Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous
en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ,
à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce baladeur vidéo vous donnera entière satisfaction.
sommaire
votre produit 4
Contenu de la boîte 4
Description de l'appareil 4
Configuration minimale 5
Caractéristiques techniques 5
consignes d’utilisation 6
Recyclage des piles 7
Recommandation 7
mise en route 8
Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers 8
Retirer le périphérique en toute sécurité 8
CÂBLE USB 8
Chargement de la batterie 9
utilisation 10
Allumer le baladeur 10
Eteindre le baladeur 10
Verrouiller / déverouiller le baladeur 10
Réinitialiser le baladeur 10
menus 10
Menu MUSIQUE 11
LECTURE DE FICHIERS 11
PARAMETRES DE LECTURE 12
Menu PHOTOS 14
Menu VIDEO 14
SELECTION D'UN FICHIER 14
LECTURE D'UN FICHIER 15
Menu PARAMETRES 15
CONFIGURER LA LANGUE 16
CONFIGURER LE MODE D'EXTINCTION DU BALADEUR 16
DELAI DE VERROUILLAGE DE L'ECRAN 16
INFORMATIONS MEMOIRE 17
VERSION DU FIRMWARE 17
Menu FICHIERS 17
Menu EBOOKS 18
LIRE UN FICHIER TEXTE 18
DEFILEMENT AUTOMATIQUE DU TEXTE 18
ENREGISTRER/SUPPRIMER UN SIGNET 18
Menu ENREGISTREMENT (dictaphone) 19
MODE D'ENREGISTREMENT 19
Menu RADIO 20
RECHERCHE MANUELLE DES STATIONS 20
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS 20
SUPPRIMER UNE STATION DE RADIO MEMORISEE 20
transférer des fichiers sur le baladeur 21
Transférer des fichiers audio, image et texte 21
Transférer des fichiers vidéo 21
INSTALLATION DE LA SUITE LOGICIELLE MEDIA PLAYER UTILITIES 21
UTILISATION DU LOGICIEL MEDIA PLAYER UTILITIES 23
guide de dépannage 26
votre produit
Contenu de la boîte
•1 baladeur vidéo
•1 paire d’écouteurs stéréo
•1 câble USB / mini USB
•1 guide rapide d’utilisation
•1 CD contenant la notice d'utilisation et le logiciel de conversion vidéo Media Player Utilities
Description de l'appareil
Bouton d'accès au menu
Ecran LCD
Prise casque
Augmenter le volume
Lecteur de carte
Prise mini USB
Clip de fixation
4
votre produit
Baisser le volume
micro SD
Micro
RESET : réinitialiser le
baladeur avec l'extrémité
d'un trombone pour
rétablir les paramètres
d'usine par défaut.
Bouton marche / arrêt
V.2.0
Configuration minimale
•Ordinateur avec un port USB libre
•Systèmes d'exploitation compatibles :
- Windows®* 98/SE, Windows®* 2000, Windows®* XP, Windows Vista®*, Windows 7®*, Windows 8®*
- Mac OS®* 9.2 et versions suivantes
- Linux®* 2.4x et versions suivantes
* Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing & Creation).
Caractéristiques techniques
Type de batterieBatterie lithium polymère 3,7 V rechargeable
Autonomie de la batterie7h30 en audio, 3h30 en vidéo
Temps de charge4 heures
Ecran1,8 pouces (4,6 cm)
Mémoire interneSans mémoire
Mémoire externeJusqu'à 32 Go, par carte Micro SD (non fournie)
Résolution image maximum160 x 128 pixels
Format audio supportéMP3
Format dictaphoneWAV (ADPCM)
Formats photo supportésJPG, BMP, GIF
Format vidéo supportéAMV (après conversion à l'aide du logiciel fourni)
Format texte supportéTXT
Fréquences FM87.5 - 108 MHz
•1 lecteur de carte Micro SD
Connectique
Dimensions du baladeur46 (L) x 56 (l) x 11 (H)
•1 connecteur micro USB
•1 prise casque jack 3,5mm
V.2.0
votre produit
5
consignes d’utilisation
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
CES INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER OU LE PANNEAU
ARRIERE.
•N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que
celles décrites dans ce document.
•Le baladeur ne doit pas être immergé dans
l’eau, ni être éclaboussé ou être placé près de
récipients remplis de liquide, comme des vases
par exemple. Après utilisation, conservez le
baladeur dans un endroit sec.
•Ne tentez jamais de démonter ou de remonter
vous-même le lecteur. Confiez les réparations
exclusivement à un technicien qualifié.
•Cet appareil contient une batterie lithium
polymère interne susceptible d’exploser ou de
libérer des produits chimiques dangereux. Pour
réduire le risque d’incendie ou de brûlure, ne
jamais démonter, écraser, percer la batterie. Ne
pas la jeter dans un feu ou dans de l’eau. Ne
pas recharger la batterie plus longtemps que
spécifié. Trop recharger la batterie réduira sa
durée d'utilisation.
•Assurez-vous que la connexion USB
est effectuée correctement afin d’éviter
d’endommager l’appareil ou l’ordinateur. Évitez
de plier excessivement ou d’appuyer trop fort
sur les câbles de connexion.
•N’exercez pas de pression excessive sur
l’appareil et ne le soumettez pas à des chocs
violents.
•Placez le lecteur à l’abri de la lumière directe
du soleil, d’une source de chaleur excessive,
du feu ou d’un froid extrême. Une exposition à
des températures élevées risque d’endommager
le corps, les circuits internes ou l’écran de
l’appareil.
•Évitez de visualiser l’écran dans des
environnements très sombres de façon
prolongée ; vous risqueriez de fatiguer vos yeux
de façon excessive.
•Pour empêcher ce type de trouble visuel, il
convient d’utiliser l’appareil dans des lieux
suffisamment éclairés.
•Ne pas laisser d'enfant en bas âge jouer avec
ce lecteur.
•Afin de protéger votre santé et facultés auditives,
n'écoutez pas de musique à un volume élevé
pendant de longues périodes. Il est recommandé
d'interrompre l'utilisation de votre baladeur
régulièrement et/ou de maintenir le volume de
sortie à un niveau adapté.
•N'utilisez que les accessoires fournis et
recommandés par votre revendeur. Votre
baladeur vidéo est accompagné d'écouteurs.
Si vous choisissez d'utiliser d'autres écouteurs,
assurez-vous que leurs caractéristiques
techniques soient les mêmes.
•Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous
ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour
de vous.
•Pour éviter tout risque d’accident, n’utilisez
jamais cet appareil en conduisant ou à vélo.
•Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un
chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.
6
consignes d'usage
V.2.0
Recyclage des piles
•Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
•Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
•Ne les incinérez pas.
Recommandation
Il est recommandé d'utiliser uniquement les écouteurs fournis avec votre baladeur vidéo ou des
écouteurs présentant les mêmes caractéristiques :
•Plage de fréquences : 20 Hz - 20 KHz
•Sensibilité : 113 dB
•Impédance : 32 Ohms
•Prise : Jack stéréo 3,5 mm
Afin d’éviter les dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé
pendant une longue durée.
Ce produit est conforme à l’arrêté du 8 Novembre 2005 portant application de l’article L.5232-1 du code
de la santé publique.
V.2.0
consignes d'usage
7
mise en route
Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers
Câble USB
Ce baladeur est « Plug & Play », c'est-à-dire que votre baladeur vidéo est automatiquement reconnu par
votre ordinateur si celui-ci possède un système d’exploitation Windows
Vista, Windows 7, Windows 8, Mac OS 9.2 et versions suivantes, et Linux 2.4x et versions suivantes.
1. Branchez le câble USB sur un port USB libre de votre ordinateur, puis branchez la fiche mini-USB à la
prise mini-USB de votre baladeur vidéo.
2. Quand l’icône apparaît dans la barre de tâches en bas à droite de votre écran, double-cliquez sur «
Poste de travail ». Votre baladeur vidéo apparaît comme un disque amovible. Utilisez votre baladeur
comme un disque local ordinaire. Vous pouvez alors copier les fichiers multimédia (musique, image
ou texte) à partir ou vers celui-ci.
®
2000, Windows XP, Windows
Pour le transfert de fichiers vidéo, veuillez-vous référer à la section « Transférer un fichier vidéo ».
Vous pouvez également recharger votre baladeur vidéo via un adaptateur mini USB/USB
(non fourni) sur le secteur.
Retirer le périphérique en toute sécurité
Sous Windows 2000, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 :
1. Une fois le transfert de fichiers terminé, cliquez sur l’icône qui se trouve dans la barre de tâches
en bas à droite de votre écran.
2. Pour débrancher le baladeur vidéo de l’ordinateur, cliquez sur le message suivant lorsqu’il apparaît :
3. Lorsque la fenêtre « Retirer votre périphérique en toute sécurité » s’affiche, débranchez le câble USB
de l’ordinateur et de votre baladeur vidéo.
Assurez-vous que le transfert de données est bien effectué avant de débrancher le baladeur vidéo.
8
V.2.0
mise en route
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.