ESAB U6 Aristo Instruction manual [fr]

FR
Aristo
U6
®
Manuel d'instructions
Valid from program version 2.000459 287 276 FR 110502
1 INTRODUCTION 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Avant de commencer 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Procédure – panneau de commande 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Panneau de commande 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Symboles de l'écran d'affichage 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 MENUS 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Menu principal et menu Mesures 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Le menu Sélectionner 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Structure des menus 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 SOUDAGE MIG/MAG 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Paramètres 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 SOUDAGE TIG 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Paramètres 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 SOUDAGE MMA 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Paramètres 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 GOUGEAGE ARC-AIR 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Paramètres 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 FONCTIONS GÉNÉRALES 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Commande à distance 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Paramètres 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 GESTION DE LA MÉMOIRE 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Enregistrement des paramètres de soudage 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Rappel des paramètres de soudage 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Effacement des paramètres de soudage 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 CODE PERSONNEL 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 CODES D'ERREUR 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Codes d'erreur 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Description des codes d'erreur 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHÉMA 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMBINAISONS FILS/GAZ 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUMÉRO DE RÉFÉRENCE 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TOCf
- 2 -
FR
1 INTRODUCTION
Le présent manuel contient le mode d'emploi du panneau de commande U6.
Pour les instructions générales d'utilisation , voir le mode d'emploi du bloc d'alimentation et du dévidoir.
Si cet avertissement s'affiche, cela signifie que l'alimentation ne prend pas en charge cette fonction.
Contacter un technicien ESAB certifié pour obtenir un logiciel mis à jour.
1.1 Avant de commencer
Au premier allumage du générateur, le menu suivant apparaît à l'écran.
À la livraison, le panneau de commande et l'écran s'affichent en anglais. Le panneau de commande permet l'affichage en 14 langues. Pour sélectionner la langue de votre choix, procéder comme suit :
Appuyer sur pour accéder au premier menu.
Appuyer sur pour accéder au menu Configurer.
- 3 -
bi08intf1
© ESAB AB 2003
FR
Appuyer sur (c'est-à-dire le bouton situé à droite sous l'écran) pour faire
apparaître à l'écran la langue souhaitée.
1.2 Procédure – panneau de commande
Le panneau de commande se compose de deux unités : la mémoire primaire et les paramètres de soudage.
Enregistrer
Mémoire primaire Paramètres de soudage
Rappeler
Un jeu complet de paramètres de soudage est créé dans la mémoire primaire. Il peut être enregistré dans la mémoire des paramètres de soudage.
En cours de soudage, le processus est toujours commandé par la mémoire primaire. Pour cette raison, il est possible de transférer les paramètres de la mémoire des données de soudage vers la mémoire primaire.
Remarque : la mémoire primaire contient toujours les paramètres de soudage les plus récents. Il peut s'agir soit de données rappelées de la mémoire des paramètres de soudage ou de paramètres modifiés individuellement. En d'autres termes la mémoire primaire n'est jamais vide ni “ remise à zéro”
1.3 Panneau de commande
1 Écran 2 Bouton de réglage de la tension 3 Bouton de réglage de la vitesse du dévido
ir et du courant
4 Touches de fonction 5 Touche MENU
Touches
Les fonctions de ces touches dépendent des sous-menus qui apparaissent à l'écran. La fonction spécifique de chaque touche s'affiche au-dessus de chaque touche dans la ligne de texte située au bas de l'écran. (Lorsqu'une touche est activée, un point blanc apparaît à côté du texte).
bi08intf1
- 4 -
© ESAB AB 2003
FR
Touche MENU
Cette touche permet d'accéder au menu de sélection (voir rubrique 2.2 à partir du menu principal. À partir d'un autre menu, cette touche permet de revenir au menu précédent.
1.4 Symboles de l'écran d'affichage
Retour au menu principal.
Déplacer le curseur vers le bas pour sélectionner un nouveau paramètre.
Modifier la fonction de la ligne sélectionnée.
Augmenter la valeur. Diminuer la valeur.
2 MENUS
Le panneau de commande permet d'accéder à différents menus : le menu principal, le menu Mesures, le menu Sélectionner, le menu Procédé, le menu Régler, le menu Configurer et le menu Mémoire. Au démarrage, des informations apparaissent à l'écran pour indiquer le type de panneau de commande et la version de logiciel utilisés.
2.1 Menu principal et menu Mesures
Le menu principal apparaît toujours au démarrage. Il affiche les paramètres sélectionnés. Si le soudage est entamé lorsque le menu principal est à l'écran, l'affichage change automatiquement pour indiquer les valeurs mesurées (menu Mesures). Les valeurs mesurées restent affichées même après l'arrêt du soudage. Pour retourner au menu principal, tourner un des boutons.
On peut accéder à d'autres menus sans perdre les valeurs mesurées.
Les valeurs paramétrées ne viennent s'afficher à la place des valeurs mesurées que lorsqu'on tourne le bouton ou que l'on change de méthode de soudage.
bi08intf1
- 5 -
© ESAB AB 2003
FR
2.2 Le menu Sélectionner
Le menu Sélectionner permet d'accéder à un menu du niveau suivant : procédé, régler, configurer ou mémoire.
Le menu procédé
Ce menu permet de modifier le procédé de soudage, material type, etc.
Le menu Configurer
Ce menu permet de modifier la langue, les unités de mesure, etc.
Le menu Régler
Ce menu permet de régler les paramètres de soudage tels que le pré-flux de gaz, le hot start, le temps de remplissage du cratère, etc.
Le menu Mémoire
Ce menu permet d'accéder à la mémoire pour enregistrer, rappeler et/ou effacer des paramètres de soudage. Dix configura tions de soudage peuvent être mémori sées.
bi08intf1
- 6 -
© ESAB AB 2003
bi08mene2
2.3 Structure des menus
- 7 -
MIG/MAG
MIG/MAG MIG/
QS/ Synergic
1) Wire typ Gas Wire diam
MAG
Puls
2)Wire ty Gas Wire dia
2/4 stroke
Craterfill Craterfill 2/4stroke 2/4 stroke
Hot start Hot start Gas purg Gas purg Hot start
Creep start Creep start
Gas purge Gas purge
Wire inch Wire inch
Process menu Setting menu Configuration menu
TIG Puls
HF Liftarc
MIG/MAG Puls
TIG
3) E-type E-diam
MMA Air goug MIG/MAG MIG/MAG
2/4 stroke
4)E-diam Induktanc Gaspreflo Hot start Craterfill Burnback Gaspostfl Spot weld
TIG TIG Pulsed MMA Air gouging
Puls
Gasprefl Hot start Craterfill. Burnback Gaspostfl Spot weld
TIG TIG Puls MMA MIG/MAG
MIG/MAG
Gasprefl. Slope up Slope down Gaspostfl
Peak puls Peak puls Backgr.A Backgr. T Gasprefl Slope up Slope down Gaspostfl.
Arc force Hot start
5) Lang. Dimension Panel ena Trigger d.
Puls
TIG
TIG Puls
5) Lang. Dimensio Panalena Triggerd. Min cur rent
MMA Air goug MIG/MAG
5) Lang Dimensio Panel ena
5) Lang Domensio Panel ena
Memory menu
TIG
MMA
Air goug
Store Recall Delete
© ESAB AB 2003
FR
3 SOUDAGE MIG/MAG
Dans le soudage MIG/MAG, l'arc fait fondre un métal d'apport (l'électrode) qui alimente en continu le bain de fusion. La zone de fusion est protégée par un gaz inerte.
Le courant pulsé influence le transfert des gouttelettes d'électrode fondue et permet un soudage stable sans étincelles, même en cas de soudage à valeurs basses.
3.1 Paramètres
Soudage MIG/MAG non pulsé
Paramètres Sélection Écart minimum Réglage par défaut
2/4 temps Remplissage de cratère OFF ou ON - OFF Temps de remplissage
du cratère Hot start OFF ou ON - OFF Hot start (secondes) 0 -10 s 0,1 s 1,5 s Démarrage progressif OFF ou ON - ON Purger gaz Alimentation fil à froid - - ­Qset OFF ou ON - OFF
Synergie OFF ou ON - ON Induction 0 - 100 1 70 Pré-flux de gaz 0,1 -25 s 0,1 s 0,1 s Burn-back 0 -0,35 s 0,01 s 0,10 s Post-flux de gaz 0,1 -20 s 1 s 1 s Soudage points Mig ARRET ou MARCHE - ARRET Temps points Mig 0,1 - 25 s 0,1 s 0,1 s Tension 8 - 60 0,25 V (affichage d'une
Vitesse de dévidage 0,8 - 25,0 m/min 0,1 m/min 5 m/min Prog.gachett INACTIF,
Unite mesure METRIQUE ou INCH - METRIQUE Base active ARRET ou MARCHE - MARCHE Auto save Off arc feed Jeu limites Verrouillage
1)
Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage.
2)
Ligne de synergie à la livraison : fil plein (Fe), gaz inerte CO 2 avec fil 0,8 mm.
3)
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
Soudage MIG/MAG pulsé
1)
1)
3)
3)
3)
3)
2 temps ou 4 temps - 2 temps
0 -5 s 0,1 s 1,0 s
- - -
2)
Déviation synergie
seule décimale)
- INACTIF ARC ON ou ARC OFF
ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET
0
Paramètres Sélection Écart minimum Réglage par défaut
2/4 temps Remplissage de cratère OFF ou ON - OFF Temps de remplissage
du cratère
bi08migf4
1)
2 temps ou 4 temps - 2 temps
0 -5 s 0,1 s 1,0 s
- 8 -
© ESAB AB 2003
FR
Paramètres Réglage par défautÉcart minimumSélection
Hot start OFF ou ON - OFF Hot start (secondes) 0 -10 s 0,1 s 1,5 s Démarrage progressif OFF ou ON - ON Purger gaz Alimentation fil à froid - - ­Pré-flux de gaz 0,1 -25 s 0,1 s 0,1 s Burn-back 0 - 0.35 s 0,1 s 0,10 s Post-flux de gaz 0 -20 s 1 s 1 s Tension 8 - 60 0,25 V (affichage d'une
Vitesse de dévidage 0,8 - 25,0 m/min 0,1 m/min 5 m/min Prog.gachett INACTIF,
Unite mesure METRIQUE ou INCH - METRIQUE Base active ARRET ou MARCHE - MARCHE Auto save Off arc feed Jeu limites Verrouillage
1)
Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage.
2)
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
Ligne de synergie à la livraison : fil plein (Fe), gaz inerte Ar 8 % CO 2 avec fil 1,0 mm.
1)
- - -
Déviation synergie
seule décimale)
0
- INACTIF ARC ON ou ARC OFF
2)
2)
2)
2)
ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET
2 temps
Pré-flux de gaz Hot
start
Processus avec pistolet de soudage à contrôle 2 temps.
Soudage Remplis
sage de cratère
Post-flux de gaz
En mode 2 temps, une pression sur la gâchette libère le pré-flux de gaz (si cette fonction est utilisée) et amorce l'arc (1). La libération de la gâchette (2) amorce le remplissage du cratère (si sélectionné), éteint l'arc et libère le post-flux de gaz (si sélectionné).
bi08migf4
- 9 -
© ESAB AB 2003
FR
ASTUCE : Si la gâchette du pistolet de soudage est ré-enfoncée pendant le
remplissage du cratère, le soudage peut être poursuivi aussi longtemps qu'on le souhaite (ligne pointillée) si le paramètre de remplissage du cratère est sélectionné. Le remplissage du cratère peut également être interrompu en pressant et relâchant rapidement la gâchette pendant que le processus est en cours.
- L'activation du mode 2 temps s'effectue dans le menu principal.
4 temps
Pré-flux de gaz Hot
start
Processus avec pistolet de soudage à contrôle 4 temps.
Soudage Remplis
sage de cratère
Post-flux de gaz
En mode 4 temps, une pression sur la gâchette libère le pré-flux de gaz (1). Le soudage commence au moment où la gâchette est relâchée (2). À la fin du soudage, le soudeur appuie à nouveau sur la gâchette (3), ce qui amorce le remplissage du cratère (si sélectionné) et réduit la puissance de soudage à une valeur inférieure. En relâchant la gâchette (4), l'arc s'éteint et le post-flux de gaz est libéré (si sélectionné).
ASTUCE : Le remplissage du cratère s'arrête au moment où la gâchette est relâchée. En maintenant la gâchette enfoncée, le soudage se poursuit à la valeur inférieure de la fonction de remplissage du cratère (ligne pointillée).
- L'activation du mode 4 temps s'effectue dans le menu principal.
Remplissage de cratère
La fonction remplissage du cratère sert à éviter la formation de pores, de cratères et de fissures en fin de soudage.
- Le réglage du temps de remplissage du cratère s'effectue dans le menu Régler.
Hot start
La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au démarrage, ce qui réduit les risques d'une fusion insuffisante à l'amorce du soudage.
- Le réglage de la fonction hot start s'effectue dans le menu Régler.
Démarrage progressif
La fonction de démarrage progressif réduit de 50 % la vitesse de dévidage sélectionnée jusqu'à ce que le fil touche la pièce à souder.
- L'activation du démarrage progressif s'effectue dans le menu principal.
bi08migf4
- 10 -
© ESAB AB 2003
FR
Purger gaz
La fonction purger gaz s'utilise pour la mesure du débit gazeux ou pour éliminer l'air ou l'humidité des tuyaux de gaz avant d'entamer le soudage. La purge continue tant que le bouton est enfoncé. Elle interrompt la tension et empêche le dévidage du fil.
- L'activation de la fonction purger gaz s'effectue dans le menu principal.
Alimentation fil à froid
L'alimentation de fil à froid permet un apport de fil sans allumer d'arc. Le fil se dévide tant que le bouton est maintenu enfoncé.
- L'activation du dévidage de fil s'effectue dans le menu principal.
QSett
QSet s'utilise pour faciliter le réglage des paramètres de soudage.
Lorsque l'on tourne le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, on
augmente (+) la longueur de l'arc.
Lorsque l'on tourne le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre, on diminue (-) la longueur de l'arc.
ARC COURT
La première fois que l'on commence à souder à l'aide d'un type de fil ou de gaz donné, QSetdéfinit automatiquement les paramètres de soudage requis. Après cela, QSetenregistre toutes les données pour réaliser une bonne soudure. La tension s'adapte ensuite automatiquement aux changements de la vitesse de dévidage.
ARC PULVÉRISÉ
À l'approche de la zone de pulvérisation, la valeur de QSet doit être augmentée. Désactivez la fonction QSet lorsque vous soudez en arc pulvérisé pur. Tous les paramètres sont préréglés par QSet, à l'exception de la tension, qui doit être réglée manuellement.
Recommandation: Effectuez la première soudure (6 secondes) à l'aide de  sur une pièce d'essai pour obtenir toutes les données correctes.
N.B. La fonction QSet et la fonction synergie ne peuvent pas être activées simultanément.
- L'activation des limites s'effectue dans le menu
Procédé.
bi08migf4
- 11 -
© ESAB AB 2003
FR
Synergie
Chaque combinaison de type de fil, section d'électrode et mélange gazeux correspond à des paramètres spécifiques de vitesse de dévidage et de tension (longueur d'arc) afin d'obtenir un arc stable. La tension d'arc (longueur d'arc) est automatiquement déterminée par une combinaison synergique préprogrammée par le soudeur, ce qui permet une sélection rapide des paramètres pour un soudage optimal. La ligne synergique ou caractéristique de synergie désigne le rapport entre la vitesse de dévidage du fil et les autres paramètres.
Synergie activée : le menu principal affiche la vitesse de dévidage sélectionnée ainsi que la déviation positive et négative de la tension de la ligne de synergie.
Une barre apparaît au-dessus de SYN lorsque la déviation est positive, et en dessous lorsqu'elle est négative.
Synergie désactivée : le menu principal affiche la tension et la vitesse de dévidage sélectionnées.
- L'activation de la synergie s'effectue dans le menu procédé.
Kit lignes de synergie
Kit lignes de synergie fourni avec la machine : « Standard synergic lines ». Il contient les lignes de synergie les plus fréquemment utilisées.
D'autres kits de lignes de synergie sont disponibles sur commande. Il doivent être installés par un agent ESAB agréé.
Induction
Une induction élevée produit un soudage plus fluide avec moins de projections. Un niveau d'induction bas produit un son plus aigu, mais l'arc qui en résulte est stable et concentré.
- Le réglage de l'induction s'effectue dans le menu Régler.
Pré-flux de gaz
Le pré-flux de gaz est le temps pendant lequel le gaz inerte est émis avant que l'arc ne soit produit.
- Le réglage du temps de pré-flux s'effectue dans le menu Régler.
Burn-back
Le burn-back est l'intervalle entre le moment où le dévidage du fil commence à ralentir et le moment où le générateur interrompt le courant de soudage. Si le burn-back est trop court, le fil de remplissage continue à se dévider et risque d'adhérer au bain de fusion lorsque celui-ci se solidifie. Si par contre le burn-back est trop long, le dévidage s'arrête trop tôt et l'arc risque de se produire sur l'extrémité de contact du pistolet de soudage à la reprise du travail.
- Le réglage du temps de burnback s'effectue dans le menu Régler.
- 12 -
bi08migf4
© ESAB AB 2003
FR
Post-flux de gaz
La fonction post-flux de gaz est le temps pendant lequel l'émission de gaz inerte continue après l'extinction de l'arc.
- Le réglage du temps de post-flux s'effectue dans le menu Régler.
Modification des paramètres de la gâchette
Cette fonction permet de sélectionner différentes combinaisons de paramètres prédéfinis. Double-cliquer sur la gâchette du pistolet de soudage.
La sélection s'effectue entre les positions de mémoire 1, 2 et 3 (voir chapitre 8 “gestion de la mémoire”). Si la position de mémoire 2 est vide, la sélection s'effectue entre les positions 1 et 3.
ARC ON - le changement de position mémoire peut s'effectuer avant, après ou pendant le soudage.
ARC OFF - le changement de position mémoire peut uniquement s'effectuer avant ou après le soudage.
- l'activation de la sélection des paramètres de la gâchette s'effectue dans le menu
Configurer.
Dévidoir AVC
Lorsque l'unité de dévidage est alimentée par la tension de l'arc, cette fonction permet d'utiliser un dévideur contrôlé par l'arc (AVC) ou en dehors de l'arc.
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
- l'activation du dévidage AVC s'effectue dans le menu Configurer.
Soudage points Mig
Sélectionner Soudage par points si l'on souhaite souder par points de minces feuilles de métal.
- Le soudage par points s'active et se règle dans le menu Régler
Tension
Une tension élevée augmente la longueur de l'arc et produit un bain de fusion plus chaud et plus large.
La valeur correspondant à la tension peut être modifiée quel que soit le menu affiché. La valeur s'affiche dans le menu principal ou le menu Sélectionner.
Vitesse de dévidage
La fonction vitesse de dévidage permet de déterminer la vitesse du fil en mètres/minute.
La valeur correspondant à la vitesse de dévidage peut être toujours modifiée, quel que soit le menu affiché. La valeur s'affiche dans le menu principal ou le menu Sélectionner.
bi08migf4
- 13 -
© ESAB AB 2003
FR
4 SOUDAGE TIG
Le soudage TIG s'effectue au moyen d'une électrode tungstène réfractaire. Celle-ci génère l'arc qui fait fondre la pièce à souder. Le bain de fusion et l'électrode tungstè ne sont protégés par du gaz inerte.
Pour avoir un meilleur contrôle sur le bain de fusion et sa solidification, des pulsa tions sont générées. La fréquence des pulsations est suffisamment basse pour per mettre au bain de fusion de commencer à se solidifier entre chaque pulsation. Les pulsations peuvent se paramétrer de quatre manières différentes : durée de pulsa tion, temps du courant de fond, courant de pulsation et courant de fond.
4.1 Paramètres
Soudage TIG non pulsé
Paramètres Sélection Écart minimum Réglage par défaut 2/4 temps HF / Liftarc HF ou Liftarc - HF Purger gaz Pré-flux de gaz 0 - 5 s 0,1 s 0,5 s “Temps de” montée 0 - 5 s 0,1 s 0,0 s Temps de descente 0 - 10 s 0,1 s 2,0 s Post-flux de gaz 0 - 25 s 0,1 s 5,0 s Courant Prog.gachett INACTIF,
Unite mesure METRIQUE ou INCH - METRIQUE Base active ARRET ou MARCHE - MARCHE Auto save Jeu limites Verrouillage Intensité min. 0 - 99% - ­VRD
1)
1)
2)
3)
3)
3)
3)
2 temps ou 4 temps - 2 temps
- -
4 - 500 A 1 A 100 A
- INACTIF ARC ON ou ARC OFF
ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET
- - -
1)
Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage.
2)
L'intensité maximale dépend du type de machine utilisée.
3)
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
bi08tigf5
- 14 -
© ESAB AB 2003
FR
Soudage TIG pulsé
Paramètres Sélection Écart minimum Valeur par défaut 2/4 temps HF / Liftarc HF ou Liftarc - HF Purger gaz Pré-flux de gaz 0 - 5 s 0,1 s 0,5 s “Temps de” montée 0 - 5 s 0,1 s 0,0 s Temps de descente 0 - 10 s 0,1 s 2,0 s Post-flux de gaz 0 - 25 s 0,1 s 5,0 s Durée de pulsation 0,001 - 0,1 s
Durée de courant de fond
Courant pulsé Courant de fond Prog.gachett INACTIF,
Unite mesure METRIQUE ou INCH - METRIQUE Base active ARRET ou MARCHE - MARCHE Auto save Jeu limites Verrouillage Intensité min. 0 - 99% - -
1)
1)
2)
2)
2 temps ou 4 temps - 2 temps
- -
0.1 -5 s
0.001 - 0.1 s
0.1 -1 s
0.001 s
0.1 s
0.001 s
0.1 s
0,100 s
0,200 s
4 - 500 A 1 A 100 A 4 - 500 A 1 A 25 A
- INACTIF ARC ON ou ARC OFF
3)
3)
3)
ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET
1)
Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage.
2)
L'intensité maximale dépend du type de machine utilisée.
3)
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
2 temps
Pré-flux de gaz Temps
de montée
Gâchette du pistolet de soudage – mode 2 temps
Temps de descente
Post-flux de gaz
En mode 2 temps, une pression sur la gâchette du pistolet de soudage libère le pré-flux de gaz (si sélectionné) et amorce l'arc (1). Le courant augmente jusqu'à atteindre la valeur préréglée (paramétrée par la fonction temps de montée, si activée). En relâchant la gâchette (2), le courant est réduit (ou la fonction temps de descente) et l'arc s'éteint. Le cas échéant, le post-flux de gaz est libéré.
- L'activation du mode 2 temps s'effectue dans le menu principal.
- 15 -
bi08tigf5
© ESAB AB 2003
FR
4 temps
Pré-flux de gaz Temps
de montée
Gâchette du pistolet de soudage – mode 4 temps
Temps de descente
Post-flux de gaz
En mode 4 temps, une pression sur la gâchette du pistolet de soudage libère le pré-flux de gaz (si activé)(1). Au terme du pré-flux, le courant atteint le niveau d'allumage (quelques ampères) et l'arc jaillit. En relâchant la gâchette (2), le courant augmente jusqu'à atteindre le niveau préréglé (éventuellement par la fonction temps de montée). À la fin du soudage, l'opérateur enfonce à nouveau la gâchette (3) et le courant revient au niveau d'allumage (le cas échéant par la fonction temps de descente). En relâchant la gâchette (4), l'arc s'éteint et le post-flux de gaz est libéré (si sélectionné).
- L'activation du mode 4 temps s'effectue dans le menu principal.
HF
La fonction HF permet d'amorcer l'arc par une étincelle qui se produit lorsque l'électrode tungstène est approchée à une certaine distance de la pièce à souder.
- L'activation de HF s'effectue dans le menu Procédé.
Lift Arc
Pour amorcer l'arc avec la fonction Lift Arc, l'électrode est mise en contact avec la pièce à souder, puis en est écartée.
Amorçage de l'arc avec la fonction Lift Arc. Étape 1 : l'électrode est mise en contact avec la pièce à souder. Étape 2 : la gâchette est enfoncée et le courant passe. Étape 3 : l'arc est amorcé lorsque l'opérateur écarte le pistolet de soudage de la pièce à souder, et le courant atteint automatiquement le paramètre prédéfini.
- L'activation de “Lift-Arc” s'effectue dans le menu Procédé.
Purger gaz
La fonction purger gaz s'utilise pour la mesure du débit gazeux ou pour éliminer l'air et/ou l'humidité des tuyaux de gaz avant d'entamer le soudage. La purge se poursuit tant que la gâchette est maintenue enfoncée. Elle empêche le passage du courant et le dévidage du métal d'apport.
- La fonction purger gaz s'effectue dans le menu principal.
- 16 -
bi08tigf5
© ESAB AB 2003
FR
Pré-flux de gaz
Le paramètre pré-flux de gaz règle le temps pendant lequel le gaz inerte est émis avant que l'arc ne soit produit.
- Le réglage du temps de pré-flux s'effectue dans le menu Régler.
Temps de montée
Lorsque le paramètre “temps de montée ” est sélectionné, l'arc TIG initial est faible et augmente progressivement jusqu'à atteindre la valeur prédéfinie. De la sorte, l'électrode tungstène est chauffée moins brutalement, ce qui permet au soudeur de positionner l'électrode et l'arc avant d'amorcer réellement le soudage.
- Le réglage du temps de “montée” s'effectue dans le menu Régler.
Temps de descente
Le paramètre temps de descente est activé pour éviter la fissuration du cratère en fin de soudage TIG. Le courant est réduit pendant une période réglable.
- Le réglage du temps de “montée” s'effectue dans le menu Régler.
Post-flux de gaz
Le post-flux est le temps pendant lequel l'émission de gaz inerte continue après l'extinction de l'arc.
- Le réglage du temps de post-flux s'effectue dans le menu Régler.
Durée de pulsation
La durée de pulsation correspond au temps pendant lequel le courant est pulsé au cours d'un cycle.
- Le réglage de la durée de pulsation s'effectue dans le menu Régler.
Temps de courant de fond
Ce paramètre indique la durée pendant laquelle le courant de fond passe. Additionné à la durée de pulsation, on obtient le temps total d'un cycle de pulsation.
- Le réglage de la temps de courant de fond s'effectue dans le menu Régler.
Courant de fond
Le courant de fond est le plus faible des deux courants utilisés pour un soudage pul sé.
- Le réglage du courant de fond s'effectue dans le menu Régler.
Courant pulsé
Le courant pulsé est le plus fort des deux courants utilisés pour un soudage pulsé. La valeur correspondant au courant pulsé peut être modifiée quel que soit le menu
affiché. La valeur s'affiche dans le menu principal, le menu Sélectionner ou les réglages menu.
Courant
Soudage TIG pulsé
bi08tigf5
Temps de courant de fond
Amp. puls.
Amp. fond Temps pulsation
Temps
- 17 -
© ESAB AB 2003
FR
Courant
Un courant élevé permet une pénétration plus large et plus profonde de la soudure. La valeur correspondant à l'ampérage peut être toujours modifiée, quel que soit le
menu affiché. La valeur s'affiche dans le menu principal ou le menu Sélectionner.
Modification des paramètres de la gâchette
Cette fonction permet de sélectionner différentes combinaisons de paramètres prédéfinis. Double-cliquer sur la gâchette du pistolet de soudage.
La sélection s'effectue entre les positions de mémoire 1, 2 et 3 (voir chapitre 8 “gestion de la mémoire”). Si la position de mémoire 2 est vide, la sélection s'effectue entre les positions 1 et 3.
ARC ON - il est possible de changer de position mémoire avant, après ou pendant le soudage.
ARC OFF - il est uniquement possible de changer de position mémoire avant ou après le soudage.
- L'activation de la sélection des données de gâchettes s'effectue dans le menu
Configurer.
Intensité min.
Permet de régler l'intensité minimale de la commande à distance T1 Foot CAN. Lorsque l'intensité max. est de 100 A et que l'intensité min. doit être de 50 A, régler
sur 50% la fonction masquée d'intensité minimale. Lorsque l'intensité max. est de 100 A et que l'intensité min. doit être de 90 A, régler
sur 90% la fonction masquée d'intensité minimale.
- Le réglage de la intensité min. s'effectue dans le menu Configurer.
VRD (Voltage Reduction Device = dispositif de réduction de tension)
La fonction VRD assure que la tension de circuit ouvert ne dépasse pas 35 V lorsque le soudage n'est pas en cours. Cet état est indiqué par l'icône VRD, voir la figure.
La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé.
Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le soudage est bloqué tant que le message est à l'écran.
La fonction VRD n'est pas activée à la livraison. Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.
L'icône VRD
N.B. La fonction VRD fonctionne avec des générateurs lorsqu'elle est mise en œuvre.
bi08tigf5
- 18 -
© ESAB AB 2003
FR
5 SOUDAGE MMA
Le soudage MMA s'effectue au moyen d'électrodes enrobées. L'arc fait fondre l'électrode ainsi que l'enrobage qui forme un laitier protecteur.
5.1 Paramètres
Paramètres Sélection Écart minimum Réglage par défaut
“Hot start” Hot start (secondes) 1 - 30 1 10 Intensité de l'arc 0 - 10 0,5 3 Courant Unite mesure METRIQUE ou INCH - METRIQUE Base active ARRET ou MARCHE - MARCHE Auto save Jeu limites Verrouillage VRD
1)
2)
3)
3)
3)
3)
ON or OFF - OFF
16 - 500 A 1 A 164 A
ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET ARRET ou MARCHE - ARRET
- - -
1)
Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage.
2)
L'intensité maximale dépend du type de machine utilisée.
3)
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
Ligne de synergie fournie avec électrode rutile 4,0 mm.
Hot start
La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au démarrage, ce qui réduit les risques d'une fusion insuffisante à l'amorce du soudage.
- Le réglage de la fonction hot start s'effectue dans le menu Régler.
Intensité de l'arc
Le réglage de l'intensité de l'arc contrôle les variations de courant lorsque la longueur de l'arc change. Une valeur basse produit un arc plus faible avec moins d'étincelles.
- Le réglage de l'intensité de l'arc s'effectue dans le menu Régler.
Courant
Un courant élevé permet une pénétration plus large et plus profonde de la soudure.
La valeur correspondant à l'ampérage peut être toujours modifiée, quel que soit le menu affiché. La valeur s'affiche dans le menu principal ou le menu Sélectionner.
bi08mmaf6
- 19 -
© ESAB AB 2003
FR
VRD (Voltage Reduction Device = dispositif de réduction de tension)
La fonction VRD assure que la tension de circuit ouvert ne dépasse pas 35 V lorsque le soudage n'est pas en cours. Cet état est indiqué par l'icône VRD, voir la figure.
La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé.
Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le soudage est bloqué tant que le message est à l'écran.
La fonction VRD n'est pas activée à la livraison. Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.
L'icône VRD
N.B. La fonction VRD fonctionne avec des générateurs lorsqu'elle est mise en œuvre.
bi08mmaf6
- 20 -
© ESAB AB 2003
FR
6 GOUGEAGE ARC-AIR
Le gougeage arc-air fait appel à une électrode spéciale constituée d'une baguette carbone à enrobage cuivreux. L'arc se produit entre le carbone et la pièce à souder, une soufflerie repousse le matériau en fusion de manière à former le cordon.
6.1 Paramètres
Paramètres Sélection Écart minimum Réglage par défaut
Diamètre du fil 4,0 – 8,0 mm 1 mm 4,0 mm Tension 8-60 V 0,25 V (affichage d'une
seule décimale)
Diamètre du fil
Un diamètre de fil plus important permet une pénétration plus large et plus profonde dans la pièce.
Tension
37 V
Un tension élevé permet une pénétration plus large et plus profonde dans la pièce.
bi08gougingf
- 21 -
© ESAB AB 2003
FR
7 FONCTIONS GÉNÉRALES
7.1 Commande à distance
Pour un fonctionnement correct de la commande à distance, les équipements à panneaux de commande intégré doivent utiliser la version 1.21 du logiciel ou une version supérieure.
Comportement du panneau de commande lors de la connexion de commande à distance.
Au moment de la télécommande est connecté, l'écran se fige sur le menu
affiché. Les paramètres de mesure et de réglage sont réactualisés, mais ne sont visibles
que dans les menus qui affichent ces valeurs.
Si un symbole d'erreur est affiché, il ne pourra être effacé qu'après avoir
débranché élécommande.
Sur les télécommandes à 10 programmes, il est possible de sélectionner les
positions de mémoire 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 10. Si la position 2 est vide, les valeurs de la position 1 sont retenues. Pour plus d'information, voir chapitre 8 “gestion de la mémoire”.
7.2 Paramètres
Activation panneau
Lorsqu'une commande à distance est connectée, il est possible de régler l'intensité, la tension et la vitesse de dévidage à partir du panneau de commande ou de la commande à distance.
Attention ! cette fonction doit être activée avant de connecter la commande à distance.
- l'activation du panneau s'effectue dans le menu Configurer.
Enregistrement automatique
Les modifications aux configurations de soudage mémorisées apportées en cours d'utilisation sont automatiquement enregistrées lorsque l'utilisateur passe à la configuration suivante.
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
- l'activation de l'enregistrement automatique s'effectue dans le menu Configurer.
Limites
Cette fonction permet d'assurer une bonne qualité de soudure, en déterminant les valeurs max. et min. pour la vitesse de dévidage, l'intensité et la tension. Les limites peuvent être enregistrées dans les 5 premières positions de la mémoire du poste de soudage.
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
- l'activation des limites s'effectue dans le menu Configurer.
Verrouillage par code
Cette fonction permet de verrouiller le menu de paramétrage ; seul le menu principal et le menu Mesures sont alors accessibles, voir chapitre 9 « Verrouillage par code ».
Contacter un agent agréé ESAB pour activer cette fonction.
- l'activation du verrouillage par code s'effectue dans le menu Configurer.
bi08genf7
- 22 -
© ESAB AB 2003
FR
8 GESTION DE LA MÉMOIRE
Plusieurs combinaisons de paramètres de soudage crées dans la mémoire principales peuvent être enregistrées dans le menu Mémoire. Un maximum de 10 combinaisons peuvent être enregistrées.
8.1 Enregistrement des paramètres de soudage
Réglage d'un jeu de paramètres de soudage dans la mémoire primaire.
Cliquer sur pour accéder au “menu Sélectionner” et ensuite sur
pour accéder aux paramètres appropriés.
Vérifier l'exactitude des paramètres.
Appuyer sur pour accéder au menu Mémoire.
Appuyer sur jusqu'à afficher la position de mémoire dans laquelle vous
souhaitez enregistrer les paramètres de soudage, par ex. position 2.
Appuyer sur , un jeu de paramètres de soudage est à présent mémorisé en
position 2. Les autres positions sont vides.
bi08minf8
- 23 -
© ESAB AB 2003
FR
8.2 Rappel des paramètres de soudage
Cliquer pour accéder au menu Sélectionner et ensuite sur pour
accéder aux paramètres appropriés.
Appuyer sur pour accéder au menu Mémoire.
Choisir la position de mémoire à rappeler, par ex. la position 2. Appuyer sur
jusqu'à afficher la position 2.
Appuyer sur pour rappeler la position de mémoire 2. La question suivante
s'affiche :
Appuyer sur “OUI” pour rappeler les paramètres de soudage de la position 2 et
modifier les paramètres actifs dans la mémoire primaire. (En cas de changement d'avis, appuyer sur “NON”)
Cette icône du menu principal indique quel paramètre a été rappelé.
8.3 Effacement des paramètres de soudage
Cliquer pour accéder au menu Sélectionner et ensuite sur pour
accéder aux paramètres appropriés.
bi08minf8
- 24 -
© ESAB AB 2003
FR
Appuyer sur pour accéder au menu Mémoire. Choisir la position de mémoire à rappeler, par ex. la position 2. Appuyer sur
jusqu'à afficher la position 2.
Appuyer sur pour rappeler la position de mémoire 2. La question suivante
s'affiche :
Appuyer sur “OUI” si vous souhaitez effacer les paramètres de soudage de la
position 2, (si vous changez d'avis, appuyez sur “NON”). À présent, la position de mémoire 2 est vide.
9 CODE PERSONNEL
Contacter un agent agréé ESAB pour activer le code de verrouillage.
Appuyer sur pour accéder au menu du code de verrouillage.
Appuyer sur jusqu'à ce que le premier chiffre du code PIN soit sélectionné.
Appuyer sur pour enregistrer le premier chiffre du code. Répéter la
procédure pour les chiffres suivants.
Appuyer sur pour déverrouiller le panneau de commande.
bi08minf8
- 25 -
© ESAB AB 2003
FR
10 CODES D'ERREUR
Les codes d'erreur indiquent une panne ou un problème. Ils apparaissent à l'écran d'affichage sous la forme de symboles, par exemple :
Les codes d'erreur sont mis à jour toutes les trois secondes. Le chiffre supérieur correspond au type de problème spécifique : voir rubrique
10.1.. Le chiffre inférieur indique l'endroit de la panne :
Le symbole illustré ci-dessus indique que le panneau de commande (0) a perdu le contact avec le générateur.
Lorsque plusieurs erreurs sont détectées, seul le code de la dernière erreur survenue s'affiche.
Pour faire disparaître un symbole de l'écran, presser sur l'une des touches de fonction. En fonction du type d'erreur, les symboles clignotent ou sont visibles en permanence. Les symboles clignotants sont identifiés par “o” dans la liste des codes d'erreur.
10.1 Codes d'erreur
0 = panneau de commande 3 = dévidoir 1 = unité de refroidissement 4 = commande à distance 2 = générateur
Code
d'erreur
1 Erreur mémoire, EPROM x x x x x 2 Erreur mémoire, RAM x x x x 3 Erreur mémoire, RAM externe x x 4 Alimentation 5 V x x 5 Tension intermédiaire CC élevée x 6 Température élevée x x 8 Alimentation 1* x x x x x
9 Alimentation 2* x x x 10 Alimentation 3* x 11 Dévidoir servocommandé x 12 Erreur de communication (alerte) x x x x x 14 Erreur de communication (bus off) x x 15 Messages perdus x x x x 16 Tension de circuit ouvert élevée x 17 Perte de contact avec le dévidoir o 18 Perte de contact avec le générateur o 19 Paramètres incorrects dans la RAM externe x 20 Erreur d'affectation de la mémoire x 22 Surcharge mémoire-tampon du transmetteur x x 23 Surcharge mémoire-tampon du récepteur x x 26 Contrôleur de séquence x x x 27 Absence de fil o
Description 0 1 2 3 4
bi08felf9
- 26 -
© ESAB AB 2003
FR
Code
d'erreur
28 Dépassement de la capacité des piles x x x x 29 Absence d'eau de refroidissement o 31 Pas de réponse de l'unité d'affichage x 32 Le gaz n'arrive pas o 40 Unités incompatibles x
Unité Alimentation 1* Alimentation 2* Alimentation 3*
Panneau de commande +3 V Refroidissement +24 V Générateur +15 V -15 V +24 V Dévidoir
Dévidoir L Commande à distance +13 V +1 0V
+15 V +15 V
+ 20V + 60V
10.2 Description des codes d'erreur
43210Description
Code
d'er
reur
Description
1 Erreur de la mémoire programme (EPROM)
La mémoire programme contient une erreur. Ce type d'erreur ne désactive aucune fonction.
Solution : Redémarrer la machine. Si le problème persiste, appeler le service technique.
2 Erreur du microprocesseur RAM
Le microprocesseur ne parvient pas à accéder à certaines parties de sa mémoire interne pour lire/écrire des données.
Ce type d'erreur ne désactive aucune fonction.
Solution : Redémarrer la machine. Si le problème persiste, appeler le service technique.
3 Erreur RAM externe
Le microprocesseur ne parvient pas à accéder à certaines parties de sa mémoire externe pour lire/écrire des données.
Ce type d'erreur ne désactive aucune fonction.
Solution : Redémarrer la machine. Si le problème persiste, appeler le service technique.
4 Alimentation 5 V faible
La tension d'alimentation est trop faible. Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré. Solution : Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler
le service technique.
5 Tension CC intermédiaire en dehors des limites
La tension est trop faible ou trop élevée. Une tension trop élevée peut provenir d'une ten sion de choc ou d'une alimentation faible (induction élevée de l'alimentation ou perte d'une phase).
Le générateur s'est arrêté et ne peut être redémarré. Solution : Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler
le service technique.
bi08felf9
- 27 -
© ESAB AB 2003
FR
Code
d'er
reur
10 Alimentation +24 V
11 Vitesse de dévidage
12 Erreur de communication (alerte)
14 Erreur de communication
Description
6 Température élevée
Les coupe-circuit de surcharge thermique se sont déclenchés. Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré tant que le coupe-circuit n'a
pas été rétabli. Solution : Vérifier que les tuyères d'arrivée et d'échappement d'air ne sont pas bouchées
ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu'il n'y a pas de surc harge de l'équipement.
8 Faible tension de batterie +3 V (panneau de commande)
La tension de la pile de secours de la mémoire est trop faible. Si la pile n'est pas rempla cée, les paramètres de soudage stockés dans le panneau de commande seront perdus.
Ce type d'erreur ne désactive aucune fonction.
Solution : Appeler le service technique pour remplacer la pile.
8 Alimentation +15 V, (dévidoir et générateur)
La tension est trop faible ou trop élevée.
Solution : Appeler le service technique.
8 Alimentation +13 V (l'unité de commande à distance)
La tension est trop faible ou trop élevée.
Solution : Appeler le service technique.
9 Alimentation –15 V (générateur)
La tension est trop faible ou trop élevée.
Solution : Appeler le service technique.
9 Alimentation +20 V, (dévidoir)
La tension est trop faible ou trop élevée.
Solution : Appeler le service technique.
9 Alimentation +10 V (l'unité de commande à distance)
La tension est trop faible ou trop élevée. Solution : Appeler le service technique.
La tension est trop faible ou trop élevée. Solution : Appeler le service technique.
La vitesse de dévidage ne correspond pas au paramètre sélectionné. Le dévidage s'arrête quand cette erreur survient. Solution : Appeler le service technique.
La charge sur le bus CAN du système est momentanément trop élevé. Le panneau de commande n'est plus en contact avec le générateur ou le dévidoir. Solution : Vérifier le matériel pour s'assurer qu'un seul dévidoir ou qu'une seule unité de
commande à distance sont connectés. Si le problème persiste, appeler le service techni que.
Le bus CAN du système est momentanément hors service en raison d'une surcharge. Le soudage en cours est interrompu. Solution : Vérifier le matériel pour s'assurer qu'un seul dévidoir ou qu'une seule unité de
commande à distance sont connectés. Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le service technique.
bi08felf9
- 28 -
© ESAB AB 2003
FR
Code
d'er
reur
15 Messages perdus
16 Tension de circuit ouvert élevée
17 Perte de contact
18 Perte de contact
19 Paramètres incorrects dans la RAM externe
20 Erreur d'affectation de la mémoire
22 Surcharge mémoire-tampon du transmetteur
23 Surcharge mémoire-tampon du récepteur
26 Contrôleur de séquence
27 Absence de fil (dévidoir)
28 Dépassement de la capacité des piles
Description
Le microprocesseur n'arrive pas à traiter suffisamment rapidement les messages entrants, de sorte que de l'information s'est perdue.
Solution: Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le service technique.
La tension de circuit ouvert a été trop élevée. Solution : Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler
le service technique.
Le panneau de contrôle n'est plus en contact avec le dévidoir. Le soudage en cours est interrompu. Solution : Vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique.
Le panneau de commande n'est plus en contact avec le générateur. Le soudage en cours est interrompu. Solution : Vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique.
Cette erreur est détectée quand l'information contenue dans la mémoire sur pile est incor recte.
Solution : Ce problème se résout de lui-même, mais les données enregistrées dans la position mémoire active seront perdues.
Le microprocesseur ne parvient pas à aménager suffisamment d'espace mémoire. Cette erreur génère le code 26. Solution : Appeler le service technique.
Le panneau de commande ne parvient pas à transmettre suffisamment rapidement les données aux autres unités.
Solution : Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser.
Le panneau de commande ne parvient pas à traiter suffisamment rapidement les données en provenance des autres unités.
Solution : Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser.
Le processeur n'a pas pu exécuter ses routines habituelles. Le programme redémarre automatiquement. Le soudage en cours est interrompu.
Ce type d'erreur ne désactive aucune fonction. Solution : Si le problème persiste, appeler le service technique.
Le dévidoir est vide. Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré. Solution : Remettre du fil sur le dévidoir.
Le programme n'est pas exécuté. Solution : Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler
le service technique.
bi08felf9
- 29 -
© ESAB AB 2003
FR
Code
d'er
reur
29 Absence d'eau de refroidissement
31 Pas de réponse de l'unité d'affichage
32 Le gaz n'arrive pas
40 Unités incompatibles
Description
Le détecteur de circuit de refroidissement s'est déclenché. Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré. Solution : Contrôler le circuit d'eau de refroidissement et la pompe.
Le microprocesseur n'est pas en contact avec l'écran d'affichage. Solution : Appeler le service technique.
Le débit de gaz est inférieur à 6 l/min. Le soudage ne démarre pas. Solution : Contrôler la vanne de gaz, les gaines et les raccords.
Un dévidoir incorrect est connecté. Démarrage inhibé
Solution: Connecter le dévidoir correct.
11 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
PRUDENCE!
La garantie du fabricant cesse d'être valable si le matériel a été ouvert par l'utilisateur pendant la période de garantie pour réparer quelque panne que ce soit.
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page.
bi08felf9
- 30 -
© ESAB AB 2003
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
31
notes
© ESAB AB 2003
Schéma
bi08e11a
32
© ESAB AB 2003
Combinaisons fils/gaz
1) The table below shows the electrode diameters that can be selected in the process settings menu for MIG/MAG synergy welding.
Wire type Shielding gas Wire diameter
Low-alloy or non-alloy solid wire (Fe) Ar + 18% CO
Ar + 8% CO CO
2
Stainless solid wire (Ss) Ar + 2%CO
Ar + 2%O
2
2
2
2
Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg) Ar 1.0 1.2 1.6 Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi) Ar 1.0 1.2 1.6
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
Metal powder-filled cored wire (Fe) Ar + 18% CO Rutile flux-filled cored wire (Fe) Ar + 18% CO Basic flux-filled cored wire (Fe) Ar + 18% CO Silicon bronze (CuSi3) Ar
Ar + 1%CO
2
2
2
2
1.2 1.4 1.6
1.2 1.4 1.6
1.2 1.4 1.6
1.0 1.2
1.0 1.2
2) The table below shows the electrode diameters that can be selected in the menu for pulsed MIG/MAG welding.
Wire type Shielding gas Wire diameter
Low-alloy or non-alloy solid wire (Fe) Ar + 18% CO
Ar + 8% CO
Stainless solid wire (Ss) Ar + 2%CO
Ar + 2%CO
2 2
Metal powder-filled cored wire (Fe) Ar + 18% CO
2
2
2
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
0.8 1.0 1.2
1.2 1.4 1.6 Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg) Ar 1.0 1.2 1.6 Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi) Ar 1.0 1.2 1.6 Silicon bronze (CuSi3) Ar
Ar + 1%CO
2
1.0 1.2
1.0 1.2
3) The table below shows the electrode diameters that can be selected in the MMA welding
process menu.
Electrode type Electrode diameter
Basic 1.6 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6 6.0 7.0 Rutile 1.6 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6 6.0 7.0 Cellulose 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6 6.0
4) Following electrode diameters can be selected in the process menu for air-arc gouging:
4.0 5.0 6.0 7.0 8.0
5) The text on the display panel is available in the following languages:
Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, English, German, Dutch, French, Spanish (Castilian), Italian, Portuguese, Polish, Czech, Hungarian, Turkish and US English.
33
bi08tabe3
© ESAB AB 2003
U6
Numéro de référence
Ordering no. Denomination
0458 535 890 Aristo U6 0459 287 270 Instruction manual SE
0459 287 271 Instruction manual DK 0459 287 272 Instruction manual NO 0459 287 273 Instruction manual FI 0459 287 274 Instruction manual GB 0459 287 275 Instruction manual DE 0459 287 276 Instruction manual FR 0459 287 277 Instruction manual NL 0459 287 278 Instruction manual ES 0459 287 279 Instruction manual IT 0459 287 280 Instruction manual PT 0459 287 281 Instruction manual GR 0459 287 282 Instruction manual PL 0459 287 283 Instruction manual HU 0459 287 284 Instruction manual CZ 0459 287 285 Instruction manual SK 0459 287 286 Instruction manual RU
0459 287 287 Instruction manual US
0459 287 289 Instruction manual EE 0459 287 290 Instruction manual LV 0459 287 291 Instruction manual SI 0459 287 292 Instruction manual LT
0458 818 990 Spare parts list M2, MA4, MA6, U6
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
bi08o11a
34
© ESAB AB 2003
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
35
notes
© ESAB AB 2003
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
110426© ESAB AB
Loading...