ESAB Tig 1500i, Tig 2200i, Caddy Tig 1500i, Caddy Tig 2200i Instruction manual [lv]

Page 1
LV
Caddy t
Tig 1500i/2200i
Lieto¹anas pam àcïba
Valid for serial no. 803--xxx--xxxx0460 443 001 LV 080129
Page 2
1DIREKTÏVA 3.........................................................
3IEVADS 5............................................................
3.1 Aprïkojums 5................................................................
3.2 Vadïbas pane¶i 5.............................................................
4TEHNISKIEDATI 5....................................................
5UZSTÀDÏ©ANA 6.....................................................
5.1 Atra¹anàs vieta 6.............................................................
5.2 Tïkla stràvas padeve 7.........................................................
6.1 Savienojumi un kontroles ierïces 8...............................................
6.2 Simbolu paskaidrojums 8......................................................
6.3 Þdens savienojums 8.........................................................
6.4 TIG metinà¹ana 9............................................................
6.5 MMA metinà¹ana 9...........................................................
6.6 Aizsardzïba pret pàrkar¹anu 9...................................................
6.7 Pievieno¹ana dzesº¹anas ierïcei
(attiecas tikai uz Caddyt Tig 2200i) 9............................................
6.8 Baro¹anas avota ieslºg¹ana un izslºg¹ana 9.......................................
7APKOPE 10...........................................................
7.1 Pàrbaude un tïrï¹ana 10.........................................................
8K¦ÞMJUMEKLª©ANA 10...............................................
9 REZERVES DA¦U PASÞTÏ©ANA 11......................................
10 DEMONTÀ®A UN NODO©ANA LÞ®ÑOS 11...............................
SHºMA 12...............................................................
PASÞTϹANAS NUMURS 18................................................
PIEDERUMI 19...........................................................
TOCl
-- 2 --
Page 3
LV
1DIREKTÏVA
ESAB AB, Welding Equipment, SE-695 81 Laxå, Zviedrija, paziño, ka metinà¹anas stràvas avots Tig 1500i, Tig 2200i ar sºrijas numuru 803 konstruºts un pàrbaudïts atbilsto¹i standartiem EN 60974-1/-3 un EN
60974-10 (A klase) saskañà ar direktïvu (2006/95/EK) un (2004/108/EEK) prasïbà
ATBILSTÏBAS DEKLARÀCIJA
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 2008--01--25
Kents Eimbrods globàlais direktors aprîkojuma un automatizàcijas jautàjumos
2DRO©ÏBA
ESAB metinà¹anas iekàrtas lietotàji pilnïbà atbild par to, lai tiktu nodro¹inàts tas, ka visi, kas stràdà ar iekàrtu vai pie tàs, ievºrotu visus attiecïgos dro¹ïbas pasàkumus. Dro¹ïbas pasàkumiem jàatbilst prasïbàm, kas attiecas uz ¹ï tipa metinà¹anas iekàrtàm. Papildus standarta noteikumiem, kas attiecas uz darba vietu, jàievºro ¹àdi ieteikumi.
Visus darbus veic kvalificºts personàls, kas labi pàrzina metinà¹anas iekàrtas darbïbu. Nepareizas iekàrtas ekspluatàcijas rezultàtà var rasties bïstamas situàcijas, kuru dº¶ iekàrtas operators var savainoties un iekàrta var tikt sabojàta.
1. Visiem, kas lieto metinà¹anas iekàrtu, jàpàrzina:
S tàs darbïba S kur atrodas avàrijas slºd¾i S tàs funkcijas S attiecïgie dro¹ïbas pasàkumi S metinà¹ana
2. Operatoram jànodro¹ina, lai:
S neviena nepiedero¹a persona iedarbinà¹anas brïdï neatrodas iekàrtas darbïbas zonà. S neviens nebþtu neaizsargàts, kad rodas elektriskais loks
3. Darba vietà:
S jàbþt metinà¹anai piemºrotiem apstàk¶iem S nedrïkst bþt caurvºj¹
4. Individuàlàs aizsardzïbas lïdzek¶i S Vienmºr lietojiet ieteiktos dro¹ïbas lïdzek¶us, tàdus kà aizsargbrilles, ugunsdro¹u ap»ºrbu,
aizsargcimdus.
S Nevalkàjiet nepiegu¶o¹us aksesuàrus, tàdus kà ¹alles, rokasspràdzes, gredzenus utt., kas var
aizóerties vai radït apdegumus.
5. Parastie dro¹ïbas pasàkumi
S Pàrliecinieties, vai atpaka¶stràvas kabelis ir pievienots dro¹i. S Stràdàt ar augstsprieguma iekàrtu drïkst tikai kvalificºts elektrióis. S Piemºrotai ugunsdzº¹anas iekàrtai jàbþt skaidri apzïmºtai un jàatrodas ¶oti tuvu. S Iekàrtas e¶¶o¹anu un apkopi nedrïkst veikt tàs darbïbas laikà.
bt34d1la1
-- 3 --
Page 4
LV
BRÏDINÀJUMS
Metinot un grie¾ot ar elektrisko loku, var savainot sevi un citus. Metinot ieverojiet dro¹ibas pasàkumus. Prasiet. Lai darba devejs jþsd iepazïstina ar dro¹ïbas praksi. Kas pamatojas uz ra¾otàja noràdït ajiem bïstamïbas datiem.
ELEKTRO©OKS - bïstams dzïvïbai
S Uzstàdiet un iezemºjiet metinà¹anas agregàtu atbilsto¹i piemºrojamajiem standartiem. S Nepieskarieties elektrïbu vado¹ajàm da¶àm vai elektrodiem ar kailu àdu, slapjiem cimdiem vai slapju ap»ºrbu. S Esiet izolºts no zemes un apstràdàjamà materiàla. S Stràdàjiet dro¹à pozà.
DÞMI UN GÀZES - var bþt kaitïgi veselïbai
S Neturiet galvu dþmos. S Lai aizvadïtu dþmus un gàzes no elpo¹anas zonas un darba zonas, ieslºdziet ventilàciju, nosþcºju pie loka vai
abus.
LOKA STARI - var savainot acis un apdedzinàt àdu.
S Sargiet acis un óermeni. Lietojiet pareizu metinà¹anas masku un aizsarglºcas un lietojiet aizsargàjo¹u
apȼrbu.
S Aizsargàjiet blakus eso¹às personas ar piemºrotàm maskàm vai aizslietñiem.
UGUNSBÏSTAMÏBA
S Dzirkste¶u dº¶ var izcelties ugunsgrºks. Pàrliecinieties, vai tuvumà nav viegli uzliesmojo¹u materiàlu.
TROKSNIS - pàrmºrïgs troksnis var bojàt dzirdi.
S Sargiet ausis. Lietojiet austiñas vai citus dzirdes aizsardzïbas lïdzek¶us. S Brïdiniet blakus eso¹os par iespºjamo apdraudºjumu.
DARBÏBAS TRAUCªJUMI - rodoties darbïbas traucºjumiem, meklºjiet profesionàlu palïdzïbu.
Pirms uzstàdï¹anas vai e k spluatàcijas ar izpratni izlasiet liet o¹anas pamàcïbu.
SARGÀJIET SEVI UN CITUS!
ESAB var nodro¹inàt visus vajadzïgos piederumus aizsardzïbai un metinà¹anai.
BRÏDINÀJUMS!
Neizmantojiet stràvas avotu, lai atkausºtu sasalu¹as caurules.
UZMANÏBU!
Pirms uzstàdï¹anas vai ekspluatàcijas ar izpratni izlasiet lieto¹anas pamàcïbu.
UZMANÏBU!
©is ra¾ojums paredzºts tikai elektriskà loka metinà¹anai.
bt34d1la1
UZMANÏBU!
“Class A” iekàrtas nav paredzºtas lieto¹anai dzïvojamàs màjàs, kuràs elektriskà stràva tiek piegàdàta, izmantojot publisko zemsprieguma elektrotïklu. ©àdàs vietàs var bþt grþtïbas nodro¹inàt “Class A“ iekàrtu elektromagnºtisko saderïbu, ñemot vºrà pàrvades un starojuma izraisïtos traucºjumus.
-- 4 --
Page 5
LV
3IEVADS
Tig 1500i / 2200i ir TIG metinà¹anas (loka metinà¹anaarvolframaelektroduinertàs
gàzes vidº) baro¹anas avots, ko var izmantot arï MMA (manuàlà metàla loka) metinà¹anà. To var izmantot ar lïdzstràvu.
Izstràdàjuma ESAB piederumu sarakstu var atrast lapà 19.
3.1 Aprïkojums
Baro¹anas avotu piegàdà ar 3 m metinà¹anas kabeli komplektà ar TIG degli, 3 m atgriezenisko kabeli, 3 m tïkla kabeli, baro¹anas avota un vadïbas pane¶a lieto¹anas rokasgràmatu, skatït informàciju par pasþtï¹anu 18. lpp.
3.2 Vadïbas pane¶i
S TA33 S TA34
Pla¹àku aprakstu par vadïbas pane¶iem skatiet atsevi¹óà lieto¹anas rokasgràmatà.
4TEHNISKIEDATI
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw Tïkla spriegums Primàrà tinuma stràva
I
TIG
maks.
I
MMA
maks.
Elektrotïkls Z Bezslodzes jauda 30 W 30 W Iestatïjumu diapazons
TIG MMA
Pie¶aujamà slodze TIG
20% darba cikls 25% darba cikls 60% darba cikls 100% darba cikls
Pie¶aujamà slodze MMA
30% darba cikls 60% darba cikls 100% darba cikls
Jaudas koeficients pie maksimàlàs stràvas
TIG MMA
230V, ±10%, 150/60 Hz 230V, ±10%, 150/60 Hz
13,8 A 21,3 A
0,35 omi Z
maks.
3-150 A 4-150 A
150 A / 16,0 V 120 A / 14,8 V 110 A / 14,4 V
150 A / 26,0 V 100 A / 24,0 V
90 A / 23,6 V
0,99 0,99
24,1 A 24,9 A
0,30 omi
maks.
3-220 A 4-170 A
220 A / 18,8 V
150 A / 16,0 V 110 A / 14,4 V
170 A / 26,8 V 130 A / 25,2 V 110 A / 24,4 V
0,99 0,99
bt34d1la1
-- 5 --
Page 6
LV
Tig 2200i/2200iwTig 1500i
Efektivitàte pie maksimàlàs stràvas
TIG MMA
Atvºrtas óºdes spriegums MMA
ar VRD
Darba temperatþra no -10 lïdz +40˚C no -10 lïdz +40˚C Pàrvadà¹anas temperatþra no -20 lïdz +55˚C no -20 lïdz +55˚C Pastàvïgais skañas spiediens
atvºrtajà óºdº Izmºri: garums x platums x augstums 418 x 188 x 208 mm 418 x 188 x 208 mm
ieskaitot dzesº¹anas ierïci 418 x 188 x 345 mm 418 x 188 x 345 mm
Svars
dzesº¹anas ierïce ar dzesº¹anas þdeni/bez tà
Ekranºjo¹à gàze
maksimàlais spiediens
Transformatora izolàcijas kategorija H H Aizsardzïbas kategorija IP 23 IP 23
Lietojuma kategorija
76% 80%
72 V 25-30 V
<70dB(A) <70dB(A)
9,2 kg
-
Visi tipi, kas paredzºti TIG metinà¹anai
5bar
78% 81%
72 V 25-30 V
9,4 kg 4,5 / 6,7kg
Visi tipi, kas paredzºti TIG metinà¹anai
5bar
Darba re¾ïma cikls
Darba re¾ïma cikls ir laiks, kas izteikts procentos desmit minþ¹u laikposmà un kad var metinàt ar noteiktu slodzi, neradot pàrslodzi.
Darba cikls ir derïgs 40˚C apkàrtºjai temperatþrai.
Izturïbas klase
Ar kodu IP apzïmº izturïbas klasi, t. i., aizsardzïbas pakàpi pret cietu priek¹metu un þdens iedarbïbu. Iekàrta, kas maróºta ar IP23, paredzºta lieto¹anai telpàs un àrpus tàm.
Lieto¹anas klase
Simbols noràda, ka stràvas avotu paredzºts izmantot vietàs ar paaugstinàtu elektrisko bïstamïbu.
Elektrotïkls, Z
Maksimàlà pie¶aujamà tïkla lïnijas pilnà pretestïba saskañà ar IEC 61000-3-11.
maks.
5UZSTÀDÏ©ANA
Uzstàdï¹ana j àveic aroda speciàlistam.
Ieverojiet!
Prasïbas elektrotïklam
Lielas jaudas iekàrtas, sañemot no elektrotïkla primàro stràvu, var ietekmºt stràvas kvalitàti tïklà. Tàdº¶ uz
da¾u tipu iekàrtàm (skat. tehniskos datus) var attiekties pieslºg¹anas ierobe¾ojumi vai prasïbas par
maksimàlo pie¶aujamo elektrotïkla pretestïbu vai nepiecie¹amo minimàlo stràvas piegàdes jaudu
pieslºgvietà. ©àdà gadïjumà uzstàdïtàja vai iekàrtas lietotàja pienàkums ir pàrliecinàties, nepiecie¹amïbas
gadïjumà konsultºjoties ar sadales tïkla operatoru, ka iekàrtu drïkst pieslºgt tïklam.
5.1 Atra¹anàs vieta
Novietojiet metinà¹anas baro¹anas avotu tà, lai dzesº¹anas gaisa ieplþdes un izplþdes atveres nebþtu nosegtas.
bt34d1la1
-- 6 --
Page 7
LV
5.2 Tïkla stràvas padeve
Pàrbaudiet, vai metinà¹anas baro¹anas avots ir pieslºgts
atbilsto¹am elektrotïkla spriegumam un vai tas ir aizsargàts ar
atbilsto¹u dro¹inàtàju.
Aizsardzïbas zemºjums jàizveido atbilsto¹i noteikumiem.
Parametru plàksnïte ar padeves savienojumu datiem
Ieteicamie dro¹inàtàju lielumi un minimàlais kabe¶a ¹óºrsgriezuma laukums
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
TIG MMA TIG MMA
Tïkla spriegums
Tïkla frekvence 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz Tïkla kabe¶a
¹óºrsgriezuma laukums mm
Fàzes stràva I Dro¹inàtàjs
pretvi¶ñu tips C MCB
IEVªROJIET!Tïkla kabe¶a ¹óºrsgriezuma laukumi un dro¹inàtàju lielumi, kas noràdïti iepriek¹, atbilst Zviedrijas noteikumiem. Izmantojiet metinà¹anas baro¹anas avotu saskañà ar attiecïgajiem vietºjiem noteikumiem.
2
1eff
230 V ¦10%,
1μ
3G 2,5 3G 2,5 3G 2,5 3G 2,5
9,1 A 11,5 A 11,5 A 13,4 A
16 A 13 A
230 V ¦10%,
1μ
16 A 13 A
230 V ¦10%,
1μ
16 A 16 A
230 V ¦10%,
1μ
16 A 16 A
bt34d1la1
-- 7 --
Page 8
LV
6 DARBÏBA
Vispàrïgus dro¹ïbas noteikumus attiecïbà uz apie¹anos ar iekàrtu sk.
3. lapà. Pirms sàkat lietot iekàrtu, izlasiet tos pilnïbà!
6.1 Savienojumi un kontroles ierïces
1 Savienojumi (+) atgriezeniskajam kabelim TIG
re¾ïmà. MMA: atgriezeniskajam kabelim vai metinà¹anas kabelim.
2 Tàlvadïbas ierïces pieslºg¹anas ligzda 8 Tïkla kabelis 3 Vadïbas panelis (skatiet atsevi¹óu lieto¹anas
rokasgràmatu)
4 Savienojums TIG deglim 10 ZILAIS savienojums ar ELP* dzesº¹anas
5 Savienojums TIG deg¶a gàzei 11 SARKANAIS savienojums dzesº¹anas þdenim
6 Savienojums () TIG deglim
MMA: atgriezeniskais kabelis vai metinà¹anas kabelis
* ESAB Logic Pump (ESAB lo»iskais sþknis), skatït 6.3
7 Tïkla slºdzis
9 Savienojums aizsardzïbas gàzei
þdenim no dzesº¹anas ierïces
uz dzesº¹anas ierïci
12 Dzesº¹anas þdens uzpildï¹ana
6.2 Simbolu paskaidrojums
MMA TIG
6.3 Þdens savienojums
Dzesº¹anas ierïce ir aprïkota ar noteik¹anas sistºmu ELP (ESAB Logic Pump), kas pàrbauda, vai þdens ¹¶þtenes ir pievienotas. Pievienojot TIG degli ar þdens dzesº¹anu, tiek sàkta dzesº¹ana.
bt34d1la1
-- 8 --
Page 9
LV
6.4 TIG metinà¹ana
Pirms Arc 1500i/2200i izmanto TIG metinà¹anai, tas jàaprïko ar
S TIG degli, S piemºrotas metinà¹anas gàzes cilindru, S metinà¹anas gàzes regulatoru (piemºrotu gàzes regulatoru), S volframa elektrodiem, S vajadzïbas gadïjumà  piemºrotu pildïjuma metàlu.
6.5 MMA metinà¹ana
Metinà¹anas un atgriezeniskà kabe¶a pievieno¹ana
Metinà¹anas baro¹anas avotam ir divas spailes, pozitïvais un negatïvais pols, kas paredzºtas metinà¹anas un atgriezeniskà kabe¶a pievieno¹anai. Pievienojiet metinà¹anas kabeli polam, kas noràdïts uz izmantojamà elektroda iepakojuma.
Pievienojiet atgriezenisko kabeli otrai spailei. Piestipriniet atgriezeniskà kabe¶a zemºjuma skavu metinàmajam izstràdàjumam un pàrliecinieties, ka pastàv labs kontakts starp metinàmo izstràdàjumu un atgriezeniskà kabe¶a spaili uz metinà¹anas baro¹anas avota.
6.6 Aizsardzïba pret pàrkar¹anu
Baro¹anas avotam ir divi termiskàs pàrslodzes slºd¾i, kas nostràdà, ja iek¹ºjà temperatþra k¶þst pàràk augsta. K¶þmes kods tiek paràdïts uz pane¶a. Kad temperatþra samazinàs, slºd¾i automàtiski tiek atiestatïti.
6.7 Pievieno¹ana dzesº¹anas ierïcei
(attiecas tikai uz Caddyt Tig 2200i)
Tikai personas, kuràm ir attiecïgas zinà¹anas par elektrïbu, (pilnvarotais personàls) drïkst noñemt dro¹ïbas plàksnes, lai pievienotu vai veiktu metinà¹anas iekàrtas apkopi vai remontu.
Skatït uzstàdï¹anas noràdïjumus dzesº¹anas ierïces lieto¹anas rokasgràmatà.
6.8 Baro¹anas avota ieslºg¹ana un izslºg¹ana
Ieslºdziet elektrotïkla baro¹anu, pagrie¾ot tïkla slºdzi stàvoklï 1”. Izslºdziet elektrotïkla baro¹anu, pagrie¾ot tïkla slºdzi stàvoklï 0”. Neatkarïgi no tà, vai rodas tïkla sprieguma padeves pàrtraukums vai arï baro¹anas avotu
izslºdz parastà kàrtïbà, metinà¹anas dati tiek saglabàti un ir pieejami nàkamajà reizº, kad iedarbina iekàrtu.
bt34d1la1
-- 9 --
Page 10
LV
7APKOPE
Lai darbïba bþtu dro¹a un stabila, svarïgi veikt regulàru apkopi.
Tikai personas, kuràm ir attiecïgas zinà¹anas par elektrïbu, (pilnvarotais personàls) drïkst noñemt dro¹ïbas plàksnes, lai pievienotu vai veiktu metinà¹anas iekàrtas apkopi vai remontu.
Ievºrojiet!
Visas piegàdàtàja garantijas saistïbas vairs nav spºkà, ja klients garantijas laikà pats mº»ina ra¾ojumu labot, lai novºrstu kàdu bojàjumu.
7.1 Pàrbaude un tïrï¹ana
Baro¹anas avots
Regulàri pàrbaudiet, vai metinà¹anas baro¹anas avots nav piesàrñots.
Cik bie¾i un kàdas tïrï¹anas metodes lietot, atkarïgs no: metinà¹anas procesa, loka laikiem, izvietojuma un apkàrtºjàs vides. Parasti pietiek ar to, ka baro¹anas avotu iztïra ar saspiesta gaisa strþklu (ar samazinàtu spiedienu) reizi gadà.
Nosegtas vai aizsprostotas gaisa ieplþdes vai izplþdes sprauslas var radït pàrkar¹anu.
Metinà¹anas deglis
Metinà¹anas deg¶a dilsto¹às da¶as regulàri jàtïra un jàmaina, lai metinà¹anu varºtu veikt bez traucºjumiem.
8K¦ÞMJUMEKLª©ANA
Pirms vºr¹anàs pie autorizºtà servisa mehànióa izmº»iniet ¹ïs ieteiktàs pàrbaudes un inspekcijas metodes.
K¶þmes veids Korekcijas darbïba
Nav loka. S Pàrbaudiet, vai tïkla elektrïbas padeves slºdzis ir ieslºgts.
S Pàrbaudiet, vai metinà¹anas stràvas padeve un atgriezeniskais
kabelis ir pieslºgti pareizi.
S Pàrbaudiet, vai iestatïts atbilsto¹s stràvas lielums. S Pàrbaudiet tïkla elektrïbas padevi.
Metinà¹anas stràvas padeve tiek pàrtraukta metinà¹anas laikà.
Termiskàs pàrslodzes slºd¾i bie¾i nostràdà.
Slikta metinà¹anas kvalitàte. S Pàrbaudiet, vai metinà¹anas stràvas padeve un atgriezeniskais
S Pàrbaudiet, vai nav nostràdàju¹i termiskàs atslºg¹anas slºd¾i. S Pàrbaudiet tïkla elektrïbas padeves dro¹inàtàjus.
S Pàrbaudiet, vai nav pàrsniegti metinà¹ana baro¹anas avota
nominàlie dati (piem., vai ierïce nav pàrslogota).
S Pàrliecinieties, ka baro¹anas avots ir tïrs.
kabelis ir pieslºgti pareizi.
S Pàrbaudiet, vai iestatïts atbilsto¹s stràvas lielums. S Pàrbaudiet, vai tiek izmantoti atbilsto¹i elektrodi. S Pàrbaudiet gàzes plþsmu.
bt34d1la1
-- 1 0 --
Page 11
LV
9 REZERVES DA¦U PASÞTÏ©ANA
Remontu un ar elektrïbu saistïto darbu veic pilnvarots ESAB apkopes darbinieks. Izmanto tikai ESAB ori»inàlàs rezerves da¶as un dilsto¹às da¶as.
Tig 1500i, 2200i, 2200iw ir projektºts un testºts atbilsto¹i starptautiskiem un Eiropas standartiem IEC/EN 60974--1, IEC/EN 60974--3 un IEC/EN 60974--10.Servisacentram, kas izdarïjis apkopi vai remontu, jànodro¹ina tas, lai ra¾ojums joprojàm atbilstu minºtajam standartam.
Rezerves da¶as var pasþtït no tuvàkà ESAB preèu izplatïtàja - sk. ¹ïs publikàcijas pºdºjo lappusi.
10 DEMONTÀ®A UN NODO©ANA LÞ®ÑOS
Metinà¹anas iekàrta galvenokàrt sastàv no tºrauda, plastmasas un kràsainajiem metàliem, un ar to jàrïkojas atbilsto¹i vietºjiem vides noteikumiem. Arï ar dzesº¹anas ¹óidrumu jàrïkojas atbilsto¹i vietºjiem vides noteikumiem.
Nelikvidºjiet elektroiekàrtas kopà ar parastajiem atkritumiem!
Ievºrojot Eiropas Parlamenta un Padomes DirektÏvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekàrtu atkritumiem (EEIA) un izpildot to saskanà ar valsts tiesïbu aktiem, elektroiekàrtas, kuru kalpo¹anas laiks ir beidzies, jàsavàc atsevi¹ki un jànodod videi nekaïtigà atkritumu pàrstràdes uznºmumà. Kà ¹o iekàrtu ïpa¹niekam, jums jàiegþst informàcija par sertificºtàm atkritumu savàk¹anas sistàmàm no mþsu vietºjà pàrstàvja.
Ievie¹ot ¹o Eiropas Padomes direktÏvu, jþs uzlabosiet vidi un cilvºku veselïbu!
bt34d1la1
-- 11 --
Page 12
Shºma
Tig 1500i TA34
bt34e
-- 1 2 -­Edition 080129
Page 13
bt34e
-- 1 3 -­Edition 080129
Page 14
Tig 1500i TA33
bt34e
-- 1 4 -­Edition 080129
Page 15
bt34e
-- 1 5 -­Edition 080129
Page 16
Tig 2200i TA33/TA34
bt34e
-- 1 6 -­Edition 080129
Page 17
bt34e
-- 1 7 -­Edition 080129
Page 18
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Pasþtï¹anas numurs
Ordering no. Denomination Type
0460 450 880 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA33 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 150, 4 m
0460 450 881 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA33 incl. 3 MM cable kit complete and
Tig torch TXH 200, 4 m
0460 450 882 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 150, 4 m
0460 450 883 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 200, 4 m
0460 450 884 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA33 incl. water cooler, 3 m MMA cable
kit complete and Tig torch TXH 250w, 4 m
0460 450 885 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 250w, 4 m
0460 447 074 Instruction manual Control panel, Caddyt TA33, TA34
0459 839 025 Spare parts list Welding power source, Tig 1500i, Tig 2200i, Tig 2200iw
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA33
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA34
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
bt34o
-- 1 8 -­Edition 080129
Page 19
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Piederumi
Strap ................................... 0460 265 001
Cable holder ............................ 0460 265 002
Shoulder strap .......................... 0460 265 003
Trolley
for5--10litregasbottle ....................
Trolley
for20--50litregasbottle ...................
Trolley
for20--50litregasbottle ..................
0459 366 885
0459 366 886
0460 330 880
bt34a11a
-- 1 9 --
R0459 839 025/E080207/P24
Page 20
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Tig torch
TXH150 4m ............................
TXH150 8m ............................
TXH200 4m ............................
TXH200 8m ............................
TXH 250w 4 m ...........................
TXH 250w 8 m ...........................
Tig torch
TXH 150r 4 m ...........................
TXH 150r 8 m ...........................
TXH 200r 4 m ...........................
TXH 200r 8 m ...........................
TXH 250wr 4 m ..........................
TXH 250wr 8 m ..........................
0460 011 842 0460 011 882 0460 012 840 0460 012 880 0460 013 840 0460 013 880
0462 011 842 0462 011 882 0462 012 840 0462 012 880 0462 013 840 0462 013 880
Remote control adapter RA12 12pole ....
For analogue remote controls to CAN based equipment.
RemotecontrolunitMTA1CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current
RemotecontrolunitM110ProgCAN......
Choice of on of 10 programs MIG/MAG: voltage deviation TIG and MMA: current deviation
RemotecontrolunitAT1CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 910
0459 491 880
0459 491 882
0459 491 883
bt34a11a
RemotecontrolunitAT1CFCAN.........
MMA and TIG: rough and fine setting of current.
-- 2 0 --
R0459 839 025/E080207/P24
0459 491 884
Page 21
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Welding cable kit ........................
Return cable kit .........................
0700 006 884 0700 006 885
Remote cable CAN 4 pole -- 12 pole
5m .....................................
10m....................................
15m....................................
25m....................................
0.25m ..................................
0459 544 880 0459 554 881 0459 554 882 0459 554 883 0459 554 884
Foot pedal TI Foot CAN .................. 0460 315 880
Cooling unit CoolMini
Assemblykit ...........................
0460 144 880 0460 509 880
AH 0836
bt34a11a
-- 2 1 --
R0459 839 025/E080207/P24
Page 22
p
-- 2 2 --
Page 23
p
-- 2 3 --
Page 24
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWA Y
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
070514
Loading...