ESAB Tig 160, Buddy Tig 160 Instruction manual [bg]

Page 1
Buddy™
Tig 160
Ръководство за експлоатация
0463 267 001 BG 20150427 Valid for: serial no. 31311101199
Page 2
Page 3

СЪДЪРЖАНИЕ

СХЕМА.......................................................................................................................21
1 БЕЗОПАСНОСТ .................................................................................................. 4
2 ВЪВЕДЕНИЕ ....................................................................................................... 7
2.1 Оборудване .........................................................................................................7
3 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ........................................................................................ 8
4 МОНТАЖ .............................................................................................................. 9
4.1 Разположение ..................................................................................................... 9
4.2 Захранване от електрическата мрежа............................................................9
сечения на кабелите .................................................................................... 9
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ .............................................................................................. 10
5.1 Съединения....................................................................................................... 10
5.2 Свързване на заваръчния и възвратния кабел .........................................10
5.3 Символи и функции ......................................................................................... 11
5.4 TIG заваряване..................................................................................................14
5.4.1 Регулиране на заваръчния ток...................................................................... 14
5.5 MMA заваряване...............................................................................................14
5.5.1 Регулиране на заваръчния ток...................................................................... 15
5.5.2 Форсиране на дъгата .....................................................................................15
5.5.3 Запалване на дъгата ...................................................................................... 15
5.5.4 Манипулиране на електрода .........................................................................15
5.5.5 Срещу захващане на електрода ...................................................................16
5.5.6 Избор на електрод ......................................................................................... 16
6 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ.........................................................................17
6.1 Захранващ източник........................................................................................ 17
6.2 Заваръчна горелка...........................................................................................17
7 ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИТЕ .................................................18
8 ПОРЪЧКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ.................................................................. 19
КАТАЛОЖНИ НОМЕРА ЗА ЗАЯВКА......................................................................20
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ...............................................................................................22
Запазени права за промяна на спецификациите без предварително известие.
0463 267 001 © ESAB AB 2015
Page 4

1 БЕЗОПАСНОСТ

1 БЕЗОПАСНОСТ
Потребителите на оборудването ESAB носят пълната отговорност за осигуряване спазването на всички приложими мерки за безопасност на всеки работещ с оборудването или в близост до него. Мерките за безопасност трябва да отговарят на всички изисквания, приложими за типа оборудване. В допълнение към стандартните наредби, приложими за работното място, е необходимо да се спазват следните препоръки:
Всички дейности трябва да се извършват от обучен персонал, добре запознат с работата с оборудването. Неправилната работа с оборудването може да доведе до опасни ситуации, които да предизвикат нараняване на оператора или повреда на оборудването.
1. Всеки, който работи с оборудването, трябва да е запознат с:
неговата работа
разположението на аварийните стопове
неговото функциониране
съответните мерки за безопасност
заваряване, рязане или друга приложима операция с оборудването
2. Операторът трябва да гарантира, че:
при стартиране на оборудването в работния участък не присъстват
неупълномощени лица.
няма незащитени лица по време на запалване на дъгата или започване на
работа с оборудването
3. Работното място трябва:
да бъде подходящо за целта
да няма течение
4. Лично защитно оборудване:
Винаги носете препоръчано защитно оборудване като предпазни очила,
огнезащитно облекло и защитни ръкавици.
Не носете недобре закрепени предмети като шалове, гривни, пръстени и пр.,
които могат да бъдат захванати и да предизвикат изгаряния.
5. Общи мерки за безопасност:
Уверете се, че възвратният кабел е здраво закрепен.
Работи с оборудване под високо напрежение могат да се извършват само от
квалифициран електротехник.
Съответното пожарогасително оборудване трябва да е ясно обозначено и
удобно разположено.
Смазването и поддръжката не трябва да се извършват по време на работа с
оборудването.
0463 267 001
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не използвайте захранващия източник за размразяване на замръзнали части.
- 4 -
© ESAB AB 2015
Page 5
1 БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Електродъговото заваряване и рязане може да доведе до нараняване на вас и други лица. При заваряване и рязане взимайте предпазни мерки. Потърсете информация за практиките за безопасност на вашия работодател, които трябва се основават на данните за опасност, предоставени от производителя.
ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯТ УДАР може да е смъртоносен.
Монтирайте и заземете оборудването в съответствие с приложимите стандарти.
Не докосвайте с голи ръце, мокри ръкавици или облекло електрически части и електроди, намиращи се под напрежение.
Изолирайте от земята себе си и работния детайл.
Заемете безопасна работна стойка.
ГАЗОВЕ И ДИМ - Могат да представляват опасност за здравето
Дръжте главата си далеч от димните газове.
Използвайте нагнетателна вентилация, смукателна в участъка на дъгата или и двете за отвеждане на дим и газове от зоната на дишане и работното пространство.
ЕЛЕКТРОДЪГОВО ИЗЛЪЧВАНЕ - Може да нарани очите и да предизвика изгаряния върху кожата.
Защитете очите и тялото си. Използвайте правилния модел заваръчна маска и филтър и носете защитно облекло.
Защитете стоящите в близост лица с подходящи екрани или завеси.
ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР
Искрите (разтопени пръски) могат де предизвикат пожар. Уверете се, че в близост няма запалителни материали.
ШУМ - Прекомерния шум може да увреди слуха
Защитете ушите си. Използвайте слушалки или други средства за защита на слуха. Защитете ушите си. Използвайте слушалки или други средства за защита на слуха
Предупредете стоящите наблизо лица за съществуващата опасност.
НЕИЗПРАВНОСТ - В случай на неизправност потърсете експертна помощ.
Преди монтиране или работа прочетете и разберете ръководството за експлоатация.
ЗАЩИТЕТЕ СЕБЕ СИ И ДРУГИТЕ!
0463 267 001
ВНИМАНИЕ!
Преди монтиране или работа прочетете и разберете ръководството за експлоатация.
- 5 -
© ESAB AB 2015
Page 6
1 БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ!
Оборудването от клас А не е предназначено за употреба в жилищни помещения, в които електрозахранването се осъществява от обществената мрежа под ниско напрежение. В такива помещения е възможно възникване на потенциални затруднения, свързани с електромагнитната съвместимост на оборудване от клас А, вследствие на проводими или излъчващи повърхности.
ВНИМАНИЕ!
Настоящият продукт е изцяло предназначен за електродъгово заваряване.
ESAB е в състояние да предостави всички необходими средства за защита при заваряване и принадлежности.
РАЗГЛОБЯВАНЕ И БРАКУВАНЕ
ЗАБЕЛЕЖКА! Унищожавайте електронното оборудване чрез
предаване в пункт за рециклиране!
В съответствие с европейската Директива 2012/19/EО относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване и нейното прилагане съгласно националното законодателство, електрическото и/или електронното оборудване, което е достигнало до края на цикъла си на експлоатация, трябва да бъде унищожено чрез предаване в пункт за рециклиране.
Тъй като Вие сте лицето, което отговаря за оборудването, Вие трябва да потърсите информация за одобрените пунктове за събиране на подобно оборудване.
За допълнителна информация се свържете с най-близкия дилър на ESAB.
Заваръчното оборудване се състои основно от стомана, пластмаса и цветни метали и трябва да бъде рециклирано съгласно местните екологични нормативни изисквания.
Охладителният агент трябва също да се обработи в съответствие с екологичните норми.
0463 267 001
- 6 -
© ESAB AB 2015
Page 7

2 ВЪВЕДЕНИЕ

2 ВЪВЕДЕНИЕ
TIG 160 е заваръчен захранващ източник, предназначен за TIG заваряване и MMA
заваряване (електроди с покритие).
Информация относно принадлежностите ESAB за продукта можете да откриете в глава „ПРИНАДЛЕЖНОСТИ“ на ръководството.

2.1 Оборудване

Захранващият източник се доставя в комплект с:
4 метра TIG заваръчна горелка
3 метра заваръчен кабел с държач за електрод и възвратен кабел със скоба
Ръководство за експлоатация
0463 267 001
- 7 -
© ESAB AB 2015
Page 8

3 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

3 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Tig 160
Захранващо напрежение 230 V 1~ ±10%, 50/60 Hz
Ток в първичната намотка I
max
32,6 A
Диапазон на настройките TIG 5 A / 10 V - 160 A / 16,4 V
Диапазон на настройките MMA 5 A / 20,0 V - 160 A / 26,4 V
Допустим товар при заваряване TIG
20 % работен цикъл 160 A / 16,4 V
60 % работен цикъл 105 A / 14,2 V
100% работен цикъл 85 A / 13,4 V
Допустим товар при заваряване MМА
20 % работен цикъл 160 A / 26,4 V
60 % работен цикъл 105 A / 24,2 V
100% работен цикъл 85 A / 23,4 V
Коефициент на мощност при максимален ток 0,72
Ефективност при максимален ток > 80 %
Напрежение на празен ход (при отворена верига) U0
max
60 V
Работна температура -10 до +40°C
Температура при превоз -20 до +55°C
Звуково налягане на празен ход <70 db (A)
Размери, д x ш x в 310 × 140 × 230 mm
Тегло 8 kg
Клас на защита на корпуса IP 23S
Клас на приложение
Работен цикъл
Под работен цикъл се разбира времето като процент от десетминутен период, в което може да извършвате заваряване с определен товар без претоварване. Работният цикъл е валиден за 40°C/104°F.
Клас на защита на корпуса
Кодът IP обозначава класа на защита на корпуса, т.е. степента на защитеност срещу проникване на твърди замърсители или вода.
Оборудване, обозначено с IP23, е предназначено за употреба на открито и закрито.
Клас на приложение
Символът означава, че захранващият източник е предназначен за използване в участъци с повишена опасност от електрически ток.
0463 267 001
- 8 -
© ESAB AB 2015
Page 9

4 МОНТАЖ

4 МОНТАЖ
Инсталацията трябва да се извърши от професионален специалист.

4.1 Разположение

Поставете захранващия източник така, че входните и изходните отвори за охлаждащия въздух да са свободни. Освен това поставете захранващия източник така, че входът за въздух да не се запуши с нежелани материали.

4.2 Захранване от електрическата мрежа

Уверете се, че заваръчният захранващ източник е свързан към необходимото захранващо напрежение и е защитен с подходящо оразмерен предпазител. Изводът трябва да има защитно заземително съединение.
А. Табелка с технически данни, съдържаща информация за захранването

4.2.1 Препоръчителни номинални токове на предпазителите и минимални сечения на кабелите

TIG 160
Захранващо напрежение 230 V 1~ ± 10%, 50/ 60 Hz
Сечение на захранващия кабел mm
Фазов ток I
Фазов ток I
1eff
1eff
(TIG)
(MMA)
ЗАБЕЛЕЖКА!
Използвайте токоизточника в съответствие с приложимите национални норми.
2
3 G 2,5
10,2 A
14,6 A
0463 267 001
- 9 -
© ESAB AB 2015
Page 10

5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ

5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Общите правила за безопасност при работа с оборудването можете да намерите в глава „БЕЗОПАСНОСТ“ на това ръководство. Прочетете ги внимателно, преди да пристъпите към работа с оборудването!

5.1 Съединения

1. Панел за управление 5. Съединение (+) за обратен или
заваръчен кабел
2. Съединение за TIG горелка (защитен
газ)
3. Съединение (-) за обратен или
заваръчен кабел
4. Съединение към TIG горелка 8. Съединение за мрежов кабел
6. Ключ за мрежово захранване І/O
7. Съединение за защитния газ

5.2 Свързване на заваръчния и възвратния кабел

Захранващият източник разполага с два изхода, отрицателен [-] клема (2) и положителен [+] клема (3) за свързване на заваръчния и обратния кабел.
За опцията TIG процес, свържете захранващия кабел за TIG горелката към отрицателния изход [-] клема (2). Свържете газовия вход към регулирано, екранирано захранване с газ.
За процес MMA изходът, към който се свързва заваръчния кабел, зависи от типа на електрода, моля, проверете върху опаковката за информация за правилния поляритет на електрода.
0463 267 001
- 10 -
© ESAB AB 2015
Page 11
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Свържете обратния кабел към оставащата заваръчна клема на захранващия източник. Закрепете контактната скоба на обратния кабел към работния детайл и проверите дали е осигурен добър контакт.

5.3 Символи и функции

Включено захранване (ON)
Светоиндикатор, бял, за включено захранване (ON)
Прегряване
Светоиндикатор, жълт, прегряване
Lift Arc ВЧ
4-тактов режим 2-тактов режим
MMA заваряване Форсиране на дъгата
Бавно понижаване
0463 267 001
- 11 -
© ESAB AB 2015
Page 12
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Защита срещу прегряване
Заваръчният захранващ източник е съоръжен с изключвател срещу топлинно претоварване, който сработва при прекомерно повишаване на температурата, като прекъсва заваръчния ток и сигнализира с жълт светоиндикатор, разположен отпред на захранващия източник. След спадане на температурата защитата срещу топлинно претоварване автоматично се нулира.
ВЧ
ЗАБЕЛЕЖКА!
Ако използването на захранващия източник е прекалено високо, той може да прегрее. Вижте допустимия товар в глава ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ в това ръководство.
Ако входът или изходът за въздух бъдат блокирани или се запушат с нежелани материали, захранващият източник може да прегрее. Уверете се, че въздушният поток през захранващия източник не е блокиран.
Функцията ВЧ старт служи за запалване на дъгата с помощта на искра от електрода към работния детайл при доближаване на електрода до работния детайл.
LiftArc™
Функцията LiftArct™ запалва дъгата, когато електродът бъде доведен до контакт с работния детайл и след това повдигнат от него.
Запалване на дъга с функцията LiftArct™:
1. Електродът се докосва до работния детайл.
2. Натиска се спусковият превключвател и започва да тече нисък ток.
3. Заварчикът повдига електрода от детайла: дъгата се запалва и токът автоматично се повишава до зададената стойност.
0463 267 001
- 12 -
© ESAB AB 2015
Page 13
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
4-тактов режим
В режим на четиритактов контрол натискането на TIG горелката задейства предварителния газов поток (ако такъв се използва). В края на предварителния газов поток токът се повишава до пилотната стойност (няколко ампера) и се запалва дъгата. С освобождаване на спусъка токът се увеличава до зададената стойност (с функцията за "бавно повишаване", ако е включена). При натискане на спусъка токът спада до пилотната стойност (с функцията за "бавно понижаване", ако е включена). При следващото освобождаване на спусъка дъгата угасва и се подава последващ газов поток.
Времето за последващия газов поток се определя пропорционално на нивото на заваръчния ток, например слаб заваръчен ток = кратко време за последващия газов поток. Висок заваръчен ток = по-дълго време за последващия газов поток.
2-тактов режим
В режим на 2 тактов контрол натискането на спусъка на TIG горелката задейства предварителния газов поток (ако такъв се използва) и запалва дъгата. Токът се увеличава до зададената стойност (контролирано от функцията за бавно повишаване, ако е включена). Освобождаването на спусъка намалява тока (или започва бавно понижаване, ако е включено) и изгася дъгата.
Времето за последващия газов поток се определя пропорционално на нивото на заваръчния ток, например слаб заваръчен ток = кратко време за последващия газов поток. Висок заваръчен ток = по-дълго време за последващия газов поток.
MMA заваряване
ММА заваряването се нарича също и заваряване с електроди с покритие. Запалването на дъгата стопява електрода, а неговото покритие образува защитна шлака.
Бавно понижаване
TIG заваряването използва функцията за “бавно понижаване”, с която токът се понижава "бавно" в рамките на определено време, за да се избегне образуване на кратери и/или пукнатини в края на заварката.
Форсиране на дъгата
Форсирането на дъгата е важно за определяне на това, как се променя токът в зависимост от промяната в дължината на дъгата. По-ниските стойности водят до по-спокойна дъга и по-малко пръски.
Форми на заваръчни съединения
0463 267 001
- 13 -
© ESAB AB 2015
Page 14
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Челно съединение Ъглово съединение Съединение с
припокриване
T-образно съединение

5.4 TIG заваряване

TIG заваряването стопява метала на работния детайл с помощта на дъга от волфрамов електрод, който по време на заварката не се топи. Заваръчната зона и електродът са защитени от защитна газова среда.
TIG заваряването е особено полезно при необходимост от високо качество, както и при заваряване на тънки листа. Захранващите източници притежават добри характеристики и за TIG заваряване.
За TIG заваряване захранващият източник трябва да бъде оборудван с:
бутилка със сгъстен заваръчен газ (подходящ заваръчен газ)
регулатор за заваръчния газ (подходящ газов регулатор)
волфрамов електрод
подходящи спомагателни материали, ако е необходимо.
Преместете селекторния превключвател върху желания заваръчен процес. ЗАБЕЛЕЖКА: При това се активира изходът на захранващия източник. Проверете дали заваръчният кабел и TIG горелката съответстват на изискванията за електрода. Изберете желаното ниво на заваръчен ток.

5.4.1 Регулиране на заваръчния ток

Захранващият източник позволява регулиране на заваръчния ток в диапазона от 5 до 160 ампера.
Ток

5.5 MMA заваряване

Преместете селекторния превключвател върху желания заваръчен процес.
ЗАБЕЛЕЖКА!
При това се активира изходът на захранващия източник. Проверете дали избраният поляритет на заваръчния кабел съответства на изискванията за електрода. Изберете желаното ниво на заваръчен ток.
0463 267 001
- 14 -
© ESAB AB 2015
Page 15
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ

5.5.1 Регулиране на заваръчния ток

Захранващият източник позволява регулиране на заваръчния ток в диапазона от 5 до 160 ампера.

5.5.2 Форсиране на дъгата

Това копче се използва за форсиране на дъгата.
Ток
ФОРСИРАНЕ НА ДЪГАТА(MMA)
БАВНО ПОНИЖАВАНЕ (TIG)

5.5.3 Запалване на дъгата

ММА заваряването се нарича също и заваряване с електроди с покритие. Запалването на дъгата стопява електрода, а неговото покритие образува защитна шлака.
Ако по време на запалване на дъгата върхът на електрода бъде притиснат към метала, той незабавно се разтопява и залепва върху метала, което прави невъзможно прекъснатото заваряване. Ето защо дъгата трябва да се запали по същия начин, както се пали кибрит.
Бързо чукнете с електрода върху метала, след което го повдигнете, за да осигурите дъга с подходяща дължина (прибл. 2 mm). Ако дъгата е твърде дълга, тя ще пращи и ще се разцепи, преди да угасне напълно. След като дъгата е вече запалена, придвижете електрода отляво надясно. При това електродът трябва да е под ъгъл 60° спрямо метала.

5.5.4 Манипулиране на електрода

При MMA заваряването с края на електрода се извършват три движения: електродът се движи в стопено езерце по продължение на осите [1];
за постигане на желаната ширина на езерцето е възможно да е необходимо незначително колебателно движение [2];
електродът се движи по продължение на заваръчния път [3].
Операторът може да избира манипулация с електрода в зависимост от ъгъла на заваръчното съединение, заваръчната позиция, спецификациите на електрода, заваръчния ток, уменията на заварчика и др.
0463 267 001
- 15 -
© ESAB AB 2015
Page 16
5 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
1. движение на електрода 4. електрод
2. колебателно движение на електрода
5. заварка
(надясно и наляво)
3. движение на електрода по продължение
6. обработван детайл
на заваръчния шев

5.5.5 Срещу захващане на електрода

Ако по време на заваряване волфрамовият електрод влезе в пряк контакт (докосне) работния детайл за възникване на късо съединение, заваръчният ток спада до минимум, за да се удължи животът на електрода.

5.5.6 Избор на електрод

Изборът на подходящ диаметър на електрода се основава на дебелината на работния детайл, заваръчната позиция, формата на съединението, заваръчния слой и др. Моля, вижте препоръките на опаковката на електрода за повече информация.
За осигуряване на заварки с добро качество електродите винаги трябва да са изсушени или съхранявани на сухо. Това е наложително за избягване на включения от водород, газови шупли и образуване на пукнатини при охлаждане.
В процеса на заваряване дъгата трябва да не бъде твърде дълга; в противен случай това ще доведе до нестабилно горене, големи пръски, слабо проникване, подкопаване, газови шупли и др. Ако дъгата е твърде къса, това води до залепване на електрода.
0463 267 001
- 16 -
© ESAB AB 2015
Page 17

6 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ

6 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
ЗАБЕЛЕЖКА!
Редовната поддръжка е важна за безопасната, надеждна експлоатация.
ВНИМАНИЕ!
Защитните плоскости могат да бъдат сваляни само от лица с подходяща електротехническа квалификация (оторизиран персонал).
ВНИМАНИЕ!
Всички гаранционни ангажименти на доставчика престават да са приложими, ако клиентът предприеме опити за поправка на неизправности в продукта, по време на гаранционния период.

6.1 Захранващ източник

Редовно проверявайте дали захранващият източник не е задръстен със замърсявания.
Честотата и начина на почистване зависят от:
заваръчен процес
време на дъгата
положение
околна среда.
Обикновено е достатъчно захранващият източник да бъде продухан със сух сгъстен въздух (с понижено налягане) веднъж годишно.
В противен случай запушването или блокирането на входните и изходните отвори за въздуха причинява прегряване.

6.2 Заваръчна горелка

За безпроблемно заваряване износващите се части трябва да бъдат почиствани и заменяни на редовни интервали.
0463 267 001
- 17 -
© ESAB AB 2015
Page 18

7 ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИТЕ

7 ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИТЕ
Преди да повикате квалифициран сервизен техник, опитайте следните препоръчителни проверки и огледи.
Неизправност Коригиращи действия
Лошо стартиране на дъгата; режим TIG.
Проверете свързването на Tig горелката и на заземяващите кабели.
Проверете правилния поляритет на Tig горелката и на заземяващите кабели.
Проверете волфрамовия електрод и точката на шлифоване, ако е необходимо.
Слаба HF (Висока честота) Повикайте сервизен техник, който да провери правилната настройка на блока на искровата междина.
Няма дъга. Проверете дали е включен главният мрежов прекъсвач.
Проверете дали входното захранващо напрежение не е твърде ниско или твърде високо. Жълтият светодиод ще светне, ако входната стойност е под или над препоръчителните нива и машината не е в условията на нормална работна температура.
Проверете правилното свързване на кабела за заваръчен ток и възвратния кабел.
Проверете дали е зададена нужната сила на тока.
Проверете дали не се е задействал МСВ.
Заваръчният ток прекъсва по време на заваряване.
Проверете дали не се е задействала системата за изключване при топлинно претоварване (обозначена с жълт светоиндикатор върху предното табло).
Проверете предпазителите на захранващата електрическа инсталация.
Защитата срещу прегряване сработва често.
Лошо качество на заварките.
Проверете дали въздушният филтър не е задръстен.
Проверете дали не сте надвишили нормираните стойности, определени за захранващия източник (т.е. дали апаратът не е претоварен). Вижте допустимия товар в глава ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ в това ръководство.
Уверете се, че позицията на захранващия източник е такава, че входните и изходните отвори за охлаждащия въздух са свободни.
Проверете правилното свързване на кабела за заваръчен ток и възвратния кабел.
Проверете дали е зададена нужната сила на тока.
Проверете дали се използва правилният вид електроди.
Проверете газовия поток.
0463 267 001
- 18 -
© ESAB AB 2015
Page 19

8 ПОРЪЧКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ

8 ПОРЪЧКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
ВНИМАНИЕ!
Ремонтните и електрически поправки се извършват от оторизирани сервизни специалисти на ESAB. Използвайте само оригинални резервни и износващи се части ESAB.
Tig 160 е конструиран и тестван в съответствие с международните и европейски стандарти EN 60974-1, 60974-3 и EN 60974-10. Сервизното звено, извършило обслужването или ремонтната дейност, трябва да провери дали продуктът продължава да отговаря на посочения стандарт.
Списъкът на резервните части е публикуван в отделен документ, който може да бъде изтеглен от уебсайта: www.esab.com
0463 267 001
- 19 -
© ESAB AB 2015
Page 20

КАТАЛОЖНИ НОМЕРА ЗА ЗАЯВКА

КАТАЛОЖНИ НОМЕРА ЗА ЗАЯВКА
Ordering no. Description Type
0700 300 886 Welding power source Buddy™ Tig 160
0459 839 067 Spare parts list Buddy™ Tig 160
Техническа документация е достъпна в Интернет на: www.esab.com
0463 267 001
- 20 -
© ESAB AB 2015
Page 21
СХЕМА
СХЕМА
0463 267 001
- 21 -
© ESAB AB 2015
Page 22

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
0700 006 901 Return cable with clamp
200A, OKC 50, 3 m
0700 006 885 Return cable with clamp
200A, OKC 50, 5 m
0700 006 900 Welding cable
200A, OKC 50, 3 m
0700 006 884 Welding cable
200A, OKC 50, 5 m
0700 300 860 ET17 TIG torch, 4 m
0463 267 001
- 22 -
© ESAB AB 2015
Page 23
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
0463 267 001
- 23 -
© ESAB AB 2015
Page 24
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...