
Sicherheitshinweise — Pegehinweise
Safety instructions — Care instructions
Consignes de sécurité — Conseils d’entretien
Avvertenza di sicurezza — Istruzioni per la pulizia
Indicaciones de seguridad — Indicaciones de
mantenimiento
Veiligheidsinstructies — Onderhoudsinstructies
Sikkerhedsanvisninger — Vedligeholdelse
Säkerhetsanvisningar — Skötselråd
Sikkerhetsanvisninger — Stell og pleie
Turvallisuusohjeet — Hoito-ohjeet
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa —
pielęgnacji
Bezpečnostní pokyny — Pokyny k údržbě

Pflegehinweise
X Verwenden Sie zum Reinigen von optischen
Geräten keine Seifenlösungen, die Weich-
macher enthalten, keine alkoholischen
oder organische Lösungsmittel und keine
scheuernden Reinigungsmittel! Die Linsen
könnten zerstört werden!
X Reinigen Sie optische Geräte nicht im Ultra-
schallbad oder unter fließendem Wasser!
Reinigen Sie Ihre optischen Geräte mit einem
weichen, fusselfreien Tuch (z.B. mit einem Bril-
lenputztuch). Bei stärkerer Verschmutzung (z.B.
Fingerabdrücken) feuchten Sie das Putztuch
leicht an.
Filterbrillen und -vorhänger zum Schutz der
Augen vor Sonnenlicht erfüllen die Norm EN
1836:2005+A1:2007 (D).
Deutsch
Sicherheitshinweise
X Brandgefahr!
Linsen in optischen Geräten (Lupen,
Lesegläser, optische Systeme, Filterbrillen
und -vorhänger) können bei unsachgemäßer Handhabung oder Lagerung durch die
„Brennglaswirkung“ erhebliche Schäden
anrichten! Achten Sie darauf, dass optische
Linsen nie ohne Abdeckung in der Sonne
liegen!
X Blendungs- und Verletzungsgefahr!
Sehen Sie niemals mit optischen Geräten
direkt in die Sonne!
X Schützen Sie optische Geräte vor Stoß
oder Schlag, Feuchtigkeit und übermäßiger
Wärme! Legen Sie optische Geräte nie auf
Heizkörper oder in die Sonne!
X Weisen Sie auch andere Personen, vor
allem Kinder, auf diese Gefahren hin!

3
Pflegehinweise
X Verwenden Sie zum Reinigen von optischen
Geräten keine Seifenlösungen, die Weichmacher enthalten, keine alkoholischen
oder organische Lösungsmittel und keine
scheuernden Reinigungsmittel! Die Linsen
könnten zerstört werden!
X Reinigen Sie optische Geräte nicht im Ultra-
schallbad oder unter fließendem Wasser!
Reinigen Sie Ihre optischen Geräte mit einem
weichen, fusselfreien Tuch (z.B. mit einem Brillenputztuch). Bei stärkerer Verschmutzung (z.B.
Fingerabdrücken) feuchten Sie das Putztuch
leicht an.
Filterbrillen und -vorhänger zum Schutz der
Augen vor Sonnenlicht erfüllen die Norm EN
1836:2005+A1:2007 (D).

Filterkategorie bei Filterbrillen
und -vorhängern
Produkt (Art.-Nr.) Filterkategorie
Kantenfilterbrillen:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Kantenfiltervorhänger:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polarisierend (1662450P) 2
511nm, polarisierend (1662511P) 3
527nm, polarisierend (1662527P) 3
550nm, polarisierend (1662550P) 3
Produkt (Art.-Nr.) Filterkategorie
wellnessPROTECT:
Filter 15% 1
Filter 65% 2
Filter 50-15% 2
Filter 85% 3
Die wellnessPROTECT-Fassung darf beim
Verglasen mit individuellen Glasstärken nicht
erwärmt werden!
polarisierende Sonnenvorhänger:
braun (29211, 29261) 3
grau (29212, 29262) 3
grün (29213, 29263) 3
= nicht verkehrstauglich

Produkt (Art.-Nr.) Filterkategorie
wellnessPROTECT:
Filter 15% 1
Filter 65% 2
Filter 50-15% 2
Filter 85% 3
Die wellnessPROTECT-Fassung darf beim
Verglasen mit individuellen Glasstärken nicht
erwärmt werden!
polarisierende Sonnenvorhänger:
braun (29211, 29261) 3
grau (29212, 29262) 3
grün (29213, 29263) 3
= nicht verkehrstauglich

English
Safety instructions
X Risk of fire!
Lenses used in optical equipment (mag-
nifiers, reading glasses, optical systems,
filterglasses and filter clip-ons) may cause
considerable damage by their ˝burning-
glass effect˝ if used or stored improperly.
Ensure that optical lenses are never left
uncovered in the sunlight!
X Danger of blinding or injury!
Never look directly at the sun through any
optical equipment!
X Protect optical devices from knocks,
strikes, moisture and excessive heat!
Never place optical equipment on a heating
element or in direct sunlight!
X Ensure that other people, especially child-
ren, are aware of these dangers!
Care instructions
X Do not use any soap solutions that contain
softeners, alcohol-based or organic sol-
vents or abrasive cleaning products! These
may damage the lenses.
X Do not clean optical equipment in an ultra-
sonic bath or under running water!
Clean your optical equipment with a soft,
lint-free cloth (e.g. spectacle cleaning cloth).
Moisten the cleaning cloth to remove more
persistant stains (e.g. fingerprints).
Filterglasses and filter clip-ons for protecting the
eyes from sunlight comply with the European
Standard EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Care instructions
X Do not use any soap solutions that contain
softeners, alcohol-based or organic solvents or abrasive cleaning products! These
may damage the lenses.
X Do not clean optical equipment in an ultra-
sonic bath or under running water!
Clean your optical equipment with a soft,
lint-free cloth (e.g. spectacle cleaning cloth).
Moisten the cleaning cloth to remove more
persistant stains (e.g. fingerprints).
Filterglasses and filter clip-ons for protecting the
eyes from sunlight comply with the European
Standard EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Filtercategory for filter glasses and
filter clip-ons
Product (part.-no.) filter category
Cut-off filter glasses:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Cut-off filter clip-ons:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polarized (1662450P) 2
511nm, polarized (1662511P) 3
527nm, polarized (1662527P) 3
550nm, polarized (1662550P) 3
Product (part.-no.) filter category
wellnessPROTECT:
filter 15% 1
filter 65% 2
filter 50-15% 2
filter 85% 3
When glazing with glasses for individual
refraction the wellnessPROTECT frame must
not be heated!
polarized clip-ons:
brown (29211, 29261) 3
grey (29212, 29262) 3
green (29213, 29263) 3
= not suitable for driving motor vehicles

Product (part.-no.) filter category
wellnessPROTECT:
filter 15% 1
filter 65% 2
filter 50-15% 2
filter 85% 3
When glazing with glasses for individual
refraction the wellnessPROTECT frame must
not be heated!
polarized clip-ons:
brown (29211, 29261) 3
grey (29212, 29262) 3
green (29213, 29263) 3
= not suitable for driving motor vehicles

Français
Consignes de sécurité
X Risque d’incendie !
Les lentilles d’instruments optiques (loupes,
verres correcteurs, systèmes optiques, lunet-
tes filtrantes et clip-ons) peuvent causer des
dommages conséquents en cas de mani-
pulation ou d’entreposage non conforme
en raison de l’effet «verre ardent» ! Veillez à
ne jamais laisser de lentilles optiques sans
recouvrement au soleil !
X Risque d’éblouissement et d’accident !
Ne regardez jamais directement dans le
soleil avec les instruments optiques !
X Protégez les instruments optiques de tous
chocs et impacts, de l’humidité et de la
chaleur excessive ! Ne les posez jamais
sur des radiateurs ou au soleil.
X Indiquez l’existence de ces dangers aux
autres personnes, notamment aux enfants !
Consignes d’entretien
X Lors du nettoyage d’instruments optiques,
n’utilisez pas de solutions savonneuses
contenant des plastifiants, des solvants al-
cooliques ou organiques, ni de produits de
nettoyage abrasifs ! Les lentilles pourraient
en effet être détruites !
X Evitez de nettoyer les instruments optiques
dans un bain à ultrasons ou à l’eau courante !
Nettoyez vos instruments optiques à l’aide d’un
chiffon doux, qui ne peluche pas (par ex. une
lingette nettoyante pour lunettes). En cas de
saletés importantes (par ex. des empreintes de
doigts), veuillez légèrement humidifier le chiffon
de nettoyage.
Les lunettes filtrantes et clip-ons pour protéger
les yeux de la lumière du soleil sont conformes
à la norme EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Consignes d’entretien
X Lors du nettoyage d’instruments optiques,
n’utilisez pas de solutions savonneuses
contenant des plastifiants, des solvants alcooliques ou organiques, ni de produits de
nettoyage abrasifs ! Les lentilles pourraient
en effet être détruites !
X Evitez de nettoyer les instruments optiques
dans un bain à ultrasons ou à l’eau courante !
Nettoyez vos instruments optiques à l’aide d’un
chiffon doux, qui ne peluche pas (par ex. une
lingette nettoyante pour lunettes). En cas de
saletés importantes (par ex. des empreintes de
doigts), veuillez légèrement humidifier le chiffon
de nettoyage.
Les lunettes filtrantes et clip-ons pour protéger
les yeux de la lumière du soleil sont conformes
à la norme EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Catégorie de filtration des lunettes
filtrantes et clip-ons
Produit (Réf. art.) Catégorie de filtration
Lunettes à filtre sélectif :
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Clip-ons à filtre sélectif :
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polarisant (1662450P) 2
511nm, polarisant (1662511P) 3
527nm, polarisant (1662527P) 3
550nm, polarisant (1662550P) 3
Produit (Réf. art.) Catégorie de filtration
wellnessPROTECT :
Filtre 15% 1
Filtre 65% 2
Filtre 50-15% 2
Filtre 85% 3
La monture wellnessPROTECT ne doit pas être
chauffée lors de la pose de verres aux épais-
seurs personnalisées !
Clip-ons solaires polarisants :
brun (29211, 29261) 3
gris (29212, 29262) 3
vert (29213, 29263) 3
= incompatible avec la pratique de la
circulation routière

Produit (Réf. art.) Catégorie de filtration
wellnessPROTECT :
Filtre 15% 1
Filtre 65% 2
Filtre 50-15% 2
Filtre 85% 3
La monture wellnessPROTECT ne doit pas être
chauffée lors de la pose de verres aux épaisseurs personnalisées !
Clip-ons solaires polarisants :
brun (29211, 29261) 3
gris (29212, 29262) 3
vert (29213, 29263) 3
= incompatible avec la pratique de la
circulation routière

Italiano
Avvertenze di sicurezza
X Pericolo d’incendio!
Le lenti contenute negli apparecchi ottici
(lenti di ingrandimento, lenti per occhiali, si-
stemi ottici, occhiali protettivi e i copriocchiali
filtro) possono arrecare danni sostanziali in
caso di uso o conservazione inadeguata,
a causa dell’”effetto ustorio del vetro“!
Ricordare di non lasciare le lenti ottiche al
sole senza copertura!
X Pericolo di accecamento e lesioni!
Non osservare mai direttamente il sole con
gli apparecchi ottici!
X Proteggere gli apparecchi ottici da urti o
colpi, umidità e calore eccessivo! Non collo-
care mai gli apparecchi ottici su termosifoni
o al sole!
X Indicare tali pericoli anche ad altre persone,
soprattutto ai bambini!
Manutenzione
X Per la pulizia degli apparecchi ottici, non
utilizzare soluzioni saponose contenenti
candeggina, solventi a base di alcol o
idrocarburi organici o detergenti abrasivi!
Le lenti potrebbero così distruggersi!
X Non pulire gli apparecchi ottici nel bagno
a ultrasuoni o sotto acqua corrente!
Pulire gli apparecchi ottici con un panno umido
e privo di pelucchi (ad es. con un panno per
la pulizia degli occhiali). In caso di sporco più
intenso (ad es. impronte digitali), inumidire
leggermente il panno per la pulizia.
Gli occhiali protettivi e i copriocchiali filtro per
la protezione degli occhi dalla luce solare sono
conformi alla norma EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Manutenzione
X Per la pulizia degli apparecchi ottici, non
utilizzare soluzioni saponose contenenti
candeggina, solventi a base di alcol o
idrocarburi organici o detergenti abrasivi!
Le lenti potrebbero così distruggersi!
X Non pulire gli apparecchi ottici nel bagno
a ultrasuoni o sotto acqua corrente!
Pulire gli apparecchi ottici con un panno umido
e privo di pelucchi (ad es. con un panno per
la pulizia degli occhiali). In caso di sporco più
intenso (ad es. impronte digitali), inumidire
leggermente il panno per la pulizia.
Gli occhiali protettivi e i copriocchiali filtro per
la protezione degli occhi dalla luce solare sono
conformi alla norma EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Categoria di filtro per occhiali
protettivi e copriocchiali filtro
Prodotto (n. art.) Categoria di filtro
Occhiali con filtri cut-off:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Copriocchiali filtro cut-off:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polarizzanti (1662450P) 2
511nm, polarizzanti (1662511P) 3
527nm, polarizzanti (1662527P) 3
550nm, polarizzanti (1662550P) 3
Prodotto (n. art.) Categoria di filtro
wellnessPROTECT:
Filtro 15% 1
Filtro 65% 2
Filtro 50-15% 2
Filtro 85% 3
La montatura wellnessPROTECT non dev'es-
sere riscaldata nell'inserimento delle lenti con
spessore personalizzato!
Copriocchiali da sole polarizzanti:
marrone (29211, 29261) 3
grigio (29212, 29262) 3
verde (29213, 29263) 3
= non idonei per la guida nel traffico

Prodotto (n. art.) Categoria di filtro
wellnessPROTECT:
Filtro 15% 1
Filtro 65% 2
Filtro 50-15% 2
Filtro 85% 3
La montatura wellnessPROTECT non dev'essere riscaldata nell'inserimento delle lenti con
spessore personalizzato!
Copriocchiali da sole polarizzanti:
marrone (29211, 29261) 3
grigio (29212, 29262) 3
verde (29213, 29263) 3
= non idonei per la guida nel traffico

Español
Indicaciones de seguridad
X ¡Peligro de incendio!
¡Las lentes de dispositivos ópticos (lupas,
cristales de lectura, sistemas ópticos y gafas
de filtración con y sin patillas) pueden pro-
vocar daños considerables debido al “efecto
lupa” si se manipulan o guardan incorrecta-
mente! ¡Cuide de que las lentes ópticas no
queden nunca expuestas al sol sin tapa!
X ¡Peligro de deslumbramiento y heridas!
¡No mire nunca directamente al sol con los
dispositivos ópticos!
X ¡Proteja los dispositivos ópticos frente a
golpes o sacudidas, la humedad y el calor
excesivo! ¡No coloque los dispositivos
ópticos nunca sobre radiadores ni al sol!
X ¡Informe de estos peligros también a las
demás personas, especialmente a los niños!
Indicaciones para el cuidado
X ¡No limpie los dispositivos ópticos con so-
luciones jabonosas que contengan agentes
plastificantes o disolventes orgánicos o a
base de alcohol ni con medios de limpieza
abrasivos! ¡Las lentes podrían resultar
dañadas!
X ¡No limpie los dispositivos ópticos en baños
de ultrasonidos ni bajo agua corriente!
Limpie los dispositivos ópticos con un paño suave
y sin pelusas (p. ej. paño para limpiar gafas).
Cuando la suciedad sea intensa (por ejemplo,
huellas de dedos) humedezca ligeramente el
paño de limpieza.
Las gafas de filtración con y sin patillas, cuya
finalidad es proteger los ojos de la luz del sol,
cumplen con la norma EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Indicaciones para el cuidado
X ¡No limpie los dispositivos ópticos con so-
luciones jabonosas que contengan agentes
plastificantes o disolventes orgánicos o a
base de alcohol ni con medios de limpieza
abrasivos! ¡Las lentes podrían resultar
dañadas!
X ¡No limpie los dispositivos ópticos en baños
de ultrasonidos ni bajo agua corriente!
Limpie los dispositivos ópticos con un paño suave
y sin pelusas (p. ej. paño para limpiar gafas).
Cuando la suciedad sea intensa (por ejemplo,
huellas de dedos) humedezca ligeramente el
paño de limpieza.
Las gafas de filtración con y sin patillas, cuya
finalidad es proteger los ojos de la luz del sol,
cumplen con la norma EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Categoría de filtración de las gafas
de filtración con y sin patillas
Producto (ref.) Categoría de filtración
Gafas con filtro lateral:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Gafas sin patillas con filtro lateral:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polarizadoras (1662450P) 2
511nm, polarizadoras (1662511P) 3
527nm, polarizadoras (1662527P) 3
550nm, polarizadoras (1662550P) 3
Producto (ref.) Categoría de filtración
wellnessPROTECT:
Filtro de 15% 1
Filtro de 65% 2
Filtro de 50-15% 2
Filtro de 85% 3
La montura wellnessPROTECT no debe calen-
tarse durante la vitrificación con grosores de
cristal individuales.
Gafas de sol polarizadoras sin patillas:
Marrón (29211, 29261) 3
Gris (29212, 29262) 3
Verde (29213, 29263) 3
= No aptas para conducir

Producto (ref.) Categoría de filtración
wellnessPROTECT:
Filtro de 15% 1
Filtro de 65% 2
Filtro de 50-15% 2
Filtro de 85% 3
La montura wellnessPROTECT no debe calentarse durante la vitrificación con grosores de
cristal individuales.
Gafas de sol polarizadoras sin patillas:
Marrón (29211, 29261) 3
Gris (29212, 29262) 3
Verde (29213, 29263) 3
= No aptas para conducir

Nederlands
Veiligheidsinstructies
X Brandgevaar!
Lenzen in optische apparaten (loepen, lees-
glazen, optische systemen, filterbrillen
en -ooggelaatschermen) kunnen in geval
van verkeerde hantering of opslag door
de brandglas-werking aanzienlijke schade
veroorzaken! Let erop, dat optische lenzen
nooit zonder afdekking in de zon liggen!
X Gevaar voor verblinding en letsel!
Kijk met optische apparaten nooit direct
in de zon!
X Bescherm optische apparaten tegen slag
en stoot, vochtigheid en bovenmatige
warmte! Leg optische apparaten nooit op
verwarmingen of in de zon.
X Attendeer ook andere personen, vooral
kinderen, op deze gevaren!
Onderhoudsinstructies
X Gebruik om optische apparaten te reinigen
geen zeepoplossingen, die weekmakers
bevatten, geen alcoholische of organische
oplosmiddelen en geen schurende schoon-
maakmiddelen! De lenzen zouden vernietigd
kunnen worden!
X Reinig optische apparaten niet in het ultra-
soonbad of onder stromend water!
Reinig uw optische apparaten met een zachte,
pluisvrije doek (bijv. met een brillendoekje). In
geval van sterkere vervuiling (bijv. vingerafdrukken)
maakt u het schoonmaakdoekje een beetje vochtig.
Filterbrillen en -ooggelaatschermen voor de be-
scherming van de ogen tegen zonlicht voldoen
aan de norm EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Onderhoudsinstructies
X Gebruik om optische apparaten te reinigen
geen zeepoplossingen, die weekmakers
bevatten, geen alcoholische of organische
oplosmiddelen en geen schurende schoonmaakmiddelen! De lenzen zouden vernietigd
kunnen worden!
X Reinig optische apparaten niet in het ultra-
soonbad of onder stromend water!
Reinig uw optische apparaten met een zachte,
pluisvrije doek (bijv. met een brillendoekje). In
geval van sterkere vervuiling (bijv. vingerafdrukken)
maakt u het schoonmaakdoekje een beetje vochtig.
Filterbrillen en -ooggelaatschermen voor de bescherming van de ogen tegen zonlicht voldoen
aan de norm EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Filtercategorie bij filterbrillen en
-voorzetbrillen
Product (Art.-nr.) Filtercategorie
Overzetfilterbrillen:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Overzet-filter-voorzetbrillen:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polariserend (1662450P) 2
511nm, polariserend (1662511P) 3
527nm, polariserend (1662527P) 3
550nm, polariserend (1662550P) 3
Product (Art.-nr.) Filtercategorie
wellnessPROTECT:
Filter 15% 1
Filter 65% 2
Filter 50-15% 2
Filter 85% 3
Het wellnessPROTECT-montuur mag niet
worden verwarmd bij het van glas voorzien
met individuele glassterktes!
polariserende zon-voorzetbrillen:
bruin (29211, 29261) 3
grijs (29212, 29262) 3
groen (29213, 29263) 3
= ongeschikt voor het verkeer

Product (Art.-nr.) Filtercategorie
wellnessPROTECT:
Filter 15% 1
Filter 65% 2
Filter 50-15% 2
Filter 85% 3
Het wellnessPROTECT-montuur mag niet
worden verwarmd bij het van glas voorzien
met individuele glassterktes!
polariserende zon-voorzetbrillen:
bruin (29211, 29261) 3
grijs (29212, 29262) 3
groen (29213, 29263) 3
= ongeschikt voor het verkeer

Dansk
Sikkerhedsanvisninger
X Brandfare!
Linser i optiske apparater (lupper, læseglas,
optiske systemer, filterbriller og -forsatser)
kan forårsage alvorlige skader på grund af
”brændglasvirkningen”, hvis de anvendes
eller opbevares forkert! Sørg for, at optiske
linser aldrig ligger i solen uden at være
dækket til!
X Fare for blænding og tilskadekomst!
Se aldrig direkte i solen med optiske
apparater!
X Beskyt optiske apparater mod stød og
slag, fugt og høje temperaturer! Læg aldrig
optiske apparater på varmeapparatet eller
i solen.
X Gør andre personer og især børn opmærk-
somme på disse farer!
Plejeanvisninger
X Brug ikke sæbeopløsninger, som indeholder
blødgøringsmidler, til rengøring af optiske
apparater og heller ikke alkoholiske eller
organiske opløsningsmidler eller skurende
rengøringsmidler! Linserne kan tage skade!
X Rengør ikke optiske apparater med ultra-
lydsbad eller under rindende vand!
Rengør dine optiske apparater med en blød,
trævlefri klud (f.eks. en pudseklud til briller).
Hvis snavset sidder meget fast (f.eks. finger-
aftryk), fugtes kluden en smule.
Filterbriller og -forsatser til beskyttelse af øjnene
mod sollyset opfylder normen EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Plejeanvisninger
X Brug ikke sæbeopløsninger, som indeholder
blødgøringsmidler, til rengøring af optiske
apparater og heller ikke alkoholiske eller
organiske opløsningsmidler eller skurende
rengøringsmidler! Linserne kan tage skade!
X Rengør ikke optiske apparater med ultra-
lydsbad eller under rindende vand!
Rengør dine optiske apparater med en blød,
trævlefri klud (f.eks. en pudseklud til briller).
Hvis snavset sidder meget fast (f.eks. fingeraftryk), fugtes kluden en smule.
Filterbriller og -forsatser til beskyttelse af øjnene
mod sollyset opfylder normen EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Filterkategori ved filterbriller
og -forsats
Produkt (art.-nr.) Filterkategori
Kantfilterbriller:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Kantfilterforsatser:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polariserende (1662450P) 2
511nm, polariserende (1662511P) 3
527nm, polariserende (1662527P) 3
550nm, polariserende (1662550P) 3
Produkt (art.-nr.) Filterkategori
wellnessPROTECT:
Filter 15% 1
Filter 65% 2
Filter 50-15% 2
Filter 85% 3
wellnessPROTECT-indfatningen må ikke op-
varmes ved indsætning af glas med individuel
styrke!
Polariserende solforsatser:
brun (29211, 29261) 3
grå (29212, 29262) 3
grøn (29213, 29263) 3
= kan ikke anvendes i trafikken

Produkt (art.-nr.) Filterkategori
wellnessPROTECT:
Filter 15% 1
Filter 65% 2
Filter 50-15% 2
Filter 85% 3
wellnessPROTECT-indfatningen må ikke opvarmes ved indsætning af glas med individuel
styrke!
Polariserende solforsatser:
brun (29211, 29261) 3
grå (29212, 29262) 3
grøn (29213, 29263) 3
= kan ikke anvendes i trafikken

Svenska
Säkerhetsanvisningar
X Brandrisk!
Linser i optiska apparater (lupper, läsglas-
ögon, optiska system, filterglasögon och
glasögonfilter) kan orsaka skador på grund
av sin brännglaseffekt om de hanteras eller
förvaras på fel sätt! Lägg aldrig oskyddade
optiska linser i solen!
X Risk för bländning och personskador!
Titta aldrig rakt in i solen med optiska
apparater!
X Skydda optiska apparater från stötar och
slag, fukt och alltför hög värme! Lägg aldrig
optiska apparater på värmelement eller i
solen!
X Gör även andra personer och framför allt
barn uppmärksamma på de här riskerna!
Skötsel
X Använd inte några rengöringsmedel som
innehåller mjukgörare eller alkohol, organiska
lösningsmedel eller slipande medel för att
rengöra optiska apparater Då kan linserna
förstöras!
X Rengör inte optiska apparater i ultraljudsbad
eller under rinnande vatten!
Rengör dina optiska apparater med en mjuk,
luddfri duk (t ex den du använder till glasögonen).
Grövre smuts (t ex fingeravtryck) tar du bort
genom att fukta duken en aning.
Filterglasögon och glasögonfilter som skyddar
mot solljus uppfyller norm EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Skötsel
X Använd inte några rengöringsmedel som
innehåller mjukgörare eller alkohol, organiska
lösningsmedel eller slipande medel för att
rengöra optiska apparater Då kan linserna
förstöras!
X Rengör inte optiska apparater i ultraljudsbad
eller under rinnande vatten!
Rengör dina optiska apparater med en mjuk,
luddfri duk (t ex den du använder till glasögonen).
Grövre smuts (t ex fingeravtryck) tar du bort
genom att fukta duken en aning.
Filterglasögon och glasögonfilter som skyddar
mot solljus uppfyller norm EN 1836:2005+A1:
2007 (D).

Filterkategori för filterglasögon och
glasögonfilter
Produkt (Art.nr.) Filterkategori
Glasögon med kantfilter:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Glasögonfilter med kantfilter:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polariserande (1662450P) 2
511nm, polariserande (1662511P) 3
527nm, polariserande (1662527P) 3
550nm, polariserande (1662550P) 3
Produkt (Art.nr.) Filterkategori
wellnessPROTECT:
Filter 15 % 1
Filter 65 % 2
Filter 50-15 % 2
Filter 85 % 3
wellnessPROTECT-bågar får inte värmas när
de förses med olika styrkor på glasen!
Polariserande solfilter:
brun (29211, 29261) 3
grå (29212, 29262) 3
grön (29213, 29263) 3
= inte trafiksäkert

Produkt (Art.nr.) Filterkategori
wellnessPROTECT:
Filter 15 % 1
Filter 65 % 2
Filter 50-15 % 2
Filter 85 % 3
wellnessPROTECT-bågar får inte värmas när
de förses med olika styrkor på glasen!
Polariserande solfilter:
brun (29211, 29261) 3
grå (29212, 29262) 3
grön (29213, 29263) 3
= inte trafiksäkert

Norsk
Sikkerhetshenvisninger
X Brannfare!
Linser i optiske apparater (luper, lesebriller,
optiske systemer, filterbriller og -klipsbriller)
kan forårsake betydelige skader ved uhen-
siktsmessig håndtering eller oppbevaring
grunnet ”brennglassvirkningen”! Pass på
at optiske linser aldri ligger i solen uten
tildekking!
X Fare for blending og skader!
Se aldri direkte på solen med optiske
apparater!
X Beskytt optiske apparater mot støt eller
slag, fuktighet og overstadig varme! Legg
aldri optiske apparater på varmovner eller
i solen.
X Henvis også andre personer, spesielt barn,
om disse farene!
Vedlikeholdshenvisninger
X Det må aldri brukes såpeløsninger som
inneholder mykningsmidler, ingen alkohol-
holdige eller organiske løsemidler og ingen
skurende rengjøringsmidler til rengjøring av
optiske apparater! Linsene kan bli ødelagt!
X Rengjør ikke optiske apparater i ultralydbad
eller under rennende vann!
Rengjør det optiske apparatet ditt med en myk,
lofri klut (f.eks. med en brillepussefille). Ved
kraftigere forurensinger (f.eks. fingeravtrykk)
kan pussekluten fuktes lett.
Filterbriller og -klipsbriller for å beskytte øynene
mot sollys oppfyller standarden EN 1836:
2005+A1:2007 (D).

Vedlikeholdshenvisninger
X Det må aldri brukes såpeløsninger som
inneholder mykningsmidler, ingen alkoholholdige eller organiske løsemidler og ingen
skurende rengjøringsmidler til rengjøring av
optiske apparater! Linsene kan bli ødelagt!
X Rengjør ikke optiske apparater i ultralydbad
eller under rennende vann!
Rengjør det optiske apparatet ditt med en myk,
lofri klut (f.eks. med en brillepussefille). Ved
kraftigere forurensinger (f.eks. fingeravtrykk)
kan pussekluten fuktes lett.
Filterbriller og -klipsbriller for å beskytte øynene
mot sollys oppfyller standarden EN 1836:
2005+A1:2007 (D).

Filterkategori ved filterbriller
og -klipsbriller
Produkt (art.-nr.) Filterkategori
Kantfilterbriller:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Kantfilterklipsbriller:
450 nm (1662450) 0
511 nm (1662511) 1
527 nm (1662527) 2
550 nm (1662550) 2
450 nm, polariserende (1662450P) 2
511 nm, polariserende (1662511P) 3
527 nm, polariserende (1662527P) 3
550 nm, polariserende (1662550P) 3
Produkt (art.-nr.) Filterkategori
wellnessPROTECT:
Filter 15 % 1
Filter 65 % 2
Filter 50 -15 % 2
Filter 85 % 3
wellnessPROTECT-innfatningen må ikke varmes
opp ved innsetting av glass med individuelle
glasstyrker!
polariserende solklipsbriller:
brun (29211, 29261) 3
grå (29212, 29262) 3
grønn (29213, 29263) 3
= ikke dugelige i trafikken

Produkt (art.-nr.) Filterkategori
wellnessPROTECT:
Filter 15 % 1
Filter 65 % 2
Filter 50 -15 % 2
Filter 85 % 3
wellnessPROTECT-innfatningen må ikke varmes
opp ved innsetting av glass med individuelle
glasstyrker!
polariserende solklipsbriller:
brun (29211, 29261) 3
grå (29212, 29262) 3
grønn (29213, 29263) 3
= ikke dugelige i trafikken

Suomi
Turvaohjeet
X Tulipalovaara!
Optisten laitteiden linssit (suurennuslasit,
lukulasit, optiset järjestelmät, suodatinlasit
ja -suojukset) voivat aiheuttaa asiattomasta
käsittelystä tai varastoinnista seuraavan
˝polttolasivaikutuksen˝ vuoksi huomattavia
vaurioita! Varmista, ettei optisia linssejä
jätetä koskaan aurinkoon ilman suojusta!
X Häikäisy- ja loukkaantumisvaara!
Älä koskaan katso optisilla laitteilla suoraan
aurinkoon!
X Suojaa optiset laitteet tönäisyiltä, kosteudelta
ja kuumuudelta! Älä koskaan aseta optisia
laitteita lämmityspattereille tai aurinkoon!
X Opasta myös muita henkilöitä, ennen
kaikkea lapsia, kyseisistä vaaroista!
Hoito-ohjeet
X Älä käytä optisten laitteiden puhdistukseen
saippualiuoksia, jotka sisältävät pehmentäviä
aineita, äläkä alkoholia tai orgaanisia aineita
sisältäviä liuottimia tai hankaavia puhdis-
tusaineita! Linssit voivat tuhoutua!
X Älä puhdista optisia laitteita ultraäänikylvyssä
tai juoksevan veden alla!
Puhdista optiset laitteet pehmeällä, nukkaamatto-
malla liinalla (esim. silmälasien puhdistusliinalla).
Mikäli laitteet ovat selkästi likaantuneita (niissä
on esim. sormenjälkiä), kostuta puhdistusliina
kevyesti.
Suodatinlasit ja -suojukset, jotka on tarkoitettu
silmien suojaamiseen auringolta, täyttävät stan-
dardin EN 1836:2005+A1:2007 vaatimukset (D).

Hoito-ohjeet
X Älä käytä optisten laitteiden puhdistukseen
saippualiuoksia, jotka sisältävät pehmentäviä
aineita, äläkä alkoholia tai orgaanisia aineita
sisältäviä liuottimia tai hankaavia puhdistusaineita! Linssit voivat tuhoutua!
X Älä puhdista optisia laitteita ultraäänikylvyssä
tai juoksevan veden alla!
Puhdista optiset laitteet pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla (esim. silmälasien puhdistusliinalla).
Mikäli laitteet ovat selkästi likaantuneita (niissä
on esim. sormenjälkiä), kostuta puhdistusliina
kevyesti.
Suodatinlasit ja -suojukset, jotka on tarkoitettu
silmien suojaamiseen auringolta, täyttävät standardin EN 1836:2005+A1:2007 vaatimukset (D).

Suodatinlasien ja -suojusten
suodatusluokka
Tuote (tuotenro.) Suodatusluokka
Silmälasien päällä pidettävät suodatuslasit:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Silmälasien päälle asetettavat suojukset:
450 nm (1662450) 0
511 nm (1662511) 1
527 nm (1662527) 2
550 nm (1662550) 2
450 nm, polarisoiva (1662450P) 2
511 nm, polarisoiva (1662511P) 3
527 nm, polarisoiva (1662527P) 3
550 nm, polarisoiva (1662550P) 3
Tuote (tuotenro.) Suodatusluokka
WllnessPROTECT:
Suodatin 15 % 1
Suodatin 65 % 2
Suodatin 50-15 % 2
Suodatin 85 3
WellnessPROTECT-kehystä ei saa kuumentaa,
kun siihen lisätään yksilöllisillä vahvuuksilla
hiotut lasit!
Polarisoivat aurinkosuojukset:
Ruskea (29211, 29261) 3
Harmaa (29212, 29262) 3
Vihreä (29213, 29263) 3
= ei sovellu käyttöön liikenteessä

Tuote (tuotenro.) Suodatusluokka
WllnessPROTECT:
Suodatin 15 % 1
Suodatin 65 % 2
Suodatin 50-15 % 2
Suodatin 85 3
WellnessPROTECT-kehystä ei saa kuumentaa,
kun siihen lisätään yksilöllisillä vahvuuksilla
hiotut lasit!
Polarisoivat aurinkosuojukset:
Ruskea (29211, 29261) 3
Harmaa (29212, 29262) 3
Vihreä (29213, 29263) 3
= ei sovellu käyttöön liikenteessä

Polska
Wskazówki bezpieczeństwa
X Niebezpieczeństwo pożaru!
Soczewki w urządzeniach optycznych
(szkłach powiększających, szkłach do
czytania, układach optycznych, okularach
z ltrem i osłonkach) w przypadku niepra-
widłowego użytkowania lub przechowy-
wania mogą wyrządzić poważne szkody
z powodu „efektu soczewki skupiającej“!
Pamiętaj, by nigdy nie kłaść soczewek
optycznych bez osłony na słońcu!
X Niebezpieczeństwo oślepienia i odniesienia
obrażeń!
Nigdy nie patrz przez urządzenia optyczne
prosto w słońce!
X Urządzenia optyczne chroń przed obijaniem
lub uderzeniem, wilgocią i nadmiernym
ciepłem! Nigdy nie odkładaj urządzeń
optycznych na grzejniku ani na powierzch-
niach wystawionych na działanie promieni
słonecznych.
X Poinstruuj również innych użytkowników o
tych zagrożeniach, w szczególności dzieci!
Czyszczenie
X Do czyszczenia urządzeń optycznych nie
używaj wody z płynem zawierającym
zmiękczacze, rozpuszczalników zawierają-
cych alkohol lub substancje organiczne ani
żadnych środków szorujących powierzch-
nie! Środki te mogą uszkodzić soczewkę!
X Urządzeń optycznych nie czyść w kąpieli
ultradźwiękowej ani pod bieżącą wodą!
Urządzenia optyczne czyść miękką, niestrzę-
piącą się szmatką (np. szmatką do czyszczenia
okularów). Do usuwania większych zanieczysz-
czeń (np. odcisków palców) używaj lekko zwil-
żonej szmatki.
Okulary ochronne z ltrem i osłonki do ochrony
oczu przed światłem słonecznym spełniają normą
EN 1836:2005+A1:2007 (D).

niach wystawionych na działanie promieni
słonecznych.
X Poinstruuj również innych użytkowników o
tych zagrożeniach, w szczególności dzieci!
Czyszczenie
X Do czyszczenia urządzeń optycznych nie
używaj wody z płynem zawierającym
zmiękczacze, rozpuszczalników zawierających alkohol lub substancje organiczne ani
żadnych środków szorujących powierzchnie! Środki te mogą uszkodzić soczewkę!
X Urządzeń optycznych nie czyść w kąpieli
ultradźwiękowej ani pod bieżącą wodą!
Urządzenia optyczne czyść miękką, niestrzępiącą się szmatką (np. szmatką do czyszczenia
okularów). Do usuwania większych zanieczyszczeń (np. odcisków palców) używaj lekko zwilżonej szmatki.
Okulary ochronne z ltrem i osłonki do ochrony
oczu przed światłem słonecznym spełniają normą
EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Kategoria ltra w okularach
i osłonkach
Produkt (nr art.) Kategoria ltra
Okulary z ltrem z bocznymi osłonkami:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Osłonki z ltrem z bocznymi osłonkami:
450 nm (1662450) 0
511 nm (1662511) 1
527 nm (1662527) 2
550 nm (1662550) 2
450 nm, polaryzacyjne (1662450P) 2
511 nm, polaryzacyjne (1662511P) 3
527 nm, polaryzacyjne (1662527P) 3
550 nm, polaryzacyjne (1662550P) 3
Produkt (nr art.) Kategoria ltra
wellnessPROTECT:
Filtr 15% 1
Filtr 65% 2
Filtr 50-15% 2
Filtr 85% 3
Oprawy wellnessPROTECT przy wkładaniu
szkieł o dobranej mocy nie można nagrzewać!
Polaryzacyjne osłonki przeciwsłoneczne:
brązowe (29211, 29261) 3
szare (29212, 29262) 3
zielone (29213, 29263) 3
= nie nadają się do jazdy samochodem

Produkt (nr art.) Kategoria ltra
wellnessPROTECT:
Filtr 15% 1
Filtr 65% 2
Filtr 50-15% 2
Filtr 85% 3
Oprawy wellnessPROTECT przy wkładaniu
szkieł o dobranej mocy nie można nagrzewać!
Polaryzacyjne osłonki przeciwsłoneczne:
brązowe (29211, 29261) 3
szare (29212, 29262) 3
zielone (29213, 29263) 3
= nie nadają się do jazdy samochodem

Česky
Bezpečnostní instrukce
X Nebezpečí požáru!
Čočky v optických přístrojích (lupy, čtecí
skla a čočky, optické systémy, ltrační brýle
a ltrační závěsy) mohou při nesprávném
zacházení nebo skladování způsobit značné
hmotné škody tzv. „efektem zvětšovacího
skla“! Dbejte na to, aby optické čočky nikdy
neležely na slunci bez krytu!
X Nebezpečí oslepení a zranění!
Nikdy se nedívejte optickými přístroji přímo
do slunce!
X Chraňte optické přístroje před nárazem
a úderem, vlhkostí a nadměrným teplem!
Nikdy nepokládejte optické přístroje na
radiátor a nikdy jej nevystavujte přímému
slunečnímu záření.
X Také jiné osoby, především děti, upozorněte
na tato nebezpečí!
Instrukce k péči
X K čištění optických přístrojů nepoužívejte
mýdlové roztoky, obsahující změkčovadla,
organická rozpouštědla nebo rozpouštědla,
obsahující alkohol a žádné abrazivní pro-
středky! Mohlo by tak dojít ke zničení čoček!
X Optické přístroje nepokládejte k čištění do
ultrazvukové lázně a neomývejte je pod
tekoucí vodou!
Optické přístroje očistěte měkkým, nechlupatým
hadříkem (např. hadříkem na čištění brýlí).
Při silném znečištění (např.otisky prstů) hadřík
lehce navlhčete.
Filtrační brýle a ltrační závěsy pro ochranu očí
před přímým slunečním zářením splňují normu
EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Instrukce k péči
X K čištění optických přístrojů nepoužívejte
mýdlové roztoky, obsahující změkčovadla,
organická rozpouštědla nebo rozpouštědla,
obsahující alkohol a žádné abrazivní prostředky! Mohlo by tak dojít ke zničení čoček!
X Optické přístroje nepokládejte k čištění do
ultrazvukové lázně a neomývejte je pod
tekoucí vodou!
Optické přístroje očistěte měkkým, nechlupatým
hadříkem (např. hadříkem na čištění brýlí).
Při silném znečištění (např.otisky prstů) hadřík
lehce navlhčete.
Filtrační brýle a ltrační závěsy pro ochranu očí
před přímým slunečním zářením splňují normu
EN 1836:2005+A1:2007 (D).

Filtrační kategorie u ltračních
brýlí a ltračních závěsů
Výrobek (číslo výrobku) Filtrační kategorie
Hranaté ltrační brýle:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
Hranaté ltrační závěsy:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, polarizační (1662450P) 2
511nm, polarizační (1662511P) 3
527nm, polarizační (1662527P) 3
550nm, polarizační (1662550P) 3
Výrobek (číslo výrobku) Filtrační kategorie
wellnessPROTECT:
Filtr 15% 1
Filtr 65% 2
Filtr 50-15% 2
Filtr 85% 3
Obruba výrobku wellnessPROTECT se při za-
sklení individuální tloušťkou skla nesmí ohřívat!
Polarizační stínicí závěs:
hnědý (29211, 29261) 3
šedý (29212, 29262) 3
zelený (29213, 29263) 3
= není vhodné pro motorová vozidla

Výrobek (číslo výrobku) Filtrační kategorie
wellnessPROTECT:
Filtr 15% 1
Filtr 65% 2
Filtr 50-15% 2
Filtr 85% 3
Obruba výrobku wellnessPROTECT se při zasklení individuální tloušťkou skla nesmí ohřívat!
Polarizační stínicí závěs:
hnědý (29211, 29261) 3
šedý (29212, 29262) 3
zelený (29213, 29263) 3
= není vhodné pro motorová vozidla

手入れの手引き
X 視覚機器のクリーニングの際には、
柔軟剤を含んだ洗剤液、アルコール
溶剤、有機溶剤、または研磨剤など
の洗剤液は使用しないでください!
レンズが破損する恐れがあります!
X 視覚機器を超音波器や流水で洗浄し
ないでください!
視覚機器はやわらかい、毛羽立ちのな
い布(メガネふきなど)でふいてくだ
さい。
汚れがひどい場合(指紋など)には、布
を少し湿らせてください。
日光から目を守るフィルターメガネとオ
ーバーグラスはEN 1836:2005+A1:2007 (D)
の標準を満たしています。

フィルターメガネとオーバーグ
ラスのフィルターカテゴリー
プロダクト(商品番号) フィルターカテゴリー
エッジフィルターメガネ:
(16603801, 16603802) 3
(16604501, 16604502) 1
(16605111, 16605112) 3
(16605271, 16605272) 2
エッジフィルターオーバーグラス:
450nm (1662450) 0
511nm (1662511) 1
527nm (1662527) 2
550nm (1662550) 2
450nm, 偏光 (1662450P) 2
511nm, 偏光 (1662511P) 3
527nm, 偏光 (1662527P) 3
550nm, 偏光 (1662550P) 3

プロダクト(商品番号) フィルターカテゴリー
ウェルネスプロテクト:
フィルター15% 1
フィルター65% 2
フィルター50-15% 2
フィルター85% 3
ウェルネスプロテクトのホルダーは個
々の度数のグラス取り付けの際、暖め
てはいけません!
偏光サンオーバーグラス:
ブラウン(29211, 29261) 3
グレー(29212, 29262) 3
グリーン(29213, 29263) 3
= 運転時の使用には適していません。