ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pe³n± odpowiedzialno¶ci±, ¿e
¼ród³o pr±du Tig 4000i pocz±wszy od numeru seryjnego 620 zgodne jest z norm± IEC/EN 60974--1 wed³ug
warunków ustalonych w dyrektywie (73/23/EEG) z dodatkiem uzupe³ni±cym (93/68/EEC) oraz z norm
IEC/EN 60974--10 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie (89/336/EEG) z dodatkiem uzupe³niaj±cym
(93/68/EEG).
Kent Eimbrodt
Global Director Equipment and Automation
ESAB AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 411924
2ZASADY BEZPIECZEÑSTWA
U¿ytkownicy sprzêtu spawalniczego firmy ESAB s± odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednich
przepisów bezpieczeñstwa przez osoby pracuj±ce z lub przy tym sprzêcie. Zasady bezpieczeñstwa musz±
byæ zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprzêtowi. Poza standardowymi przepisami
dotycz±cymi miejsca pracy nale¿y przestrzegaæ przedstawionych zaleceñ.
Wszelkie prace musz± byæ wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znaj±cy zasady dzia³ania
sprzêtu spawalniczego. Niew³a¶ciwe dzia³anie sprzêtu mo¿e prowadziæ do sytuacji niebezpiecznych, a w
rezultacie do obra¿eñ operatora oraz uszkodzenia sprzêtu.
1.Ka¿dy, kto u¿ywa sprzêtu spawalniczego, musi znaæ siê na:
S jego obs³udze
S lokalizacji przycisków awaryjnego zatrzymania
S jego dzia³aniu
S odpowiednich ¶rodków ostro¿no¶ci
S spawaniu
2.Operator musi upewniæ siê, ¿e:
S w momencie uruchomienia sprzêtu w miejscu pracy nie znajduje siê ¿adna nieupowa¿niona
osoba
S w chwili zajarzenia ³uku wszystkie osoby s± odpowiednio zabezpieczone
3.Miejsce pracy musi byæ:
S odpowiednie do tego celu
S wolne od przeci±gów
4.Sprzêt ochrony osobistej
S Nale¿y zawsze u¿ywaæ zalecanego sprzêtu ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne, odzie¿
ognioodporn±, rêkawice ochronne.
S Nie nale¿y nosiæ ¿adnych lu¼nych przedmiotów, takich jak szaliki, bransolety, pier¶cionki, itp.,
które mog³yby siê o co¶ zahaczyæ lub spowodowaæ poparzenie.
5.Ogólne ¶rodki ostro¿no¶ci
S Nale¿y upewniæ siê czy przewód powrotny zosta³ prawid³owo pod³±czony.
S Praca na sprzêcie o wysokim napiêciu powinna byæ wykonywana wy³±cznie przez
wykwalifikowanego elektryka.
S Odpowieni sprzêt ga¶niczy powinien byæ wyra¼nie oznaczony i znajdowaæ siê w pobli¿u.
S Smarowania i konserwacji sprzêtu nie wolno przeprowadzaæ podczas jego pracy.
bt23d0oa-- 3 --
Page 4
PL
OSTRZE¯ENIE
SPAWANIE I CIÊCIE £UKOWE MO¯E ZAGRA¯AÆ BEZPIECZEÑSTWU OPERATORA I POZOSTA£YCH
OSÓB PRZEBYWAJ¡CYCH W POBLI¯U. DLATEGO PODCZAS SPAWANIA NALE¯Y ZACHOWAÆ
SZCZEGÓLNE ¦RODKI OSTRO¯NO¦CI. PRZED PRZYST¡PIENIEM DO SPAWANIA ZAPOZNAJ SIÊ Z
PRZEPISAMI BEZPIECZEÑSTWA I HIGIENY PRACY OBOWI¡ZUJ¡CYMI NA TWOIM STANOWISKU
PRACY.
SUrz±dzenie spawalnicze nale¿y zainstalowaæ zgodnie z obowi±zuj±cymi normami.
SUnikaj kontaktu czê¶ci znajduj±cych siê pod napiêciem lub elektrod z gol± skór±, mokrymi rêkawicami lub
mokr± odzie¿±.
SOdizoluj siê od ziemi i przedmiotu obrabianego.
SUpewnij siê czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.
WYZIEWY I GAZY - mog± byæ szkodliwe dla zdrowia.
STrzymaj g³owê z dala od wyziewów.
SW celu unikniêcia wdychania wyziewów i gazów nale¿y korzystaæ z wentylacji wyci±gów.
£UK ELEKTRYCZNY - mo¿e spowodowaæ uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.
SChroñ oczy i cia³o. Stosuj odpowiedni± os³onê spawalnicz±, ochronê oczu i odzie¿ ochronn±.
SChroñ osoby przebywaj±ce w pobli¿u Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiednich os³on lub
ekranów.
NIEBEZPIECZEÑSTWO PO¯ARU.
SIskry powstaj±ce podczas spawania mog± spowodowaæ po¿ar. Upewnij siê, ¿e w pobli¿u Twojego
stanowiska pracy nie ma materia³ów ³atwopalnych.
HA£AS -g³osne d¿wiêki mog± uszkodziæ s³uch.
SChroñ s³uch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne ¶rodki ochrony przed ha³asem.
SOstrze¿ o niebezpieczeñstwie osoby znajduj±ce siê w pobli¿u.
WADLIWE DZIA£ANIE - W przypadku wadliwego dzia³ania urz±dzenia wezwij odpowiednio
przeszkolony personel
PRZED INSTALACJ¡ I ROZRUCHEM URZ¡DZENIA NALE¯Y ZAPOZNAÆ SIÊ Z NINIEJSZ¡ INSTRUKCJ¡
CHROÑ SIEBIE I INNYCH!
ESAB mo¿e dostarczaæ wszelkich niezbêdnych zabezpieczeñ i akcesoriów.
UWAGA!
Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenia nale¿y zapoznaæ siê z
niniejsz± instrukcj±.
OSTRZE¯ENIE!
Nie wolno u¿ywaæ ¼ród³a pr±du do r ozmra¿ania zamarzniêtych rur.
Produkt przeznaczony jest wy³±cznie do spawania ³ukiem spawalniczym.
bt23d1oa-- 4 --
Page 5
PL
Nie wyrzucaæ urz±dzeñ elektrycznych razem ze zwyklymi odpadami!
Zgodnie z Dyrektywa Europejsk± 2002/96/EC dotyczaca odpadów elektrycznych i
elektronicznych oraz jej zastosowaniem w ¶wietle prawa krajowego, wyeksploatowane
urz±dzenia elektryczne nale¿y gromadzic oddzielnie i oddawaæ do zak³adu zajmuj±cego siê
ich utylizacja, zgodnie z zasadami ochrony ¶rodowiska. W³a¶ciciel sprzêtu powinien
uzyskaæ informacje na temat sprawdzonych systemów gromadzenia takich odpadów u
naszego lokalnego przedstawiciela.
Przestrzeganie tej Dyrektywy Europejskiej poprawi ¶rodowisko i ludzkie zdrowie!
3WSTÊP
Tig 4000i to ¼ród³o zasilania dla spawania TIG, które mo¿na tak¿e stosowaæ do spawania
MMA. esabozas
Istnieje osiem wariantów ¼ród³a zasilania:
STig 4000i z panelem sterowania TA4
STig 4000i z panelem sterowania TA6
STig 4000i z ch³odnic± i panelem sterowania TA4
STig 4000i z ch³odnic± i panelem sterowania TA6
STig 4000i z autotransformatorem i panelem sterowania TA4
STig 4000i z autotransformatorem i panelem sterowania TA6
STig 4000i z ch³odnic±, autotransformatorem i panelem sterowania TA4
STig 4000i z ch³odnic±, autotransformatorem i panelem sterowania TA6
NB: Niniejsza instrukcja opisuje Tig 4000i z ch³odnic± i autotransformatorem.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu mo¿na znale¼æ na stronie 21.
3.1Wyposa¿enie
Tig 4000i jest wyposa¿one w 5 m kabla powrotnego, instrukcje ¼ród³a zasilania i panelu
sterowania.
3.2Panel sterowania
¬ród³o zasilania wyposa¿one jest w jeden z nastêpuj±cych paneli sterowania:
SPanel TA4
Z pokrêt³em do regulacji pr±du. Inne parametry sterowane s± przyciskami z symbolami
na wy¶wietlaczu.
bt23d1oa-- 5 --
Page 6
PL
SPanel TA6
Z pokrêt³em do regulacji pr±du. Inne parametry sterowane s± przyciskami z tekstem na
wy¶wietlaczu.
Szczegó³owe opisy paneli sterowania znajduj± siê w oddzielnych instrukcjach.
Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym. Cykl pracy 30% oznacza, ze po 3 minutach pracy urz±dzenia
jest wymagana 7-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza, ¿e urz±dzenie mo¿e pracowaæ w sposób
ci±g³y, bez przerw.
Cykl pracy obowi±zuje dla 40˚C.
Stopieñ ochrony
IP okre¶la w jakim stopniu urz±dzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewn±trz zanieczyszczeñ
stalych i wodnych. IP23 oznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach
zamkniêtych i na zewn±trz.
dwa uchwyty spawalnicze MIG lub
jeden uchwyt elektrody TIG i jeden uchwyt
spawalniczy MIG
Klasa zastosowania
Klasa zastosowaniaoznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do u¿ycia w miejscach, gdzie
wystêpuje zwiêkszone niebezpieczeñstwo pora¿enia pr±dem elektrycznym.
5INSTALACJA
Instalacji mo¿e dokonaæ jedynie osoba posiadaj±ca uprawnienia.
UWAGA!
Produkt przeznaczony jest do u¿ytku przemys³owego. W warunkach domowych mo¿e spowodowaæ
zak³ócenia odbioru radiowego. Za przedsiêwziêcie nale¿ytych ¶rodków zapobiegawczych odpowiedzialny
jest u ¿ytkownik.
Uwaga!
Podå±czyæ ¼ródåo pr±du do sieci elektrycznej o impedancji 0.200 omów lub ni¿szej. Je¶li impedancja
sieci bêdzie wy¿sza, mo¿e dochodziæ do przygasania o¶wietlenia.
bt23d1oa-- 7 --
Page 8
PL
5.1Instrukcja podnoszenia
Ze ¼ród³em zasilaniaZ wózkiem i ¼ród³em zasilaniaZ wózkiem 2 i ¼ród³em zasilania
5.2Monta¿
¬ród³o zasilania dla spawarek nale¿y umie¶ciæ w taki sposób, ¿eby wlot y i wyloty
ch³odz±cego powietrza nie by³y zablokowane.
bt23d1oa-- 8 --
Page 9
PL
5.3Instalacja elektryczna (z autotransformatorem)
bt23d1oa-- 9 --
Page 10
PL
5.4Zasilanie sieciowe
Sprawdziæ, czy urz±dzenie zosta³o pod³±czone do zasilania
sieciowego o odpowiednim napiêciu oraz czy jest zabezpieczone
przez bezpiecznik odpowiedniej wielko¶ci. Zgodnie z przepisami,
nale¿y wykonaæ ochronne po³±czenie uziemiaj±ce.
Tabliczka znamionowa z danymi dotycz±cymi pod³±cznia zasilania.
Zalecane wielko¶ci bezpieczników i minimalne obszary okablowania
Tig 4000i
Napiêcie sieciowe208 V230 V400 V460 V475 V500 V575 V
Obszar okablowania
sieciowego, mm
Pr±d fazowy, I efektywny38 A33 A22 A18 A18 A16 A11 A
Bezpiecznik
Przeciwudarowy
Typ C miniaturowy bezpiecznik
automatyczny (MCB)
2
60 Hz50/60 Hz50 Hz60 Hz60 Hz50 Hz60 Hz
4G64G64G44G44G44G44G4
50 A
50 A
50 A
50 A
25 A
32 A
20 A
--
20 A
--
16 A
--
16 A
--
NB:
Obszary okablowania sieciowego i wielko¶ci bezpieczników pokazane powy¿ej s± zgodne z przepisami
szwedzkimi. Mo¿liwe, ¿e nie bêd± one odpowiednie w innych krajach: upewniæ siê, ¿e obszar
okablowania i wielko¶ci bezpieczników s± zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi.
bt23d1oa-- 1 0 --
Page 11
PL
6DZIA£ANIE
Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dotycz±ce obchodzenia siê z niniejszym
sprzêtem znajduj± siê na stronie 3. Nale¿y zapoznaæ siê z nimi przed
przyst±pieniem do jego u¿ytkowania.
6.1Po³±czenia i sterowanie
1Po³±czenie wody ch³odz±cej z uchwytu
elektrody TIG - CZERWONE
2Po³±czenie z blokad± wodn± dla wody
ch³odz±cej do uchwytu elektrody TIG NIEBIESKI
3Wlew wody ch³odz±cej11Pomarañczowa lampka sygnalizacyjna -
4Po³±czenie kabla powrotnego (+)12Panel sterowania
5Po³±czenie dla zdalnego sterowania13Bezpiecznik 4 AT
6Po³±czenie kabla spawania (-)14Po³±czenie wê¿a do gazu
7Po³±czenie dla sygna³u startowego z uchwytu
elektrody
8Po³±czenie gazu do uchwytu elektrody TIG16Po³±czenie wody ch³odz±cej. Nie wystêpuje
9Prze³±cznik zasilania sieciowego, 0 / 1 /
START
10Bia³a lampka sygnalizacyjna - zasilanie
w³±czone (ON)
przegrzanie.
(patrz odpowiednia instrukcja)
15Po³±czenie wody ch³odz±cej. Nie wystêpuje
w tym modelu.
w tym modelu.
6.2W³±czanie ¼ród³a zasilania
W³±czyæ zasilanie sieciowe, ustawiaj±c prze³±cznik (9) w pozycji “START”. Po zwolnieniu
prze³±cznika powróci on do pozycji “1”.
Je¶li podczas spawania nast±pi przerwa w dostawie zasilania sieciowego, po czym zostanie
ono przywrócone, ¼ród³o zasilania pozostanie wy³±czone spod napiêcia a¿ do ponownego
uruchomienia poprzez rêczne ustawienie prze³±cznika w pozycji “START”.
Wy³±czyæ urz±dzenie, ustawiaj±c prze³±cznik w pozyji “0”
Czy to w wyniku przerwy w dostawie zasilania czy te¿ z powodu normalnego wy³±czenia
zasilania, dane dotycz±ce spawania zostan± przechowane tak, ¿e bêd± dostêpne przy
nastêpnym uruchomieniu urz±dzenia.
bt23d1oa-- 1 1 --
Page 12
PL
6.3Sterowanie wentylatorem
Wentylatory ¼ród³a zasilania pracuj± dodatkowe 6 ,5 minuty po zatrzymaniu spawania, a
urz±dzenie prze³±cza siê w tryb oszczêdzania energii. Zostaj± one uruchomione przy
ponownym rozpoczêciu spawania.
Wentylatory pracuj± z prêdko¶ci± ograniczon± w przypadku pr±dów spawania o natê¿eniu
nie przekraczaj±cym 144 A oraz z pe³n± prêdko¶ci± w przypadku pr±dów o natê¿eniu
wy¿szym.
6.4Zabezpieczenie przed przegrzaniem
¬ród³o zasilania wyposa¿one jest w dwa termiczne, samoczynne wy³±czniki
przeci±¿eniowe, które zadzia³aj±, je¶li temperatura wewnêtrzna bêdzie zbyt wysoka,
przerywaj±c pr±d spawania i zapalaj±c pomarañczow± lampkê wskazuj±c± z przodu
urz±dzenia. Kiedy temperatura opadnie, nast±pi automatyczny reset wy³±czników.
6.5Ch³odnica
Blokada wodna
Ch³odnica wyposa¿one jest w blokadê wodn±, która wykrywa, czy wê¿e wody ch³odz±cej
s± pod³±czone.
Wy³±cznik ¼ród³a zasilania musi znajdowaæ siê w pozycji “0” (wy³±czony = Off) podczas
pod³±czania uchwytu elektrody TIG ch³odzonego wod±.
Je¶li uchwyt elektrody TIG ch³odzony wod± zostanie pod³±czony, pompa wodna w³±czy siê
automatycznie po przekrêceniu wy³±cznika g³ównego w pozycjê “START” i/lub w chwili
rozpoczêcia spawania. Po zakoñczeniu spawania pompa bêdzie pracowaæ przez
dodatkowe 6,5 minuty, po czym prze³±czy siê w tryb oszczêdzania energii.
Dzia³anie podczas spawania
W celu rozpoczêcia spawania, spawacz powinien nacisn±æ spust uchwytu elektrody.
¬ród³o zasilania uruchomi uchwyt elektrody, podawanie drutu i pompê wody ch³odz±cej.
W celu zatrzymania spawania, spawacz powinien zwolniæ spust uchwytu elektrody. Pr±d
spawania zostanie przerwany, lecz pompa wody ch³odz±cej bêdzie nadal pracowaæ przez
6,5 minuty, po czym urz±dzenie prze³±czy siê w tryb oszczêdzania energii.
Zabezpieczenie przep³ywu wody
Zabezpieczenie przep³ywu wody przerywa pr±d spawania w przypadku braku ch³odziwa i
wy¶wietla informacjê o b³êdzie na panelu sterowania. Zabezpieczenie przep³ywu wody jest
wyposa¿eniem dodatkowym.
bt23d1oa-- 1 2 --
Page 13
PL
6.6Urz±dzenie zdalnego sterowania
Urz±dzenia Aristo ze zintegrowanymi panelami sterowania powinny posiadaæ program w
wersji 1.21 lub nowszej, aby urz±dzenie zdalnego sterowania mogåo dziaåaæ prawidåowo.
Kiedy urz±dzenie zdalnego sterowania jest podå±czone, ¼ródåo pr±du i podajnik drutu
przechodz± w tryb zdalnego sterowania; przyciski i pokrêtåa zostaj± zablokowane.
Wszystkie funkcje mo¿na regulowaæ wyå±cznie za pomoc± zdalnego sterowania.
Je¶li zdalne sterowanie nie bêdzie u¿ywane, urz±dzenie nale¿y odå±czyæ od ¼ródåa pr±du /
podajnika drutu, poniewa¿ w przeciwnym razie pozostanie ono w trybie zdalnego
sterowania.
W trakcie spawania TIG, warto¶æ pr±du impulsowego mo¿na zmieniaæ przy pomocy
zdalnego sterowania.
Dodatkowe informacje dotycz±ce dzia³ania urz±dzenia zdalnego sterowania znajduj± siê w
instrukcji obs³ugi panelu sterowania.
7KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest wa¿na celem zapewnienia bezpieczeñstwa i
niezawodno¶ci.
Blaszane p³yty zabezpieczaj±ce mo¿e zdejmowaæ jedynie osoba posiadaj±ca
odpowiednie przygotowanie w zakresie elektryki (osoba upowa¿niona) w celu:
pod³±czenia, dokonania przegl±du, konserwacji i naprawy urz±dzeñ spawalniczych.
Uwaga!
Jakiekolwiek czynno¶ci naprawcze podejmowane przez u¿ytkownika w okresie
gwarancyjnym powoduj± ca³kowit± utratê gwarancji.
7.1Czyszczenie filtra powietrza
SZwolniæ pokrywê z filtrem
przeciwpy³owym (1).
SOdchyliæ pokrywê (2).
SWyj±æ filtr przeciwpy³owy (3).
SPrzedmuchaæ go do czysta sprê¿onym
powietrzem przy zmniejszonym ci¶nieniu.
SUmie¶ciæ ponownie filtr z drobn± siatk± od
strony pokrywy (2).
SZa³o¿yæ pokrywê z filtrem.
bt23d1oa-- 1 3 --
Page 14
PL
7.2Uzupe³nianie ch³odziwa
Zaleca siê mieszaninê wody i glikolu etylenowego w
proporcji 50/50 %.
Uzupe³niæ ch³odziwem do poziomu wlewu.
8WYSZUKIWANIE USZKODZEÑ
Przed odes³aniem urz±dzenia do autoryzowanego technika serwisu nale¿y
przeprowadziæ nastêpuj±ce sprawdzenia i kontrole.
Typ uszkodzeniaDzia³anie
Brak ³ukuSSprawdziæ, czy zasilanie sieciowe zosta³o w³±czone.
SSprawdziæ, czy pr±d spawania i kable powrotne zosta³y
odpowiednio pod³±czone.
SSprawdziæ, czy zosta³a ustawiona odpowiednia warto¶æ pr±du.
SSprawdziæ, czy bezpiecznik.
W trakcie spawania wyst±pi³a
przerwa w dostawie pr±du
spawania.
S³aba wydajno¶æ spawania.SSprawdziæ, czy pr±d spawania i kable powrotne zosta³y
SSprawdziæ, czy zadzia³a³y termiczne, samoczynne wy³±czniki
przeci±¿eniowe (co jest sygnalizowane pomarañczow± lampk±
na przednim panelu).
SSprawdziæ bezpieczniki zasilania sieciowego.
SSprawdziæ, czy filtry powietrza nie s± zatkane.
SUpewniæ siê, ¿e nie zosta³y przekroczone dane znamionowe
¼ród³a zasilania (tj. ¿e urz±dzenie nie jest przeci±¿one).
odpowiednio pod³±czone.
SSprawdziæ, czy zosta³a ustawiona odpowiednia warto¶æ pr±du.
SSprawdziæ, czy u¿ywane s± odpowiednie elektrody.
SSprawdziæ bezpieczniki zasilania sieciowego.
9ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH
Naprawyipracezwi±zanezzobwodomielektrycznymipowinnybyæprzeprowadzane
przez upowa¿nionego serwisanta ESAB.
Nale¿y stosowaæ tylko oryginalne czê¶ci zamienne i zu¿ywaj±ce siê ESAB.
Tig 4000i zosta³ zaprojektowany i przetestowany zgodnie z miêdzynarodowymi,
europejskimi standardami IEC/EN 60974--1 iEN60974--10.
Do obowi±zków serwisu, który przeprowadza³ konserwacjê lub naprawê, nale¿y
upewniæ siê, ¿e produkt nadal jest zgodny z wymienionymi standardami.
Czê¶ci zamienne mo¿na zamawiaæ u najbli¿szego przedstawiciela handlowego firmy ESAB
(patrz ostatnia strona tej publikacji).
bt23d1oa-- 1 4 --
Page 15
p-- 1 5 --
Page 16
Schemat
bt23e11a-- 1 6 --
Page 17
bt23e11a-- 1 7 --
Page 18
Cooling unit
bt23e11a-- 1 8 --
Page 19
Tig 4000i
Numer zamówieniowy
1.
Ordering no.DenominationTypeNotes
0458 630 880 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA4
0458 630 881 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA4with cooling unit
0458 630 882 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA4with auto transformer
0458 630 883 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA4with cooling unit and auto
transformer
0458 630 884 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA6
0458 630 885 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA6with cooling unit
0458 630 886 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA6with auto transformer
0458 630 887 Welding power sourceAristotTig 4000i, TA6with cooling unit and auto
transformer
0458 640 990 Spare part listAristotTig 4000i
The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instructions and spare parts lists.