un téléphone à fréquences vocales). Ce code PIN a pour objet d’interdire l’accès à votre répondeur à d’autres personnes non autorisées.
6.4.1
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Répondeur
Répondeur.
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans
Régl.
Régl. Rép.
Régl.Régl.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Accès
distance
distance....
distancedistance
4. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Activé
ou Désactivé
6.4.2. Changer le code PIN de l’accès à distance
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur
Répondeur.
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. Rép.
Régl.Régl.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Modifier
Modifier PIN
ModifierModifier
.
rép.
rép.rép.
Désactivé.
DésactivéDésactivé
Accès à distance
Activer/désactiver l’accès à distance
Rép.
Rép.Rép.
Désactivé.
DésactivéDésactivé
Rép.
Rép.Rép.
PIN.
PINPIN
Filtrage.
FiltrageFiltrage
Activé
ActivéActivé
Accès
Accès Accès
Activé
ActivéActivé
-58-
V. 1.0
4. Appuyez sur puis entrez l’ancien code PIN d’accès à distance (code
Réécouter le message en cours
depuis le début. Appuyer deux fois
nt.
Arrêter la lecture du message en
Arrêter la lecture du message en
par défaut: 0000).
5.
Appuyez sur et tapez le nouveau code PIN.
6.
Appuyez sur puis retapez le nouveau code PIN.
7.
Appuyez sur pour confirmer.
6.4..3 Accès au répondeur à distance
Vous avez la possibilité d’appeler votre téléphone depuis un autre téléphone à fréquences vocales pour éteindre ou allumer le répondeur, ou pour écouter vos messages à distance.
1.
Appelez votre vocales.
2. Pendant que le répondeur lit le message d’annonce, appuyez sur la
touche .
3.
Entrez le code PIN d’accès à distance à 4 chiffres. Remarque
Remarque : La touche doit être appuyée pendant que la lecture du
RemarqueRem arque message d’annonce est en cours, et le code PIN d’accès à distance doit être entré juste après. Au bout de trois tentatives consécutives incorrectes d’entrée du code PIN, la ligne est coupée automatiquement. Remarque
Remarque : Après trois tentatives consécutives incorrectes d’entrée du
RemarqueRem arque code PIN, la ligne est coupée automatiquement.
4. Appuyez sur les touches suivantes pour activer la fonction souhaitée :
Fonctions
Fonctions Touches
Touches
FonctionsFonctions
TouchesTouches
Avant la lecture
Avant la lecture d’un message
Avant la lectureAvant la lecture
téléphone depuis un autre téléphone à fréquences
d’un message Pendant la lecture d’un message
d’un messaged’un message
Pendant la lecture d’un message
Pendant la lecture d’un messagePendant la lecture d’un message
2222 Supprimer le message en cours.
4444
5555 Lire le message.
6666 Passer au message suivant.
7777
Allumer le répondeur.
8888
9999
Éteindre le répondeur.
pour revenir au message précéde
cours.
cours.
-59-
V. 1.0
Remarque
Remarque : Si le répondeur est éteint, le téléphone répond au bout de 14
RemarqueRemarque sonneries ; vous pouvez alors taper puis entrer le code PIN à 4 chiffres
d’accès à distance (code par défaut : 0000) pour activer la fonction d’accès à distance.
Changement du taux de compression
Les trois différents taux de compression disponibles (ÉLEVÉ, MOYEN et BAS vous permettent de régler la qualité d'enregistrement pour les messages entrants. Plus le taux de compression est bas, plus la qualité d'enregistrement est élevée, mais plus la capacité totale d'enregistrement disponible diminue. (BAS=7 minutes, MOYEN=10 minutes, ÉLEVÉ=15 minutes env.).
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner Répondeur
Répondeur ....
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. Rep
Régl.Régl.
3. Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner
Compression
Compression....
CompressionCompression
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner le taux de compression souhaité.
5. Appuyez sur pour confirmer.
Réglage de la langue du message d’annonce (selon le pays)
Lorsqu’il répond à un appel, le répondeur lit un message d’annonce. Le téléphone comporte un message d'annonce préenregistré pour le mode Répondeur & enregistreur
Répondeur & enregistreur
Répondeur & enregistreurRépondeur & enregistreur modèle, ces messages existent en français et en anglais (English) seulement.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réglages.
Réglages. rép.
Réglages.Réglages.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Langue
Langue RRRRép
LangueLangue
4.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour sélectionner la langue souhaitée pour le message d’annonce.
5. Appuyez sur
.
Rep
RepRep
rép.
rép. rép.
ép....
épép
pour confirmer la langue.
, et un autre pour le mode Répondeur seul
ÉLEVÉ, MOYEN et BAS)
ÉLEVÉ, MOYEN et BASÉLEVÉ, MOYEN et BAS
Répondeur seul. Sur ce
Répondeur seulRépondeur seul
-60-
V. 1.0
Réinitialisation des paramètres du répondeur
Vous pouvez réinitialiser les paramètres de votre répondeur sans supprimer les messages.
1.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur
2.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Régl.
Régl. rép.
Régl.Régl.
3.
Appuyez sur puis utilisez les touches pour aller dans Réinit.
Réinit. RRRRép
Réinit.Réinit.
rép.
rép.rép.
ép....
épép
4. Appuyez sur puis entrez le code PIN.
5.
Appuyez sur pour confirmer.
-61-
V. 1.0
GUIDE DE DEPANNAGE
En cas de problème avec votre téléphone, veuillez essayer les suggestions suivantes :
PPPPROB LEME
ROBLEM E
CCCCAUS E
ROBLEM EROBLEM E
Aucune tonalité lorsque j’appuie sur .
L’écran affiche
portée>
<Hors de
.
Impossible d’appeler
Écran éteint sur le combiné sans fil
Ecran éteint sur le téléphone filaire Répondeur
Répondeur
RépondeurRépondeur L'appareil n'enregistre pas les nouveaux messages.
Le correspondant ne peut pas laisser de message.
Impossible de contrôler le répondeur à distance.
Pendant l'enregistrement du message d'annonce ou l'écoute des messages, l'appareil sonne et l'enregistrement est coupé.
Si le problème pe rsiste
Si le problème pe rsiste ::::
Si le problème pe rsisteSi le problè me pe rsiste
Débranchez tous les appareils connectés à la même ligne téléphonique que le téléphone et essayez
de passer un appel.
Débranchez la base du téléphone de la prise téléphonique et branchez-le sur une autre prise.
AUSE
SSSSOLUT IONS
AUSEAUSE
a. La base n’est pas
branchée.
b. Le câble de
l’adaptateur est mal relié à la base.
c. Un appel est en
cours avec un autre combiné.
d. Mauvais câble
téléphonique. Le combiné est hors de portée. La base n’est pas branchée. Service non activé, ou erreur d’opérateur ou de réglage. Batterie épuisée
Le téléphone n’est pas branché correctement.
OLUTION S
OLUTION SOLUTI ONS
a. Vérifiez les branchements ;
débranchez le téléphone, puis rebranchez-le. Le câble téléphonique est peut-être mal relié à la base ou à la prise téléphonique.
b. Vérifiez la prise mâle de la station et
la prise de courant 230V (débranchez puis rebranchez).
c. Attendez que la ligne se libère. d. Utilisez le câble téléphonique fourni.
Rapprochez-vous de la base. Branchez la base.
Vérifiez votre abonnement auprès du fournisseur de réseau, ou changez de mode de composition. Rechargez la batterie
Vérifiez que la prise est correctement branchée à une prise secteur.
Le répondeur est éteint. Allumer le répondeur.
a. Le répondeur est éteint. b. La mémoire est pleine. c. Le répondeur est en mode répondeur seul
répon deur s eul.
répon deur s eulré ponde ur seu l
a. Le code d'accès à distance que vous avez entré est erroné. b. Vous avez tapé le code trop vite et sans appuyer assez fort.
Votre téléphone est un
téléphone à impulsions.
Le téléphone reçoit un appel.
a. Allumez le répondeur. b. Supprimez les messages superflus. c. Passez en mode RÉPONDEUR & ENREGISTREUR.
distance, réinitialisez le réglage par défaut. b. Appuyez bien sur chaque touche.
fréquences vocales.
Prenez l'appel entrant, puis continuez l'enregistrement de votre message d'annonce plus tard
-62-
V. 1.0
DECLARATION DE CONFORMITE
DECLARATION DE CONFORMITE
DECLARATION DE CONFORMITEDECLARATION DE CONFORMITE
Sourcing&Creation
Sourcing&Creation
Sourcing&CreationSourcing&Creation CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER
CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER
CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIERCRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER 55559999 273 FRETIN
273 FRETIN
273 FRETIN273 FRETIN
Nous déclarons que le produit désigné ci-dessous :
- Téléphones : fixe et sans fil
- Marque : Essentiel b
- Modèle : Bi-easy
- Code article :
- Code EAN :
est conforme aux dispositions des directives CE suivantes :
- Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique.
- Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique.
- Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux
équipements terminaux de télécommunications.
- Directive 2002/95/CE relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dans les équipements électriques et électroniques.
et que les normes et/ou spécifications techniques mentionnées ont été appliquées sur un modèle type :
- EN 60950-1 :2006 + A11 :2009
- EN 301 489-6 V1.3.1 (2008-08)
- EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)
- EN 301 406 v2.1.1 (2009-07
- EN 55024 : 1998 + A1+A2
- EN 55022 : 2006 + A1
- EN 61 000-3-3 : 2008
- EN 61000-3-2 : 2006 + A1 + A2
- EN 61 000-4-2 : 2009
- EN 61 000-4-3 : 2006 +A1
- EN 61 000-4-4 : 2004 +A1
- EN 61 000-4-5 : 2006
- EN 61 000-4-6 : 2009
- EN 61 000-4-11 : 2004
- EN 62 301 : 2005 + Annexe II de EC 1275/2008
876585
3497678765855
11
1111
Multimedia Technical Development Manager
Multimedia Technical Development Manager
Multimedia Technical Development ManagerMultimedia Technical Development Manager François GUISLAIN
François GUISLAIN
François GUISLAINFrançois GUISLAIN
Fretin,
Fretin,
Fretin,Fretin, Le 16 Août 20
Le 16 Août 2011
Le 16 Août 20Le 16 Août 20
-63-
V. 1.0
Loading...