ESAB U82 Aristo Instruction manual [sv]

SE
Aristo
U8
2
Bruksanvisning
Valid from program version 1.100460 896 170 SE 20121019
DECLARATION OF CONFORMITY
according to the Low Voltage Directive 2006/95/EC, according to the EMC Directive 2004/108/EC
enligt Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG, enligt EMCDirektivet 2004/108/EG
Type of equipment Materialslag Control box
Brand name or trade mark Fabrikatnamn eller varumärke ESAB
Type designation etc. Typbeteckning etc. U82 from serial number 917 xxx xxxx (2009 week 17), from program version 0.03
is a member of the ESAB product family Aristo
U8
2
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax: ESAB AB, Welding Equipment
Esabvägen, SE695 81 LAXÅ, Sweden Phone: +46 584 81 000, Fax: +46 584 411 924
TM
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design: Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen:
EN 609741, Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources EN 6097410, Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: / Tilläggsinformation: Restrictive use, this Control Box is use with equipment of Class A, intended for use in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above. Genom att underteckna detta dokument försäkrar undertecknad såsom tillverkare, eller tillverkarens representant inom EES, att angiven materiel uppfyller säkerhetskraven angivna ovan.
Date / Datum Laxå 20090421
Signature / Underskrift Position / Befattning Global Director Equipment and Automation Kent Eimbrodt Clarification
- 2 -
1 SÄKERHET 6........................................................
2 INTRODUKTION 7...................................................
2.1 Inställningspanel Aristo U82 7.................................................
2.1.1 Knappar och rattar 8....................................................
2.2 Placering 9.................................................................
2.3 USB-anslutning 9...........................................................
2.3.1 Sätta in USB-minne 9...................................................
2.4 Första steget - val av språk 9.................................................
2.5 Display 11...................................................................
2.5.1 Symboler i displayen 12..................................................
2.6 Allmänt om inställningar 12....................................................
2.6.1 Inställning av siffervärden 12..............................................
2.6.2 Inställning med givna alternativ 12.........................................
2.6.3 Inställningar PÅ/AV 13...................................................
2.6.4 AVBRYT och ENTER 13.................................................
3 MENYER 13..........................................................
3.1 Huvudmeny 14...............................................................
3.1.1 Konfigurationsmeny 14...................................................
3.1.2 Verktygsmeny 14........................................................
3.1.3 Svetsdatainställningsmeny 15.............................................
3.1.4 Mätbild 15..............................................................
3.1.5 Svetsdataminnesmeny 16................................................
3.1.6 Snabbinställningsmeny 16................................................
4 MIG/MAG-SVETSNING 17.............................................
4.1 Inställningar i svetsdatainställningsmenyn 18.....................................
4.1.1 MIG/MAG-svetsning med kort-/spraybåge 18................................
4.1.2 MIG/MAG-svetsning med pulsning 19......................................
4.1.3 MIG/MAG-svetsning med SuperPulse, primär/sekundär, kort-/spraybåge/pulsning .
4.2 Funktionsförklaringar för inställningar 21.........................................
4.2.1 QSet 26................................................................
4.2.2 Synergigrupp 27.........................................................
4.3 SuperPulse 27...............................................................
4.3.1 Tråd och gaskombinationer 28............................................
4.3.2 Olika pulsningsmetoder 28................................................
4.3.3 Trådmatarenhet 28......................................................
20
5 MMA-SVETSNING 30..................................................
5.1 MMA-svetsning DC 30........................................................
5.2 MMA-svetsning AC 31........................................................
5.3 Funktionsförklaringar för inställningar 31.........................................
6 TIG-SVETSNING 32...................................................
6.1 Inställningar i svetsdatainställningsmenyn 32.....................................
6.1.1 TIG-svetsning utan pulsning DC 32........................................
6.1.2 TIG-svetsning med pulsning DC 33........................................
6.1.3 TIG-svetsning utan pulsning AC 33........................................
6.2 Funktionsförklaringar för inställningar 34.........................................
6.3 Övriga funktionsförklaringar 38.................................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
TOCs
- 3 -
7 LUFTBÅGMEJSLING 39...............................................
7.1 Inställningar i svetsdatainställningsmenyn 39.....................................
7.2 Funktionsförklaringar 39.......................................................
8 MINNESHANTERING 40...............................................
8.1 Inställningspanelens arbetssätt 40..............................................
8.2 Lagra 41....................................................................
8.3 Återkalla 42.................................................................
8.4 Radera 43...................................................................
8.5 Kopiera 44..................................................................
8.6 Ändra 45....................................................................
8.7 Namnge 47..................................................................
9 KONFIGURATIONSMENY 48...........................................
9.1 Kodlås 48..................................................................
9.1.1 Låskodstillstånd 49......................................................
9.1.2 Ange / ändra låskod 49...................................................
9.2 Fjärrdon 50..................................................................
9.2.2 Konfigurering för digitalt fjärrdon 50........................................
9.2.3 Konfigurering för analogt fjärrdon 51........................................
9.3 MIG/MAG grundinställningar 52................................................
9.3.1 Avtryckarfunktion (2-takt / 4-takt) 52........................................
9.3.2 4-taktskonfiguration 53...................................................
9.3.3 Mjukknappskonfiguration 54...............................................
9.3.4 Spänningsmätning i pulsning 55...........................................
9.3.5 AVC matarenhet 56......................................................
9.3.6 Release pulse 56........................................................
9.4 MMA grundinställningar 56....................................................
9.5 Snabbinställning mjuka knappar 56.............................................
9.6 Dubbla startsignaler 57........................................................
9.7 Aktiv panel i fjärrläge 57.......................................................
9.8 Trådmatningsövervakning 57..................................................
9.9 Automatisk svetsdatalagring 57................................................
9.10 Svetsdatabyte med pistol 57...................................................
9.11 Multipla matarenheter 59......................................................
9.12 Kvalitetsfunktioner 60.........................................................
9.13 Underhåll 60.................................................................
9.14 Måttenhet 61................................................................
9.15 Frekvens mätvärden 61.......................................................
9.16 Registrera nyckel 61..........................................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
TOCs
- 4 -
10 VERKTYG 62.........................................................
10.1 Fellogg 62...................................................................
10.1.1 Enhetsbeteckningar 63...................................................
10.1.2 Beskrivning av felkoder 63................................................
10.2 Exportera/Importera 66.......................................................
10.3 Filhanterare 66...............................................................
10.3.1 Radera en fil/mapp 67....................................................
10.3.2 Byt namn på en fil/mapp 68...............................................
10.3.3 Skapa ny mapp 68.......................................................
10.3.4 Kopiera och klistra in filer 68..............................................
10.4 Redigera gränsinställningar 69.................................................
10.5 Redigera mätvärdesinställningar 69.............................................
10.6 Produktionsstatistik 70........................................................
10.7 Kvalitetsfunktioner 71.........................................................
10.7.1 Lagra kvalitetsdata 72....................................................
10.8 Kundspecifika synergilinjer 73..................................................
10.8.1 Ange spännings- /trådkoordinater 73.......................................
10.8.2 Ange giltig tråd-/gaskombination 74........................................
10.8.3 Skapa egna tråd/gas-alternativ 75.........................................
10.9 Kalender 76.................................................................
10.10 Användarkonton 76...........................................................
10.11 Enhetsinformation 77.........................................................
11 RESERVDELSBESTÄLLNING 77.......................................
MENYSTRUKTUR 78....................................................
TRÅD OCH GASKOMBINATIONER 84....................................
BESTÄLLNINGSNUMMER 89............................................
TILLBEHÖR 90.........................................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
TOCs
- 5 -
SE
1 SÄKERHET
OBSERVERA! Enheten är provad av ESAB i en allmän uppkoppling. Ansvaret för
den slutliga inkopplingens säkerhet och funktion åligger intergratören.
Användaren av en ESAB utrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som ställs på denna typ av utrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till de normala regler som gäller för arbetsplatsen. All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens funktion. En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med utrustningen skall vara väl insatt i:
dess handhavandenödstoppens placeringdess funktiongällande säkerhetsföreskriftersvetsning och skärning
2. Operatören skall se till:
att ingen obehörig befinner sig inom utrustningens arbetsområde vid startatt ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
vara lämplig för ändamåletvara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning: Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad plats.Smörjning och underhåll av utrustningen får ej utföras under drift.
Lämna in elektroniska utrustningar till återvinningsanläggning!
Enligt direktiv 2002/96/EG, samt nationell lag, om avfallshantering av elektrisk och/eller elektronisk utrustning ska slutanvänd utrustning lämnas till en återvinningsanläggning.
Som ansvarig för utrustningen är du enligt lag skyldig att inhämta information om godkända insamlingsstationer.
För ytterligare information kontakta närmaste ESAB representant.
bi23s
- 6 -
© ESAB AB 2012
SE
2 INTRODUKTION
För att få så stor nytta som möjligt av din svetsutrustning rekommenderar vi dig att läsa denna bruksanvisning.
För allmän information om drift se strömkällans respektive trådmatarenhetens bruksanvisning.
Den text som presenteras i displayen finns tillgänglig på följande språk: engelska, svenska, finska, norska, danska, tyska, franska, italienska, holländska, spanska, portugisiska, ungerska, polska, amerikanska, tjeckiska, kinesiska och turkiska.
OBS! Avvikelser i panelens funktion kan förekomma, beroende på i vilken produkt den är monterad.
2.1 Inställningspanel Aristo U8
2
Inställningspanelen levereras med en fästplåt med skruvar och en engelsk bruksanvisning. En 1,2 m kabel är monterad på panelen. USB-minne och förlängningskabel finns som tillbehör, se sidan 90.
Bruksanvisningar på andra språk finns tillgängliga att ladda ner från internetsidan www.esab.com.
Plats för USB-minne
Ratt för ändring av markör
Display
Mjuka knappar
Meny
Enter
Ratt för att öka eller minska
inställda värden och ställa in spänningen, #
Ratt för att öka eller minska inställda
värden och ställa in trådmatningshastigheten *
bi23s
- 7 -
© ESAB AB 2012
SE
2.1.1 Knappar och rattar
Mjuka knappar (4)
De fem knapparna i rad under displayen har varierande funktioner. De är så kallade “mjuka” knappar, det vill säga de kan ha olika funktion beroende på vilken meny du befinner dig i. Den aktuella funktionen för dessa knappar framgår av texten i displayens nedre rad.
När funktionen är aktiv indikeras detta med att
knappen blir vit:
Meny-knapp (5)
Med MENY-knappen kommer man alltid tillbaka till huvudmenyn:
MIG/MAG
PROCESS MIG/MAG METHOD SHORT/SPRAY QSET OFF SYNERGY GROUP STANDARD WIRE TYPE Fe SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1.2 mm CONFIGURATION" TOOLS
SET MEASURE MEMORY
Enter-knapp (6)
Med ENTER-knappen bekräftas ett val.
Markör-ratt (2)
Med den vänstra ratten flyttas markören till olika rader i displayen.
Plus/minus-rattar (7, 8)
FAST
MODE
Med de högra rattarna ökas eller minskas ett inställningsvärde. Vid sidan om rattarna finns en symbol, fyrkant eller stjärna . De flesta sifferinställningarna
kan göras med valfri ratt, men vissa inställningar måste göras med endera ratten.
bi23s
- 8 -
© ESAB AB 2012
SE
2.2 Placering
På baksidan på inställningspanelen finns ett stöd att fälla ut så att man kan ställa den ifrån sig och fortfarande se displayen i upprätt position. Stödet utgör även en upphängningsanordning, så att inställningspanelen kan hängas upp på matarenheten.
2.3 USB-anslutning
Externa USB-minnen kan användas för att flytta program till och från inställningspanelen. Se mer i kapitel 10.2.
Filerna som produceras i inställningspanelen är lagrade som xml-filer. USB-minnet ska formeras som FAT 32 för att fungera.
Vid normal användning finns ingen risk för att “virus” ska kunna infektera utrustningen. För att helt eliminera denna risk, rekommenderar vi att det minne som används tillsammans med denna utrustning inte används för andra ändamål än detta.
Det kan förekomma att vissa USB-minnen inte fungerar tillsammans med utrustningen. Vi rekommenderar USB-minnen från någon av de kända leverantörerna. ESAB tar inget ansvar för eventuell skada som uppstått som
konsekvens av felaktig hantering av USB-minne.
2.3.1 Sätta in USB-minne
Så här gör du:
Slå av strömkällans huvudströmbrytare. Öppna luckan på inställningspanelens vänstra gavel. Sätt in USB-minnet i USB-kontakten. Stäng luckan. Slå på strömkällans huvudströmbrytare.
2.4 Första steget - val av språk
Denna meny syns i displayen första gången man startar utrustningen.
bi23s
- 9 -
© ESAB AB 2012
SE
Vid leverans är inställningspanelen inställd på engelska. För att välja ditt språk gör på följande sätt.
Tryck på MENY för att komma till huvudmenyn.
MIG/MAG
Placera markören med hjälp av den vänstra ratten på raden för KONFIGURATION (CONFIGURATION)
Tryck på ENTER .
Placera markören på raden för SPRÅK (LANGUAGE). Tryck på ENTER för att få fram en lista över vilka språk som är tillgängliga i inställningspanelen.
PROCESS MIG/MAG METHOD SHORT/SPRAY QSET OFF SYNERGY GROUP STANDARD WIRE TYPE Fe SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1.2 mm
CONFIGURATION"
TOOLS
FAST
SET MEASURE MEMORY
CONFIGURATION
LANGUAGE ENGLISH
CODE LOCK REMOTE CONTROLS MIG/MAG DEFAULTS MMA DEFAULTS FAST MODE SOFT BUTTONS DOUBLE START SOURCES OFF PANEL REMOTE ENABLE OFF WF SUPERVISION ON AUTO SAVE MODE OFF TRIGGER WELDDATA SWITCH
MODE
Placera markören på raden för ditt språk och tryck på ENTER.
- 10 -
bi23s
QUIT
NORSK POLSKI PORTUGUES SUOMI
SVENSKA
CHINESE
© ESAB AB 2012
| | |
SE
2.5 Display
MIG/MAG
PROCESS MIG/MAG METHOD SHORT/SPRAY QSET OFF SYNERGY GROUP STANDARD WIRE TYPE Fe SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1.2 mm
CONFIGURATION"
TOOLS
FAST
SET MEASURE MEMORY
Markören
Inställningspanelens markör presenteras som ett skuggat fält runt texten varvid den markerade texten blir vit. Markeringen visas i bruksanvisningen med fet text.
MODE
Pilar och rullister
När det finns mer information bakom en rad markeras detta med en svart pil bakom texten. Till höger i displayen visas en rullist om det finns fler rader i listan:
Textrutor
Längst ner i displayen finns fem rutor med text som förklarar den aktuella funktionen för de fem knapparna strax därunder.
Sparläge
För att öka bakgrundsbelysningens livslängd släcks den efter tre minuter om ingen aktivitet pågår.
bi23s
- 11 -
© ESAB AB 2012
SE
2.5.1 Symboler i displayen
A Svetsdatauppsättning som är vald B S = Inställningsgräns aktiverad
M = Mätvärdesgräns aktiverad
C Matarenhet som är vald D Fel har uppstått. Se kapitel 15 E Återkallat minnespositionsnummer F Välj plus/minus-ratten markerade
med # för att öka eller minska ett parametervärde.
G Uppmätt motorström H Välj plus/minus-ratten markerade
med * för att öka eller minska ett parametervärde.
I Editeringsläge, redigering av
minnesposition
2.6 Allmänt om inställningar
Tre typer av inställningar förekommer i huvudsak:
Inställning av siffervärden Inställning med givna alternativ Inställning av läge PÅ/AV
2.6.1 Inställning av siffervärden
Vid inställning av ett siffervärde används någon av de båda plus/minus-rattarna för att öka eller minska ett givet värde. En del värden kan också ändras från fjärrdonet.
2.6.2 Inställning med givna alternativ
Vissa inställningar görs genom att markera ett alternativ i en lista. Så här kan en sådan lista se ut:
MIG/MAG
MMA TIG GOUGING
- 12 -
bi23s
© ESAB AB 2012
SE
Markören är här placerad på raden för MIG/MAG. Genom att trycka på ENTER i detta läge har alltså alternativet MIG/MAG valts. Vill man istället välja något annat alternativ placeras markören på rätt rad genom att stega upp eller ner med den vänstra ratten. Tryck sedan på ENTER. Vill man lämna listan utan att göra något val, tryck på AVBRYT (QUIT).
2.6.3 Inställningar PÅ/AV
För vissa funktioner kan man ställa in värdena PÅ och AV. Synergifunktionen vid MIG/MAG- och MMA-svetsning är ett exempel på en sådan funktion. Inställningar PÅ eller AV kan man välja ur en lista med alternativ såsom beskrivs här ovan.
2.6.4 AVBRYT och ENTER
Den “mjuka” knappen längst till höger används främst för AVBRYT (QUIT), men ibland används den för andra funktioner.
Ett tryck på AVBRYT innebär att man backar till föregående meny eller bild.
Knappen benämns som ENTER i denna manual.
En tryckning på ENTER innebär verkställande av ett markerat val i en meny eller
i en lista.
3 MENYER
Inställningspanelen använder flera olika menyer. Menyerna är huvud-, konfigurations-, verktygs-, svetdatainställnings-, mät-, svetsdataminnes- och snabbinställningsmeny. Menystrukturerna visas från sidan 78. Under uppstart visas kort även en uppstartsbild med information om vilken programversion som gäller.
Uppstartsbild
bi23s
- 13 -
© ESAB AB 2012
SE
3.1 Huvudmeny
MIG/MAG
I HUVUDMENYN kan man byta svetprocess, svetsmetod, trådtyp m.m.
Från denna meny kan man komma vidare till alla andra under­menyer.
PROCESS MIG/MAG METHOD SHORT/SPRAY QSET OFF SYNERGY GROUP STANDARD WIRE TYPE Fe SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1.2 mm CONFIGURATION" TOOLS
3.1.1 Konfigurationsmeny
CONFIGURATION
I KONFIGURATIONS­menyn (CONFIGURA TION) kan man byta språk, ändra olika grundinställningar, måttenhet m.m.
LANGUAGE ENGLISH CODE LOCK REMOTE CONTROLS MIG/MAG DEFAULTS MMA DEFAULTS FAST MODE SOFT BUTTONS DOUBLE START SOURCES OFF PANEL REMOTE ENABLE OFF WF SUPERVISION ON AUTO SAVE MODE OFF TRIGGER WELDDATA SWITCH
SET MEASURE MEMORY
FAST
MODE
3.1.2 Verktygsmeny
I VERKTYGS-menyn (TOOLS) kan man överföra filer, se på kvalitets- och produk tionsstatistik, fellogg m.m.
QUIT
TOOLS
ERROR LOG EXPORT/IMPORT FILE MANAGER SETTING LIMIT EDITOR MEASURE LIMIT EDITOR PRODUCTION STATISTICS QUALITY FUNCTIONS USER DEFINED SYNERGIC DATA CALENDAR USER ACCOUNTS
QUIT
bi23s
- 14 -
© ESAB AB 2012
SE
3.1.3 Svetsdatainställningsmeny
WELD DATA SETTING
I SVETSDATAIN STÄLLNINGS-menyn (WELD DATA SETTING) kan man ändra på olika svetsparametrar. Menyn ser olika ut beroende på vilken svetsprocess som är vald.
Exemplet visar MIG/MAG svetsning med kort/spraybåge.
3.1.4 Mätbild
I mätbilden, MÄT (MEASURE), kan man under pågående svetsning se uppmätta värden för olika svetsparametrar.
VOLTAGE 28.2 (+3.5) V WIRE SPEED 6.0 M/MIN INDUCTANCE 80% SYNERGIC MODE ON START DATA STOP DATA SETTING LIMITS MEASURE LIMITS SPOT WELDING EDIT DESCRIPTION
CRATER
FILL
SHORT/SPRAY. Fe, CO2, 1.2 mm
HOT
START
4-
STROKE QUIT
# 0.0 Volt
0 Amp
* 6.0 m/min
GAS
PURGE
I mätbilden kan man ändra värdet för vissa parametrar. Vilka dessa parametrar är beror på vilken svetsprocess som är inställd. De parametervärden som kan justeras är alltid markerade med # eller *.
De uppmätta värdena finns kvar i displayen även efter det att svetsningen avslutats. Man kan gå till andra menyer utan att tappa mätvärdena. Om inställt värde är ändrat under icke svetsning ändras mätvärdet till noll för att det inte ska ske något missförstånd.
TIPS! I pulsning kan man välja om spänningsvärdet skall visas som medelvärde eller som toppvärde. Denna inställning kan göras under MIG/MAG grundinställningar, se kapitel 9.3.
bi23s
WIRE INCH.
- 15 -
4-
STROKE
REM
2ND
FUNCT
© ESAB AB 2012
SE
3.1.5 Svetsdataminnesmeny
WELD DATA MEMORY
I SVETSDATAMIN NES-menyn (WELD DATA MEMORY) kan man lagra, återkalla, radera och kopiera olika inställda svetsda ta. Svetsdatauppsätt ningarna kan lagras i 255 olika minnesposi tioner.
För vidare information se kapitel 8 “Minneshantering”.
3.1.6 Snabbinställningsmeny
I SNABBINSTÄLL NINGS-menyn (FAST MODE) kan man “länka” mjuka knappar till svetsdataminnespo sitioner. Inställningen av detta görs i konfigurationsmenyn. Numret på den valda minnespositionen visas i övre högra hörnet.
1 ­2 ­3 ­4 ­5 ­6 ­7 -
2ND
STORE
SHORT/SPRAY. Fe, CO2, 1.2 mm 7
# 28.5 Volt
0 Amp
* 6.0 m/min
FUNCT QUIT
WELD
DATA 1
För vidare information se kapitel 9.5 “Snabbinställning mjuka knappar”.
bi23s
WELD DATA 2
- 16 -
WELD
DATA 3
WELD
DATA 4
2ND
FUNCT
© ESAB AB 2012
SE
4 MIG/MAG-SVETSNING
Huvudmeny Process
Vid MIG/MAG-svetsning smälter en ljusbåge en kontinuerligt frammatad tråd, smältan skyddas av en skyddsgas.
Pulsning används för att påverka överföring av dropparna från ljusbågen så att den blir stabil och sprutfri även vid låga svetsdata.
I tabellen på sidan 84 visas de tråddimensioner som kan väljas för MIG/MAG-svets ning med KORT- / SPRAYBÅGE.
I tabellen på sidan 84 visas de tråddimensioner som kan väljas för MIG/MAG-svets ning med PULSNING.
När processen MIG/MAG är vald kan man välja mellan fyra metoder genom att markera Metod med hjälp av den vänstra ratten och trycka på ENTER. Välj mellan kort-/spraybåge, puls eller SuperPulse och tryck ENTER igen.
MIG/MAG
PROCESS MIG/MAG METHOD SHORT/SPRAY QSET OFF SYNERGY GROUP STANDARD WIRE TYPE Fe SHIELDING GAS CO2 WIRE DIAMETER 1.2 mm CONFIGURATION MIG/MAG TOOLS" MIG/MAG
QUIT
bi23s
- 17 -
© ESAB AB 2012
SE
4.1 Inställningar i svetsdatainställningsmenyn
4.1.1 MIG/MAG-svetsning med kort-/spraybåge
Inställningar Inställningsområde Inställnings
steg
Spänning 8 - 60 V 0,25 V (visas
med en decimal) Trådmatningshastighet** 0,8 - 30,0 m/min 0,1 m/min x Induktans 0 - 100 % 1% x x Regulatortyp 1 - 12 1 x ­Synergi* AV eller PÅ - - ­Gasförströmning 0,1 - 25 s 0,1 s x Krypstart AV eller PÅ - x “Hot start” AV eller PÅ - x “Hot start” tid 0 - 10 s 0,1 s x “Hot start” trådmatning Hela trådmatningsområdet 0,1 m/min x “Touch sense” 10 - 16 A Mjukstart AV eller PÅ - x Kraterfyllnad AV eller PÅ - x Kraterfyllnadstid 0 - 10 s 0,1 s x Slutlig kraterfyllnadstrådmat
ning Slutlig kraterfyllnadsspänning 8 - 24,7 V x “Release pulse”*** AV eller PÅ Efterbrinntid 0 - 1 s 0,01 s x Avslutning Avslutningspuls eller SCT - x Gasefterströmning 0,1 - 25 s 0,1 s x Gränser inställningar 1 - 50 - - ­Gränser mätvärden 1 - 50 - - ­Punktsvetsning**** AV eller PÅ - x Punktsvetsningstid 0 - 25 s 0,1 s x
1,5 m/min till aktuell trådmatningshastighet
0,1 m/min x
Synergi­beroende
x x
Inställbar i synergi
*) Synergilinjen vid leverans: solid tråd (Fe), skyddsgas CO **) Inställningsområdet är beroende av vilken trådmatarenhet som används.
***) Ställs in i konfigurationsmenyn under MIG/MAG grundinställningar. ****) Det går inte att välja punktsvetsning (PÅ) om pistolavtryckarläget är 4-takt.
- 18 -
bi23s
med tråd 1.2 mm.
2
© ESAB AB 2012
SE
4.1.2 MIG/MAG-svetsning med pulsning
Inställningar Inställningsområde Inställnings
steg
Spänning 10 - 50 V 0,25 V (visas
med en decimal) Trådmatningshastighet* 0,8 - 30,0 m/min 0,1 m/min x Pulsström** 100 - 650 A 4 A x Pulstid 1,7 - 25,5 ms 0,1 ms x Pulsfrekvens 16 - 312 Hz 2 Hz x Bakgrundsström 4 - 300 A 1 A x Slope 1 - 9 1 x Synergi*** AV eller PÅ - - ­Ka 0 - 100% 1% x Ki 0 - 100% 1% x Gasförströmning 0,1 - 25 s 0,1 s x Krypstart AV eller PÅ - x Mjukstart AV eller PÅ - x “Hotstart” AV eller PÅ - x “Hotstart” tid 0 - 10 s 0,1 s x “Hot start” trådmatning Hela trådmatningsområdet 0,1 m/min x “Touch sense” 10 - 16 A Kraterfyllnad
(pulsad/ej pulsad) Kraterfyllnadstid 0 - 10 s 0,1 s x Slutlig kraterfyllnadstrådmat
ning Slutlig kraterfyllnadsspänning 8 - 33,2 V x Slutlig pulsström 100 - max A x Slutlig bakgrundsström 12 - 50 A x Slutlig frekvens 20 - 270 Hz x “Release pulse”**** AV eller PÅ Efterbrinntid 0 - 1 s 0,01 s x Avslutning Avslutningspuls eller SCT - x Gasefterströmning 0,1 - 25 s 0,1 s x Gränser inställningar 1 - 50 - - ­Gränser mätvärden 1 - 50 - - ­Punktsvetsning***** AV eller PÅ - x Punktsvetsningstid 0 - 25 s 0,1 s x
AV eller PÅ - x
1,5 m/min till aktuell trådmatningshastighet
0,1 m/min x
Synergi­beroende
x x
Inställbar i synergi
*) Inställningsområdet är beroende av vilken trådmatarenhet som används. **)Minimal bakgrundsström och pulsström är beroende på vilken maskintyp som används. ***)Synergilinjen vid leverans: solid tråd (Fe), skyddsgas CO
****) Ställs in i konfigurationsmenyn under MIG/MAG grundinställningars.
*****) Det går inte att välja punktsvetsning (PÅ) om pistolavtryckarläget är 4-takt.
- 19 -
bi23s
med tråd 1.2 mm
2
© ESAB AB 2012
SE
4.1.3 MIG/MAG-svetsning med SuperPulse, primär/sekundär, kort-/spraybåge/pulsning
Huvudmeny Process Metod Fas Metod
Inställningar Inställningsområde Inställnings
steg
Fas Primär eller Sekundär - x Metod Kort-/spraybåge eller pulsning - x Spänning 10 - 50 V 0,25 V (visas
med en decimal) Trådmatningshastighet* 0,8 - 30,0 m/min 0,1 m/min x Induktans 0 - 100 % 1% x x Pulsström** 100 - 650 A 4 A x Pulstid 1,7 - 25,5 ms 0,1 ms x Pulsfrekvens 16 - 312 Hz 2 Hz x Bakgrundsström 4 - 300 A 1 A x Slope 1 - 9 1 x Ka 0 - 100% 1% x Ki 0 - 100% 1% x Regulator typ 1 Synergi*** AV eller PÅ - - ­Fassvetstid 0 - 2,50 s 0,01 s x Gasförströmning 0,1 - 25 s 0,1 s x Krypstart AV eller PÅ - x Mjukstart AV eller PÅ - x “Hotstart” AV eller PÅ - x “Hotstart” tid 0 - 10 s 0,1 s x “Hot start” trådmatning Hela trådmatningsområdet 0,1 m/min x “ Hotstart” spänning -14 - +27 V x ­“Touch sense” 10 - 16 A x Kraterfyllnad (pulsad/ej pulsad) Kraterfyllnadstid 0 - 10 s 0,1 s x Slutlig kraterfyllnadstrådmat
ning Slutlig kraterfyllnadsspänning 8 - 33,2 V x Slutlig pulsström 100 - max A x Slutlig bakgrundsström 12 - 50 A x Slutlig frekvens 20 - 270 Hz x Avsnörningspuls % Efterbrinntid 0 - 1 s 0,01 s x Avslutning Avslutningspuls eller SCT - x Gasefterströmning 0,1 - 25 s 0,1 s x Gränser inställningar 1 - 50 - - ­Gränser mätvärden 1 - 50 - - ­Punktsvetsning AV eller PÅ - x Punktsvetsningstid 0 - 25 s 0,1 s x “Release pulse” **** AV eller PÅ x
*) Inställningsområdet är beroende av vilken trådmatarenhet som används.**)Minimal bakgrundsström och pulsström är beroende på vilken maskintyp som används.***)Synergilinjen vid leverans: solid tråd (Fe), skyddsgas CO grundinställningar.
med tråd 1.2 mm. ****) Ställs in i konfigurationsmenyn under MIG/MAG
2
AV eller PÅ - x
1,5 m/min till aktuell trådmatningshastighet
0,1 m/min x
Synergi­beroende
x x
Inställbar i synergi
bi23s
- 20 -
© ESAB AB 2012
SE
4.2 Funktionsförklaringar för inställningar
Spänning
Ökad spänning ökar båglängden och ger en varmare och bredare svetssträng.
Spänningsinställningen skiljer sig mellan synergi och icke synergi. I synergi ställs spänningen in som en positiv eller negativ avvikelse från spänningens synergilinje. I icke synergi är spänningsvärdet inställt i absolutvärde.
Inställning av spänning utförs i mätbilden, svetsdatainställnings-, eller snabbinställningsmenyn. Om fjärrdon används kan inställning ske från detta.
Trådmatningshastighet
Med trådmatningshastighet anges en matningshastighet (m/min) för tråden.
Inställning av trådmatningshastighet utförs i mätbilden, svetsdatainställnings-, eller snabbinställningsmenyn. Om fjärrdon används kan inställning ske från detta.
Induktans
Högre induktans ger en bredare svets och mindre sprut. Lägre induktans ger ett hårdare ljud och en stabil koncentrerad ljusbåge.
Inställning av induktans utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med kort-/spraybåge.
Regulatortyp
Påverkar kortslutningsförlopp och värme i svetsen.
Inställningen bör inte ändras.
Pulsström
Det högre strömvärdet av två vid pulsad ström. Inställning av pulsström sker i svetsdatainställningsmenyn med synergifunktionen
avstängd.
Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
Pulstid
Den tid pulsströmmen pågår under en pulsperiod.
Inställning av pulsström sker i svetsdatainställningsmenyn med synergifunktionen avstängd.
Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
bi23s
- 21 -
© ESAB AB 2012
SE
Pulsfrekvens
Tid för bakgrundsström som tillsammans med tid för pulsström ger pulsperiod. Inställning av pulsfrekvens sker i svetsdatainställningsmenyn med synergifunktionen
avstängd. Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
Bakgrundsström
Det lägre strömvärdet av två vid pulsad ström. Inställning av bakgrundsström sker i svetsdatainställningsmenyn med
synergifunktionen avstängd. Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
Ström
Pulsström
Bakgrundsström Pulstid Pulsperiodtid
Tid
MIG/MAG-svetsning med pulsning.
“Slope”
“Slope” (lutning) innebär att pulsströmmen långsamt ökar / minskar till det inställda värdet. “Slope”-parametern kan ställas i nio steg, där varje steg motsvara 100 μs.
Lutningen har betydelse för ljudet. En brant lutning ger ett högre och skarpare ljud. En för svag lutning kan i värsta fall inkräkta på pulsens förmåga att snöra av droppen.
Inställning av slope sker i svetsdatainställningsmenyn med synergifunktionen avstängd.
Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
Ka
Ka är den proportionella delen och svarar mot regulatorns förstärkning. Ett lågt värde gör att spänningen inte konstanthålls lika exakt.
Inställning av Ka sker i svetsdatainställningsmenyn interna konstanter med synergifunktionen avstängd.
Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
Ki
Ki är den integrerande delen som strävar att på lång sikt eliminera felet. Även här är det så att ett lågt värde ger en svagare regulatoreffekt.
Inställning av Ka sker i svetsdatainställningsmenyn interna konstanter med synergifunktionen avstängd.
Gäller endast vid MIG/MAG-svetsning med pulsning.
bi23s
- 22 -
© ESAB AB 2012
SE
Synergi
Varje kombination av trådtyp, tråddimension och gasmix kräver sitt unika förhållande mellan trådmatningshastighet och spänning (ljusbågslängd) för att erhålla en stabil fungerande ljusbåge. Spänningen (ljusbågslängden) följer automatiskt “med” enligt den förprogrammerade synerginlinjen du har valt, vilket gör det mycket lättare att snabbt hitta rätt svetsparametrar. Sambandet mellan trådmatningshastighet och övriga parametrar kallas synergilinje.
För tråd och gaskombinationer se tabellerna på sidan 84. Det går att beställa andra paket av synergilinjer, men de måste installeras av en
auktoriserad ESAB-servicetekniker. För skapandet av egna synergilinjer, se kapitel 10.8. Aktivering av synergin sker i svetsdatainställningsmenyn.
Fas
I denna funktion väljs mellan primär och sekundär. I primär anges höga data och i sekundär låga data. Inställningarna används för att bestämma om primär- eller sekundärdata skall vara
tillgängliga för redigering. Den bestämmer också vilka data som påverkas i mät- och fjärrläge. Trådmatningshastigheten som visas i mätbilden visar hastigheten i den valda fasen. Spänning, ström och svetseffekt är emellertid baserad på mätning under båda faserna.
Man kan välja olika synergifall i primär- och sekundärfas. Inställning av primär- eller sekundärfas görs i MIG/MAG STÄLL IN (SET) när
Superpulse är vald och synergin är avstängd.
Gasförströmning
Gasförströmning anger hur lång tid man vill att skyddsgasen ska strömma innan ljusbågen tänds.
Inställning av gasförströmning sker i svetsdatainställningsmenyn startdata.
Krypstart
Krypstart innebär att tråden matas med 50 % av inställd hastighet tills dess den får elektrisk kontakt med arbetstycket.
Vid varmstart är det 50% av varmstartstiden. Inställning av krypstart sker i svetsdatainställningsmenyn startdata.
Mjukstart
Mjukstart innebär att när svetstråden kortsluter mot arbetsstycket stoppas trådmat ningen. Matarverket börjar backa svetstråden tills att kretsen bryts med arbetsstycket och ljusbågen tänds. Matarverket börjar då att mata svetstråden i rätt riktning och en svetsstart är genomförd.
Inställning av mjukstart sker i svetsdatainställningsmenyn startdata.
Gäller för svetsning med matarverk som stödjer reverserande trådmatning.
bi23s
- 23 -
© ESAB AB 2012
SE
“Hot start“
“Hot start”, varmstart, ökar trådmatningshastigheten och spänningen under en inställbar tid i början av svetsförloppet. Huvudsyftet är att ge mer energi vid svetsstarten, detta minskar risken för bindfel i början av svetsfogen.
Synergi - “Hot start”
För att ge mer energi vid svetsstart och säkerställa inträngningen kan man under en viss tid öka trådmatningshastigheten mot den aktuella trådmatningshastigheten. Hastigheten ställs in relativt ordinarie trådmatningshastighet. Tiden startar när ljusbågen tänds och längden är den inställda varmstartstiden. Synergin ger 2 m/min högre trådmatningshastighet.
Icke synergi - “Hot start”
Om icke synergi är vald, kan spänningen ställas in.
Vid icke synergi och pulsning kan spänning, pulsström, bakgrundsström och frekvens ställas in.
OBS: Det är möjligt att ställa in negativa värden för varmstartstrådmatning och varmstartsspänning. Detta är användbart vid höga svetsdata för att göra svetsstarten jämn genom att “stega upp” svetsdata i början.
Aktivering av varmstart utförs i mätbilden eller i svetsdatainställningsmenyn startdata.
“Touch sense”
Systemet känner av när tråden får kontakt med arbetsstycket.
Inställning av “touch sense” görs i svetsdatainställningsmenyn startdata.
Gäller endast vid robotsvetsning.
Kraterfyllnad
Kraterfyllnad möjliggör en kontrollerad minskning av värme och storlek på svetsbadet vid svetsslut. Detta gör det lättare att undvika porer, varmsprickor och kraterbildning i svetsfogen.
I pulsad svetsning är det möjligt att välja mellan pulsad och icke pulsad kraterfyllnad. Icke pulsad kraterfyllnad går snabbast att utföra. Pulsad kraterfyllnad tar något längre tid, men ger en sprutfri kraterfyllnad om lämpliga värden används.
Synergi - kraterfyllnad
I synergi är kraterfyllnadstiden och den slutliga trådmatningshastigheten inställd i både pulsad och icke pulsad kraterfyllnad. Spänningen och pulsparametrarna minskas till slutliga värden med hjälp av synergin.
Icke synergi - kraterfyllnad
I icke synergi går det att ändra inställningarna för att få en annan båglängd i slutet av kraterfyllnaden. Det går även att ställa in en slutlig tid på slutvärdet av kraterfyllnaden.
Vid icke pulsad kraterfyllnad kan den slutliga spänningen ställas in. Vid pulsad kraterfyllnad kan den slutliga spänningen, slutliga pulsströmmen, slutliga bakgrundsströmmen och den slutliga frekvensen ställas in.
bi23s
- 24 -
© ESAB AB 2012
SE
De slutliga parametervärdena måste alltid vara lika med eller lägre än de inställda värdena för kontinuerlig svetsning. Om inställningarna för kontinuerlig svetsning sänks under inställda slutvärden, kommer de även att sänka slutvärdena. De slutliga parametervärdena kommer inte att ökas igen om inställningen för kontinuerlig svetsning ökas.
Exempel: Du har 4 m/min som slutlig trådmatningshastighet och sänker trådmatningshastighe ten till 3,5 m/min. Den slutliga trådmatningshastigheten kommer då också att sänkas till 3,5 m/min. Den slutliga trådmatningshastigheten stannar kvar på 3,5 m/min även när trådmatningshastigheten ökas igen.
Aktivering av kraterfyllnadstid utförs i mätbilden eller i svetsdatainställningsmenyn stoppdata.
Avsnörningspuls
Avsnörningspuls är en puls som läggs på för att det inte ska bildas någon kula på tråden vid svetsslut.
Gäller vid MIG/MAG-svetsning med kort-/spraybåge och kortpulsning. Vid pulsning synkroniseras avslutet med en puls, avslutningspulsen, som är inställbar mellan 20 ­200%.
Inställning av avsnörningspuls utförs i svetsdatainställningsmenyn stoppdata.
Efterbrinntid
Efterbrinntid är en fördröjning mellan tidpunkten då tråden börjar bromsas till dess strömkällan stänger av svetsspänningen. En för kort efterbrinntid ger ett långt tråd­utstick efter avslutad svetsning med risk för att tråden kan frysa fast i smältan. En lång efterbrinntid ger ett kortare utstick och ökad risk för att ljusbågen ska brinna upp i kontaktmunstycket.
Inställning av efterbrinntid utförs i svetsdatainställningsmenyn stoppdata.
Avslutning
Här väljs antingen Avslutningspuls eller SCT (Short Circuit Termination). SCT är en funktion som ger små upprepade kortslutningar vid svetsavslut tills att frammatning av tråden helt har stoppats och att kontakten med arbetsstycket har brutits.
Inställning av avslutning sker i svetsdatainställningsmenyn stoppdata.
Gäller för svetsning med matarverk som stödjer reverserande trådmatning.
“Release pulse”
Om tråden fastnar i arbetsstycket känner systemet av det. En strömpuls skickas ut som lossar tråden från underlaget.
Gäller speciellt vid mekaniserad och robotiserad svetsning, men kan även användas vid manuell svetsning. Kommer efter avslutad efterbrinntid.
Inställning görs i Konfigurationsmenyn MIG/MAG grundinställningar.
bi23s
- 25 -
© ESAB AB 2012
SE
Gasefterströmning
Gasefterströmning anger hur lång tid man vill att skyddsgasen ska strömma efter att ljusbågen släckts.
Inställning av gasefterströmning utförs i svetsdatainställningsmenyn stoppdata.
Gränser inställningar och mätvärden
I gränser väljs ett gränsnummer. För inställningar se kapitel 10.4 “Redigera gränsinställningar” och kapitel 10.5 “Redigera mätvärdesinställningar.
Aktivering av gränser utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Punktsvetsning
Punktsvetsning används när man vill punktsvetsa ihop tunna plåtar.
OBS! Det går inte att förkorta svetstiden genom att släppa pistolkontakten.
Aktivering av punktsvetsning och inställning av punktsvetsningstid utförs i svetsdatainställningsmenyn.
4.2.1 QSet
QSet används för att lättare ställa in svetsparametrar. Med hjälp av plus/minus-rattarna ökas eller minskas båglängden, från -18 till + 18 steg.
KORTBÅGE
Vid första svetsstarten med en ny trådtyp/gastyp ställer QSet automatiskt in alla nödvändiga svetsparametrar. Därefter har QSet lagrat alla data för att göra en bra svets. Vid ändring av trådmatningshastigheten följer automatiskt spänningen med.
SPRAYBÅGE
När man närmar sig ett spraybågeområde måste man öka värdet för QSet. Koppla ifrån QSet-funktionen vid svetsning med ren spraybåge. Alla inställningar ärvs från QSet, förutom för spänningen, som måste ställas in.
Rekommendation: Gör första svetsningen (6 sekunder) med QSet på en provbit för att få alla data korrekta.
Inställning av QSet-värdet görs i svetsdatainställningsmenyn för process MIG/MAG och metod KORT/SPRAY.
bi23s
- 26 -
© ESAB AB 2012
SE
4.2.2 Synergigrupp
Vid mekaniserad svetsning finns möjlighet att välja mellan tre synergigrupper:
STANDARD ROBOT SAT
Förhållandet mellan svetshastighet och plåttjocklek vid de olika synergigrupperna:
SAT betyder Swift Arc Transfer. Denna synergigrupp är tillämplig vid höga framföringshastigheter, vid extrema vinklar och vid plåttjocklekar på 2 - 3 mm.
För tråd- och gaskombinationer för SAT, se tabellerna på sidan 84.
Inställning av synergigrupp görs i svetsdatainställningsmenyn för process MIG/MAG.
4.3 SuperPulse
Huvudmeny Process Metod
Metoden SuperPulse används för att bättre kontrollera smältbadet och stelningsförloppet. Smältan hinner delvis stelna mellan varje puls.
Fördelar med att använda SuperPulse:
Mindre känslighet för spaltvariationer Bättre kontroll av smältan vid lägessvetsning Bättre kontroll av inträngning och inträngningsprofil Lägre känslighet för ojämn värmebortledning
bi23s
- 27 -
© ESAB AB 2012
SE
SuperPulse kan betraktas som en programmerad växling mellan två MIG/MAG inställningar. Tidsintervallerna bestäms av den primära respektive sekundära fastidsinställningen.
Svetsningen startar alltid i primärfas. Om varmstart är vald kommer primärdata att användas under varmstartstiden plus fastiden för primärdata. Kraterfyllnad är alltid baserad på sekundärdata. Om ett stoppkommando aktiveras under primärfastiden övergår processen omedelbart till sekundärdata. Svetsavslutningen baseras på sekundärdata.
4.3.1 Tråd och gaskombinationer
För tråd och gaskombinationer se tabellerna på sidan 84.
4.3.2 Olika pulsningsmetoder
Här nedan visas vilken pulsningsmetod som kan användas beroende på vilken plåttjocklek som ska svetsas.
Värme
C Spraybåge i primärfas och pulsning i sekundärfas
B Pulsning i primärfas och pulsning i sekundärfas
A Pulsning i primärfas och kortbåge i sekundärfas
Plåtdimension
4.3.3 Trådmatarenhet
Använd endast trådmatarenhet Feed 3004 vid SuperPulse-svetsning.
Försiktighetsåtgärder!
Vid användning av SuperPulse är det en hög belastning på trådmatarenheten. För att funktionssäkerheten i trådmatarenheten inte ska äventyras följ gränsvärdena i följande diagram.
bi23s
- 28 -
© ESAB AB 2012
SE
Skillnaden i trådmatningshastighet
m/min
Cykeltid (s)
Kurvorna för 15 m/min respektive 20 m/min avser primär trådmatningshastighet. Cykeltiden är summan av primär och sekundär fastid.
Skillnaden mellan primär och sekundär trådmatningshastighet får ej överstiga den hastighet som anges av kurvorna för primär trådhastighet.
Exempel: Om cykeltiden är 0,25 s och primära trådmatningshastigheten är 15 m/min får skillnaden mellan primär och sekundär trådmatningshastighet ej överstiga 6 m/min.
Svetsexempel A I detta exempel ska vi svetsa en 10 mm plåt med 1,2 mm aluminiumtråd och
argon skyddsgas
Gör följande inställningar med inställningslådan:
Process SuperPulse SuperPulse Fas Primär Sekundär Metod Kort/spray Pulsning Trådtyp AlMg AlMg Skyddsgas Ar Ar Tråddiameter 1,2 mm 1,2 mm Spänning (+ 1,0V) (+ 3,0V) Trådmatningshastighet 15,0 m/min 11,0 m/min Fastid 0,1 s 0,1 s
Primär och sekundär fastid är 0,1 s + 0,1 s = 0,2 s.
Skillnaden i trådmatningshastighet är 15,0 m/min - 11,0 m/min = 4 m/min.
- 29 -
bi23s
© ESAB AB 2012
SE
Svetsexempel B I detta exempel ska vi svetsa en 6 mm plåt med 1.2 mm aluminiumtråd och argon
skyddsgas.
Gör följande inställningar med inställningslådan:
Process SuperPulse SuperPulse Fas Primär Sekundär Metod Pulsning Pulsning Trådtyp AlMg AlMg Skyddsgas Ar Ar Tråddiameter 1,2 mm 1,2 mm Spänning (+ 1.0V) (+ 2.0V) Trådmatningshastighet 12,5 m/min 9,0 m/min Fastid 0,15 s 0,15 s
Primär och sekundär fastid är 0,15 s + 0,15 s = 0,3 s.
Skillnaden i trådmatningshastighet är 12,5 m/min - 9,0 m/min = 3,5 m/min.
5 MMA-SVETSNING
Huvudmeny Process
MMA-svetsning kallas även svetsning med belagda elektroder. När ljusbågen tänds smälter den elektroden varvid höljet bildar skyddande slagg.
I tabellen på sidan 86 visas de elektroddimensioner som kan väljas för
MMA-svetsning.
5.1 MMA-svetsning DC
Inställningar Inställningsområde Inställ
ningssteg
Ström* 16 - 650 A 1 A x Bågtryck 0 - 100 % 1 % x Min strömfaktor 0 - 100 % 1 % x Regulatortyp 0 - 1 x Synergi AV eller PÅ - - ­“Hot start” AV eller PÅ - x “Hot start” varaktighet 1 - 30 1 x “Hot start” amplitud % - x Gränser inställningar 0 - 50 1 - ­Gränser mätvärden 0 - 50 1 - -
Synergi­beroende
Inställbar i synergi
*) Maximal ström beroende på vilken maskintyp som används.
- 30 -
bi23s
© ESAB AB 2012
SE
5.2 MMA-svetsning AC
Inställningar Inställningsområde Inställ
ningssteg
Ström* 16 - 650 A 1 A x Bågtryck 0 - 100 % 1 % x Min strömfaktor 0 - 100 % 1 % x Regulatortyp 0 - 1 x Synergi AV eller PÅ - - ­“Hot start” AV eller PÅ - x “Hot start “varaktighet 1 - 30 x “Hot start” amplitud % - x Gränser inställningar 0 - 50 1 - ­Gränser mätvärden 0 - 50 1 - -
*) Maximal ström beroende på vilken maskintyp som används.
Synergi­beroende
Inställbar i synergi
5.3 Funktionsförklaringar för inställningar
DC, Likström
Högre ström ger en bredare och djupare inträngning i arbetsstycket.
Inställning av ström utförs i mätbilden, svetsdatainställnings-, eller snabbinställnings menyn.
Bågtryck “Arc force”
Bågtryck “Arc force” har betydelse för hur strömmen ändras vid en förändring av båglängden. Ett lägre värde ger en lugnare ljusbåge med mindre sprut.
Inställning av bågtrycket gör i svetsdatainställningsmenyn när synergifunktionen är avaktiverad.
Min. strömfaktor
Inställning av min strömfaktor används vid använding av vissa specifika elektroder.
Inställningen bör inte ändras.
Regulatortyp
Påverkar kortslutningsförlopp och värme i svetsen.
Inställningen bör inte ändras.
Synergi
Synergi för MMA-svetsning innebär att svetsströmkällan automatiskt optimerar egenskaperna för den elektrodtyp och dimension som är vald.
Aktivering av synergi för MMA-svetsning utförs i svetsdatainställningsmenyn.
bi23s
- 31 -
© ESAB AB 2012
SE
Varmstart “Hot start”
Varmstart “Hot start” ökar svetsströmmen under en inställbar tid i början av svets förloppet, detta minskar risken för bindfel i början av svetsfogen.
Aktivering av “hot start” för MMA görs i svetsdatainställningsmenyn.
Gränser inställningar och mätvärden
I gränser väljs ett gränsnummer. För inställningar se kapitel 10.4 “Redigera gränsinställningar” och kapitel 10.5 “Redigera mätvärdesinställningar.
Aktivering av gränser utförs i svetsdatainställningsmenyn.
6 TIG-SVETSNING
Huvudmeny Process
TIG-svetsning
Vid TIG-svetsning smälter en ljusbåge arbetsstycket med hjälp av en icke smältande volframelektrod. Smältan och volframelektroden skyddas av en skyddsgas.
Pulsad ström
Pulsning används för att bättre kontrollera smältbadet och stelningsförloppet. Puls frekvensen väljs så långsam att smältan hinner stelna åtminstone delvis mellan varje puls. För att ställa in pulsningen krävs fyra parametrar: pulsström, pulstid, bakgrundsström och bakgrundstid.
6.1 Inställningar i svetsdatainställningsmenyn
6.1.1 TIG-svetsning utan pulsning DC
Inställningar Inställningsområde Inställningssteg
HF / LiftArc HF eller LiftArc ­Live TIG-start* - ­2/4-takt 2-takt eller 4-takt ­Ström* 4 - 500 A 1 A “Slope up”-tid 0 - 25 s 0,1 s ”Slope down”-tid 0 - 25 s 0,1 s Gasförströmning 0 - 25 s 0,1 s Gasefterströmning 0 - 25 s 0,1 s HF automatisk startpuls OFF or ON ­HF startpuls 4 - 500 A 1 A Gränser inställningar 0 - 50 1 Gränser mätvärden 0 - 50 1
*) Beroende på vilken maskintyp som används.
bi23s
- 32 -
© ESAB AB 2012
SE
6.1.2 TIG-svetsning med pulsning DC
Inställningar Inställningsområde Inställningssteg
HF / LiftArc HF eller LiftArc ­2/4-takt 2-takt eller 4-takt ­Pulsström* 4 - 500 A 1 A Bakgrundsström 4 - 500 A 1 A Pulstid 0,001 - 5 s 0,001 s Bakgrundstid 0,001 - 5 s 0,001 s “Slope up”-tid 0 - 25 s 0,1 s ”Slope down”-tid 0 - 25 s 0,1 s Gasförströmning 0 - 25 s 0,1 s Gasefterströmning 0 - 25 s 0,1 s HF automatisk startpuls OFF or ON ­HF startpuls 4 - 500 A 1 A Gränser inställningar 0 - 50 1 Gränser mätvärden 0 - 50 1
*) Maximal ström beroende på vilken maskintyp som används.
6.1.3 TIG-svetsning utan pulsning AC
Inställningar Inställningsområde Inställningssteg
HF / LiftArc HF eller LiftArc ­2/4-takt 2-takt eller 4-takt ­Ström* 4 - 500 A 1 A “Slope up”-tid 0 - 25 s 0,1 s ”Slope down”-tid 0 - 25 s 0,1 s Gasförströmning 0 - 25 s 0,1 s Gasefterströmning 0 - 25 s 0,1 s Förvärmning 0 - 100 1 Frekvens Hz ? Balans % 1% Offset A Gränser inställningar 0 - 50 1 Gränser mätvärden 0 - 50 1
*) Maximal ström beroende på vilken maskintyp som används.
bi23s
- 33 -
© ESAB AB 2012
SE
6.2 Funktionsförklaringar för inställningar
HF
Vid HF tänds ljusbågen av den gnistövergång som sker då elektroden befinner sig på ett visst avstånd från arbetsstycket.
Aktivering av HF utförs i huvudmenyn startmetod.
LiftArct
Vid LiftArc tänds ljusbågen när elektroden kommer i kontakt med arbetsstycket och man sedan lyfter elektroden igen.
Tändning med hjälp av LiftArct. I steg 1 hållls elektroden direkt mot arbetsstycket. Då avtryckaren manövreras i steg 2 börjar en låg ström flyta. Ljusbågen tänds i steg 3 då svetsaren lyfter elektroden från arbetsstycket varefter strömmen automatiskt stiger till det inställda värdet.
Aktivering av LiftArc utförs i huvudmenyn ³ startmetod.
Live TIG-start
Vid “Live TIG-start” läggs volframelektroden emot arbetsstycket och ljusbågen tänds när elektroden sedan lyfts från arbetsstycket igen.
- Aktivering av Live TIG-start utförs i processmenyn.
bi23s
- 34 -
© ESAB AB 2012
SE
2-takt
Gasförströmning Slope
up
Funktioner vid 2-takt manövrering av brännaravtryckare.
Slope down Gasefter
strömning
Vid 2-takt startar eventuell gasförströmning när TIG-brännarens avtryckare trycks in (1) och ljusbågen tänds. Efter detta går strömmen upp till inställt värde (med eventuell “slope up”). När avtryckaren sedan släpps upp (2) går strömmen åter ner (med eventuell “slope down”) och ljusbågen släcks. Därefter följer eventuell gasefterströmning.
Aktivering av 2-takt utförs i huvudmenyn ³ avtryckarläge eller i mätbilden.
4-takt
Gasförströmning Slope
up
Slope down Gasefter
strömning
Funktioner vid 4-takt manövrering av brännaravtryckare.
Vid 4-takt startar eventuell gasförströmning när avtryckaren trycks in (1). När gasförströmningstiden löpt ut går strömmen upp till pilotnivå (ett par ampere) och ljusbågen tänds. När sedan avtryckaren släpps upp (2) går strömmen upp till inställt värde (med eventuell “slope up”). När avtryckaren åter trycks in (3) går strömmen åter ner till pilotnivå (med eventuell “slope down”) När avtryckaren släpps upp igen (4) släcks ljusbågen och eventuell gasefterströmning tar vid.
Aktivering av 4-takt utförs i huvudmenyn ³ avtryckarläge eller i mätbilden.
Ström
Högre ström ger en bredare och djupare inträngning i arbetsstycket.
Inställning av ström utförs i mätbilden, svetsdatainställnings-, eller snabbinställningsmenyn.
Gäller endast vid TIG-svetsning med konstant ström.
bi23s
- 35 -
© ESAB AB 2012
SE
Pulsström
Det högre strömvärdet av två vid pulsad ström. Vid pulsning pulsas även “slope up” och “slope down”.
Inställning av pulsström utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast vid TIG-svetsning med pulsning
Bakgrundsström
Det lägre strömvärdet av två vid pulsad ström. Inställning av bakgrundsström utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast vid TIG-svetsning med pulsning.
Pulstid
Den tid pulsströmmen pågår under en pulsperiod.
Inställning av pulstid utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast vid TIG-svetsning med pulsning.
Bakgrundstid
Tid för bakgrundsström som tillsammans med tid för pulsström ger pulsperiod.
Inställning av bakgrundstid utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast vid TIG-svetsning med pulsning.
Ström
Bakgrundstid
Pulsström
Bakgrundsström Pulstid
Tid
TIG-svetsning med pulsning.
Slope up
“Slope up” innebär att strömmen vid start av TIG-bågen långsamt ökar till det in ställda värdet. Det ger en skonsammare uppvärmning av elektroden och svetsaren får en chans att rikta in elektroden innan inställd svetsström erhålls.
Inställning av “slope up” utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Slope down
Vid TIG-svetsning används “slope down” för att undvika kratersprickor vid svet savslut. Här avtar strömmen långsamt under en inställbar tid.
Inställning av “slope down” utförs i svetsdatainställningsmenyn.
bi23s
- 36 -
© ESAB AB 2012
SE
Gasförströmning
Gasförströmning anger hur lång tid man vill att skyddsgasen ska strömma innan ljusbågen tänds.
Inställning av gasförströmning utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gasefterströmning
Gasefterströmning anger hur lång tid man vill att skyddsgasen ska strömma efter att ljusbågen släckts.
Inställning av gasefterströmning utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Automatisk startpuls
Den här funktionen används för att snabbt få en stabil ljusbåge.
Förvärmning
Wolframelektrod
Ø Färg Typ Ar Ar + 30%He
1,6 Grön WP - -
1,6 Grön WP 30 35
1,6 Guld WL15 20 20
1,6 Guld WL15 30 35
2,4 Grön WP 45 -
2,4 Grön WP 55 60
2,4 Guld WL15 40 40
2,4 Guld WL15 45 50
3,2 Grön WP 55 -
3,2 Grön WP 65 65
3,2 Guld WL15 60 60
Inställningsvärde
Skyddsgas
3,2 Guld WL15 70 70
4,0 Grön WP 70 75
4,0 Grön WP 80 85
4,0 Guld WL15 65 65
4,0 Guld WL15 70 75
WP = Ren Wolframelektrod WL15 = Lantanlegerad wolframelektrod
Inställning av elektrodförvärmning utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast TIG-svetsning med AC.
- 37 -
bi23s
© ESAB AB 2012
SE
Frekvens
Lägre frekvens (växelströmsfrekvens) överför mer värme till arbetsstycket och ger en bredare svetssträng.
Högre frekvens ger en smalare båge med högre bågtryck (smalare svetssträng).
Inställning av gasefterströmning utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast TIG-svetsning med AC.
Balans
Inställning av balansen mellan positiv (+) elektrod och negativ (-) elektrod halvpe rioden vid växelströmssvetsning (AC).
Lägre balansvärde ger mer värme på elektroden och en bättre oxiduppbrytning på arbetsstycket.
Högre balansvärde ger mer värme till arbetsstycket och bättre inträngning.
Inställning av balans utförs i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast TIG-svetsning med AC.
Offset
Med denna funktion höjs eller sänks nollnivån..
Med höjd nollnivå blir arbetsstycket varmare och får en bättre inträngning.
Med sänkt nollnivå blir elektroden varmare och arbetsstycket får en sämre inträngning.
Inställning av offset gör i svetsdatainställningsmenyn.
Gäller endast TIG-svetsning med AC.
6.3 Övriga funktionsförklaringar
Gasspolning
Gasspolning används vid mätning av gasflödet eller för att spola gasslangarna rena från eventuell luft och fukt innan svetsningen påbörjas. Gasspolningen pågår så länge knappen hålls intryckt och utförs utan att spänning och trådmatning går igång.
Aktivering av gasspolning utförs i mätbilden.
- 38 -
bi23s
© ESAB AB 2012
SE
7 LUFTBÅGMEJSLING
Huvudmeny Process
Vid luftbågmejsling används en speciell elektrod som består av en kolstav med kopparhölje.
Mellan kolstaven och arbetsstycket bildas en ljusbåge som smälter materialet. Luft tillförs så det smälta materialet blåses bort.
Följande elektroddimensioner kan väljas för luftbågmejsling: 4.0, 5.0, 6.0, 8.0, 10 och 13 mm.
Luftbågmejsling rekommenderas ej för strömkällor under 400 A.
7.1 Inställningar i svetsdatainställningsmenyn
Inställningar Inställningsområde Inställ
ningssteg
Spänning 8 - 60 V 1 V x x Synergi* AV eller PÅ - - ­Induktans 0 - 100 % x Regulatortyp 1 - 12 1 x
*) Synergilinjen vid leverans: 5.0 mm elektrod (kolstav).
Synergi­beroende
Inställbar i synergi
7.2 Funktionsförklaringar
Spänning
Högre spänning ger en bredare och djupare inträngning i arbetsstycket.
Inställning av spänning utförs i mätbilden, svetsdatainställnings-, eller snabb­inställningsmenyn.
Induktans OBS! Inställningen bör inte ändras.
Regulatortyp
Påverkar kortslutningsförlopp och värme i svetsen.
Inställningen bör inte ändras.
- 39 -
bi23s
© ESAB AB 2012
SE
8 MINNESHANTERING
8.1 Inställningspanelens arbetssätt
Inställningspanelen kan sägas bestå av två enheter: arbetsminne och svetsdataminne.
Lagra
Arbetsminne Svetsdataminne
Återkalla
I arbetsminnet skapas en komplett uppsättning svetsdatainställningar som kan lagras i svetsdataminnet.
Vid svetsning är det alltid innehållet i arbetsminnet som styr processen. Det är därför också möjligt att återkalla en svetsdatauppsättning från svetsdataminnet till arbetsminnet.
Observera att arbetsminnet alltid innehåller senast inställda svetsdatainställningar. De kan vara återkallade från svetsdataminnet eller individuellt ändrade inställningar. Arbetsminnet är med andra ord aldrig tomt eller “nollställt”
Huvudmeny Minne Svetsdataminne
MIG/MAG
PROCESS MIG/MAG METHOD SHORT/SPRAY QSET OFF SYNERGY GROUP STANDARD WIRE TYPE Fe SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1.2 mm CONFIGURATION" TOOLS
FAST
SET MEASURE MEMORY
MODE
I inställningspanelen kan man lagra upp till 255 uppsättningar svetsdata. Varje sådan uppsättning ges ett nummer från 1 till 255.
Man kan också radera och kopiera datauppsättningar och återkalla en uppsättning svetsdata till arbetsminnet.
Här följer exempel som visar hur man lagrar, återkallar, kopierar och raderar.
bi23s
- 40 -
© ESAB AB 2012
SE
8.2 Lagra
Om svetsdataminnet är tomt syns följande bild i displayen.
WELD DATA MEMORY
Vi ska nu lagra en uppsättning svetsdata. data. Den ska få minnesposition 5. Tryck på LAGRA (STORE). Position 1 visas. Vrid på någon av inställ ningsrattarna för att få fram position 5.Tryck på LAGRA (STORE).
STORE
QUIT
WELD DATA MEMORY
Markera rad fem med
5 -
hjälp av någon av rattarna. Tryck på LAGRA (STORE).
STORE
Följande bild syns i displayen.
WELD DATA MEMORY
Svetsdatauppsättning
5 - (TIG)
en du ställt in är nu lagrad på rad 5.
QUIT
TIG HF-START
100 AMP
STORE RECALL
DELETE
2ND
FUNCT QUIT
Längst ner i displayen visas delar av innehållet i datauppsättning nummer 5.
bi23s
- 41 -
© ESAB AB 2012
SE
8.3 Återkalla
Vi ska återkalla en lagrad datauppsättning;
WELD DATA MEMORY
Markera raden med hjälp av någon av rattarna. Tryck på ÅTERKALLA (RE CALL).
Tryck på JA (YES) för att bekräfta att du vill återkalla data-uppsätt ning nummer 5.
5 - (TIG)
STORE RECALL
WELD DATA MEMORY
5 - (TIG)
TIG HF-START
100 AMP
DELETE
2ND
FUNCT QUIT
TIG HF-START
100 AMP
Denna ikon i mätbilden visar vilket minnespositionsnummer
som är återkallat.
NO YES
bi23s
- 42 -
© ESAB AB 2012
SE
8.4 Radera
I minnesmenyn kan man radera en eller flera datauppsättningar.
Vi ska radera den datauppsättning vi lagrade i ett tidigare exempel.
WELD DATA MEMORY
Markera datauppsätt ningen. Tryck på RADERA (DELETE).
Tryck på JA (YES) för att bekräfta att du vill radera.
5 - (TIG)
STORE RECALL
WELD DATA MEMORY
5 - (TIG)
TIG HF-START
100 AMP
DELETE
2ND
FUNCT QUIT
TIG HF-START
100 AMP
Gå tillbaka till minnesmenyn med NEJ-knappen (NO).
- 43 -
bi23s
NO YES
© ESAB AB 2012
SE
8.5 Kopiera
För att kopiera innehållet i en svetsdatauppsättning till en ny minnesposition gör på följande sätt:
WELD DATA MEMORY
Markera den minnes­position du vill kopiera och tryck på 2. FUNKT (2ND FUNCT).
Tryck på KOPIERA (COPY).
5 - (TIG)
STORE RECALL
WELD DATA MEMORY
5 - (TIG)
TIG HF-START
100 AMP
DELETE
2ND FUNCT QUIT
TIG HF-START
100 AMP
COPY
EDIT
2ND
FUNCT QUIT
Vi ska nu kopiera innehållet i minnesposition 5 till position 50.
Stega med någon av rattarna fram till den minnesposition som valts, i detta fallet position 50.
bi23s
- 44 -
© ESAB AB 2012
SE
WELD DATA MEMORY
Tryck på JA (YES).
50 -
COPY
DATA SET 5 TO POSITION: 50
NO YES
Därmed har svetsdata nummer 5 kopierats till minnesposition 50.
Gå tillbaka till minnesmenyn med AVBRYT (QUIT).
8.6 Ändra
För att ändra innehållet i en svetsdatauppsättning gör på följande sätt:
Markera den minnespo sition du vill ändra och tryck på 2.FUNKT (2ND FUNCTION). Tryck sedan på ÄNDRA (EDIT).
WELD DATA MEMORY
5 - (TIG)
COPY
TIG HF-START
100 AMP
EDIT
2ND FUNCT QUIT
bi23s
- 45 -
© ESAB AB 2012
SE
En del av huvudmenyn visas och i menyn ser man symbolen som betyder att man är i ett editeringsläge.
TIG
Markera den inställning du vill ändra och tryck på ENTER. Välj från listan och tryck ENTER igen.
Tryck STÄLL (SET) för att komma till SVETS DATAINSTÄLLNINGAR (WELD DATA SETTING). Markera de värden du vill ändra och justera med plus/minusrattarna. Avsluta med AVBRYT (QUIT).
START METHOD HF-START
GUN TRIGGER MODE 4-STROKE
TIG HF-START
100 AMP
SET
WELD DATA SETTING
CURRENT 100 A
SLOPE UP TIME 0.0 S SLOPE DOWN TIME 2.0 S GAS PREFLOW 0.5 S GAS POSTFLOW 5.0 S SETTING LIMITS ­MEASURE LIMITS -
EDIT DESCRIPTION ....
QUIT
GAS
PURGE
4-
STROKE
REM QUIT
Nu har inställningen för svetsdata nummer 5 ändrats och lagrats.
bi23s
- 46 -
© ESAB AB 2012
SE
8.7 Namnge
För att ge en lagrad svetsdatauppsättning ett eget namn gör på följande sätt:
WELD DATA MEMORY
Markera den minnespo sition du vill namnge och tryck på 2.FUNKT (2ND FUNCTION). Tryck sedan på ÄNDRA (EDIT).
Tryck STÄLL (SET) för att komma till SVETS DATAINSTÄLLNINGAR (WELD DATA SETTING). Markera REDIGERA BESKRIV NING (EDIT DESCRIP TION).
Tryck ENTER.
5 - (TIG)
TIG HF-START
100 AMP
COPY
WELD DATA SETTING
CURRENT 100 A SLOPE UP TIME 0.0 S SLOPE DOWN TIME 2.0 S GAS PREFLOW 0.5 S GAS POSTFLOW 5.0 S SETTING LIMITS ­MEASURE LIMITS -
EDIT DESCRIPTION ....
EDIT
2ND FUNCT QUIT
GAS
PURGE
4-
STROKE
REM QUIT
Här får man tillgång till ett tangentbord som används på följande sätt:
Placera markören på önskat
tangentbordstecken med hjälp av den vänstra ratten och pilknapparna. Tryck på ENTER. Skriv en komplett teckenstäng med maximalt 40 tecken på detta sätt.
Tryck på KLAR (DONE) för att lagra.
Det egna namngivna alternativet syns nu i listan.
bi23s
- 47 -
© ESAB AB 2012
SE
9 KONFIGURATIONSMENY
Huvudmeny Konfigurationsmeny
I denna meny finns följande undermenyer:
Språk, se kapitel “Första steget - val av språk” 2.4.  Kodlås, se kapitel 9.1 Fjärrdon, se kapitel 9.2.  MIG/MAG grundinställningar, se kapitel 9.3.  MMA grundinställningar, se kapitel 9.4.  Snabbinställning mjuka knappar, se kapitel 9.5 Dubbla startsignaler, se kapitel 9.6 Aktiv panel i fjärrläge, se kapitel 9.7 WF supervision, se kapitel 9.8 Automatisk svetsdatalagring, se kapitel 9.9 Svetsdatabyte med pistol, se kapitel 9.10.  Multipla matarenheter, se kapitel 9.11.  Kvalitetsfunktioner, se kapitel 9.12.  Underhåll, se kapitel 9.13 Måttenhet, se kapitel 9.14.  Frekvens mätvärden, se kapitel 9.15.  Registrera nyckel, se kapitel 9.16
9.1 Kodlås
Huvudmeny Konfigurationsmeny Kodlås
När låsfunktionen är aktiverad och man är i mätbilden, fjärrläge eller snabbinställ ningsmenyn krävs ett lösenord (låskod) för att komma ur dessa menyer.
CODE LOCK
LOCK STATUS OFF SET/CHANGE LOCK CODE
Aktivering av kodlås utförs i konfigurationsmenyn.
- 48 -
bi23s
QUIT
© ESAB AB 2012
SE
9.1.1 Låskodstillstånd
I låskodstillstånd kan man aktivera/avaktivera låsfunktionen utan att radera den befintliga låskoden ifall man avaktiverar funktionen. Finns det ingen låskod lagrad och man försöker aktivera kodlåset, visas tangentbordet för inmatning av en ny låskod.
Att komma ur låstillstånd
När man befinner sig i mätbilden eller snabbinställningsmenyn och kodlåset är avaktiverat, kan man utan begränsningar lämna de här menyerna genom att trycka på AVBRYT (QUIT) eller MENY för att komma till huvudmenyn.
Om kodlåset är aktiverat och du försöker gå ur menyn, lämna REM eller trycka på den programstyrda knappen 2. FUNKT (2ND FUNCT), visas skärmbilden nedan för att varna användaren att kodlåset är låst.
TRYCK ENTER FÖR LÅSKOD...
PRESS ENTER TO LOCK CODE...
Här kan man välja AVBRYT (QUIT) för att ångra och komma tillbaka till föregående meny, eller gå vidare genom att trycka ENTER för att mata in låskoden.
Du hamnar då i menyn med tangentbordet där du kan skriva in koden. Efter varje tecken tryck ENTER och bekräfta koden genom att trycka KLAR (DONE).
Följande textruta visas:
ENHET OLÅST!
UNIT UNLOCKED!
Om koden inte stämmer, får man ett felmeddelande som ger alternativen att försöka igen eller gå tillbaka till den ursprungliga menyn, det vill säga mätbilden eller snabbinställningsmenyn.
Om koden är rätt, blir alla spärrar till andra menyer borttagna men kodlåset förblir aktiverat. Det innebär att man kan lämna mätbilden och snabbinställningsmenyn tillfälligt, men ändå behålla låsläget när man återgår till dessa menyer.
9.1.2 Ange / ändra låskod
I ange/ändra låskod kan man redigera en befintlig låskod eller mata in en ny. En låskod kan bestå av max 16 valfria bokstäver eller siffror.
bi23s
- 49 -
© ESAB AB 2012
SE
9.2 Fjärrdon
Huvudmeny Konfigurationsmeny Fjärrdon
Icke CAN-bussanslutna fjärrdon måste anslutas via en fjärrdonsadapter. Metoden SuperPulse stöds inte av denna funktion.
Efter anslutning, aktivera fjärrdonet i mätbilden med mjuka knappen FJÄRR.
9.2.1 Glöm ändring
MIG/MAG REMOTE CONTROLS
Placera markören på raden FJÄRRDON (REMOTE CONT ROLS). Tryck ENTER för att få fram en lista med alternativ.
FORGET OVERRIDE ON
DIGITAL OP 5-PROG ANALOG 1 WIRE SPEED
-MIN 0.8
-MAX 25.0 ANALOG 2 VOLTAGE
-MIN -10
-MAX +10
QUIT
Vid GLÖM ÄNDRING-funktionen (FORGET OVERRIDE) i ”PÅ”-läge (ON) sker en automatisk återkallning av senaste återkallade minne före varje ny svetsstart. Detta är för att eliminera resultaten av alla svetsdatainställningar som är gjorda under den senaste svetsproceduren.
9.2.2 Konfigurering för digitalt fjärrdon
Utan fjärrdonsadapter
Vid anslutning av CAN-baserade fjärrdon sköts konfigureringen automatiskt, DIGITALMANÖVRERAD (DIGITAL OP) .
Med fjärrdonsadapter
Vid användande av digitalt fjärrdon ange vilken typ av fjärrdon som används.
Placerar markören på raden DIGITALMANÖVRERAD och trycker ENTER får man fram en lista ur vilken man kan välja ett alternativ.
BINARY CODED 10-PROGR
32-programsdon BINÄRKODAD (BINARY CODED) 10-programsdon * 10-PROGRAM (10-PROGR)
* eller Svetspistol med RS3-programsval
bi23s
- 50 -
© ESAB AB 2012
SE
9.2.3 Konfigurering för analogt fjärrdon
Utan fjärrdonsadapter
Vid anslutning av CAN-baserade fjärrdon sköts konfigureringen ANALOG 1 och ANALOG 2 automatiskt. Konfigureringen går inte att ändra.
Med fjärrdonsadapter
När man använder analogt fjärrdon kan man i inställningslådan ange vilken eller vilka (maximalt 2) potentiometrar man vill använda.
Potentiometrarna benämns i inställningslådan ANALOG 1 och ANALOG 2 och refererar till varsin för svetsprocessen fastställd parameter, t ex trådmatning (ANALOG 1) och spänning (ANALOG 2) vid MIG/MAG.
Om man placerar markören på raden ANALOG 1 och trycker ENTER får man fram en lista.
NONE WIRE SPEED
Man kan nu välja om potentiometern ANALOG 1 ska användas TRÅDM.HAST. (WIRE SPEED) eller om den inte ska användas, INGEN (NONE).
Välj raden TRÅDM.HAST (WIRE SPEED) och tryck ENTER.
Om man placerar markören på raden ANALOG 2 och trycker ENTER får man fram en lista.
NONE VOLTAGE
Man kan nu välja om potentiometern ANALOG 2 ska användas SPÄNNING (VOLTAGE) eller om den inte ska användas INGEN (NONE).
Välj raden SPÄNNING (VOLTAGE) och tryck ENTER.
All konfiguration för fjärrdon gäller för alla eventuellt inkopplade matarenheter. Konfigurerar man bort ANALOG 1 så gäller detta båda matarenheterna när man använder dubbla matarenheter.
9.2.4 Skala på ingångar
Man kan ställa in reglerområdet för den eller de potentiometrar som ska användas. Detta gör man genom att i inställningslådan ange ett minvärde och ett maxvärde med plus/minus-rattarna.
Observera att du kan ställa in olika spänningsgränser i synergi och icke synergi. Spänningsinställningen i synergi är en avvikelse (plus eller minus) från synergivärdet. I icke synergi är spänningsinställningen ett absolutvärde. Värdet du ställer in gäller för synergi om du är i synergiläge. Är du ej i synergiläge är det ett absolutvärde. Det finns också olika spänningsregleringsgränser för kort- / spraybåge och pulsning i icke synergi.
Värde efter återställning Synergi kort/spray och pulsning min -10 V max 10 V Icke synergi kort/spray min 8 V max 60 V Icke synergi pulsning min 8 V max 50 V
bi23s
- 51 -
© ESAB AB 2012
SE
9.3 MIG/MAG grundinställningar
Huvudmeny Konfigurationsmeny MIG/MAG grundinställningar
I denna meny kan man ställa in:
Avtryckarfunktion (2-takt / 4-takt) 4-takt konfiguration Mjukknappskonfiguration Spänningsmätning i pulsning AVC matarenhet “Release pulse”
9.3.1 Avtryckarfunktion (2-takt / 4-takt)
2-takt
Gasförström ning
Funktioner vid 2-taktsmanövrering av pistolkontakten.
Varm start
Svetsning Krater
fylln.
Gasefterströmning
Vid 2-takt startar eventuell gasförströmning när pistolkontakten trycks in (1). Därefter startar svetsprocessen. När kontakten släpps upp (2) påbörjas eventuell kraterfyllnad och svetsningen avbryts helt och eventuell gasefterströmning startar. TIPS! Om pistolkontakten trycks in igen under kraterfyllnad kan man förlänga svetsningen med kraterfyllnadens slutdata under valfri tid (streckade linjen). Kraterfyllnaden kan även avbrytas genom att kontakten snabbt återigen trycks in och släpps under pågående kraterfyllnad.
Aktivering av 2-takt utförs i mätbilden, konfigurationsmenyn eller med mjukknapp i mätbilden.
bi23s
- 52 -
© ESAB AB 2012
SE
4-takt
Det finns 3 start- och 2 stopplägen för 4-takt. Det här är start- och stoppläge 1. Vid återställning är det läge 1 som blir vald. Se kapitel 9.3.2 ”4-taktskonfiguration”.
Gasförström ning
Funktioner vid 4-taktsmanövrering av pistolkontakt.
Varm start
Svetsning Krater
fylln.
Gasefterströmning
Vid 4-takt startar gasförströmning när pistolkontakten trycks in (1). När pistolkontakten släpps upp (2) startar svetsprocessen. När kontakten åter trycks in (3) påbörjas eventuell kraterfyllnad och svetsdata sänks till ett lägre värde. När pistolkontakten släpps (4) avbryts svetsningen helt och eventuell gasefterströmning startar.
TIPS! Kraterfyllnaden upphör när pistolkontakten släpps upp. Hålls kontakten istället intryckt längre tid fortsätter svetsning med kraterfyllnadens slutdata (streckade linjen).
Aktivering av 4-takt utförs i mätbilden, konfigurationsmenyn eller med mjukknapp i mätbilden.
Det går inte att välja pistolavtryckarläge (4-takt) om punktsvetsning är PÅ.
9.3.2 4-taktskonfiguration
I 4-taktskonfiguration kan man få olika funktioner av 4-takt start och stopp.
4-takt startinställning
Avtryckarkontrollerad (trigger) gasförströmning, se kapitel 9.3.1 “4-takt” Tidsstyrd gasförströmning
Gasflöde Trådmatning
Gasförströmning Svetsning
Tryck in pistolkontakten (1), gasförströmningen startar och efter inställd gasförströmningstid startar svetsprocessen. Släpp upp pistolkontakten (2).
bi23s
- 53 -
© ESAB AB 2012
SE
Avtryckarkontrollerad (trigger) varmstart (“hotstart”)
Gasflöde Trådmatning
Gasförströmning Varm
start
Svetsning
Tryck in pistolkontakten (1), gasförströmningen startar och varmstart “hotstart” är igång tills kontakten släpps (2).
4-takt stoppinställning
Tidsstyrd kraterfyllnad med möjlig förlängning, se kapitel 9.3.1 “4-takt” Avtryckarkontrollerad kraterfyllnadstid
Gasflöde Trådmatning
Svetsning -----Kraterfyllning----
Tryck in pistolkontakten (3), kraterfyllnad påbörjas och löper ut. Släpps pistolkontakten upp (4) inom kraterfyllnadtiden (kraterfyllnadstiden förkortas) avbryts svetsningen.
9.3.3 Mjukknappskonfiguration
Vi har tidigare berättat om inställningspanelens “mjuka” knappar. Vid MIG/MAG-svetsning har användaren möjlighet att själv ställa in funktionen av dessa knappar genom att välja från en lista med givna alternativ. Det finns sju mjuka knappar som kan tilldelas en funktion.
Man kan välja mellan följande alternativ:
Ingen Gasspolning Kalltrådsmatning 2-takt / 4-takt Kraterfyllnad PÅ/AV Krypstart PÅ/AV Hot start PÅ/AV Svetsdatabyte med pistol
bi23s
- 54 -
© ESAB AB 2012
SE
I displaybilden finns två kolumner; en för funktion och en för knappnummer
SOFT KEYS SETUP
Function ; Soft key
NONE GAS PURGE 1 WIRE INCHING 2 TRIGGER MODE (2/4) 3 CRATER FILL ON/OFF 4 CREEP START ON/OFF 5 HOT START ON/OFF 6 TRIGGER SWITCH 7
GAS
PURGE
WIRE INCH.
4-
STROKE
2ND
FUNCT QUIT
Inställningspanelen har fem mjuka knappar. Genom att trycka på knappen 2. FUNKT (2ND FUNCT), erhåller man ytterligare fem mjuka knappar.
När man tilldelar knapparna funktioner numreras dessa från vänster enligt följande
1 2 3
4 5 6 7
2ND FUNCT
QUIT 2ND FUNCT
Att tilldela en mjuk knapp en ny funktion går till enligt följande:
Placera markören på funktionsraden med funktionen INGEN (NONE) och tryck
på den mjuka knappen med funktionen som ska byta knappnummer,
Gör som ovan med den knapp som har det knappnummer som ska användas. Placera markören på den funktionsrad som du vill ge ett nytt knappnummer och
tryck på den mjuka knappen som du vill ha funktionen på.
De övriga knapparna kan man på samma sätt tilldela en ny funktion genom att para ihop en av funktionerna i vänstra kolumnen med ett knappnummer i den högra kolumnen.
9.3.4 Spänningsmätning i pulsning
Alternativ på spänningsmetoder i pulsning är följande:
Toppvärde på pulsspänning PULS
Spänningen mäts endast under pulsdelen och filtreras innan spänningsvärdet presenteras på displayen.
Spänningsmedelvärde MEDEL
Spänningen mäts kontinuerligt och filtreras innan spänningsvärdet presenteras. De mätvärden som presenteras på displayen används som indata för interna och
externa kvalitetsfunktioner.
bi23s
- 55 -
© ESAB AB 2012
SE
9.3.5 AVC matarenhet
När man anslutit ett AVC-matarenhet (ARC VOLTAGE CONTROL), går man in i KONFIGURATIONS-menyn under MIG/MAG GRUNDINSTÄLLNINGAR. Tryck ENTER vid raden AVC matarenhet och välj PÅ. Utrustningen konfigueras då automatiskt om för att passa en AVC matarenhet.
9.3.6 Release pulse
Om tråden fastnar i arbetsstycket känner systemet av det. En strömpuls skickas ut som lossar tråden från underlaget.
För att få denna funktion, markera RELEASE PULSE i listan under MIG/MAG GRUNDINSTÄLLNINGAR och tryck ENTER och välj PÅ.
9.4 MMA grundinställningar
Huvudmeny Konfigurationsmeny MMA grundinställningar
Droppsvetsning
Droppsvetsning kan användas vid svetsning med rostfria elektroder. Funktionen innebär att ljusbågen omväxlande tänds och släcks för att få bättre kontroll över värmetillförseln. Elektroden behöver bara lyftas något för att ljusbågen skall släck as.
Här kan du välja PÅ eller AV.
9.5 Snabbinställning mjuka knappar
De mjuka knapparna SVETSDATA 1 t o m SVETSDATA 4 visas i snabbinställnings menyn. Konfiguration av dessa går till på följande sätt:
FAST MODE SOFT KEYS
Placera markören på raden för MJUK KNAPPSNUMMER (SOFT KEY NUMBER).
SOFT KEY NUMBER 1 ASSOCIATED WELD DATA 5
MIG/MAG SHORT/SPRAY SYNERGIC MODE ON
Fe, C=2, 1.2 mm
+ 3.5 VOLT, 7.6M/MIN
STORE
DELETE QUIT
Knapparna är numrerade 1-4 från vänster till höger. Välj önskad knapp genom att ange dess nummer med hjälp av plus-/minusrattarna.
bi23s
- 56 -
© ESAB AB 2012
SE
Stega sedan nedåt med vänstra ratten till nästa rad RELATERADE SVETSDATA (ASSOCIATED WELD DATA). Här kan man bläddra bland de svetsdatauppsättning ar som finns lagrade i svetsdataminnet. Välj önskat svetsdatanummer med hjälp av plus/minus-rattarna. Tryck på LAGRA (STORE) för att spara. För att ta bort den lagrade uppsättningen tryck RADERA (DELETE).
9.6 Dubbla startsignaler
Med detta alternativ aktiverat (PÅ) kan du starta MIG/MAG svetsningen både från trådmatarenhetens startingång och från strömkällans TIG-startingång och tvärtom. Om svetsningen startar från en startsignalsingång måste den också stoppas från samma ingång.
9.7 Aktiv panel i fjärrläge
Huvudmeny Konfigurationsmeny Aktiv panel i fjärrläge
Vanligtvis kan man inte göra inställningar med tryckknapparna när panelen är i fjärrdonsläge. När AKTIV PANEL I FJÄRRLÄGE är PÅ, kan man ställa in ström/trådmatning eller spänning med inställningspanelen och fjärrdonet.
Om AKTIV PANEL I FJÄRRLÄGE används i kombination med gränser, kan maskinens användning begränsas till ett givet inställningsområde. Detta gäller följande inställningar: trådmatning och spänning för MIG/MAG-svetsning, ströminställning för MMA och TIG-svetsning, pulsström vid pulsad TIG.
9.8 Trådmatningsövervakning
Huvudmeny Konfigurationsmeny Trådmatningsövervakning
TRÅDM. ÖVERVAKNING (WF SUPERVISION) ska normalt sett vara aktiverat (PÅ). Funktionen används för kundspecifika lösningar.
9.9 Automatisk svetsdatalagring
Huvudmeny Konfigurationsmeny Automatisk svetsdatalagring
Om en svetsdatauppsättning har återkallats från en minnesposition i svetsdatamin net och man ändrar inställningarna, kommer ändringarna att automatiskt lagras i minnespositionen när man återkallar en ny svetsdatauppsättning från minnet.
Manuell lagring av svetsdata i en minnesposition spärrar den nästkommande automatiska lagringen.
Minnespositionen som svetsdatauppsättningen är lagrad i visas i övre högra hörnet i mätbilden.
9.10 Svetsdatabyte med pistol
Huvudmeny Konfigurationsmeny Svetsdatabyte med pistol
Med denna funktion är det möjligt att med hjälp av en dubbelklickning på svetspistolens avtryckare byta till olika förinställda svetsdataalternativ.
Växlingarna sker mellan valda minnespositioner, max 5 minnespositioner. (se under kapitel 8 “Minneshantering”)
bi23s
- 57 -
© ESAB AB 2012
SE
AV (OFF) - Ingen växling mellan svetsdata.
U BÅGE (ARC OFF) - Användaren kan inte växla mellan minnespositioner under svetsning.
M / U BÅGE (ON) - Användaren kan alltid växla mellan minnespositionerna.
Aktivering svetsdatabyte
TRIGGER WELDDATA SWITCH
Placera markören på raden SVETSDATA-
TRIGGER WEDDATA SWITCH OFF ADD/DELETE WELDDATA 5
BYTE MED PISTOL (TRIGGER WELDDA
SELECTED WELDDATA
TA SWITCH) och tryck ENTER. Välj AV, U BÅGE eller M/U BÅGE. Tryck ENTER.
Val av svetsdata från minne
TRIGGER WELDDATA SWITCH
Placera markören på raden LÄGG TILL/TA
TRIGGER WEDDATA SWITCH OFF
ADD/DELETE WELDDATA 19
BORT SVETSDATA (ADD/DELETE
SELECTED WELDDATA 5 19
WELDDATA).
MIG/MAG SHORT/SPRAY SYNERGIC MODE ON
Fe, CO2, 1.2 mm
+ 3.5 VOLT, 7.6M/MIN
QUIT
MIG/MAG SHORT/SPRAY SYNERGIC MODE OFF
Fe, CO2, 1.2 mm
+ 6 VOLT, 9 M/MIN
STORE
DELETE QUIT
Välj numren för de minnen där aktuella svetsdata finns lagrade med hjälp av plus/minus-rattarna och tryck sedan på LAGRA (STORE).
Raden VALDA SVETSDATA (SELECTED WELDDATA) visar vilka svetsdata som valts och i vilken ordning de kommer, från vänster till höger. Svetsdatauppsättningen för den senast valda positionen visas under strecket i displayen.
För att ta bort svetsdata, gör på samma sätt som ovan men tryck på knappen RADERA (DELETE).
bi23s
- 58 -
© ESAB AB 2012
SE
9.11 Multipla matarenheter
Huvudmeny Konfigurationsmeny Multipla matarenheter
Vid anslutning av flera matarenheter (max. 4st) ska man använda matarenheter utan svetsdataenhet, d v s med tom panel.
Alla matarenheter som levereras till kund har identitetsnummer 1.
Det första man ska göra vid anslutning av flera matarenheter är att byta identitetsnummer (nodeadress) på den ena matarenheten.
För att byta id-nummer gör på följande sätt:
Anslut den första matarenheten, gå till menyn MULTIPLA MATARENHETER
(MULTIPLE WIRE FEEDERS).
Tryck och släpp pistolkontakten för att göra matarenheten aktiv. Läs sedan på första raden vilket ID-nummer matarenheten har (bör vara 1 första
gången), Välj sedan ett nytt ID-nummer mellan 2-4.
MULTIPLE WIRE FEEDERS
Placera markören på raden VÄLJ ETT NYTT
CURRENT ID NUMBER -
SELECT A NEW ID NUMBER 1
ID NUMMER: (SELECT A NEW ID NUMBER).
CONNECTED WIRE FEEDERS ID:
Ställ in önskat nummer mellan 1-4 genom att stega med plus/minus­rattarna.Tryck ENTER.
QUIT
På översta raden kommer siffran för ID-numret att ändra sig till önskat nummer.
Anslut nästa matarenhet. Tryck och släpp pistolkontakten för att göra denna matarenheten aktiv. Nu kan
man se att matarenheten har ID-nummer 1.
Konfigurationen är nu klar och man kan börja använda utrustningen som vanligt. På samma sätt kan man konfigurera och köra fyra matarenheter. Det viktiga när man använder flera matarenheter är inte vilka ID-nummer man döper dem till utan att man döper till olika nummer för att kunna särskilja dem.
Var noga med att inte döpa två matarenheter till samma ID. Skulle detta ändå ha inträffat, åtgärda genom att koppla bort den ena matarenheten och börja om med ovanstående procedur. Man kan alltid gå till menyn “MULTIPLA MATARENHETER” och kontrollera ID-numret på de inkopplade matarenheter genom att trycka på pistolkontakten.
På raden ANSLUTNA MATARENHETS ID ser man ID-numret på alla anslutna matarenheter.
bi23s
- 59 -
© ESAB AB 2012
SE
9.12 Kvalitetsfunktioner
Huvudmeny Konfigurationsmeny Kvalitetsfunktioner
Under Kvalitetsfunktioner i Konfigurationsmenyn ställs villkoren för loggningen av utförda svetsningar in.
Markera raden och tryck på ENTER. Väljs PÅ (ON), kommer varje svetsning lagras som en textfil med ändelsen .aqd, en ny fil per dag. Här registreras:
Tid för svetsstart Hur lång tid svetsningen varade Max-, min- och medelström under svetsningen Max-, min- och medelspänning under svetsningen Max-, min- och medeleffekt under svetsningen
Läs mer om kvalitetsfunktionen i kapitel 10.7.
9.13 Underhåll
Huvudmeny Konfigurationsmeny Underhåll
I denna meny ställer du in hur ofta kontaktmunstycket ska bytas. Ange efter hur många svetsstarter byte ska ske genom att markera raden INTERVALL BYTA SVETSMUNSTYCKE (CONTACT TIP CHANGE INTERVAL ) och tryck på ENTER. Rulla sedan på plus-/minusrattarna tills du får fram ditt värde. När intervallet är passerat visas felkod 54 i felloggen. Nollställ genom att trycka på ÅTERST (RESET).
Vid val av TOTAL DRIFTSTIDSGRÄNS (TOTAL RUNNING TIME LIMIT) istället för antal starter kontaktas auktoriserad ESAB-servicetekniker.
MAINTENANCE
bi23s
CONTACT TIP CHANGE INTERVAL 0 Welds WELD COUNT 0 Welds TOTAL RUNNING TIME LIMIT 0d00:00:00 TOTAL RUNNING TIME 0d00:00:00
RESET
- 60 -
QUIT
© ESAB AB 2012
SE
9.14 Måttenhet
Huvudmeny Konfigurationsmeny Måttenhet
Här väljs måttenhet, metrisk eller tum:
METRIC INCH
9.15 Frekvens mätvärden
Huvudmeny Konfigurationsmeny Frekvens mätvärden
Här ställs frekvensen för mätvärdet in genom att stega fram ett värde mellan 1 och 10 Hz med någon av plus/minus-rattarna.
Mätvärdesfrekvensen påverkar endast mätdata vid beräkning av kvalitetsdata.
9.16 Registrera nyckel
Huvudmeny Konfigurationsmeny Registrera nyckel
Med funktionen REGISTRERA NYCKEL (REGISTER KEY) låser man upp vissa funktioner, som inte ingär i inställningspanelens basutförande. Information om vilka dessa funktioner är finns på sidan 78.
För att få tillgång dessa funktioner, kontakta ESAB. Ange enhetens serienummer och du kommer att få en nyckelkod som knappas in på inställningspanelen i menyn REGISTRERA NYCKEL (REGISTER KEY).
Tryck ANGE NYCKEL (ENTER KEY) och registrera nyckelkoden på det tangentbord som visas i displayen. Placera markören på önskat tecken med hjälp av den vänstra ratten och pilknapparna. Tryck ENTER. När teckensträngen är registrerad, tryck KLAR (DONE).
För att aktivera nyckeln tryck ACTVRA (ACTVTE). Ett meddelande kommer då upp: NYCKEL AKTIVERAD (KEY ACTIVATED). Om registreringen misslyckats, kommer meddelandet: FELAKTIG NYCKEL (INCORRECT KEY). Kontrollera nyckelkoden och försök igen.
bi23s
- 61 -
© ESAB AB 2012
SE
10 VERKTYG
Huvudmeny Verktyg
I denna meny finns följande undermenyer:
Fellogg, se kapitel 10.1.  Exportera/Importera, se kapitel 10.2.  Filhanterare, se kapitel 10.3.  Redigera gränsinställningar, se kapitel 10.4.  Redigera mätvärdesinställningar, se kapitel 10.5.  Produktionsstatistik, se kapitel 10.6.  Kvalitetsfunktioner, se kapitel 10.7.  Kundspecifika synergilinjer, se kapitel 10.8.  Kalender, se kapitel 10.9.  Användarkonton, se kapitel 10.10.  Enhetsinformation, se kapitel 10.11
10.1 Fellogg
Huvudmeny Verktyg Fellogg
Felhanteringskoder används för att påvisa att det har uppstått ett fel i svetsprocessen. Den anges i displayen med hjälp av en popuppmeny. Ett
utropstecken visas i övre högra hörnet på displayen.
OBS! försvinner från displayen direkt när man går in i felloggsmenyn.
Alla fel som uppstår vid användandet av svetsutrustningen dokumenteras som felmeddelanden i felloggen. Upp till 99 felmeddelanden kan sparas. Om felloggen blir full, d.v.s. om 99 felmeddelanden sparats, så raderas automatiskt det äldsta meddelandet när nästa fel uppstår.
bi23s
- 62 -
© ESAB AB 2012
SE
Följande information finns att läsa i felloggsmenyn:
Vilket felnummer felet har Vilket datum felet har uppstått Vilken tid felet har uppstått I vilken enhet felet har uppstått Vilken felhanteringskod felet har
ERROR LOG
Index Date Time Unit Error
1 080917 11:24:13 8 19 2 080918 10:24:18 8 17
Lost contact with wire feeder
DELETE
DELETE
ALL
UPDATE
VIEW
TOTAL QUIT
10.1.1 Enhetsbeteckningar 1 = kylaggregat 4 = fjärrdon 2 = strömkälla 5 = AC-enhet 3 = trådmatarenhet 8 = inställningspanel
10.1.2 Beskrivning av felkoder
Nedan beskrivs felhanteringskoder som användaren själv kan åtgärda. Visas någon annan kod, tillkalla servicetekniker.
Fel Beskrivning
1 Programminnesfel (EPROM)
Programminnet är skadat. Inga funktioner spärras av detta fel.
Åtgärd: Starta om maskinen. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
2 Fel i mikroprocessorns RAM
Mikroprocessorn klarar inte av att läsa/skriva till det interna minnet. Inga funktioner spärras av detta fel.
Åtgärd: Starta om maskinen. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
3 Fel i externt RAM
Mikroprocessorn klarar inte av att läsa/skriva till det externa minnet. Inga funktioner spärras av detta fel.
Åtgärd: Starta om maskinen. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
4 Spänningsfall i 5 V matningsspänning
Matningsspänningen är för låg. Pågående svetsprocess stoppas och start förhindras. Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
bi23s
- 63 -
© ESAB AB 2012
SE
Fel Beskrivning
5 Likmellanspänning utanför gränsvärde
Spänningen är för hög eller för låg. För hög spänning kan bero på kraftfulla transienter på nätet eller svagt nät (hög induktans i nätet eller en fas borta).
Strömkällan stoppas och kan ej startas.
Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
6 Hög temperatur
Temperaturvakt har löst ut. Pågående svetsprocess stoppas och det går ej att starta förrän temperaturvakten har
slagit till igen. Åtgärd: Kontrollera att kylluftsintaget / utsläppet ej är igensatt eller nedsmutsat.
Kontrollera även arbetscykeln, så att den ej överskrider märkdata.
7 Hög primärström
Strömkällan drar för mycket ström från likspänningen som den matas med. Strömkällan stoppas och kan ej startas.
Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
12 Kommunikationsfel (varning)
Belastningen på systemets CAN-buss är tillfälligt för hög. Strömkälla / matarenhet kan ha förlorat kontakten med inställningspanelen. Åtgärd: Se över utrustningen så att allt är rätt inkopplat.
Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
14 Kommunikationsfel
Systemets CAN-buss har tillfälligt upphört att fungera på grund av för hög belastning. Pågående svetsprocess stoppas. Åtgärd: Se över utrustningen så att allt är rätt inkopplad. Spänningsfrånslag krävs för
återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
15 Förlorade meddelanden
Mikroprocessorn klarar inte av att bearbeta inkommande meddelanden i tillräckligt hög takt och information har förlorats.
Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
16 Hög tomgångsspänning
Tomgångsspänningen har varit för hög. Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Tillkalla servicetekniker om felet
kvarstår.
17 Förlorat kontakten med en annan enhet
Pågående aktivitet stoppas och svetsstart förhindras. Felet kan bero på avbrott i uppkopplingen (dvs CAN-kabeln) mellan svetsdataenheten och
en annan enhet. I felloggen visas vilken enhet som avses.
Åtgärd: Kontrollera kablaget. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
19 Minnesfel i batterimatat dataminne RAM
Batteriet har tappat spänningen. Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Inställningspanelen nollställs.
Inställningarna blir på engelska med MIG/MAG, SHORT/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
22 Spill i sändarbuffer
Inställningslådan hinner inte sända information till de andra enheterna i tillräcklig hög takt.
Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning.
23 Spill i mottagarbuffer
Inställningslådan hinner inte bearbeta information från de andra enheterna i tillräcklig hög takt.
Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning.
bi23s
- 64 -
© ESAB AB 2012
SE
Fel Beskrivning
25 Inkompatibelt svetsdataformat
Försökt att lagra svetsdata på ett USB-minne. USB-minnet har ett annat dataformat än svetsdataminnet.
Åtgärd: Använd ett annat USB-minne.
26 Programfel
Något har förhindrat processorn att utföra sina normala uppgifter i programmet. Programmet startas om automatiskt. Pågående svetsprocess kommar att stoppas. Inga
funktioner spärras av detta fel. Åtgärd: Se över svetsprogramshanteringen under svetsning. Upprepas felet, tillkalla
servicetekniker.
28 Tappat programdata
Programexekveringen fungerar inte.
Åtgärd: Spänningsfrånslag krävs för återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
29 Inget vattenföde
Flödesvakten har löst ut. Pågående svetsprocess stoppas och start förhindras.
Åtgärd: Kontrollera kylvattenkrets och pump.
40 Ej kompatibla enheter
Fel trådmatarenhet är ansluten. Start förhindras.
Åtgärd: Anslut rätt trådmatarenhet.
54 Serviceintervallet passerat
Serviceintervallet för byte av kontaktmunstycke passerat.
Åtgärd: Byt kontaktmunstycke
60 Kommunikationsfel
Systemets interna CAN bus har tillfälligt upphört att fungera på grund av för hög belastning. Pågående svetsprocess stoppas.
Åtgärd: Se över utrustningen så att allt är rätt inkopplad. Spänningsfrånslag krävs för återställning. Kvarstår felet, tillkalla servicetekniker.
64 Mätvärdesgräns passerad
Mätvärdena har överskridit satta gränser.
Åtgärd: Kontrollera att gränsen är korrekt inställd samt kvaliteten på svetsfogen.
70 Mätvärdesgräns för ström passerad.
Strömmätvärdena har passerat de inställda gränserna.
Åtgärd: Kontrollera att strömgränsen är korrekt inställd, samt svetsens kvalitet.
71 Mätvärdesgräns för spänning passerad.
Spänningsmätvärdena har passerat de inställda gränserna.
Åtgärd: Kontrollera att spänningsgränsen är korrekt inställd, samt svetsens kvalitet.
72 Mätvärdesgräns för effekt passerad.
Effekmätvärdena har passerat de inställda gränserna.
Åtgärd: Kontrollera att effektgränsen är korrekt inställd, samt svetsens kvalitet.
73 Mätvärdesgräns för WF-ström passerad.
WF-strömmätvärdena har passerat de inställda gränserna. Åtgärd: Kontrollera att WF-strömgränsen är korrekt inställd, samt svetsens kvalitet.
bi23s
- 65 -
© ESAB AB 2012
SE
10.2 Exportera/Importera
Huvudmeny Verktyg Exportera/Importera
I menyn Exportera/Importera är det möjligt att via ett USB-minne överföra information till och från inställningspanelen.
Följande information kan överföras:
Svetsdatauppsättningar Export/Import Inställning system Gränser inställningar Gränser mätvärden Fellogg Export Logg kvalitetsfunktioner Produktionsstatistik
Synergilinjer Export/Import Grunddata
Sätt in USB-minnet. Hur USB-minnet ska sättas in beskrivs i kapitel 2.3. Markera raden med den information som ska överföras. Tryck på EXPORTERA (EXPORT) eller IMPORTERA (IMPORT), beroende på om informationen ska exporteras eller importeras.
EXPORT/IMPORT
WELD DATA SETS SYSTEM SETTINGS SETTING LIMITS MEASURE LIMITS ERROR LOG QUALITY FUNCTION LOG PRODUCTION STATISTICS SYNERGIC LINES BASIC SETTINGS
EXPORT IMPORT
QUIT
10.3 Filhanterare
Huvudmeny Verktyg Filhanterare
I filhanteraren kan man hantera information på ett USB-minne (C:\). Filhanteraren ger möjlighet att manuellt radera och kopiera svetsdata och kvalitetsdata.
När USB-minnet är inkopplat visar displayen minnets grundmapp om inte någon mapp är vald tidigare.
Inställningspanelen kommer ihåg var man stod när man använde filhanteraren senast så att man hamnar på samma ställe i filstrukturen när man återvänder.
bi23s
- 66 -
© ESAB AB 2012
SE
FILE MANAGER
..
INFO UPDATE
För att få information om hur mycket lagringsutrymme som återstår för minnet
används funktionen INFO.
Genom att trycka på UPPDATERA (UPDATE) uppdaterar du informationen. När du vill radera, byta namn, skapa ny mapp, kopiera eller klistra in, tryck ALT.
Du får då fram en lista att välja från. Är (..) eller en mapp markerad, kan du endast skapa ny mapp eller klistra in en fil som du tidigare kopierat. Har du markerat en fil, tillkommer valen BYT NAMN (RENAME), KOPIERA (COPY) och KLISTRA IN (PASTE) om du tidigare har kopierat en fil.
ALT. QUIT
FILE MANAGER
Markera en mapp eller fil och tryck ALT.
..
WeldData NEW FOLDER ErrorLog.xml QData.xml XWeldoffice.dat
INFO UPDATE
Denna lista visas när du tryckt ALT.
10.3.1 Radera en fil/mapp
Markera den fil eller mapp som ska tas bort och tryck ALT.
ALT. QUIT
COPY PASTE DELETE RENAME NEW FOLDER
Markera RADERA (DELETE) och tryck ENTER.
DELETE
RENAME NEW FOLDER
Filen/mappen är nu borttagen. För att kunna ta bort en mapp måste den vara tom, det vill säga radera först de filer som finns i mappen.
bi23s
- 67 -
© ESAB AB 2012
SE
10.3.2 Byt namn på en fil/mapp
Markera den fil eller mapp som namnet ska ändras på och tryck ALT.
Markera BYT NAMN (RENAME) och tryck ENTER.
DELETE
RENAME
NEW FOLDER
Ett tangentbord visas i displayen. Använd ratten till vänster för att byta rad och pilknapparna flytta åt vänster och höger. Markera det tecken/den funktion som ska användas och tryck ENTER.
10.3.3 Skapa ny mapp
Markera var den nya mappen ska ligga och tryck ALT.
Markera NY MAPP (NEW FOLDER) och tryck ENTER.
DELETE RENAME
NEW FOLDER
Ett tangentbord visas då i displayen. Använd ratten till vänster för att byta rad och pilknapparna flytta åt vänster och höger. Markera det tecken/den funktion som ska användas och tryck ENTER.
10.3.4 Kopiera och klistra in filer
Markera den fil som ska kopieras och tryck ALT.
Markera KOPIERA (COPY) och tryck ENTER.
COPY
PASTE DELETE RENAME NEW FOLDER
Ställ markören i den mapp som den kopierade filen ska ligga i och tryck ALT.
Markera KLISTRA IN (PASTE) och tryck ENTER.
COPY
PASTE
DELETE RENAME NEW FOLDER
Kopian sparas som Copy of plus det ursprungliga namnet, t.ex. Copy of WeldData.awd.
bi23s
- 68 -
© ESAB AB 2012
SE
10.4 Redigera gränsinställningar
Huvudmeny Verktyg Redigera gränsinställningar
I denna meny ställs egna max- och minvärden in för olika svetsmetoder. Gränserna kan inte över- eller underskrida de värden som strömkällan är dimensionerad för. Det finns 50 lagringspunkter. Markera raden för en tom lagringspunkt och tryck ENTER. Välj process (MIG/MAG, MMA, TIG) och tryck ENTER. För MIG/MAG kan max- och minvärderna för spänning och trådmatningshastighet väljas.
EDIT SETTING LIMITS
PROCESS MIG/MAG
VOLTAGE
- MIN 8.0 V
- MAX 60.0 V WIRE SPEED
- MIN 0.8 M/MIN
- MAX 25.0 M/MIN
STORE AUTO
DELETE QUIT
För MMA och TIG kan max- och minvärden för ström ändras.
När värderna justerats, tryck LAGRA (STORE). På frågan om gränsvärdet ska sparas på den utvalda lagringspunkten, tryck NEJ (NO) eller JA (YES). Lagringspunktens värden syns under strecket längst ned. I detta fall har lagringspunkt 2 för MMA gränsvärderna 20 - 394 A.
Med AUTO, ställs gränserna in automatiskt efter de gränser som ställts in för respektive svetsmetod.
På frågan om gränsinställningarna ska ställas in automatiskt, tryck NEJ (NO) eller JA (YES) och sedan LAGRA (STORE) om inställningen ska behållas.
10.5 Redigera mätvärdesinställningar
Huvudmeny Verktyg Redigera mätvärdesinställningar
I denna meny ställs egna mätvärden in för de olika svetsmetoderna. Det finns 50 lagringspunkter. Markera raden för en tom lagringspunkt och tryck ENTER. Välj process genom att trycka ENTER. Välj sedan svetsprocess ur listan som visas och tryck sedan ENTER igen.
bi23s
- 69 -
© ESAB AB 2012
SE
Följande värden kan väljas:
För MIG/MAG
spänning: min, max, min medel, max medel ström: min, max, min medel, max medel effekt: min, max, min medel, max medel matarenhet ström: min, max, min medel, max medel
Tips: För att förebygga matningsproblem, speciellt vid robotsvetsning, rekommenderas att ett maxvärde anges för matarenhetens motorström. Hög motorström indikerar matningsproblem. För att ange ett korrekt maxvärde rekommenderas att motorströmmen studeras under en månads svetsning. Därefter anges ett lämpligt maxvärde.
För MMA och TIG
spänning: min, max, min medel, max medel ström: min, max, min medel, max medel effekt: min, max, min medel, max medel
Ställ in önskat värde med någon av de högra rattarna och tryck på LAGRA (STORE).
I dialogrutan ställs frågan om du vill lagra på den utvalda lagringspunkten. Tryck på JA (YES) och värdet blir lagrat. Lagringspunktens värden syns under strecket längst ned.
MEASURE LIMITS
1 - MIG
2 - TIG
3 ­4 ­5 ­6 ­7 -
24.0 - 34.0 VOLT, 90 - 120 AMP 2000 - 3000 Kw
QUIT
Med AUTO, ställs gränserna in automatiskt efter senast använda mätvärden.
På frågan om mätvärdena ska ställas in automatiskt, tryck NEJ (NO) eller JA (YES) och sedan LAGRA (STORE) om inställningen ska behållas.
10.6 Produktionsstatistik
Huvudmeny Verktyg Produktionsstatistik
Produktionsstatistiken skall hålla reda på den totala bågtiden, den totala mängden material och antalet svetsar sedan senaste återställning. Dessutom skall den hålla reda på bågtiden och mängden material som gick åt den senaste svetsningen. Som en upplysning visas också nersmält trådmaterial per längdenhet som har beräknats på och när senaste återställning skedde.
bi23s
- 70 -
© ESAB AB 2012
SE
Antalet svetsar ökas inte om bågtiden har varit kortare än 1 sekund. Därför visas inte hur mycket material det gick åt för just en sådan kort svets. Dock beräknas materialåtgång och tid in i den totala materialåtgången och tiden.
PRODUCTION STATISTICS
LAST WELD TOTAL
ARCTIME 0s 0s CONSUMED WIRE 0g 0g BASED ON 0g/m NUMBER OF WELDS 0
LAST RESET 081114 08:38:03
RESET UPDATE
QUIT
När man trycker på ÅTERST (RESET), nollställs alla räknare. Datum och tid visar senaste återställning.
Om man ej nollställer räkneverken, nollställs alla automatiskt när något av dem har uppnått sitt maxvärde.
Räkneverkens maximalvärden
Tid 999 timmar, 59 minuter, 59 sekunder Vikt 13350000 gram Antal 65535 stycken
Materialåtgången beräknas inte vid användning av kundspecifika synergilinjer.
10.7 Kvalitetsfunktioner
Huvudmeny Verktyg Kvalitetsfunktioner
Kvalitetsfunktioner håller reda på en del intressanta svetsdata för enskilda svetsar. Dessa funktioner är:
Tiden för svetsstart. Hur lång tid svetsningen varade. Max-, min- och medelström under svetsningen. Max-, min- och medelspänning under svetsningen. Max-, min- och medeleffekt under svetsningen.
För att beräkna sträckenergin markeras den valda svetsningen. Bläddra bland svetsningarna med den övre högra ratten (#) och justera längden på svetsfogen med den undre (*). Tryck UPPDATERA (UPDATE) och svetsenheten räknar ut sträckenergin för den valda svetsningen.
Antalet svetsningar sedan senaste återställning visas på raden längst ned. Maximalt kan information om 100 svetsningar lagras. Vid fler än 100 svetsningar skrivs den första över. Svetsningen måste vara längre än 1 sekund för att registreras.
bi23s
- 71 -
© ESAB AB 2012
SE
Det senast noterade svetsningen visas i displayen, men det går också bra att bläddra bland övriga noterade svetsningar. När man trycker ÅTERST (RESET) raderas alla loggar.
Beskrivning av svetsdataschema
Varje svetsdataschema kan få en kort beskrivning. Under menyn STÄLL (SET) och REDIGERA BESKRIVNING (EDIT DESCRIPTION) kan det svetsdataschema som just nu är uppkallat ges en beskrivning på max 40 tecken via det inbyggda tangentbordet. Här kan även aktuell beskrivning ändras eller tas bort.
Om uppkallat schema har en beskrivning, visas denna i menybilderna MINNE (MEMORY), MÄT (MEASURE) och FJÄRR (REMOTE) istället för de svetsdataparametrar som annars visas.
10.7.1 Lagra kvalitetsdata Huvudmeny Verktyg Exportera/Importera
Filerna som produceras i inställningspanelen är lagrade som xml-filer. USB-minnet ska formeras som FAT för att fungera. Inställningspanelen kan användas med ESABs programvara WeldPoint, som beställs separat.
Sätt in ett USB-minne i inställningslådan, se kapitel 10.3 “Filhanteraren”.
EXPORT/IMPORT
Markera LOGG KVALITETSFUNKTIO NER (QUALITY FUNCTION LOG), Tryck EXPORTERA (EXPORT).
WELD DATA SETS SYSTEM SETTINGS SETTING LIMITS MEASURE LIMITS ERROR LOG
QUALITY FUNCTION LOG
PRODUCTION STATISTICS SYNERGIC LINES BASIC SETTINGS
EXPORT
QUIT
Hela uppsättningen kvalitetsdata (information om de 100 senaste svetsarna) som är lagrade i inställningslådan finns nu sparade på USB-minnet.
bi23s
- 72 -
© ESAB AB 2012
SE
Filen ligger i en mapp som heter QData. QData skapas automatiskt när man sätter in ett USB-minne.
Läs mer om kvalitetsfunktionen i kapitel 9.12.
10.8 Kundspecifika synergilinjer
Huvudmeny ! Verktyg ! Kundspecifika synergilinjer
Det är möjligt att skapa egna synergilinjer med avseende på trådmatningshastighet och spänning. Maximalt tio sådana synergilinjer kan sparas.
Att skapa en ny synergilinje görs i två steg:
1. Definiera den nya synergilinjen genom att ange ett antal spännings- / trådhastighetskoordinater, se punkterna A-D i följande figur:
Spänning
Trådmatning
2. Ange vilken tråd-/gaskombination som synergilinjen ska gälla för.
10.8.1 Ange spännings- /trådkoordinater
För att skapa en synerglilinje för metod kortbåge/spraybåge krävs fyra koordinater och för metod pulsning två koordinater. Dessa koordinater måste sedan sparas under särskilda svetsdatanummer i svetsdataminnet.
Kortbåge/spraybåge
Ta fram huvudmenyn och välj MIG/MAG-metod KORT/SPRAY. Knappa in önskade värden för spänning och trådmatningshastighet för den
första koordinaten.
Ta fram minnesmenyn (MEMORY) och lagra den första koordinaten på valfritt
nummer. De fyra koordinaterna för en kortbåge-/spraybågelinje kan sparas som valfria
nummer. Från fabrik är de sparade som nummber 96, 97, 98 och 99. Ett högre svetsdatanummer ska innehålla högre värden för spänning och
trådmatningshastighet än närmast föregående svetsdatanummer. Svetsparametrarna induktans och regulatortyp måste ha samma värde i
samtliga fyra svetsdatanummer.
Definiera det antal koordinater som behövs och gå sedan vidare till kapitel 10.8.2
“Ange giltig tråd-/gaskombination”
bi23s
- 73 -
© ESAB AB 2012
SE
Pulsning
Ta fram huvudmenyn och välj MIG/MAG-metod PULSNING. Knappa in önskade värden för spänning och trådmatningshastighet för den
första koordinaten.
Ta fram minnesmenyn och lagra den första koordinaten på valfritt nummer.
Ett högre svetsdatanummer ska innehålla högre värden för spänning,
trådmatningshastighet, pulsfrekvens, pulsamplitud och bakgrundsström än närmast föregående svetsdatanummer.
Svetsparametrarna pulstid, Ka, Ki och “slope” måste ha samma värde i båda svetsdatanumren.
Definiera det antal koordinater som behövs och gå sedan vidare till kapitel 10.8.2
“Ange giltig tråd-/gaskombination”
10.8.2 Ange giltig tråd-/gaskombination
MAKE CUSTOMISED SYNERGIC LINES
Placera markören på raden TRÅDTYP (WIRE TYPE) och tryck ENTER.
WIRE TYPE Fe
SHIELDING GAS CO2 WIRE DIAMETER 0.6 mm SYNERGIC DESIGN SCHEDULE 1 96 SYNERGIC DESIGN SCHEDULE 2 97 SYNERGIC DESIGN SCHEDULE 3 98 SYNERGIC DESIGN SCHEDULE 4 99
STORE DELETE
Välj ett alternativ som visas i listan och tryck ENTER.
Välj på samma sätt för SKYDDSGAS (SHIELDING GAS) och tryck ENTER.
Fe Ss 18%Cr 8%Ni Ss duplex Al Mg Al Si Metal cored Fe
CO2 Ar 18%CO2 Ar2%O2 Ar He ArHeO2
QUIT
| | |
| | |
bi23s
- 74 -
© ESAB AB 2012
SE
Välj på samma sätt för TRÅDDIMENSION (WIRE DIAMETER) och tryck ENTER.
0.6 mm
0.8 mm
1.0 mm
1.2 mm
1.4 mm
1.6 mm
Markera raden SYNERGIDESIGN MINNE 1 (SYNERGIC DESIGN SCHEDULE 1) och tryck LAGRA (STORE).
Därmed är operationen klar - en synergilinje har definierats.
OBS! För varje pulsningsfall behövs en motsvarande kort-/spraybågesynergi.
När man skapar en ny synergilinje för pulsningsmetoden får man därför alltid ett varningsmeddelande om inte en motsvarande linje har skapats för kort-/spraybåge metoden. Meddelandet lyder: VARNING! Motsvarande synergilinje för
kort/spraybåge saknas.
10.8.3 Skapa egna tråd/gas-alternativ
Listorna med tråd-/gasalternativ kan utökas med upp till tio egna alternativ. Längst ned i varje lista finns en blankrad (---). Genom att placera markören på denna rad och trycka ENTER får man tillgång till ett tangentbord som gör det möjligt att skriva in egna alternativ.
| | |
Markera raden --- och tryck ENTER.
Ar15%CO2 Ar8%O2 Ar30%He Ar30%He2%H2 Ar30%HeO5%CO2
---
Inställningspanelens tangentbord används så här:
Placera markören på önskat
tangentbordstecken med hjälp av den vänstra ratten och pilknapparna. Tryck på ENTER. Skriv en komplett teckenstäng med maximalt 16 tecken på detta sätt.
Tryck på KLAR (DONE). Det egna
namngivna alternativet syns i listan.
Radera ett eget namngivet alternativ så här:
Markera det egna tråd-/gasalternativet i den aktuella listan. Tryck på RADERA (DELETE).
OBS! Ett eget namngivet tråd-/gasalternativ kan inte raderas om det ingår i den svetsdatauppsättning som för tillfället finns i arbetsminnet.
| | |
bi23s
- 75 -
© ESAB AB 2012
SE
10.9 Kalender
Huvudmeny ! Verktyg ! Kalender
Här ställs datum och tid in.
Markera den rad som ska ställas in; år, månad, dag, timme, minuter eller sekunder. Ställ in det rätta värdet med hjälp av någon av de högra rattarna. Tryck på STÄLL (SET).
10.10 Användarkonton
Huvudmeny ! Verktyg ! Användarkonton
Ibland är det extra viktigt ur kvalitetssynpunkt att strömkällan inte kan användas av obehöriga.
I denna meny registeras användarnamn, behörighet och lösenord.
Markera ANVÄNDARNAMN (USER NAME) och tryck på ENTER. Stega ner till en tom rad och tryck ENTER. Knappa in ett nytt användarnamn på tangentbordet med hjälp av vänstra ratten, höger­och vänsterpilar och ENTER. Det finns plats för 16 stycken användarkonton. I kvalitetsdatafilerna kommer det att framgå vilka användare som utfört en specifik svets.
På raden BEHÖRIGHETSNIVÅ (ACCOUNT LEVEL) väljs mellan:
Administratör
allt är öppet (kan lägga till nya användare)
Senioranvändare
kommer åt allt utom :
kodlås multipla matarenheter kalender användarbehörighet
Normalanvändare
kommer åt mätbilden
Vid raden LÖSENORD (USER PASSWORD) knappas ett lösenord in via tangentbordet. När strömkällan slås på och inställningspanelen aktiveras, visas en uppmaning på displayen om att lämna lösenord.
Väljer man att inte ha den funktionen utan vill att strömkällan och inställningspanelen ska vara upplåst för alla användare, så väljs ANVÄNDARKONTON AV (USER ACCOUNTS OFF).
bi23s
- 76 -
© ESAB AB 2012
SE
Växla användare
När ANVÄNDARKONTON (USER ACCOUNTS) är PÅ visas den här menyn. Den kan användas för att växla användare. Ange ett användarlösenord och logga in, eller välj AVBRYT (QUIT) för att återgå till verktygsmenyn.
10.11 Enhetsinformation
Huvudmeny ! Verktyg ! Enhetsinformation
I denna menyn ser man följande information:
Maskin ID Nod ID
2 = strömkälla 3 = trådmatning 8 = inställningspanel
Mjukvaruversion
UNIT INFORMATION
Machine ID Node ID Software Version
44 8 1.00A
23 2 2.00 A
5 3 1.18A
WELD DATA UNIT
11 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reparations- och elektriska arbeten ska utföras av ESAB auktoriserad servicepersonal. Använd endast ESAB original reservdelar och slitdelar.
U82 är konstruerade och provade i enlighet med internationell och europeisk standard 60974-1 och 60974-10. Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa sig om att produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
QUIT
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB-representant, se sista sidan i denna publikation.
bi23s
- 77 -
© ESAB AB 2012
U8
2
Menystruktur
NO TAG78
MIG/MAG
PROCESS MIG/MAG
METHOD SHORT/SPRAY
QSET OFF WIRE TYPE Fe SYNERGY GROUP STANDARD SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1/16”
CONFIGURATION "
TOOLS
MIG/MAG
FAST
SET MEASURE MEMORY
MODE
Short/Spray Pulse Superpulse
SET SET SET
Voltage Wire speed Inductance Control type Synergic Mode Start data
- gas preflow
- creep start
- hot start
- touch sense current
- soft start Stop data
- crater fill
- burn back time
- termination final pulse
- pinch off pulse SCT
- gas postflow
Setting limits Measure limits Spot welding Edit description
Voltage Wire speed Pulse current Pulse time Pulse frequency Background current Slope Synergic Mode Internal constants
-Ka
-Ki Start data
- gas preflow
- creep start
- soft start
- hot start
- touch sense current Stop data
- crater fill
- termination
- final pulse
- pinch off pulse
- SCT
- burn back time
- gas postflow Setting limits Measure limits Spot welding Edit description
Voltage Wire speed Pulse current Pulse time Pulse frequency Background current Slope Synergic Mode Phase weldtime Internal constants
-Ka
-Ki Start data
- gas preflow
- creep start
- hot start
- soft start
- touch sense Stop data
- crater fill
- termination
- final pulse
- pinch off pulse
- SCT
- burn back time
- gas postflow Setting limits Spot welding Edit description
78
© ESAB AB 2012
U8
2
MMA
PROCESS MMA METHOD DC
ELECTRODE TYPE BASIC ELECTRODE DIAMETER 3.2 MM
CONFIGURATION "
TOOLS
SET MEASURE MEMORY
MMA
FAST
MODE
MMA DC
SET
Current Arc Force Min current factor Control type Synergic mode Hot start Setting limits Measure limits Edit description
79
© ESAB AB 2012
U8
2
TIG
PROCESS TIG
METHOD CONSTANT I START METHOD HF-START GUN TRIGGER MODE 4-STROKE CONFIGURATION TOOLS
SET MEASURE MEMORY
TIG
FAST
MODE
TIG Constant I TIG Pulsed I
SET SET
Current Slope up time Slope down time Gas preflow Gas postflow Setting limits Measure limits Edit description
Current Background current Pulse time Background time Slope up time Slope down time Gas preflow Gas postflow Setting limits Measure limits Edit description
80
© ESAB AB 2012
U8
2
GOUGING
PROCESS GOUGING
ELECTRODE DIAMETER 5 mm CONFIGURATION TOOLS
SET MEASURE MEMORY
GOUGING
FAST
MODE
Gouging
SET
Voltage Synergic mode Inductance Control type Setting limits Measure limits Edit description
81
© ESAB AB 2012
U8
2
MIG/MAG
PROCESS MIG/MAG
METHOD SHORT/SPRAY
QSET OFF WIRE TYPE Fe SYNERGY GROUP STANDARD SHIELDING GAS Ar+8%CO2 WIRE DIAMETER 1/16”
CONFIGURATION " TOOLS
SET MEASURE MEMORY
CONFIGURATION - TOOLS
FAST
MODE
Configuration
Tools
MIG/MAG MMA TIG GOUGING
Language Code lock Remote controls MIG/MAG defaults
-gun trigger mode
-4-stroke configuration
-soft keys configuration
-volt.measure in pulsed
-AVC feeder
-release pulse
MMA defaults
-droplet welding
Fast mode soft buttons Double start sources Panel remote enable WF Supervision Auto save mode Trigger welddata switch Multiple wire feeders Quality functions Maintenance Unit of length Measure value frequency Register key Error category config
Error log Export/import
-weld data sets
-system settings
-setting limits
-measure limits
-error log
-quality function log
-production statistics
-synergic lines
-basic settings File manager Setting limit editor Measure limit editor Production statistics Quality functions User defined synergic data Calendar User accounts Unit information
82
© ESAB AB 2012
U8
2
Functional differences
NO TAG
Functions U8
Basic U82 Plus
2
Super Pulse No Yes Limit editor Yes Yes File manager No Yes Auto save mode No Yes Release pulse Yes Yes Synergic lines Basic package = 92 lines Complete no of available lines User defined synergic data No Yes Production statistics No Yes
83
© ESAB AB 2012
Tråd och gaskombinationer
U82 Basic - MIG/MAG welding with SHORT-/SPRAYARC
Wire type Shielding gas
Low alloy or unalloyed wire (Fe)
Stainless solid wire (Ss) Ar + 2%O
Magnesium-alloyed
CO
2
Ar + 18% CO Ar + 8% CO Ar + 23% CO
Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
Ar 1.0 1.2 1.6*
aluminium wire (AlMg) Silicon-alloyed aluminium wire
(AlSi) Metal powder cored wire (Fe) Ar + 18% CO
Rutile flux cored wire (Fe) Ar + 18% CO Basic flux cored wire (Fe) CO
Metal powder cored stainless wire (Ss)
Ar Ar + 50% He
Ar+ 8% CO
2
2
Ar + 18% CO Ar + 8% CO Ar + 2% O
2
2
Ar + 18% CO Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
Silicon bronze (CuSi3) Ar
Ar + 1%O
2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 5000i, 5002c, 6502c
Wire diameter (mm)
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
1.0 1.2 1.6*
1.0 1.2 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2
1.2
1.2
1.2
1.0 1.2
1.0 1.2
U82 Basic - MIG/MAG welding with PULSE
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
Low alloy or unalloyed wire (Fe)
Stainless wire (Ss) Ar + 2%O
Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg)
Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi)
Metal powder cored wire (Fe)
Metal powder cored stainless wire (Ss)
Silicon bronze (CuSi3) Ar
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 5000i, 5002c, 6502c
Ar + 18% CO Ar + 8% CO
Ar + 2% CO
2
2
2
2
Ar 1.0 1.2 1.6*
Ar Ar + 50% He
Ar + 18% CO Ar + 8% CO
Ar + 2% O Ar + 2% CO Ar + 8% CO
Ar + 1% O
2
2
2
2 2
2
1.0 1.2 1.6*
1.0 1.2 1. 6* 0,8 1.0 1.2 1.6*
0,8 1.0 1.2 1.6*
1,0 1.2 1.6*
1.0 1.2 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2
1.2
1.2
1.0 1.2
1.0 1.2
84
© ESAB AB 2012
U82 Plus - MIG/MAG welding with SHORT-/SPRAYARC
Wire type Shielding gas
Low alloy or unalloyed wire (Fe)
Stainless solid wire (Ss) Ar + 2%O
Stainless duplex wire (Ss Duplex)
Magnesium-alloyed
CO
2
Ar + 18% CO Ar + 2% O Ar + 5%O Ar + 8% CO Ar + 23% CO Ar + 15% CO Ar +16% CO Ar + 25% CO Ar + 2% CO Ar + 5% O
Ar + 30%He + 1%O Ar + 2% CO Ar + 3%CO2 + 1%H Ar + 32%He + 3%CO Ar + 2% O Ar + 30%He +1%O
2
2
+ 5% CO
2
2
2
+ 5%O
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
+ 1% H
2
Ar 0.9 1.0 1.2 1.6*
aluminium wire (AlMg) Silicon-alloyed aluminium wire
(AlSi) Metal powder cored wire (Fe) Ar + 18% CO
Rutile flux cored wire (Fe)
Basic flux cored wire (Fe)
Ar Ar + 50% He
Ar+ 8% CO CO
2
2
Ar + 18% CO CO
2
Ar + 18% CO
2
2
2
SELF-SHIELDING
Stainless flux cored wire (Ss)
Ar + 18% CO Ar+ 8% CO
2
2
SELF-SHIELDING
Duplex rutile flux
Ar + 18% CO
2
cored wire (Ss) Metal powder cored stainless
wire (Ss)
Ar + 8% CO Ar + 2% O
2
2
Ar + 18% CO Ar + 2% CO
2
2
Nickel base Ar + 50% He 0.9 Silicon bronze (CuSi3) Ar + 1%O
2
Ar
Copper and aluminum wire (CuAl8)
Ar Ar + 1%O
2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 5000i, 5002c, 6502c
Wire diameter (mm)
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
1.0 1.2
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
1.0
1.0
0.9 1.0 1.2 1.6*
0.9 1.0 1.2 1.6*
1.0 1.2 1.4* 1.6*
1.0 1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.4* 1.6*
1.0 1.2 1.4* 1.6*
1.0 1.2 1.4* 1.6*
1.2 1.6*
1.2
1.2
1.6* 2.4*
1.2
1.2
1.2
1.2
1.2
1.0 1.2
1.0 1.2
1.0 1.2
1.0 1.2
85
© ESAB AB 2012
U82 Plus - MIG/MAG welding with PULSE
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
Low alloy or unalloyed wire (Fe)
Stainless wire (Ss) Ar + 2%O
Stainless duplex wire (Ss Duplex)
Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg)
Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi)
Metal powder cored wire (Fe)
Metal powder cored stainless wire (Ss)
Nickel base Ar
Silicon bronze (CuSi3) Ar + 1% O
Stainless wire (13964) Ar + 8%O Copper and aluminum wire
(CuAl8)
Ar + 18% CO Ar + 2% O Ar + 2% CO Ar + 5%O Ar + 8% CO Ar + 23% CO Ar +16% CO Ar + 25% CO Ar + 5%O
2
2
2
+ 5% CO
2
2
2
2
2
2
2
Ar + 30%He + 1%O Ar + 2% CO
2
Ar + 3% CO2 + 1%H Ar + 32%He + 3%CO
Ar + 30%He + 1%O Ar + 2%O
2
Ar Ar + 50%He
Ar Ar + 50% He
Ar + 18% CO Ar + 8% CO
Ar + 2% O Ar + 2% CO Ar + 8% CO
2
2
2
2 2
Ar + 50% He Ar + 30% He + 2%H Ar + 30% He + 0.5%CO
2
Ar
2
Ar Ar + 1%O
2
2
2
2
+ 1% H
2
2
2
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1. 6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1. 6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.8 1.0 1.2 1.6*
0.9
1.0 1.2 0,8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0,9 1.0 1.2 1.6* 0,8 0.9 1.0 1.2 1.6*
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6
2
1.0
1.0
0.8 0.9 1.0 1.2 1.6*
1.2 0,9 1,0 1.2 1.6*
0.9 1.0 1.2 1.6*
1.0 1.2 1.4* 1.6*
1.0 1.2 1.4* 1.6*
1.2
1.2
1.2
1.0 1.2
0.9 1.0 1.2
1.0
2
1.0
1.0 1.2
1.0 1.2
1.0LOW 1.0HIGH
1.0 1.2
1.0 1.2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 5000i, 5002c, 6502c
MMA welding
Electrode type Electrode diameter (mm)
Basic Rutile Cellulose
1.6 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6* 6.0*
1.6 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6* 6.0* 7.0*
2.5 3.2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 5000i
Carbon, arc air
Electrode diameters (mm) 4.0 5.0 6.0 8.0 10.0 13.0
86
© ESAB AB 2012
U82 Plus - MIG/MAG - ROBOT synergy group - with SHORT-/SPRAYARC
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
Al Mg Ar 1.2, 1.6 Al Si Ar 1.2, 1.6 CuSi 3 Ar 0.8, 1.0 CuAl 8 Ar 1.0 CuSi 3 Ar + 1% CO Fe Ar + 18% CO Fe Ar + 8% CO Fe CO
2
Fe MCW 14.11 Ar + 18% CO Fe MCW 14.11 Ar + 8% CO Fe MCW 14.13 Ar + 18% CO Fe MCW 14.13 Ar + 8% CO SS 307 Ar + 2% CO SS 307 Ar + 2% O
2
SS 308LSi Ar + 2% CO SS 430 Lnb-Ti Ar + 2% CO SS 430 LNb Ar + 2% CO SS 430 Ti Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0.8, 1.0
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
1.2, 1.4
1.2, 1.4
1.2, 1.4
1.2, 1.4
0.8, 1.0, 1.2
0.8, 1.0, 1.2
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
1.0
1.0
0.9, 1.0
U82 Plus - MIG/MAG - ROBOT synergy group - with PULSE
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
Al Mg Ar 1.2, 1.6 Al Si Ar 1.2, 1.6 CuAl 8 Ar 1.0 CuSi 3 Ar + 1% CO Fe Ar + 18% CO Fe Ar + 8% CO SS 307 Ar + 2% CO SS 308LSi Ar + 2% CO SS 430 LNb Ar + 2% CO SS 430 Ti Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
2
2
1.0
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
0.8, 1.0, 1.2
0.8, 0.9, 1.0, 1.2
0.8, 1.0
0.9, 1.0
87
© ESAB AB 2012
U82 Plus - MIG/MAG - SAT synergy group
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm) Work area m/min
Fe Ar + 8% CO Fe Ar + 18% CO Fe Ar + 8% CO Fe Ar + 18% CO Fe Ar + 8% CO Fe Ar + 18% CO SS 307 Ar + 2% O SS 307 Ar + 2% O Fe MCW 14.11 Ar + 8% CO Fe MCW 14.11 Ar + 18% CO Fe MCW 14.11 Ar + 8% CO Fe MCW 14.11 Ar + 18% CO SS 430LNb Ar + 2% O SS 430Ti Ar + 2% O SS 430Ti Ar + 2% O SS 430 Ti-LNb Ar + 2% O SS 308LSi Ar + 2% O SS 308LSi Ar + 2% O SS 308LSi Ar + 2% O
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1.0 16 - 25
1.0 16 - 25
0.9 16 - 29
0.9 17 - 29
0.8 19 - 29
0.9 19 - 29
0.8 20 - 26
1.0 12 - 21
1.2 6.5 - 14
1.2 7 - 14
1.4 5.9 - 12
1.4 6.6 - 12
1.0 14.2 - 25
0.9 16 - 27
1.0 14.2 - 25
1.0 14.2 - 27.5
1.0 15-27.5
0.9 16 - 28
0.8 18 - 29.5
88
© ESAB AB 2012
U8
2
Beställningsnummer
Ordering no. Denomination
0460 820 880 Control panel Aristo U82 * 0460 820 881 Control panel Aristo U82 Plus * 0460 820 882 Control panel Aristo U82 Plus I/O * 0460 896 170 Instruction manual SE 0460 896 171 Instruction manual DK 0460 896 172 Instruction manual NO 0460 896 173 Instruction manual FI 0460 896 174 Instruction manual GB 0460 896 175 Instruction manual DE 0460 896 176 Instruction manual FR 0460 896 177 Instruction manual NL 0460 896 178 Instruction manual ES 0460 896 179 Instruction manual IT 0460 896 180 Instruction manual PT 0460 896 181 Instruction manual GR 0460 896 182 Instruction manual PL 0460 896 183 Instruction manual HU 0460 896 184 Instruction manual CZ 0460 896 185 Instruction manual SK 0460 896 186 Instruction manual RU 0460 896 187 Instruction manual US 0460 896 189 Instruction manual EE 0460 896 190 Instruction manual LV 0460 896 191 Instruction manual SI 0460 896 192 Instruction manual LT 0460 896 193 Instruction manual CN 0460 896 088 Instruction manual TR 0459 839 037 Spare parts list
* For functional differences, see page 83 The instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com.
89
© ESAB AB 2012
U8
2
Tillbehör
Extension cable (connectors included)
7.5 m 12-poles ........................... 0460 877 891
Adapter set 230 V AC / 12 V DC, for control box ...
(for training with the control box disconnected from the machine).
USB Memory stick Gb 2 0462 062 001
0457 043 880
90
© ESAB AB 2012
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 91 -
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
110915© ESAB AB
Loading...