Espressione 1105 User Manual

Model #1105
Rapid Touch Coffee Grinder Molino de Café de Toque Instantá n eo Moulin à café rapide Moinho de Café
English
Caution
Read all instructions carefully before using this product. This appliance was constructed to process normal household quantities. Please
remember to keep your Espressione coffee grinder out of the reach of children.
Before operating, check whether your voltage corresponds to the voltage
printed on the top of the unit.
Do not hold the motor part under running water or immerse it entirely in water Never remove the transparent lid before the blades have stopped rotating. Espressione electric appli ances meet appli cable safety stand ards. Repairs of
this unit must only be done by authorized service personnel. Faulty, unqualified repair work may cause considerable hazards to the user.
2
Description
Grinding Coffee
Take care not to overload th e u ni t . D o n ot fi ll coffee beans beyond the b rim of the unit To start the coffee grinder, place the transparent lid onto the motor part, and
de-press the on/off switch. To stop it, simply release the on/off switch
.
On/ off switch
Motor part with grinding area
Transparent lid
Blades
3
As a general guide, the chart below provides suggested bean quantities and recommends grinding time:
Cups of coffee (125 m l) Amount of beans(table-
spoon)
Approx. grinding time
(in seconds) 4 3 20 6 4 ½ 23 8 5 ½ 25
10 7 28 12 8 ½ 30
It is recommended not to continue grinding for more than 30 seconds. Longer operation does not result in a finer grind but simply overhe ats the coffee resulting in loss of aroma. You will soon find your desired consistency of grind.
After grinding your coffee take off the transparent lid from the motor part and pour out the coffee ground s.
Note: For optimal flavor, it is recommended to grind coffee beans immediately before brewing.
Cleaning
Always unplug the un it before cleaning. The transparent lid can be washed by hand; do not clean it in the dishwasher. The grinding area in the motor part should be cleaned with a small brush. Wipe the motor part with a damp cloth only.
Cord storage
The coffee g rind er featu res a cord sto rage a rea at th e bas e of m otor p art. Exce ss cord may be wrapped around the base.
Subject to change without notice.
4
This product conforms to the Underwrit ers Lab o ra t o ries Inc. cUL/ UL LISTED 2H65 E127178
Warranty
We grant 1 year warranty on the produce commencing on the date of purchase. Within the w arra n t y period we wil l eliminate a ny d ef ects in the ap pliance resul ting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may chose.
This warranty does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. Th e warranty b ecomes void i f repairs are und ertaken by un authorized persons.
5
Français
Important Lire attentivement la totalité des
instructions
avant l’utilisation de
l’appareil.
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique. Ne pas le laisser à la
portée des enfants.
Avant l’ utilisa tion, vérifier que la tensio n du réseau correspond à celle figurant sur
la partie inférieure de l’appareil.
Ne pas placer le bloc-moteur sous l’eau courante ou l’immerger totalement dans
l’eau.
Ne jamais retirer le couvercle transparent avant l’arrêt
complet
du couteau.
Les appareils électriques Espressione répondent aux normes de sécurité en
vigueur. Leur réparation ou le changement du cordon
d’alimen
tation doivent être
effectués
uni
quement par les Centres Service Agréés Espressione. Des réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent causer accidents ou blessures à l’utilisateur.
Description de l’appareil
1
Bloc-moteur avec réservoir à grains (capacité maximale 60 g
de café en
grain)
2
Couvercle transparent
3
Commutateur marche/arrêt
4
Couteau
Utilisation Ne pas remplir le réservoir à grains
du
bloc-moteur au delà du bord. Après avoir replacé le couvercle transparent sur le bloc moteur,
appuyer sur le commutateur marche
arrêt pour moudre
le
café. L’arrêt se
fait en relâchant le commutateur. La tableau ci-dessous vous
suggère la durée de mouture en fonction de la quantité
de grains.
Nombre de tasse (125 ml)
Nombre de cuillère à soupe remplie de grains
Temps mouture (en sec.)
4 3 20 6 4 ½ 23
8 5 ½ 25 10 7 28 12 8 ½ 30
6
Il est recommandé de ne pas
con
tinuer à moudre après 30 secondes. Une utilisation plus longue n’affinerait pas davantage la mouture mais
sur
chaufferait le café qui perdrait de son arôme.
Vous trouverez rapidement votre mouture idéale. Une fois le café moulu, reti re r le c ou vercl e transparent
du
bloc-
moteur et
prélever
le café moulu (c).
Pour une précision supplémentaire, utiliser le réglage
situé sur le
côté
du couvercle transparent.
Note: Pour dégager le meilleur le l’arôme, il est recommandé de moudre les grains juste avant la préparation
du
café.
Nettoyage Débrancher toujours l’appareil avant de le nettoyer. Le couvercle trans
parent
peut être nettoyé à la main
mais non au lave-vaisselle.
Le réservoir à grains du bloc-moteur
est à nettoyer à l’aide d’une petite brosse, et le bloc-moteur à l’aide d’un chiffon
humide uniquement.
Rangement du cordon Le moulin à café dispose d’un espace de rangement pour le cordon d’alimentationà la base
du
bloc-moteur. L’excédent de
cordon
peut-être enroulé
autour de la base. Garantie
Nous accordons
une garantie
de 1 an sur ce produit, à partir de la
date
d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Espressione prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de pièces en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Espressione ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des rép arations ont été effectuées par des personnes non agréées par Espressione et si des pièces de rechange ne provenant pas de Espressione ont été utilisées. Pour toute réclamation pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Espressione.
7
Español
Atención Lea atentamente las instruc ciones antes de usar este aparato.
Este aparato ha sido fabricado para proc esar cantidades normales en el hogar.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Antes de conectar el aparato a la red verifique que el voltaje del aparato
corresponde al de su hogar.
No introduzca la parte del motor bajo agua o sumerjido en alla.
Nunca retire la tapa hasta que las cuchillas hayan parado.
Los aparatos eléctricos Espressione cumplen con las normas internacionales de seguridad. Las reparaci ones o la sustitución del cable eléctrico deben ser realizadas por un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Las reparaciones realizadas
por
personal no autorizado pueden causar accidentes o daños al usuario.
Datos técnicos
1
Cuerpo del aparato con recipiente
para el café (cap. máx. 60
grs.)
2
Tapa transparente
3
Interruptor
4
Cuchillas
Molienda del café Llene el recipiente del molinillo sin sobrepasar el borde
.
A
continua
ción coloque la tapa transparente
en el
aparato.
Presione el
interruptor
para que se ponga en funcionamiento
.
Para pararlo simplemente deje de presionar
el interruptor. Como guía general, el cuadro siguiente indica la cantidad de
granos de café y el tiempo de molienda recomendado:
Tazas de Café (125ml)
Cantidad de granos (cucharadas)
Tiempo de molienda
(en segs.) 4 3 20 6 4 ½ 23 8 5 ½ 25
10 7 28 12 8 ½ 30
8
Se recomienda no hacerlo funcionar más de 3 0 segs. seguidos. Moler el café por un largo tiempo no pruduce un molido más fino, sino que sólo
elevaría
innecesariamente la
tempe
ratura del café, y un deterioro del aroma. Pronto conseguira su grado de molienda deseado.
Después de moler el caf é quite la tapa transparente
del cuerpo del
aparato
y retire el café molido.
Para más precisión utilice el graduador de capacidad
de la tapa.
Nota:
Para
conservar
el
aroma del café se recomienda molerlo
justo antes de su elaboración.
Limpieza Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. La tapa transparente puede lavarse a mano; no lo ponga en la maquina de lavaplatos
.
El area del motor
del aparato
debe limpiarse con
un
pequeño cepillo. Limpie el cuerpo del aparato con un trapo
húmedo.
Guardacable El molinillo incorpora una zona guardacable
en la base del cuerpo
del aparato. El cordón sobrante se puede enrollar en la base.
Garantía Espressione concede a este producto 1 años de
garantía
a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de
garantía,
repararemos
sin
cargo
alguno,
cualquier defecto del aparato imputable tanto a los
materiales
como
a la
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La
garantía
no ampara
averías
por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste
normal
por el uso que
causen
defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La
garantía
perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones
por personas no
autorizadas,
o si no son asumi das
originalmente por Espressione.
9
Português
Atenção Leia todas as instruções de utilização cu idadosamente an tes de utilizar este produto.
Este electrodoméstico foi
des
enhado para processar unicamente quantidades
domésticas normais. Lembre-se de que deverá manter sempre o
seu
moinho de
café Espressione longe do alcance das crianças.
Antes de ligar o aparelho à corrente verifique se a voltagem que vai utilizar
corresponde à voltagem impressa no topo do aparelho.
Não coloque o corpo do motor sob água corrente nem o submerja em água.
Nunca remova a tampa transparente antes de as lâminas
terem parado de rodar.
Os aparelhos eléctricos Espressione cumprem com as normas internacionais de
segurança a plicáveis. Repara ções ou a substituição
do
cabo de alimentação só
devem
ser
efectuadas por um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
As reparações efectuadas
por
pessoal não qualicado
podem
causar acidentes ou
danos ao utilizador.
Descrição
1
Corpo do motor com zona de trituração (capacidade maxima
60 gr de grãos de café) 2
Tampa transparente
3. Interruptor 4
Lâminas
Moer café Não encha a zona de trituração de café, do corpo do motor
1
, para
além da borda
(a).
Após colocar a tampa transparente 2 no corpo
do
motor,
pressione o interruptor 3 para ligar o seu moinho de
café
(b).
Para parar, solte simplesmente o interruptor.
Como guia geral, o quadro abaixo providência sugestões sobre as quantidades de grãos e duração recomendada de trituração:
Xicaras de café (125 ml)
Quantidade de grãos (colheres de sopa)
Duração aprox. de trituração
(em seg.)
4 3 20 6 4 ½ 23
8 5 ½ 25 10 7 28 12 8 ½ 30
Recomenda-se que não se triture durante mais de 30 segundos
10
seguidos. Triturações mais
prolon
gadas não resultam em moagem mais fina, mas simplesmente provocam aquecimento do café resultando em perda de aroma.
Rápidamente encontrará a sua consistência desejada de moagem. Após ter moído o seu café retire a
tampa transparente
do corpo
do
motor e despeje o café moído.
Para
medição correcta
adicional
utilize
a calibração
no lado da tampa
transparente. Nota: Para sabor adicional, recomenda-se a moagem dos grãos de café imediatamente antes de se fazer
o
café.
Limpeza Desligue sempre o aparelho da electricidade antes de limpar. A tampa
transparente
pode ser lavada á
mão; não a lave na máquina
de lavar louça. A zona de trituração no
corpo
do motor deve ser
limpa com uma pequena escova. Limpe o corpo
do
motor sómente
com um pano húmido. Zona de enrolamento do cabo
O moinho de café tem uma zona de enrolamento do cabo
6
na base
do
corpo do motor. O excesso de cabo pode ser enrolado à volta da
base.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 1 ano a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias
por
utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do
produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Espressione. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente.
11
After Sales Service
Electra Craft
41 Woodbine Street
Bergenfield NJ 07621
201 439 1700
info@electra-craft.com
c/o The Smith Agency Ltd.
P.O. Box 669307 Marietta, Georgia USA 30066.0106
Phone 770.509.3006 / Fax 770.509.8736
espressione@smithagy.net
Loading...