Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
Essentiel b et nous vous
Essentiel bEssentiel b
en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à
l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que
cette radio vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
VVVV
EUILLEZ LIRE
EUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES I
EUILLEZ LIREEUILLEZ LIRE
CONSERVEZ
CONSERVEZ
CONSERVEZCONSERVEZ
ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D
ATTENTIVEMENT CES I ATTENTIVEMENT CES I
----
LES
LES POUR POUVOIR VOUS Y
POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREM
LES LES
POUR POUVOIR VOUS Y POUR POUVOIR VOUS Y
NSTRUCTIONS AVANT D
NSTRUCTIONS AVANT DNSTRUCTIONS AVANT D
REPORTER ULTERIEUREMENT
REPORTER ULTERIEUREMREPORTER ULTERIEUREM
’’’’
UTILISER L
UTILISER L
UTILISER LUTILISER L
ENT
ENTENT
’’’’
APPAREIL ET
APPAREIL ET
APPAREIL ET APPAREIL ET
....
ATTENTION
ATTENTION : POUR REDUIRE LES
ATTENTIONATTENTION
RISQUES D’INCENDIE O
RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC
RISQUES D’INCENDIE ORISQUES D’INCENDIE O
ELECTRIQUE,
ELECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS
ELECTRIQUE, ELECTRIQUE,
L’
L’APPAREIL
APPAREIL....
L’L’
APPAREILAPPAREIL
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par
l’utilisateur. Confiez les réparations exclusivement à un personnel
l’utilisateur. Confiez les réparations exclusivement à un personnel
l’utilisateur. Confiez les réparations exclusivement à un personnel l’utilisateur. Confiez les réparations exclusivement à un personnel
qualifié.
qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la
qualifié.qualifié.
garantie.
garantie.
garantie.garantie.
Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la
Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la
: POUR REDUIRE LES
: POUR REDUIRE LES : POUR REDUIRE LES
U DE CHOC
U DE CHOC U DE CHOC
NE DEMONTEZ PAS
NE DEMONTEZ PAS NE DEMONTEZ PAS
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire
l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de
l’appareil, d’une tension élevée, non isolée, dont l’amplitude
pourrait être suffisante pour constituer un risque de décharge
électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire
l’attention de l’utilisateur sur la présence de consignes de
sécurité importantes de fonctionnement ou de maintenance
(entretien courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
Avant de branc
Avant de brancher l’appareil,
Avant de brancAvant de branc
électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur
électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur
électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur
l’adaptateur secteur
l’adaptateur secteur....
l’adaptateur secteurl’adaptateur secteur
her l’appareil, assurez
her l’appareil, her l’appareil,
assurez----vous que la tension
assurezassurez
vous que la tension
vous que la tension vous que la tension
N’utilisez pas cet appareil :
o si un corps étranger (objet ou liquide) a été introduit à l’intérieur,
o s’il a été endommagé de quelque façon que ce soit,
o en cas de mauvais fonctionnement,
o si vous l’avez laissé tomber,
o s’il est tombé dans l’eau ou s’il a été exposé à la pluie.
Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et
réparé. Ne tentez jamais de démont
même.
même.
même.même.
Ne tentez jamais de démonter ni de réparer l’appareil vous
Ne tentez jamais de démontNe tentez jamais de démont
er ni de réparer l’appareil vous----
er ni de réparer l’appareil vouser ni de réparer l’appareil vous
1 V.3.0
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Tout
autre usage est exclu. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez
l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
Veillez à ce que les enf
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Veillez à ce que les enfVeillez à ce que les enf
ants ne jouent pas avec l’appareil.
ants ne jouent pas avec l’appareil.ants ne jouent pas avec l’appareil.
Tenez cet appareil éloigné de l’eau
Tenez cet appareil éloigné de l’eau
Tenez cet appareil éloigné de l’eauTenez cet appareil éloigné de l’eau
::::
Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l’appareil et ne placez pas
d’objet contenant un liquide (un vase par exemple) sur l’appareil.
Evitez d’exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité et à des
éclaboussures d’eau.
Ne plongez jamais
Ne plongez jamais le cordon d’alimentation, la prise ou l’
Ne plongez jamais Ne plongez jamais
dans l’eau ou tout autre liquide.
dans l’eau ou tout autre liquide.
dans l’eau ou tout autre liquide.dans l’eau ou tout autre liquide.
le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil
le cordon d’alimentation, la prise ou l’le cordon d’alimentation, la prise ou l’
appareil
appareil appareil
Avertissement concernant la ventilation
Avertissement concernant la ventilation ::::
Avertissement concernant la ventilationAvertissement concernant la ventilation
Cet appareil doit être situé dans un endroit ou dans une position
Cet appareil doit être situé dans un endroit ou dans une position
Cet appareil doit être situé dans un endroit ou dans une position Cet appareil doit être situé dans un endroit ou dans une position
qui ne
qui ne nuit pas à sa bonne ventilation
qui nequi ne
nuit pas à sa bonne ventilation. Assurez-vous que les
nuit pas à sa bonne ventilation nuit pas à sa bonne ventilation
ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées par des objets
comme des journaux, nappes, rideaux, draps, etc. Cet appareil ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
Ne pas introduire d’objet ni de pointe dans les ouvertures de
ventilation.
Installation de l’appareil
Installation de l’appareil ::::
Installation de l’appareilInstallation de l’appareil
Installez l’appareil sur une surface sèche, plane et stable.
N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur
N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur telles
N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chaleurN’installez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur
que des radiateurs, bouches d’air chaud, poêles ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne placez pas de sources de flammes nues (une bougie allumée par
exemple) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
Ne placez pas l'appareil dans un lieu sujet à des vibrations.
Branchez toujours cet appareil sur une prise secteur facilement
Branchez toujours cet appareil sur une prise secteur facilement
Branchez toujours cet appareil sur une prise secteur facilement Branchez toujours cet appareil sur une prise secteur facilement
accessible.
accessible.
accessible.accessible.
Utilisez cet appareil dans un endroit tempéré. Cet appareil ne doit pas
être utilisé sous un climat tropical.
N'utilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid,
poussiéreux, moisi ou humide.
2 V.3.0
Alimentation électrique
Alimentation électrique
Alimentation électriqueAlimentation électrique
::::
Veillez à ce que le cordon du bloc secteur ne puisse être écrasé ou
coincé, en particulier au niveau des fiches et au point de raccordement
à l'appareil.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de non
utilisation prolongée.
Lorsque vous débranchez l’adaptateur secteur, tirez-le toujours au
niveau du bloc, ne tirez pas sur le câble.
Si l’adaptateur secteur est endommagé,
Si l’adaptateur secteur est endommagé, il doit être remplacé par
Si l’adaptateur secteur est endommagé,Si l’adaptateur secteur est endommagé,
votre revendeur
votre revendeur, son service après
votre revendeurvotre revendeur
qualification similaire afin d’éviter tout danger.
qualification similaire afin d’éviter tout danger.
qualification similaire afin d’éviter tout danger.qualification similaire afin d’éviter tout danger.
, son service après----vente ou une personne de
, son service après, son service après
il doit être remplacé par
il doit être remplacé par il doit être remplacé par
vente ou une personne de
vente ou une personne de vente ou une personne de
Ne manipulez pas l’appareil ou l’adaptateur secteur avec les mains
mouillées.
Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez
Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez----le de la
Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchezLorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez
prise de cour
prise de courant.
prise de courprise de cour
N’utilisez pas de piles rechargeables.
N’utilisez pas de piles rechargeables.
N’utilisez pas de piles rechargeables.N’utilisez pas de piles rechargeables.
ant.
ant.ant.
le de la
le de la le de la
Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite, une
corrosion ou une explosion pouvant entraîner des blessures
corporelles ou qui risquerait d'endommager l'appareil.
Nettoyage
Nettoyage de l’appareil
NettoyageNettoyage
de l’appareil :
de l’appareilde l’appareil
:
: :
Nettoyez l’extérieur de l’appareil uniquement avec un chiffon doux et
sec.
Évitez l’usage d’aérosols autour de l’appareil.
Recyclage des piles
Recyclage des piles :
Recyclage des pilesRecyclage des piles
:
: :
Ne jetez pas les piles avec les ordures
ménagères. Afin de préserver l’environnement,
débarrassez-vous des piles conformément aux
règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les
dans votre magasin.
Ne rechargez jamais des piles non-rechargeables, ne démontez
pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière
directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
3 V.3.0
1111
2222
3333
4444
5555
l’heure
l’heurel’heure
l’heure
(Alarm)
(Alarm)(Alarm)
(Alarm)
(Snooze)
(Snooze)(Snooze)
(Snooze)
(12h/24h)
(12h/24h)(12h/24h)
(12h/24h)
(Timer)
(Timer)(Timer)
(Timer)
FFFF
ACE AVANT
ACE AVANT
ACE AVANTACE AVANT
DESCRIPTION DE L
DESCRIPTION DE L’’’’APPAREIL
DESCRIPTION DE LDESCRIPTION DE L
APPAREIL
APPAREILAPPAREIL
1.
Haut-parleur intégré
2.
Bouton VOLUME
VOLUME : Marche /
VOLUMEVOLUME
Arrêt de la radio et réglage
du volume
Mode Alarme
Mode Alarme
Sélection du
Sélection du
Sélection du Sélection du
format
format
format format
horaire
horaire
horaire horaire
Affichage de la
Affichage de la
Affichage de la Affichage de la
date
date
datedate
Mode AlarmeMode Alarme
jour calendaire
jour calendaire
jour calendairejour calendaire
3.
Bouton de réglage des
stations de radio
4.
Bouton de sélection : Bande
AM / Bande FM
5.
Ecran LCD
Mode Minuterie
Mode Minuterie
Mode Minuterie Mode Minuterie
Mode Répétition
Mode Répétition
Mode Répétition Mode Répétition
Affichage du
Affichage du
Affichage du Affichage du
4 V.3.0
Affichage de
Affichage de
Affichage de Affichage de
Affichage de la
Affichage de la
Affichage de la Affichage de la
température
température
température température
ambiante
ambiante
ambianteambiante
ANNEAU
9999
7777
8888
6666
MODE
SET
C/F
12/24h
AUX
DC 7.5V
AUTO
ON
TIMER
ANNEAU ARRIERE
PPPP
ANNEAUANNEAU
ARRIERE
ARRIEREARRIERE
OFF
600 mA
6.
Buzzer
7.
Entrée audio auxiliaire
Touche MODE
Touche SET
Touche 12/24h
MODE : • Sélection du mode alarme ou du mode horloge
MODEMODE
SET : • Paramétrage de l’heure, de l’alarme, de la
SETSET
12/24h - :
12/24h 12/24h
Touche C/F
C/F - :
C/FC/F
Touche « TIME
Bouton « AUTO
TIMERRRR » : • Réglage de la minuterie
TIMETIME
AUTO....OFF.ON
AUTOAUTO
OFF.ON » :
OFF.ONOFF.ON
EEEE
PPPP
OSITION
OSITION
OSITION OSITION
PPPP
OSITION
OSITION
OSITION OSITION
PPPP
OSITION
OSITION
OSITION OSITION
ON
ON Allumé en continu Active Par sonnerie
ONON
OFF
OFF Eteint Inactive Par sonnerie
OFFOFF
AUTO
AUTO Eteint
AUTOAUTO
En position ON
sonnerie uniquement) sont actives.
En position OFF
activée uniquement par sonnerie.
En position AUTO
activée par la radio, par la sonnerie ou par l’entrée audio auxiliaire (AUX).
Pour préserver la durée de vie de vos piles, choisissez la position AUTO
position ON
ON, l’écran LCD est allumé en continu, la radio et l’alarme (par
ONON
OFF, l’écran LCD est éteint, la radio est inactive. L’alarme peut être
OFFOFF
AUTO, l’écran LCD est éteint, la radio est inactive. L’alarme peut être
AUTOAUTO
ON, les piles s’usent rapidement
ONON
8.
Prise d’alimentation secteur
9.
Compartiment à piles
minuterie
• Sélection du format horaire (12h/24h)
• Permet d’augmenter la valeur sélectionnée
• Sélection d’affichage des degrés (C/F)
• Permet de diminuer la valeur sélectionnée
CRAN
CRAN
LCD
LCD RRRR
CRAN CRAN
LCDLCD
(Programmable
ADIO
ADIO
AAAA
ADIOADIO
Inactive
en mode
alarme)
LARME
LARME
LARMELARME
Par sonnerie,
par radio ou sur
l’entrée AUX
AUTO. En
AUTOAUTO
5 V.3.0
ère
ère
èreère
1111
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
AVANT LA PREMIERE UTILISATIONAVANT LA PREMIERE UTILISATION
étape
étape :::: Retirez la trappe à piles située au dos de l’appareil.
étape étape
ème
ème
èmeème
2222
étape
étape :::: Retirez la languette de protection entre les piles boutons.
étape étape
Vérifiez le sens de polarité des piles (+/- ) indiqué au fond
du compartiment.
ème
ème
èmeème
3333
étape
étape : Refermez la trappe à piles et vérifiez que l’écran s’allume
étape étape
correctement.
6V.3.0
LR 44
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATIONALIMENTATION
1)
1) Insertion des
Insertion des deux
1) 1)
Insertion des Insertion des
deux piles
piles de secours
deux deux
piles piles
de secours
de secoursde secours
En cas d’une déconnexion de l’adaptateur secteur, d’une
panne de courant ou de toute autre interruption, les
piles de secours permettent de mémoriser le réglage de
l’heure et de la date.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé derrière
LR 44
l’appareil. Introduisez 2 piles boutons de type LR44 (fournies)
dans le compartiment à piles en respectant les polarités +/indiquées au fond du compartiment.
Refermez le compartiment à piles.
2) Choix du type d’alimentation électrique
2) Choix du type d’alimentation électrique
2) Choix du type d’alimentation électrique2) Choix du type d’alimentation électrique
Si aucun affichage n’apparaît, inversez la polarité des piles.
N’utilisez jamais à la fois les piles et l’alimentation secteur.
N’utilisez jamais à la fois les piles et l’alimentation secteur.
N’utilisez jamais à la fois les piles et l’alimentation secteur. N’utilisez jamais à la fois les piles et l’alimentation secteur.
Lorsque vous utilisez l’a
Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez
Lorsque vous utilisez l’aLorsque vous utilisez l’a
de la prise de courant.
de la prise de courant.
de la prise de courant.de la prise de courant.
• Utilisation de l’alimentation secteur
Utilisation de l’alimentation secteur
Utilisation de l’alimentation secteurUtilisation de l’alimentation secteur
ppareil avec des piles, débranchez----le
ppareil avec des piles, débranchezppareil avec des piles, débranchez
le
le le
Avant de brancher votre radio, assurez-vous que la tension électrique de
votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil et que la fiche du câble est adaptée à la prise de courant.
Raccordez une extrémité du câble d’alimentation sur la prise DC
7,5V située à l’arrière de la radio, l’autre extrémité sur une prise
secteur.
• Utilisation des piles
Utilisation des piles
Utilisation des pilesUtilisation des piles
Ouvrez le couvercle du compartiment à
piles situé derrière l’appareil. Introduisez
5 piles de type AA/LR6 de 1.5 V (non
fournies) dans le compartiment à piles
en respectant les polarités +/- indiquées
au fond du compartiment. Puis, replacez
le couvercle.
Important
Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou
différents types de piles ensemble.
Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil
pendant un certain temps (plus d’un mois).
7 V.3.0
VOLUME
VOLUMEVOLUME
VOLUME
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
RRRR
EGLAGE DE LA RADIO
EGLAGE DE LA RADIO
EGLAGE DE LA RADIOEGLAGE DE LA RADIO
1. Tournez vers la droite le bouton VOLUME
VOLUME pour allumer
VOLUMEVOLUME
la radio et ajuster le volume au niveau désiré.
AM/FM
AM/FM
AM/FMAM/FM
STATIONS
STATIONS
STATIONSSTATIONS
2. Sélectionnez la bande AM
3. Sélectionnez la station que vous souhaitez écouter à
AM ou la bande FM
AMAM
FM.
FMFM
l’aide du bouton de réglage.
Pour une meilleure réception, dépliez l’antenne
télescopique.
RRRR
EGLAGE DE L
EGLAGE DE L
EGLAGE DE LEGLAGE DE L
1. Appuyez une fois sur le bouton SET
’’’’
HEURE
HEURE
HEURE HEURE
SET. Les chiffres clignotent.
SETSET
2. Appuyez sur les boutons ou au dos de votre radio pour
procéder au réglage de l’heure.
3. Appuyez ensuite sur le bouton SET
SET pour régler les minutes,
SETSET
toujours à l’aide des boutons ou .
4. Répétez l’opération pour régler successivement l’année, le mois et
la date. Le jour calendaire s’affiche automatiquement.
5. Appuyez une dernière fois sur le bouton SET
SET pour retourner à
SETSET
l’affichage normal.
SSSS
ELECTION
ELECTION DU FORMAT HORAIRE
ELECTIONELECTION
DU FORMAT HORAIRE
DU FORMAT HORAIRE DU FORMAT HORAIRE
1. Appuyez sur le bouton 12/24h
2. Les mentions AM
AM (12 heures) ou PM
AMAM
(12
(12
OU
OU
24
OU OU
24
2424
(12(12
12/24h.
12/24h12/24h
HEURES
HEURES
HEURES HEURES
))))
PM (24 heures) s’affichent sur
PMPM
l’écran en fonction du format horaire sélectionnée et de l’heure.
SSSS
ELECTION
ELECTION DDDDE LA PLAGE DE TEMPER
ELECTION ELECTION
1. Appuyez sur le bouton C/F
E LA PLAGE DE TEMPERATURE
E LA PLAGE DE TEMPERE LA PLAGE DE TEMPER
ATURE
ATUREATURE
C/F.
C/FC/F
((((CCCC
ELSIUS OU
ELSIUS OU
ELSIUS OU ELSIUS OU
FFFF
AHRENHEIT
AHRENHEIT
AHRENHEITAHRENHEIT
))))
2. La température ambiante est affichée en degrés Celsius (CCCC) ou en
degrés Fahrenheit (FFFF).
8 V.3.0
UTILISATION AVANCEE
UTILISATION AVANCEE
UTILISATION AVANCEEUTILISATION AVANCEE
REGLAGE
REGLAGE
REGLAGEREGLAGE
DE
DE
LLLL’’’’ALARME
ALARME
DEDE
ALARMEALARME
PPPP
ROGRAMMER L
ROGRAMMER L
ROGRAMMER LROGRAMMER L
1. Appuyez sur le boutonMODE
’’’’
ALARME
ALARME
ALARMEALARME
MODE. La mention ALARM apparaît sur
MODEMODE
l’écran.
2. Appuyez une fois sur le bouton SET
SET. Les chiffres clignotent.
SETSET
3. Appuyez sur les boutons ou au dos de votre radio pour
procéder au réglage de l’heure.
4. Appuyez ensuite sur le bouton SET
SET pour régler les minutes,
SETSET
toujours à l’aide des boutons ou .
5. Appuyez à nouveau sur le bouton SET
SET pour régler successivement
SETSET
la durée du rappel d’alarme (Snooze), de 1 à 60 minutes, puis la
mélodie (de 1 à 8), à l’aide des boutons ou .
6. Appuyez une dernière fois sur le bouton SET
SET pour retourner à
SETSET
l’affichage normal.
La fonction rappel d’alarme est par défaut réglée sur 1
minute. A titre d’exemple, si vous sélectionnez 5
minutes, le rappel d’alarme se déclenche au bout de 6
minutes (5 minutes + 1 minute). Si vous sélectionnez
20 minutes, le rappel d’alarme se déclenche au bout de
AAAA
CTIVER
CTIVER L
CTIVERCTIVER
1. Appuyez sur le boutonMODE
21 minutes (20 minutes + 1 minute).
L
’’’’
ALARME
ALARME ET LE RAPPEL D
L L
ALARMEALARME
ET LE RAPPEL D
ET LE RAPPEL D ET LE RAPPEL D
MODE. La mention ALARM apparaît sur
MODEMODE
’’’’
ALARME
ALARME
ALARMEALARME
l’écran
2. Appuyez une fois sur le bouton ou le bouton pour activer
l’alarme. L’icône apparaît sur le haut de l’écran.
3. Appuyez une deuxième fois sur le bouton ou le bouton pour
activer le rappel d’alarme. L’icône apparaît sur le haut de
l’écran.
4. Appuyez une troisième fois sur le bouton ou le bouton pour
désactiver à la fois l’alarme et le rappel d’alarme. Les deux icônes
disparaissent simultanément de l’écran.
Pour arrêter l’alarme
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur l’une des cinq touches
Pour arrêter l’alarmePour arrêter l’alarme
situées au dos de la radio. Si l’icône
est présente sur
l’écran, l’alarme sonnera de nouveau le lendemain à la même
heure.
9 V.3.0
SSSS
ELECTIONNE
ELECTIONNERRRR LE TYPE D
ELECTIONNEELECTIONNE
1. En mode
En mode AUTO uniquement
En modeEn mode
par sonnerie, par radio ou par l’entrée audio auxiliaire (AUX) :
• Par
LE TYPE D
LE TYPE D LE TYPE D
AUTO uniquement, vous pouvez opter pour une alarme
AUTO uniquementAUTO uniquement
Par sonnerie
sonnerie : tournez vers la gauche le bouton VOLUME
ParPar
sonneriesonnerie
’’’’
ALARME
ALARME
ALARMEALARME
VOLUME
VOLUMEVOLUME
pour éteindre la radio. La sonnerie sélectionnée lors du
réglage retentit à l’heure programmée, et l’écran s’allume.
• Par radio
Par radio : tournez vers la droite le bouton VOLUME
Par radioPar radio
VOLUME. La
VOLUMEVOLUME
radio n’émet aucun son. A l’heure programmée, l’écran et
la radio s’allument en même temps.
• Par l’entrée auxiliaire
Par l’entrée auxiliaire (AUX)
Par l’entrée auxiliairePar l’entrée auxiliaire
bouton VOLUME
VOLUME. La radio n’émet aucun son. Branchez
VOLUMEVOLUME
votre lecteur externe (MP3) sur la prise AUX
(AUX): tournez vers la droite le
(AUX)(AUX)
AUX, et démarrez
AUXAUX
la lecture de la musique. A l’heure programmée, l’écran de
la radio s’allume, et la musique du lecteur est diffusée.
2. En mode OFF
OFF et ON
OFF OFF
ON, l’alarme par la radio n’est pas accessible. La
ON ON
sonnerie de votre choix retentit à l’heure programmée.
REGLAGE
REGLAGE
REGLAGEREGLAGE
DE
DE
LA
LA
MINUTERIE
DEDE
PPPP
ROGRAMMER LA MINUTER
ROGRAMMER LA MINUTERIE
ROGRAMMER LA MINUTERROGRAMMER LA MINUTER
1. Appuyez sur le boutonTIMER
MINUTERIE
LALA
MINUTERIEMINUTERIE
IE
IEIE
TIMER. L’heure (23 heures 59 minutes 59
TIMERTIMER
secondes par défaut) clignote sur l’écran.
2. Appuyez une fois sur le bouton SET
SET.
SETSET
3. Appuyez sur les boutons ou au dos de votre radio, puis sur le
bouton SET
SET, pour régler successivement l’heure, les minutes et
SETSET
les secondes.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton TIMER
TIMER pour valider le réglage.
TIMER TIMER
DDDD
EMARRER LA MINUTERIE
EMARRER LA MINUTERIE
EMARRER LA MINUTERIEEMARRER LA MINUTERIE
1. Appuyez une fois sur le bouton TIMER
TIMER pour débuter le compte à
TIMER TIMER
rebours, et une seconde fois pour l’interrompre.
2. A la fin du compte à rebours, une sonnerie retentit (sauf si la
radio est allumée en position ON
CONNECTER
CONNECTER
CONNECTERCONNECTER
UN
UN
UNUN
LECTEUR
LECTEUR
LECTEURLECTEUR
SUR
SUR
SURSUR
ON).
ONON
L’ENTREE
L’ENTREE
L’ENTREEL’ENTREE
AUXILIAIRE
AUXILIAIRE
AUXILIAIREAUXILIAIRE
1. Connectez votre lecteur MP3 ou tout autre appareil adéquat sur
l’entrée auxiliaire AUX
AUX située à l’arrière de votre radio.
AUXAUX
2. Allumez l’appareil externe et réglez le volume de la radio pour
obtenir le son de votre lecteur sur la radio.
L’utilisation de la fonction entrée auxiliaire suspend la fonction radio
L’utilisation de la fonction entrée auxiliaire suspend la fonction radio.
L’utilisation de la fonction entrée auxiliaire suspend la fonction radioL’utilisation de la fonction entrée auxiliaire suspend la fonction radio
.
..
10 V.3.0
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGE
GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGE
Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, vérifiez les éléments cidessous avant de le déposer au centre de services de votre magasin.
Problèmes
Problèmes Causes possibles
ProblèmesProblèmes
Pas d’alimentation.
Aucun affichage sur
l’écran LCD.
Présence de souffle
en mode ON,
lorsque la radio est
éteinte.
Aucun son. Le volume est réglé au
Mauvaise réception
FM.
L’alarme ne
fonctionne pas.
Le rappel d’alarme
(snooze) ne
fonctionne pas.
Causes possibles Solutions
Causes possiblesCauses possibles
Fonctionnement sur
secteur :
La prise de l’appareil n’est
pas branchée.
L’adaptateur secteur est
défectueux.
Les piles LR44 sont usées.
Fonctionnement avec piles :
Les piles sont usagées ou
ne sont pas insérées
correctement.
Fonctionnement sur
secteur :
Les piles boutons LR44
fournies n’ont pas été
insérées.
Ceci est un fonctionnement
normal de la radio.
minimum.
La station n’est pas réglée
correctement.
L’antenne FM est mal
positionnée.
Il existence des
interférences avec d’autres
appareils électriques (microondes, TV, etc.)
L’alarme n’est pas réglée
correctement.
L’alarme n’est pas activée. Référez-vous au paragraphe
Le rappel d’alarme n’est pas
activé.
Le rappel d’alarme est
décalé d’une minute par
rapport au temps
programmé.
Branchez la fiche de l’appareil
sur une prise secteur.
Essayez l’adaptateur secteur
sur plusieurs prises pour
vérifier l’alimentation de la
prise.
Remplacez les piles LR44.
Insérez des piles neuves (LR6)
en respectant les polarités
indiquées dans le
compartiment à piles.
Insérez les piles boutons dans
le compartiment à piles en
respectant les polarités.
Lorsque vous n’écoutez pas la
radio, basculez en mode AUTO
ou en mode OFF.
Augmentez le volume en
utilisant le bouton VOLUME.
Réglez mieux la station FM en
utilisant le bouton de réglage.
Déployez et orientez l’antenne
FM différemment.
Eloignez votre radio des
sources d’interférences
éventuelles.
Référez-vous au paragraphe
« Programmer l’alarme ».
« Activer l’alarme ou le rappel
d’alarme ».
Référez-vous au paragraphe
« Activer l’alarme ou le rappel
d’alarme ».
Référez-vous au paragraphe
« Programmer l’alarme ».
OU par 5 piles de type AA/LR6 de 1,5 V (non fournies)
OUOU
Adaptateur secteur Modèle : HN-GS0750600D
Entrée : 230 V ~ 50 Hz
Sortie : 7,5 V 600mA
Mémorisation des réglages (heure/alarme) par 2 piles LR44 (fournies)
Haut-parleur : 4 Ω/3 W
Huit sonneries préréglées (volume non ajustable)
Plage de réception FM : 87,5 ---- 108 MHz
Plage de réception AM : 540 ---- 1600 KHz
Dimensions : 195 mm x 125 mm x 90 mm
Poids : 775 g
12 V.3.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.